ENEMIGOS EN CASA, Comedia famosa de, LOS



DATOS BIBLIOGRÁFICOS

Ver / Ocultar sección

Título

Título: ENEMIGOS EN CASA, Comedia famosa de, LOS. Procedencia: Parte 12 (1619); Final Acto III; P2; copia de la Biblioteca Palatina (Parma)

Autoría

Autor: Félix Lope de Vega y Carpio. Fiabilidad: De autoría fiable

Peregrino

Citado en El peregrino I: No
Citado en El peregrino II:

Parte

Parte XII (1619)

Manuscrito

Tipo: Copia
Localización: Parma, Biblioteca Palatina (Italia)
Ref. bibliográfica: Restori, Antonio: Una collezione di commedie di Lope de Vega Carpio ([CC.* V. 28032 della Palatina Parmense]). Livorno, Tipografia Francesco Vigo, 1891. 24.
Nota: Signatura CC.* V. 28032/ XXXVIII

Otras ediciones del siglo XVII

No consta

Colecciones modernas

*Ref. bibliográfica: E. Cotarelo et al. eds.: Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española [nueva edicion] (Con prólogos de E.Cotarelo y Mori y otros, 13 vols.). Madrid, RAE, 1916-1930. V.

*Ref. bibliográfica: VVAA: Teatro Español del Siglo de Oro (Base de datos de texto completo publicada en CD-ROM). ProQuest LLC, Chadwyck-Healey, 1997.

* Edición utilizada

Ediciones singulares modernas

No consta

Versiones y traducciones

No se conocen

Bibliografía secundaria


- Antonucci, Fausta. "Lo trágico y lo cómico mezclado". Poggi, Giulia; Profeti, Maria Grazia. Norme per lo spettacolo / Norme per lo spettatore. Teoria e prassi del teatro intorno all’Arte Nuevo. Firenze: Alinea. 2011. p. 99-118.
Nota: Sobre: Los embustes de Fabia, En los indicios la culpa, Los enemigos en casa y El amigo hasta la muerte.


ANOTACIONES PRAGMÁTICAS

Ver / Ocultar sección

Datación

Fecha: 1612-1615, probablemente 1612-1613
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 320-321.
Nota: Como segunda posibilidad, proponen el intervalo probable de 1612-1613.

Dedicatorias

No existe dedicatoria.

Cómputo de versos

Número: 2887
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 320.


CARACTERIZACIONES

Ver / Ocultar sección

Personajes no computables

  • Acompañamiento
  • Criados y lacayos
  • Gente
  • Soldados
  • Personajes computables

  • Belardo, [villano]

  • Capitán

  • Carrillo, criado, criado [de Don Félix]., [amado de Elvira]. Nota: En el Acto I aparece "en hábito de noche".

  • Celio, [paje]

  • Don Félix, [hijo de Honorio], [joven caballero], [protagonista], [galán de doña Isabel]. Nota: En el Acto I aparece "en hábito de noche".

  • Don Fernando, [caballero], [hermano de don Pedro.], [padre de Doña Isabel, Doña Leonor y don Luis.]. Nota: En el Acto II se le llama Finardo.

  • Don Luis, [caballero], [hijo de don Fernando], [hermano de Leonor e Isabel]

  • Don Pedro, [caballero], [hermano de Don Fernando]. Nota: En acotación y texto del primer acto figura don Pedro ‘el VeInticuatro’ . Es decir, de cargo Veinticuatro

  • Don Rodrigo, [amigo de don Félix], [caballero], [galán de doña Leonor]. Nota: En el Acto I aparece "en hábito de noche".

  • Don Vasco, [hermano de Honorio.], [caballero]

  • Doña Isabel, [dama de don Félix], [hija de Don Fernando.], [hermana de Doña Leonor.], [protagonista]

  • Doña Leonor, [hermana de doña Isabel], [dama de don Rodrigo], [hija de Don Fernando]

  • El Asistente de Sevilla

  • Elvira, esclavilla, esclavilla [de las hermanas], [amada de Carrillo]

  • Escudero

  • Honorio, [padre de don Félix], [hermano de Don Vasco]

  • La Marquesa [Doña Juana].

