SAN DIEGO DE ALCALÁ, Comedia famosa,



DATOS BIBLIOGRÁFICOS

Ver / Ocultar sección

Título

Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ, Comedia famosa,. Procedencia: Parte 3 (1653) de la Colección de Comedias Escogidas; sueltas

Título: VIDA Y MUERTE DE NUESTRO ESPAÑOL SAN DIEGO. Procedencia: Final del Acto III

Autoría

Autor: Félix Lope de Vega y Carpio. Fiabilidad: De autoría fiable

Peregrino

Citado en El peregrino I: No
Citado en El peregrino II: No

Parte

No presente en la colección de Partes de Lope de Vega

Manuscrito

Tipo: Copia
Localización: Madrid, Biblioteca Municipal (España)
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 14.
Nota: Puede que se trate de una adaptación del siglo XVIII, aunque está sin comprobar. Viene a nombre de Zamora.

Otras ediciones del siglo XVII

Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Colección: Parte 3 (Madrid, Melchor Sánchez, 1653) de la Colección de Escogidas
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Cotarelo, Emilio : Catálogo descriptivo de la gran colección de "Comedias Escogidas", que consta de cuarenta y ocho volúmenes, impresos de 1652 a 1704, BRAE XVIII (1931), 232-80, 418-68, 583-636, 772-826; BRAE, XIX (1932), 161-218. . 251.
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: Valladolid, Alonso del Riego, [s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 109.
Nota: Barcelona, Institut del Teatre, signatura 56.534; Boston, Public Library, nº 15 en D. 147.6.3; Londres, British Library, signaturas 11.728, h. 5 (10), T. 1.739 (19); Madrid, BNE, signaturas T-7-550, T-14.976, R-21.672.
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: [s.l., s.i., s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 109.
Nota: Barcelona, Central, signatura 83-8º-C 84/5
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: Burgos, Imprenta de la Santa Iglesia, [s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 110.
Nota: Barcelona, Institut del Teatre, signatura 61.228 [consulta on line del catálogo TFV].
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: Valladolid, [1720?]
Atribución: Lope de Vega
Nota: British Library, signatura 11728.h.5.(10.) [consulta on line TFV]
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: [Madrid? 1750?]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 109.
Nota: British Library, signatura 11728.f.77. [consulta on line TFV]
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: [s.l., s.i., s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Nota: BNF (París), signatura Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin, 8- YG- 1308 (106) [consulta on line TFV]
Título: SAN DIEGO DE ALCALÄ
Suelta: [s.l., s.i., s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 109.
Nota: Madrid, Municipal, signatura2.171 (6); Madrid, Nacional, signatura T-12.721.
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: [s.l., s.i., s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 109.
Nota: Barcelona, Institut del Teatre, signatura 57.042 . La ficha manual indica que se trata de una suelta del siglo XVII [consulta on line TFV]
Título: [SAN DIEGO DE ALCALÁ]
Suelta: [s.l., s.i., s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Ref. bibliográfica: Pérez y Pérez, María Cruz: Bibliografía del Teatro de Lope de Vega (Cuadernos Bibliográficos no.29). Madrid, C.S.I.C., 1973. 109-10.
Nota: Barcelona, Institut del Teatre (Colección Sedó), signatura 39.973. Carece de las dos primeras páginas
Título: SAN DIEGO DE ALCALÁ
Suelta: [s.l., s.i., s.a.]
Atribución: Lope de Vega
Nota: Barcelona, Institut del Teatre, signatura 8.401 N [consulta on line TFV]

Observación: Existe alguna edición suelta del siglo XVIII, publicada en Valladolid en la imprenta de Alonso del Riego. (nota de jmr)

Colecciones modernas

*Ref. bibliográfica: Menéndez Pelayo, M., ed.: Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. ( 15 vols.). Madrid, RAE, 1890-1913. V (BAE, CLXXXVI).

