Félix Lope de Vega y Carpio

LA BELLA MALMARIDADA




Texto utilizado para esta edición digital:
La bella malmaridada. Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2003. Edición digital a partir de: Segunda parte de las comedias de Lope de Vega Carpio. Madrid, Alonso Martín, 1610.
Marcación digital para Artelope:
  • Soler Sasera, Eva (Artelope)

Elenco

TEODORO
LEONARDO
CIPIÓN, conde
MÚSICOS
LISBELLA
SU PADRE
FABIA, criada
CASANDRA
LUCINDO
LEANDRO
UN ALGUACIL
UNOS JUGADORES
MAURICIO
TANCREDO
BELARDO
FABRICIO
CLAVELIO
MARCELA

Jornada I

Salen TEODORO y LEONARDO, solos.

TEODORO
Pareados octosílabos
  Amor loco, amor loco,
yo por vós, y vós por otro.

LEONARDO
Redondilla
  Algo vienes divertido.

TEODORO
Bien dijo Montemayor
5
esta canción.

LEONARDO
Galaor
se te ha en el alma infundido;
Redondilla
  ya quieres, y ya no quiero.

TEODORO
De tanto buscar placer
casi he venido a tener
10
el amor de las mujeres.

LEONARDO
Redondilla
  Los que en Dios ponen su amor,
dioses la escritura llama,
y al que los pecados ama,
llama el mundo pecador.
Redondilla
15
  Y así he venido a entender,
aunque esto te cause espanto,
que el que a mujer ama tanto,
por fuerza ha de ser mujer.

TEODORO
Redondilla
  Cuando te vi comenzar
20
por eso de la escritura,
creí de tu compostura
que querías predicar.
Redondilla
  ¿Mas dónde hallaste camino
tan satírico y villano,
25
que para llamarme humano
comiences por lo divino?
Redondilla
  Mas volviendo a tu argumento,
de que el amante es lo mismo
que amar, a tu silogismo
30
responderé, estame atento.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Para qué es el atención?

TEODORO
Para...

LEONARDO
¿Qué quiés responder?,
¿piensas que podrás poner
tus locuras en razón?

TEODORO
Redondilla
35
  Si yo quiero a cuantas veo,
¿cómo seré una mujer,
si el transformarse ha de ser
un cuerpo, un alma, un deseo?
Redondilla
  Con tan varios pareceres,
40
¿una sola podré ser?

LEONARDO
No serás una mujer,
sino infinitas mujeres.

TEODORO
Redondilla
  Agora a lo cierto acudes,
y si cual lo dices soy,
45
en mí tendré juntos hoy
los vicios y las virtudes.
Redondilla
  Daré mil glorias y penas,
pondré al bien y al mal las alas,
seré muchas cosas malas
50
y seré infinitas buenas
Redondilla
  Seré gloria y paraíso;
seré gloria, seré infierno;
llanto con tormento eterno,
seré discreción y aviso.
Redondilla
55
  Y entre Júpiter y Juno
también podré ser juez,
que compitiendo una vez
no hallaron juez ninguno.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Y sobre qué vino a ser?

TEODORO
60
Sobre cuál era más casto;
y para juez yo basto,
que al fin soy hombre y mujer.
Redondilla
  Mas todo aquesto atribuyo
a que no hay hombre tan bueno
65
que no vea el daño ajeno
y no reconozca el suyo.
Redondilla
  ¿Que puedes decirme a mí,
que en ti no se pueda hallar?

LEONARDO
¡Ya me querrás achacar
70
que soy casado!

TEODORO
Es así.
Redondilla
  Y pues con una doncella
te casaste, a quien la fama
en todo Madrid la llama,
por excelencia, la bella,
Redondilla
75
  y con ser en tanto estremo,
buscas algún pan prestado;
¿yo, que no he sido casado,
por qué tus sermones temo?
Redondilla
  ¿qué puede un mozo temer,
80
querido en Madrid de todos,
que digas tú por mil modos
que ando tras una mujer?
Redondilla
  Vuelve la tuya cansada
de lo [que] sufriendo está,
85
que hay mil que la llaman ya
la bella malmaridada.
Redondilla
  ¿Por qué has de andar desvelado,
inquietando tus amigos,
que dicen falsos testigos
90
que vives ya mal casado?
Redondilla
  Teniendo mujer hermosa,
andarte tú libre así
deja entenderse de ti
que ha de andar ella celosa.
Redondilla
95
  Da gracias, Leonardo, al cielo
que fue Lisbella la que es,
que puede estar a sus pies
toda la envidia del suelo;
Redondilla
  que si no, tu andar al torno
100
harta ocasión le había dado
para haberte levantado
hasta el mismo Capricornio.