  • Marques de Cádiz

  • Mendo, paje

  • [Niño], [hijo de Isabel y don Félix]

  • Otáñez, paje

  • Portero de Cabildo

  • Valentón
  • Universo social

  • Universo de la nobleza. Alta nobleza
  • Universo de la nobleza. Nobleza media
  • Universo de la servidumbre. Criados
  • Universo urbano. Caballería urbana (caballeros, damas)
  • Tiempo histórico

    Edad Media
    Nota: La acción transcurre durante el reinado de un Alfonso, que ya dispone de la ciudad de Sevilla y se encuentra en guerra con el reino de Granada: puede tratarse de Alfonso X , en el s. XIII, o de Alfonso XI en el XIV.

    Marco espacial

    Acto 1
    Topónimo: Sevilla. [España]. Europa. Espacio: exterior del cabildo; huerta en la casa de doña Isabel; interior de la casa del Marqués de Cádiz; interior de la casa de don Félix; interior de la casa de doña Isabel; exterior de la casa de doña Isabel.

    Acto 2
    Topónimo: Sevilla. [España]. Europa. Espacio: interior de una cuadra de la casa de don Vasco; interior de la casa de don Félix; exterior de la casa de doña Isabel; interior de la casa de doña Isabel; calle de la ciudad.

    Acto 3
    Topónimo: Sevilla. [España]. Europa. Espacio: interior de la casa del Marqués de Cádiz; interior de la casa de doña Isabel; interior de la casa de don Félix.
    Observación: En el acto segundo se suceden escenas continuas con cambios de espacios interiores y exteriores que no se determinan en la mayoría de las ocasiones.

    Duración

    Obra: 3 años
    Acto 1: 1 día
    Entreacto 1 a 2: 10 horas
    Acto 2: 1 día
    Entreacto 2 a 3: 3 años
    Acto 3: 1 día

    Género

    Género principal:

    • Drama > historial > profano > hechos particulares.

    Géneros secundarios:

    • Comedia > universo de verosimilitud > urbana.


    Observación: Es una mezcla de drama y comedia. De comedia tiene el enredo amoroso, la ambientación urbana española, el motivo del engaño de los jóvenes a espaldas de los ancianos en el acto III (con el desenfado sexual que lo caracteriza, que por cierto no es nada didáctico ni ejemplarizante). Del drama tiene la cronología no contemporánea y un cierto trasfondo historia. La acción transcurre durante el reinado de un Alfonso, que ya dispone de la ciudad de Sevilla y se encuentra en guerra con el reino de Granada: puede tratarse de Alfonso X , en el s. XIII, o de Alfonso XI en el XIV. Además, propio del drama es el conflicto duro entre padre e hijo, la seriedad del problema de honra familiar que vertebra la pieza en los dos primeros actos, la presencia de una figura sustitutiva del Rey (el Marqués de Cádiz, título establecido por cierto por los Reyes Católicos en 1471, e incompatible por tanto con los reinados de Alfonso X o de Alfonso XI), el motivo del deseo amoroso "ilegítimo" que lleva a actos crueles e inconsiderados... En última instancia, el conflicto principal, movido por la enemistad de dos linajes, y por las afrentas al honor familiar que esta discordia de bandos produce, es propia de un drama de hechos particulares.