Ref. bibliográfica: E. Hartzenbusch: Comedias escogidas de Lope de Vega. (4 volúmenes) (Integradas en la Biblioteca de Autores Españoles, vols. XXIV, XXXIV, XLI y LII. 4 volúmenes). Madrid, Rivadeneyra (BAE), 1853, 1855, 1857, 1860. IV (BAE, LII).

* Edición utilizada

Ediciones singulares modernas


- San Diego de Alcalá, ed de Case, Thomas E., Kassel, Reichenberger, 1988

Versiones y traducciones

No se conocen

Bibliografía secundaria


- Case, Thomas E.. "History and Structural Unity in San Diego de Alcalá". Bulletin of the Comediantes. núm. 1. p. 55-62. 1980.
Nota: vol. 32.

- Case, Thomas E.. "Lope’s 1613 Answer to Cervantes". Bulletin of the Comediantes. núm. 2. p. 125-129. 1980.
Nota: vol. 32.

- Case, Thomas E.. "A Brief Comment on the Text of Lope de Vega’s San Diego de Alcalá". The Journal of San Diego History. núm. 1. {Falta páginas artículo}. 1978.
Nota: vol. 24.

- Restori, Antonio. "Sonetti dimenticati di Lope de Vega". La Rassegna. núm. 34. p. 161-169. 1926.

- Silverman, Joseph. "Cultural Backgrounds of Spanish Imperialism as Presented in Lope de Vega's Play, San Diego de Alcalá". Journal of San Diego History. núm. 24. p. 7-23. 1978.

- Silverman, Joseph. "Perduración del paradigma antisemita medieval en el teatro de Lope de Vega". Salvat, Ricard. El teatre durant l’Edat Mitjana i el Renaixement. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona. 1986. p. 63-70.

- Sinouet, Anna. "Representación del trabajo manual en tres piezas hagiográficas de Lope de Vega: San Diego de Alcalá, San Nicolás de Tolentino y Barlán y Josafá". Cazal, Françoise; Chauchadis, Claude; Herzig, Carine. Pratiques hagiographiques dans l’Espagne du Moyen Âge et du Siècle d’Or. Toulouse: Méridiennes. 2005. p. 195-206.


ANOTACIONES PRAGMÁTICAS

Ver / Ocultar sección

Datación

Fecha: 1613
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 64, 90, 596.
Nota: Según MB, p. 90, la comedia es de 1613 "sin ninguna duda". Aunque consideran que el texto no es auténtico" (p. 90), la incluyen entre las "auténticas" de Lope (p.602).

Dedicatorias

No existe dedicatoria.

Cómputo de versos

Número: 2725
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 64.


CARACTERIZACIONES

Ver / Ocultar sección

Personajes no computables

  • Bailarines
  • Bárbaros
  • Franciscanos
  • Labradores
  • Músicos
  • Procesión
  • Soldados
    Observación: Salen "los bárbaros que puedan con muchas plumas y arcos." Salen "todos los Padres que puedan alrededor de San Diego."

  • Personajes computables

  • Alcaldes (2)

  • Alí, moro hortelano. Nota: Canta.

  • [Alira], [bárbara]

  • [Amaro], [estudiante]

  • [Ángel]

  • [Caminantes] (3). Nota: En realidad pone 2 o 3 caminantes.

  • [Capitán]

  • Cazadores (3)

  • [Ciudadano]

  • [Clarista], [bárbara], [reina de Gran Canaria]. Nota: Aparece toda coronada de plumas, con un arco.

  • [Cojo], [pobre]

  • Criados (2)

  • [Cristo], [que no habla]. Nota: En el Acto III aparece Cristo crucificado desclavando su mano.

  • [Damas] (2)

  • [Demonio]

  • Diego, [santo], [protagonista]. Nota: E el Acto I sale vestido de labrador y canta.