LEONARDO
Redondilla
  Teodoro, no la amistad
te haga descomedido,
105
que lo que callado ha sido
no busca tu enemistad.
Redondilla
  El amistad es de iguales,
y si va a decir verdad,
siempre la desigualdad
110
hace cosas desiguales.
Redondilla
  Deja estar a mi mujer,
que el que es hombre y es casado,
antes desto está obligado
a saber lo que ha de hacer.
Redondilla
115
  Y no te pido consejo
para que me le des tanto,
ni eres agora tan santo
ni en tus consejos tan viejo

TEODORO
Redondilla
  Jamás yo llegué a entender
120
que tú me dijeras esto.

LEONARDO
¡Qué prolijo y qué molesto!
¡Qué necio y qué bachiller!

TEODORO
Redondilla
  Quien estando con su amigo,
dice aquesto en su presencia
125
es bien claro que en su ausencia
se dará por su enemigo.
Redondilla
  Quédate Leonardo, a Dios,
y no esperes verme más.

LEONARDO
Vuelve Teodoro; ¿do vas?,
130
¿pues siendo un alma los dos,
Redondilla
  pues así te piensas ir
y dejar muerto un amigo?

TEODORO
Dísteme mucho castigo.

LEONARDO
Sabes que te he de servir.
Redondilla
135
  De otras podemos tratar,
que hay en Madrid como un oro,
pero la propia, Teodoro,
esa estese en un altar.

TEODORO
Redondilla
  ¿La bella fue a ofender
140
a tu mujer?

LEONARDO
Al marido,
siempre sospechoso ha sido
alabarle a su mujer.
Redondilla
  Y aun mira que más te digo:
si eres de hacello capaz,
145
que aun a meterlos en paz
no ha de acudir el amigo.

TEODORO
Redondilla
  Escríbeme un arancel
de aquello que está obligado,
con el amigo casado,
150
el que anduviere con él.

LEONARDO
Redondilla
  El discreto ya lo sabe,
mas yo te le escribiré.

TEODORO
Pues, ¡sus!, yo le estudiaré.

LEONARDO
Deja, Teodoro, lo grave
Redondilla
155
  y vamos a lo burlesco.

TEODORO
Hasme enseñado a callar
y no he de saber hablar.

LEONARDO
Aquí corre lindo fresco,
Redondilla
  y vendrán mil a escuchar
160
los músicos de su alteza.

TEODORO
¿Pues cómo en esta aspereza
pueden sentarse y cantar?

LEONARDO
Redondilla
  Las espaldas de palacio
sobre aqueste parque dan,
165
y aquí sentados están,
cantando y tomando espacio;
Redondilla
  y muchos vendrán también
que a cantar suelen venir,
mas es cosa de reír
170
que no cantarán tan bien,
Redondilla
  que es un milagro, Teodoro,
ver su concierto estremado,
parecen copia y traslado
del alto y supremo coro.
Redondilla
175
  Cantan y dan dulce guerra,
llevando el cielo en compás
a los tonos de Juan Blas,
que es un ángel en la tierra.

TEODORO
Redondilla
  Con eso habrá ya cesado,
180
como otras veces solía,
la más gente que acudía
a la frescura del prado.
Redondilla
  ¿Y que aquí su alteza escucha?

LEONARDO
Dios le guarde, que ha de ser
185
tan gran rey que ha de exceder
esta grandeza, aunque es mucha.
Redondilla
  Ha de hacer temblar el suelo,
ya en la paz, y ya en la guerra.

TEODORO
Tal padre tiene en la tierra,
190
y tal abuelo en el cielo.
(Cantan dentro, en cuya ribera Albano.)
Redondilla
  ¿Cantan?

LEONARDO
Las voces conozco.

TEODORO
¿Quién son en esta ocasión?

LEONARDO
Son de un conde Scipión,
la tercera desconozco.

TEODORO
Redondilla
195
  ¿Es deudo del otro a caso?

LEONARDO
Todo, Teodor, puede ser.

(Salen los músicos y el CONDE SCIPIÓN.)

CONDE
Decir podéis la de ayer.