    Extracto argumental

    Acto 1
    La historia trata de la enemistad de dos familias sevillanas: los Atienzas y los Ovandos. Honorio y su hermano don Vasco se disponen a entrar en el Cabildo de la ciudad donde se encuentran también don Fernando y don Pedro, sus enemigos. Fuera, espera a su padre, que es Honorio, el joven don Félix, que confiesa estar enamorado de doña Isabel, la hija de don Fernando. Por ello, cuando ya fuera del cabildo los dos bandos se enfrentan, Félix se ve incapaz de sacar su espada para agredir al que puede ser su futuro suegro. A consecuencia de esto, y después de que el Marqués de Cádiz haya puesto paz y haya obligado a los linajes a reconciliarse, Honorio y don Vasco tachan a Félix de cobarde y su padre lo echa de casa, desterrándolo a Granada. Habiéndose ido ya don Félix, los dos hermanos retienen a su criado Carrillo, para saber de él la verdadera razón del comportamiento del joven, y Carrillo, para salvar el honor de su amo, les revela que don Félix espera casarse con Isabel. Él cree que tal esperanza puede realizarse, a la vista de las exhortaciones del Marqués de Cádiz; sin embargo, don Vasco, descontento con la forzosa reconciliación, trama a sus espaldas la venganza perfecta tanto contra sus enemigos como contra su sobrino, confiando su plan a Honorio. Concertará el casamiento de don Félix y doña Isabel, que será símbolo de la paz entre las dos familias, pero dicha boda se celebrará sin el novio, que debe firmar un poder. La intención real de don Vasco es conseguir a continuación, con un engaño, que don Félix revoque el poder, y que la noticia se sepa por la ciudad después del desposorio de la joven; de esta forma, tanto Isabel como su familia quedarán deshonrados, y la guerra entre los dos bandos se reanudará como quiere el vengativo don Vasco. Carrillo, ignorante del plan, deberá ir a buscar a don Félix y darle la noticia de su próximo casamiento.
    Por su parte, Félix, acompañado de su amigo Rodrigo, acude a visitar a Isabel, que está en una huerta con su hermana Leonor. Se despide de ella contándole lo ocurrido y las consecuencias que le cuesta: marcharse a Granada a la guerra para demostrar que tiene valor y honor. Isabel pide la ayuda de Rodrigo para convencer a Félix que no se vaya, y Rodrigo, tras argumentarle que un hijo no puede juzgarse ofendido por las palabras de un padre, se ofrece a esconderle en su casa hasta que se solucione la riña familiar. En esto aparece Carrillo, anunciando la buena nueva del casamiento, y explicando que tendrá que ser por poderes ya que don Félix debe marcharse. La alegría se apodera de los amantes, aunque a Félix le suena algo raro que sea su tío quien lo sustituya ante Isabel; con todo, no tiene tiempo de reflexionar en ello pues deben huir ante la llegada de don Fernando y de don Pedro, que también vienen a darle a Isabel la noticia de su próximo casamiento.
    Contemporáneamente, el Marqués de Cádiz le cuenta a su mujer doña Juana los sucesos de esa mañana y su intervención en la disputa, y cómo se ha concertado el casamiento entre los herederos de las dos familias enemigas; él y su mujer serán los padrinos de la boda, cuyo desposorio se hará esa misma noche.
    Sin embargo, cuando Félix acude a ver a su tío, éste le explica que el casamiento se ha anulado, pues don Fernando quería entregar a su hija bastarda Teodora en lugar de Isabel. Por ello, le convence de que revoque el poder.
    En su casa, Isabel se adereza para el casamiento, muy ilusionada. Su padre y tío reciben a los marqueses y al apoderado de don Félix, que viene acompañado por su hermano Honorio. En esto llegan a la puerta de la casa don Rodrigo, Carrillo y don Félix; éste quisiera despedirse de Isabel y sincerarse con ella, pues le ha quemado el pretendido desaire de su padre que, según le ha contado don Vasco, le ha negado la mano de Isabel en el último momento. Por el ruido y la música, se enteran de que se celebra una fiesta, y averiguan lo que está ocurriendo gracias a unos criados que salen a la calle. Don Félix, asombrado, ve cómo los invitados se marchan y su tío Vasco se lleva a Isabel. Pues todos hablan de que Isabel se ha casado con don Félix, el joven, que no sabe ya a qué atenerse, piensa que las dos familias han vuelto al acuerdo inicial, aunque no puede desechar unas dudas funestas.