  • [Direna], [bárbara]

  • [Don Alonso de Carrillo], [arzobispo de Toledo]

  • Ermitaño

  • [Estacio], [estudiante]

  • [Esteban], [labrador]

  • [Felisto], [bárbaro]. Nota: Canta.

  • Fray Alonso de Castro, [padre franciscano]

  • [Fray Gaspar], [cocinero]

  • [Fray Gil], [padre franciscano], [refitolero]

  • [Fray Juan de Santorcaz], [padre franciscano]

  • [Fray Pablo], [padre franciscano]

  • [Fray Pedro], [novicio franciscano]

  • [Fray Tomás], [padre franciscano]

  • Guardián [del convento de San Francisco]

  • Hidalgo

  • [Hombres] (4)

  • Juana, labradora

  • [Liseo], [bárbaro]; que se llama también [Lisoro]. Nota: Se le llama de los dos modos. Canta.

  • Lorenza, pastora

  • [Lorenzo], [labrador]

  • [Mayordomo]

  • Mencía, labrador. Nota: Probablemente sea, en realidad, un pastor. En el Acto II sale con cesta y sombrero de paja.

  • [Minondarte], [bárbaro]. Nota: En acotación lo llama un bárbaro, el nombre aparece en el texto

  • [Muchacho], [pobre]

  • [Mujeres], [pobres] (2)

  • [Niño Jesús]. Nota: Sale de una invención

  • Padre [de Diego]

  • [Padre del muchacho]

  • [Panadera], [mujer del panadero]

  • [Panadero]. Nota: Sale con su pala.

  • [Pobres] (3). Nota: En realidad aparecen en escena 6 pobres, pero de los otros 3 se especifica la identidad.

  • Portero [del convento franciscano]

  • Regidores (2). Nota: Uno se llama Doristo.

  • [San Francisco], [santo]

  • [Soldado], [pobre]

  • [Soldados] (2)

  • [Tanildo], [bárbaro], [príncipe de dos islas Canarias]. Nota: Aparece con bastón.
  • Universo social

  • Universo de la Iglesia. Clero regular (monjes y frailes de las órdenes religiosas)
  • Universo de las etnias. Bárbaros
  • Universo de las religiones. Moros
  • Universo de lo sobrenatural cristiano. Dios, ángeles, arcángeles, demonios...
  • Universo de lo sobrenatural cristiano. Santos
  • Universo rural. Villanos
  • Universo urbano. Estudiantes
  • Universo urbano. Mendigos
  • Universo urbano. Menestrales y artesanos
  • Tiempo histórico

    Edad Media
    Nota: La acción transcurre hacia la primera mitad del siglo XV, pues el santo vivió entre 1400 y 1463. Hay, sin embargo, alguna inexactitud histórica: se nombra como rey a Enrique IV de Castilla (1454-1474) durante las misiones de San Diego en Canarias, pero en realidad esto sucedió durante el reinado de Juan de Castilla, padre de Enrique (1406-1454). También se hace referencia explícita a la canonización de San Bernardino, que tuvo lugar en 1445.

    Marco espacial

    Acto 1
    Topónimo: San Nicolás del Puerto. [España]. Europa. Espacio: villa; cerca de la ermita de San Nicolás; ermita de San Nicolás.
    Topónimo: Córdoba. [España]. Europa. Espacio: interior del convento de San Francisco de Arrizafa.

    Acto 2
    Topónimo: Córdoba. [España]. Europa. Espacio: camino al convento de San Francisco de Arrizafa; exterior del convento de San Francisco de Arrizafa; interior del convento de San Francisco de Arrizafa.
    Topónimo: Fuerteventura . [España]. África. Espacio: interior de un convento franciscano.
    Topónimo: Gran Canaria. [España]. África. Espacio: selva; costa.
    Topónimo: Sevilla. [España]. Europa. Espacio: calle de la ciudad; interior de una panadería.
    Topónimo: Sanlúcar. [España]. Europa. Espacio: orilla de la marisma.
    Topónimo: San Nicolás del Puerto. [España]. Europa. Espacio: campo del padre de Diego.