MÚSICO
¿Cuál fue?

CONDE
La de Garci Laso,
Redondilla
  que tiene ingenio divino.

MÚSICO
200
Es vieja ya, y está impresa.

CONDE
¿De que está impresa te pesa?
Lo más viejo es lo más fino.
Redondilla
  ¿Quién en ingenio le iguala?

MÚSICO
Un Lupercio aragonés,
205
y un Camoes portugués.

CONDE
Templa.

MÚSICO
¡Qué prima!

CONDE
No es mala.

(Sale LISBELLA con manto.)

TEODORO
Redondilla
  Una mujer ha venido.

LISBELLA
¡Ayudadme, santos cielos,
que vienen a ver mis celos
210
los pasos de mi marido!
Redondilla
  ¡Cubridme con una nube,
que encubra mi atrevimiento,
pues fue el primer movimiento
que en toda mi vida tuve!

TEODORO
Redondilla
215
  Quiérome llegar a ella,
que parece de buen talle
que pasealla por la calle.

LEONARDO
Para ti bastaba vella.

TEODORO
Redondilla
  Sin duda dicen por mí
220
lo del asno con la toca;
toda mujer me provoca,
lo que no quise, no vi;
Redondilla
  tantas quiero cuantas veo;
en mi vida tuve envidia,
225
sino al Turco.

LEONARDO
¿No fastidia
ese enfado a tu deseo?

TEODORO
Redondilla
  Qué necedades arrojas,
pues sabes que tu mujer
todas mueren por la ver,
230
y tú de verla te enojas.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Ya no te tengo rogado
que dejes a mi mujer?

TEODORO
Arancel he menester,
o no ver hombre casado.
Redondilla
235
  Vive Dios por no escucharte
que he de sentarme a este lado,
el achaque es estremado.

LEONARDO
Yo me siento a estotra parte.

(Siéntanse ambos a los dos lados de LISBELLA.)

CONDE
Redondilla
  Vive Dios que se asentaron
240
y que lo quería yo hacer.
Cogido me han la mujer.

MÚSICO
La bendición te ganaron.

LISBELLA
Redondilla
  Este falso es mi marido.
¡En qué pasos mi honor mete!
245
Y el otro el falso alcahuete
con quien anda destraído

TEODORO
Redondilla
  Yo, señora, soy un hombre
moreno y desenfadado,
Teodoro, en Madrid, llamado
250
y Galaor, por mal nombre.
Redondilla
  Yo no sé de amancebarme:
donde yo entro, entren todos;
procuren por varios modos
lo que tuviere quitarme.
Redondilla
255
  No doy pesadumbre en nada,
ni por fuerza la tomé,
porque dos cosas juré
cuando me ceñí la espada;
Redondilla
  son, si acaso las codicia
260
vuestro deseo saber:
no reñir sobre mujer,
ni acuchillar la justicia.
Redondilla
  Soy pícaro y retozón,
soy mancebo y soy bellaco,
265
y si me enojan, me aplaco
con cualquier satisfación.
Redondilla
  No hice verso en mi vida,
no dije mal de mujer;
sólo aquesto de querer
270
de veras nadie lo pida.
Redondilla
  Y aunque fortuna me dio
méritos tan desiguales,
¡vive Dios, que mis cien reales
nadie los da como yo!

LISBELLA
Redondilla
275
  ¡Bien os habéis retratado!

TEODORO
Mirándome en vuestro espejo,
y lo que me falta dejo
a vuestro ingenio estremado.

LISBELLA
Redondilla
  Grandes cosas os promete
280
vuestro modo de vivir,
porque dejáis de decir
que sois.

TEODORO
Decidlo.

LISBELLA
Alcahuete.

TEODORO
Redondilla
  ¿Alcahuete yo?, ¿de quién?

LISBELLA
De un caballero casado.

TEODORO
285
Esto, Leonardo, he medrado
de andar con vós.

LISBELLA
Yo también.

LEONARDO
Redondilla
  ¡Ah, pobres de los casados,
sujetos a tal rigor!
¡Oh martirio, oh fuego, oh amor,
290
oh cruz y brazos quebrados!

LISBELLA
Redondilla
  ¡Oh pobres de las mujeres
sujetas a un vil verdugo!,
¡oh lazo pesado, oh yugo,
oh cruz, si cruz y horca eres!

LEONARDO
Redondilla
295
  Más deben a tus amigos
los que su amistad profesan.