    Acto 2
    Isabel aguarda a que llegue Félix en una estancia de la casa de don Vasco donde ha pasado la noche más triste de su vida, ya que después de mucho esperar amanece y su marido no ha llegado. Don Vasco acude a hablar con ella y acusa a su sobrino, explicando a la joven que Félix revocó el poder tras escuchar rumores sobre la bajeza de la familia de Isabel. Isabel, a pesar del golpe que recibe, reacciona con dignidad y con lucidez, pues entiende enseguida que se ha tratado de un engaño, y que la familia de Félix la ha utilizado para vengarse de sus enemigos; sin embargo, cree que Félix también es cómplice en la treta.
    Mientras Isabel deja la casa de don Vasco para volver a la de su padre, en casa de don Félix éste discute agriamente con su padre. Félix ha venido a verle tras haber pasado toda la noche junto a las rejas de la casa de su tío intentando comunicarse con su mujer, pero don Vasco no lo ha dejado entrar y él ha tenido que retirarse. Tampoco en su padre encuentra ayuda y comprensión, y se entera por fin del plan que Honorio ha urdido con su hermano; ciego de ira, acusa a Honorio de traidor y alaba a su enemigo don Fernando, ganándose una bofetada de su padre, que le manda marcharse de Sevilla. Don Félix jura vengarse de un padre que, peor que Progne y que Medea, "hace en su sangre tan cruel matanza".
    Isabel regresa a casa, oculta bajo un manto y sola. La reciben los criados y pronto sale también don Fernando, su padre, que al enterarse de lo sucedido se arrepiente de haber confiado en sus enemigos, pero, tras un impulso inmediato de venganza, reflexiona que será mejor hacerlo con más tiento. Cuando su hermano don Pedro y su hijo don Luis son puestos al corriente, don Fernando refrena con dificultad sus deseos de enfrentarse enseguida al enemigo; en esto, ante el asombro de todos, comparece don Félix con su criado Carrillo, proclamando su inocencia y su amor por Isabel, y poniéndose a merced de los hombres allí presentes. Don Fernando no consiente que Don Pedro mate a Don Félix y opta por encerrarlo junto a Carrillo "donde nadie de casa sepa de ellos", y tenerlos atados con unas cadenas.
    Por otra parte, Honorio y Vasco piden noticias de Félix a su amigo Rodrigo y éste niega saber nada de él, pero acusa a ambos de haber procedido muy mal y de haber cometido una traición indigna. Pronto se enzarzan en una pelea y Rodrigo hiere a Vasco. Honorio y Vasco huyen, y en esto aciertan a pasar por la calle don Fernando y don Pedro, que topan con Rodrigo y conocen de su boca el motivo de la riña y la suerte de su enemigo, por lo cual don Fernando se ofrece a hospedar y proteger al muchacho, que se alegra, porque podrá ver a Leonor, a la que quiere.
    Mientras, Isabel, que siente curiosidad por los dos esclavos ocultos, descubre en la tahona de su casa a Carrillo y Félix, conociendo inmediatamente la inocencia de éste. Leonor anuncia a su hermana la noticia de la muerte de Vasco y la presencia de Rodrigo, que llega a casa acompañado por don Fernando y don Pedro. Cuando éstos se marchan, Félix y Carrillo se muestran a Rodrigo y los dos amigos se abrazan. Tres parejas comienzan a conformarse: Félix - Isabel, Rodrigo - Leonor, y Carrillo - Elvira. Con el enemigo en casa, anuncia Carrillo, todo va a ser un hervidero de tensiones.