    Acto 3
    Topónimo: Alcalá de Henares. [España]. Europa. Espacio: exterior del convento de Santa María de Jesús; interior del convento de Santa María de Jesús; huerto del convento de Santa María de Jesús.

    Duración

    Obra: Número indeterminado de años
    Acto 1: Número indeterminado de días
    Entreacto 1 a 2: 2 años
    Acto 2: Número indeterminado de años. Nota: Varios años sin determinar. Le da tiempo a convertir a los bárbaros de Fuerteventura y Gran Canaria
    Acto 3: Número indeterminado de semanas

    Género

    Género principal:

    • Drama > historial > religioso > hagiográfico y leyenda.


    Observación: Se trata de una comedia sobre la vida de un santo pero, como suele suceder en estos casos, está mezclada con otros géneros. Así, la obra comienza como una comedia pastoril, con una procesión, bailes, reunión de alcaldes..., y el santo descrito todavía como un "pastor simple". En el segundo acto nos trasladamos a las islas Canarias, con escenas semejantes a dramas históricos del tipo de "El nuevo mundo descubierto por Cristóbal Colón" y "Los Guanches de Tenerife". Ya por fin en el último acto es cuando se suceden los milagros del santo, el santo repartiendo comida entre pobres, los efectos especiales, los personajes religiosos supraterrenales y, ya por último, la muerte del santo delante de todos (del que se dice que despide buen olor, como en la muerte de otros santos en las comedias de Lope).

    Extracto argumental

    Acto 1
    En el Concejo de una villa, formado por dos alcaldes labradores, dos regidores y un hidalgo, se discute sobre cómo preparar la procesión a una ermita; los alcaldes discuten ásperamente con el hidalgo, que pretende escatimar en gastos, y a quien tildan de tener origen converso. A continuación, salen tres labradoras que hablan de las galas que llevarán a la procesión y de sus novios.
    Estamos en mayo, y en la ermita el ermitaño pide al labrador Diego que limpie las imágenes, pues la procesión ya está a punto de llegar. Sin embargo, la devoción de Diego es tanta que no se atreve a limpiar las imágenes de los santos por no tener que sacudirlos. Entonces el ermitaño lo envía a coger flores para la ermita, y Diego lo hace, no sin antes pedir permiso a cada flor antes de cortarla y perdón a Dios por lo que está haciendo. Llega en ello la procesión, y detrás, en unas andas pequeñas, la imagen, y los músicos sobre un libro cantando. Diego también se pone a cantar y bailar delante de la imagen de la Virgen, tan abstraído que tarda en darse cuenta de que su padre le habla. Éste intenta convencerlo, en vano, de que deje la ermita para ayudar económicamente a su familia. Cuando el padre se va, Diego da una muestra más de su fe, intentando sacar de su error sectario a un labrador morisco, Alí, desde su deseo de que algún rey tan santo fuese / que desterrar os hiciese / con absoluto poder / donde no hubiese jamás / sangre que tanto nos daña. El moro da muestras de ser ladino, engañando a Diego sobre el dinero que una labradora le paga por unas lechugas; en ello sale del monte un cazador y Alí lo acoge en su huerta. Diego ve con lástima dos conejos muertos en manos del cazador, por abandonar su madriguera en busca de comida, y lo interpreta como una señal para que no abandone su propósito de hacerse fraile franciscano. Decide por tanto dejar la ermita para ir en busca de un monasterio que lo acoja. Mientras, Alí canta para el cazador y al final entra a su servicio decidiendo seguirlo a Sevilla.
    En el monasterio reciben a Diego el padre guardián y fray Alonso, quienes deciden aceptarlo al ver sus muestras de devoción. Una voz, que confunden con la de algún otro hermano, les dirá, desde fuera del escenario, lo acertado de su decisión.