(Sale CASANDRA, con manto cubierta, y LUCINDO y LEANDRO.)

CASANDRA
Déjenme, que se embelesan,
que no he menester testigos.

LUCINDO
Redondilla
  Celosa debéis de ir.
300
¿Está por aquí el galán?

TEODORO
Ya nuevos aires me dan.
Dama, no os puedo servir,
Redondilla
  que otra que ha llegado al puesto
me ha robado el corazón.

LISBELLA
305
Estremada inclinación.

CONDE
Cantad algo, decid presto.

(Cantan.)

LISBELLA
Redondilla
  Quedo, no juguéis de mano,
que soy casada y honrada.

LEONARDO
Pues no estéis tanto tapada.

LISBELLA
310
Sed más noble y cortesano.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Que casada sois?

LISBELLA
Y tengo
a mi dueño junto a mí.

LEONARDO
¿Conoceisme?

LISBELLA
Señor, sí,
y aun a conoceros vengo.

LEONARDO
Redondilla
315
  ¿A conocerme, por qué?
¿sabémonos ya los nombres?

LISBELLA
Sí, por ver que hay en los hombres
tan poca verdad y fee.
Redondilla
  ¿Sois vós casado?

LEONARDO
Y cansado.

LISBELLA
320
¿Tenéis buena mujer?

LEONARDO
Buena.

LISBELLA
¿Qué os da pena?

LEONARDO
El darme pena.

LISBELLA
¿De qué?

LEONARDO
De lo que ha durado.

LISBELLA
Redondilla
  ¿No os trata bien?

LEONARDO
Bien me quiere.

LISBELLA
¿Pues qué tiene?

LEONARDO
Que es celosa,
325
y el ser propia, que no hay cosa
que tanto me desespere.

LISBELLA
Redondilla
  No os debe de regalar.

LEONARDO
Sí hace, pero tener
mujer a hora de comer,
330
mujer después, al cenar,
Redondilla
  mujer después, en la cama,
y a todas horas mujer,
y aquel cuidado tener
de la familia y la fama,
Redondilla
335
  ¿a quién no espanta? ¡Ah, si Dios
el casarse permitiera
que un año a prueba se diera
y que se acabara en dos!

LISBELLA
Redondilla
  Celoso debéis de estar,
340
sin duda que ella os disfama.

LEONARDO
Es un águila en su fama,
no hay de aqueso que tratar.
Redondilla
  Ella me tiene a mí amor,
yo soy el que no la pago,
345
pues cien mil maldades hago,
y ella vela por mi honor.
Redondilla
  Es arca de la virtud,
y agora estará velando,
o con sus horas rezando
350
porque yo tenga quietud.
Redondilla
  ¿Sois vós casada?

LISBELLA
Sí soy.

LEONARDO
¿Tenéis mal marido?

LISBELLA
Malo.

LEONARDO
¿No os regala?

LISBELLA
¿Qué regalo?

LEONARDO
¿Trátaos bien?

LISBELLA
Con él estoy.

LEONARDO
Redondilla
355
  Mal paga vuestro deseo.

LISBELLA
Hablad y tened la mano.

TEODORO
Como digo, soy indiano.

CASANDRA
De la color yo lo creo.

TEODORO
Redondilla
  En la color y el sabor
360
todo soy como pimienta.

CASANDRA
Bien en la cara le asienta
de aquesa tinta el color,
Redondilla
  que hasta el mostacho es borrón
de la del grifo estremado.

TEODORO
365
Esta es mujer.

CASANDRA
¿Que le agrado?

TEODORO
Sí.

CASANDRA
Y él a mí, socarrón.

TEODORO
Redondilla
  Lo que durare esta luna
os querré, y un hora más,
y si anda el reloj atrás,
370
quizá no os querré ninguna.
Redondilla
  En este me podéis vós
disponer de mi obispado,
proveyendo a vuestro agrado
prebendas de dos en dos.
Redondilla
375
  Simple, ninguna hallaréis,
porque yo soy bellacón,
tan del alma socarrón
como en la cara lo veis.

CASANDRA
Redondilla
  ¿Pues para qué un hora ha sido
380
después de amarme y amaros
todo un mes?

TEODORO
Para olvidaros
del tiempo que os he querido

CASANDRA
Redondilla
  Digo que yo soy contenta,
que si mi amor os rindiere,
385
aquel que un mes me quisiere,
alargará más la cuenta.