    Acto 3
    Han pasado tres años desde que don Fernando apresara a don Félix. El Marqués ha regresado de Granada, de la guerra, muy enojado, pues ha sabido que las dos familias siguen enemistadas. El mismo rey Alfonso ha pedido al Marqués que ponga paz entre los linajes de una vez por todas. Habla con don Fernando y le expone todas estas cuestiones. Por don Fernando sabemos que don Vasco no murió y a los dos meses ya estaba recuperado; debido a la sospecha de que Rodrigo lo había atacado por mandato de su enemigo, había acudido a prenderlo a casa de éste, pero el joven huyó y se marchó a la guerra, donde ha venido combatiendo al mando del Marqués. Entonces los enemigos de don Fernando lo acusaron de haber asesinado a don Félix que está desaparecido, por lo cual don Fernando pasó en la cárcel quince meses, pero él se declara inocente ante el Marqués, culpando a Honorio y Vasco de todos sus males. No dice, claro está, que tiene a don Félix preso en su casa. Don Rodrigo ha regresado de Granada junto al Marqués y éste, deseoso de que el joven pueda hacer también las paces con don Vasco y que todo se solucione, ordena que Isabel se case con don Vasco, pues de esta forma la afrenta se deshace; ante las protestas de don Fernando, le dice que no hay que replicar pues el rey lo quiere así. Don Fernando, desesperado, habla con su hermano don Pedro y éste le sugiere una estratagema. Dirán que la joven ya está casada con su tío (don Pedro) y así no tendrán que entregarla al enemigo. Para que todo funcione correctamente tendrán, además, que matar a Félix y Carrillo.
    Mientras tanto, en casa de don Fernando, Leonor se alegra pues ha sabido del regreso de don Rodrigo, que sale al punto e intercambia con su amada palabras de amor y de alegría. En esto, Isabel regresa de una heredad en la que ha pasado dos meses, acompañada por el villano Belardo, con el que habla de una "traza" que ha planeado, lo que da pie para que Belardo aluda a su sabiduría en idear infinitas trazas, con alusión transparente al oficio teatral de Lope. El villano trae una cesta que deja en el portal de la casa; cuando don Fernando y don Pedro llegan, se dan cuenta de que en la cesta hay un niño, y don Fernando, enfadadísimo porque es el tercer niño expósito que se encuentra en el portal, declara que esta vez no piensa criarlo en casa sino que lo enviará a casa de sus enemigos; entonces Isabel le ruega que lo dé a Belardo, que lo hará criar en la aldea; al padre le resulta sospechoso el interés de Isabel por la criatura, pero accede, y acto seguido se aparta con su hija y la obliga a casarse con su tío, diciéndole además que ha decidido hacer matar a don Félix. Ella se queda sola llorando, y cuando sale don Félix a saludarla, se lo cuenta todo; juntos deciden que Isabel le contará a su padre toda la verdad.
    Mientras, el Marqués le cuenta a don Vasco y a don Honorio el concierto establecido con don Fernando; ante la noticia de su próximo casamiento con Isabel, don Vasco confiesa que el engaño pasado "venganza no fue de mi enemigo, / sino amor de Isabel y envidia mía / de ver que ya don Félix la tenía", y se apresura gustoso a firmar el compromiso.
    Por otra parte, en casa de don Fernando, Isabel se niega a firmar la escritura matrimonial con su tío, y le cuenta a su padre la verdad: desde hace tres años ha vivido con Félix en la casa como si fuera su marido. Han tenido tres hijos, uno por año, siendo el último el que ese mismo día estaba en el portal. La escena es muy graciosa, sobre todo por las reacciones entre asombradas y enfadadas del padre, a pesar de algún exabrupto que, sin embargo, no llega a dar un aire trágico a la situación. La comicidad sube de punto cuando don Fernando se entera que también Elvira tiene tres hijos de Carrillo, y comenta que deja de interrogar a Leonor "porque no añada / otros tres de don Rodrigo". En esto llega don Pedro con un valentón al que ha contratado para matar a don Félix, pero Fernando le dice que esa muerte ya no les conviene, y despiden al soldado fanfarrón, no sin tener que pagarle algo por las molestias. Llega entonces el Marqués con Honorio, Rodrigo y don Vasco. Cuando éste le pide la mano de Isabel, don Fernando explica por qué no puede celebrarse la boda y salen todas las parejas con los respectivos hijos. Honorio trata de querellarse por la prisión de su hijo, pero don Fernando, graciosamente, le contesta que, si bien ha tenido preso a Félix tres años, se lo devuelve con un justo rédito ("¿de qué se queja y agravia? / Hijo por año le vuelvo"). Don Vasco trata entonces de obtener a Leonor por esposa, pero Rodrigo sale a defender su derecho a casarse con ella y don Pedro dice a don Vasco: "Callad, / y no repliquéis palabra, / que os sacarán cuatro niños". El Marqués queda satisfecho, porque la mezcla de sangre ratifica las paces, y don Fernando termina la obra diciendo: "Guardaos de tener, señores,/ los enemigos en casa".

    Observación: En el I acto, en la escena en la que don Vasco convence a su sobrino para que revoque el poder, hay un error patente en el texto: en la atribución de los parlamentos a los personajes, en lugar de "Honorio" se dice repetidamente "Fernando".


    OBSERVACIONES A LA OBRA

    Ver / Ocultar sección

    EDICIONES DIGITALES DISPONIBLES

    Ver / Ocultar sección