    Acto 2
    Han pasado más de dos años. El padre de Diego, acompañado por Esteban, un amigo labrador, va a visitar a su hijo al monasterio cordobés donde profesa. En el camino descubre la fama de santidad que su hijo se ha ganado entre las gentes del lugar, y una vez allí el portero le informa que fray Diego, cuya devoción vuelve a encarecer, ha partido a las Islas Canarias con el fin de convertir infieles.
    Y allí lo encontramos dando muestras de humildad, intentando impedir que lo elijan padre guardián de sus compañeros. Éstos sin embargo insisten, desechando las objeciones de Diego, y dando cuenta de la cantidad de indígenas que ya se han convertido por su predicación, tanto que parece / que Dios le ha dado gracia como apóstol. Pensando en la difusión de la fe y en la posibilidad del martirio, fray Diego decide acompañar una expedición militar que está a punto de salir de Fuerteventura para ir a conquistar otras partes de las Canarias.
    A continuación se nos presenta una serie de escenas protagonizadas por nativos: en la soledad idílica de un bosque, Dorista, reina de Gran Canaria, llora penas de amor mientras Tanildo, rey de otras dos islas, trata de convencerla para que lo acepte como marido. A continuación salen los bárbaros que puedan, con muchas plumas y arcos, los músicos y los que bailan; y sale también el enamorado de Dorista, Lisoro; a sus reproches celosos dará fin Clarista improvisando un baile canario en el que participan todos los "bárbaros". Pero éste será a su vez interrumpido ante el aviso de que llega un barco de soldados cristianos, y parten todos a la lucha.
    Cuando los cristianos ven el número de canarios al que se enfrentan, critican al rey Enrique por enviar tan poca tropa y deciden retirarse. fray Diego pretende que le dejen allí para intentar vencer con la cruz, pero finalmente los soldados consiguen llevarlo al barco.
    En una escena cómica, ya en Sevilla, Alí el morisco es despedido por su amo, que no quiere tratos con infieles, y enseguida es contratado por un panadero.
    Mientras, en las tierras del padre de fray Diego, éste reprende a sus labradores por entretenerse en lugar de trabajar. Por el lugar pasan dos frailes franciscanos, que le informan de que su hijo vuelve de las Canarias porque ha sido requerido desde Roma.
    Efectivamente, éste y fray Alonso están ya cerca de Sevilla, donde han arribado después de una travesía bastante agitada. Ante las súplicas del segundo, fray Diego pide a Dios alimento y lo encuentra tras unos matorrales, aunque la voracidad de su compañero contrasta con su abstinencia, al no probar bocado ni trago de vino.
    A continuación llegan a Sevilla. Allí, sin saberlo, Alí ha quemado al hijo del panadero, que dormía en el interior del horno. Pero todo se resuelve con la llegada de fray Diego, quien tras decir a la madre que ruegue a la Virgen, saca al niño con vida. El milagro convierte a Alí, que le pide a Diego el bautismo.
    En el convento cordobés de Diego, sus hermanos comentan la amplitud de los festejos que se preparan en Roma para la canonización de San Bernardino. En ello llega fray Diego para visitar a sus hermanos franciscanos, que le preguntan por su estancia en Canaria y por los indígenas y sus costumbres; y luego le informan de que tiene que ir a Roma para la canonización de San Bernardino.