TEODORO
Redondilla
  Pues hágase la escritura
por un mes de arrendamiento.

CASANDRA
Respondo que la consiento.

TEODORO
390
Ven, ventura.

CASANDRA
Ven y dura.

TEODORO
Redondilla
  ¿Qué condición?

CASANDRA
Pecatriz.

TEODORO
¿Qué casa?

CASANDRA
A lo cortesano.

TEODORO
¿Hay almirez?

CASANDRA
Con su mano.

TEODORO
¿Qué plato?

CASANDRA
Lomo y perdiz.

TEODORO
Redondilla
395
  ¿Treinta días?

CASANDRA
No cuente aquí.
¿Qué cuenta?

TEODORO
El gasto.

CASANDRA
Ya enfada,
vámonos, no cuente nada.

TEODORO
¿Qué, por el camino?

CASANDRA
Sí,
Redondilla
  en efeto eres criollo.

TEODORO
400
Como esas maldades crío.

CASANDRA
¿Luego no es indio?

TEODORO
Bien mío,
del rostro, sí.

CASANDRA
Vaya al rollo.

TEODORO
Redondilla
  Indiano soy, por tu vida,
de aquí de Caramanchel.

CASANDRA
405
Tan negra soy como él.

TEODORO
He aquí la señal perdida.
Redondilla
  ¿Y al fin se va?

CASANDRA
¿No lo vee?

TEODORO
¿Y ha me de dejar llorar?

CASANDRA
¡Oh, bellaco singular!,
410
bien te quiero.

TEODORO
¿A fee?

CASANDRA
Sí, a fee,
Redondilla
  porque para desgarrado
no eres malo para un mes.
Ven conmigo.

TEODORO
Soy tus pies.

(Vanse los dos.)

LEONARDO
Teodoro va acomodado.
Redondilla
415
  Perdonad, señora mía,
que le quiero ir a buscar.

LISBELLA
¿Cuándo os iréis acostar?

LEONARDO
Todo es de noche hasta el día.

(Vase LEONARDO.)

CONDE
Redondilla
  Ya la mujer han dejado.

MAURICIO
420
Agora quiero llegar.

LISBELLA
Traidor, irete a buscar
o callaré mi cuidado.
Redondilla
  Por ser propia me desprecias,
¿Hay más confuso dolor,
425
desdichado del amor
que vino a manos tan necias?
Redondilla
  Con otra mujer reposas,
y me dejas sola a mí;
iré llorando tras ti.

CONDE
430
¡Oh, qué quejas tan hermosas!,
Redondilla
  ¡oh, qué lágrimas vertidas!,
¡dichoso por quien las viertes!,
¡penosas, para tan fuertes!,
¡dichosas, para sentidas!
Redondilla
435
  Ella está mal empleada;
espérate, llegaré.

LISBELLA
Traidor, yo te buscaré.

CONDE
Señora...

LISBELLA
Y bien desdichada.

CONDE
Redondilla
  ¿Qué buscáis?

LISBELLA
A mi marido.

CONDE
440
¿Cuál es?

LISBELLA
El que va de aquí.

CONDE
Yo os le trairé muerto aquí.

LISBELLA
No está tan aborrecido,
Redondilla
  que aunque el traidor me ha dejado,
es más justo a mi dolor
445
que sufra celos mi amor,
que no velle mal logrado.
Redondilla
  Adórole y él me deja,
búscole y huye de aquí,
vase y déjame, ¡ay de mí!,
450
mirad si es harta mi queja.

CONDE
Redondilla
  Quisiérala consolar,
mas tan bien llora, y bien siente,
que a no crecer mi acidente,
gustara verla llorar.
Redondilla
455
  Hermosísima mujer
de ingratísimo marido,
vuestra música en mi oído
sirena debe de ser.
Redondilla
  Canta el cisne con su muerte,
460
llora la sirena en vida,
y si es aquí mi partida,
para morir vine a verte.
Redondilla
  Que si para mal casada
tan hermosa os hizo Dios,
465
sin duda dirán por vós
la bella malmaridada.
Redondilla
  El alma y vida os rendí,
el corazón y la fee,
que sois del cabello al pie
470
de las más lindas que vi.
Redondilla
  Vuestro marido os maltrata,
regalo habéis menester,
en mí le podréis tener
con un hombre de oro y plata.
Redondilla
475
  Soy bueno entre los mejores,
famoso entre los más claros,
en quien podéis emplearos
si habéis de tomar amores.
Redondilla
  Yo no os aconsejo aquí
480
que quien sois dejes de ser,
pero si habéis de querer,
no dejéis por otro a mí.