    Acto 3
    El padre de fray Diego, una vez más acompañado por Esteban, sigue intentando ver a su hijo, y de camino al monasterio de Alcalá de Henares, donde ahora profesa, unos estudiantes le vuelven a informar de la fama de santidad de su hijo. También le dicen que podrá verlo en breve, porque tiene que salir a repartir la comida entre los pobres. Al momento salen seis pobres con sus horteras, y dos mujeres, y fray Diego detrás con la cuchara, y fray Alonso con la olla y el pan: los pobres se apresuran alrededor de fray Diego, y esto da pie a una escena cómica entre un soldado y un cojo que se pelean por la comida; hasta llega Alí, muy maltrecho, que ha venido desde Sevilla a ver a fray Diego. Cuando los pobres se van, finalmente el padre de Diego puede acercarse a su hijo y saludarlo; el encuentro es breve, a pesar de sus deseos, pues Diego tiene mucho que hacer, pero le promete a su padre que lo visitará el día de su muerte.
    A continuación vemos cómo fray Pedro, joven novicio, se dispone a abandonar el monasterio a escondidas, y con él una vocación que no siente. Pero fray Diego convoca en su ayuda a San Francisco y a Cristo, para que impidan la marcha del joven. Descúbrense en dos peñas San Francisco, y Cristo Nuestro Señor, crucificado, y, al salir el fraile, baja San Francisco la mano, y Cristo Nuestro Señor desclava de la cruz la suya y tiénenle entrambos. Abrumado por este milagro, fray Pedro promete quedarse y perseverar en el camino de la religión. Tras marcharse éste, fray Diego conversa con la Cruz, y es elevado con ella en los brazos. Esta prueba de su santidad es presenciada por fray Juan y el portero, quienes, tras recordar algunos de sus milagros, se enzarzan en una discusión teológica acerca de si los ángeles pueden tomar cuerpo. Cuando fray Diego se da cuenta de su presencia y les pregunta sobre qué están discutiendo, ellos no se lo quieren decir porque piensan que él, siendo lego, no entiende nada de cuestiones teológicas; con gran maravilla de ambos, sin embargo, fray Diego da pruebas tanto de entender el latín de sus preguntas como de saber contestar a las más complicadas cuestiones teológicas que ellos le proponen. Todo esto es claro milagro, concluye el portero, cuando Diego se marcha a cuidar de sus enfermos. Llega entonces el Arzobispo de Toledo que pregunta por él.
    La escena se desplaza al huerto del convento, donde fray Diego está robando hortalizas para repartirlas entre los pobres; mientras las lava, canta, acompañado por música celestial, hasta que sale el Demonio, muy envidioso, a robarle las verduras. Entonces Diego encuentra junto a sí un breviario, lo hojea y se queja de no saber leer los Salmos; al momento de una invención se le ponga un Niño Jesús sobre el libro que le enseña a leer, mientras Diego se deshace en expresiones amorosas hacia el niño divino y sale del escenario siguiéndole.
    El refitolero se está quejando con el hermano guardián de que fray Diego le roba el pan del refectorio; también se queja el cocinero de que hace lo mismo con las raciones de los monjes. Todo es para dar a los pobres, pero los dos hombres están exasperados y el padre guardián les promete vigilar, aunque admira la caridad de fray Diego. El guardián lo descubre precisamente cuando acaba de robar panes del refectorio, que esconde en su hábito; pero al pedirle que se lo enseñe, fray Diego extiende sus brazos y aparecen cargados de flores. Y aún descubre el guardián un nuevo milagro, pues un hermano que acaba de llegar de Sevilla le dice cómo estuvo con fray Diego junto al lecho de muerte del padre de éste, cuando fray Diego no ha abandonado el monasterio desde que llegara a él. A continuación llegan unos hermanos para anunciar que fray Diego está muy enfermo; y un ángel anuncia desde lo alto al padre guardián que Diego será canonizado y que curará al Príncipe Carlos en tiempos del Rey Felipe. Se corre entonces una cortina, y aparece fray Diego con una cruz, y alrededor sus frailes, y también el Arzobispo de Toledo: fray Diego saluda a todos y, abrazado a la Cruz, expira. Un nutrido grupo de ciudadanos se acerca a venerar su cuerpo presente, y ante las quejas de un niño que a partir de ahora se queda sin la caridad del fraile, éste le ofrece pan sacando un brazo de su féretro.


    OBSERVACIONES A LA OBRA

    Ver / Ocultar sección

    EDICIONES DIGITALES DISPONIBLES

    Ver / Ocultar sección