MAURICIO
Redondilla
  Señora, el conde Scipión
es caballero romano,
485
deudo del otro Africano,
y tiene el mismo blasón.
Redondilla
  En vuestros ojos adora,
de vós tiene el ser que tiene,
con vuestro amor se conviene,
490
y en su pecho os atesora.
Redondilla
  Daros ha tras cada paso
la vida, cual dueño dél.

LISBELLA
Dáseme de ti, ni de él
lo que piso o lo que paso.
Redondilla
495
  Si él es romano, yo estraña;
precio honor, si él honor precia.
Si es Tarquino, yo Lucrecia;
si él es Scipión, yo de España.
Redondilla
  A España va a conquistar,
500
si a mí conquistarme piensa;
soy torre con fuerza inmensa,
soy roca en medio del mar.

MAURICIO
Redondilla
  Tente.

LISBELLA
No me digas nada.

MAURICIO
Espera.

LISBELLA
Quítate, infame.

CONDE
505
Esto obliga a que se ame.

MAURICIO
Fuese.

(Vase LISBELLA.)

CONDE
Mujer fuerte, honrada.

MAURICIO
Redondilla
  Déjala señor.

CONDE
¡Necïo!
Pues respon[de: ¿de] qué cosa
la puede hacer más hermosa,
510
que no tener su honor precio?
Redondilla
  La mujer que está guardada,
y guardare bien su honor,
para siempre en más amor
vive, y vive más honrada.
Redondilla
515
  La que se deja llevar
y vencerse cual mujer,
esa no se ha de querer,
ni nadie la ha de estimar.
Redondilla
  La mujer es noble y fuerte;
520
la vida me ha de costar,
o la tengo de gozar;
mira tú el modo o la suerte.

MAURICIO
Redondilla
  Eso tienes de romano,
que emprendes cosas famosas
525
y las más dificultosas
suelen venirse a la mano.
Redondilla
  No tengas, mi señor, miedo,
que esta se vendrá a allanar,

CONDE
Y en tanto, de mi penar
530
moriré yo, bueno quedo.
Redondilla
  Ni sé su nombre, ni casa;
guiadme, claros reflejos.

MAURICIO
Síguela, que no va lejos.

CONDE
No va lejos, pues me abrasa.
Redondilla
535
  Echa por la puente nueva
al juego de la pelota.

MÚSICO
El negocio va de rota.

MAURICIO
Poca ventaja nos lleva.

(Vanse, y sale LUCINDO y LEANDRO.)

LUCINDO
Redondilla
  El diablo me hizo entrar
540
para perder mi dinero.

LEANDRO
Yo sé deso que me infiero,
y lo mejor es callar.

LUCINDO
Redondilla
  Mejor fuera estar oyendo
la música en la Priora.

LEANDRO
545
Váyase Artandro en buenhora,
y créame que lo entiendo.
Redondilla
  Vaya con esos valientes,
haciéndose un Amadís.

LUCINDO
Leandro, ¿qué me decís?
550
¿Qué estáis hablando entre dientes?
Redondilla
  ¿Hanse burlado de mí?
Allí dónde se jugó,
¿no jugaban bien?

LEANDRO
No.

LUCINDO
¿No?
¿Hanme mal ganado?

LEANDRO
Sí.

LUCINDO
¿Sí?

LEANDRO
Redondilla
555
  No viva yo sola una hora
si Artandro no juega mal.

LUCINDO
No perderé solo un real
de todo el dinero agora.
Redondilla
  ¡Por vida de quien sabéis!
560
¡Bonito soy para eso!

LEANDRO
Que lo he pensado, os confieso.
Más crédito no me deis,
Redondilla
  que es juicio temerario.

LUCINDO
¿Que es temerario? Yo soy
565
el temerario y quien hoy
le he de ser mayor contrario.
Redondilla
  A quitárselo me ofrezco.

LEANDRO
Quedo, que es Artandro honrado.

LUCINDO
¿Mi dinero es afrentado,
570
o yo, que estarlo merezco?
Redondilla
  Ya no hay mayor honra, hermano,
que en los que tienen dinero.
El dinero es caballero,
quien no lo tiene es villano.
Redondilla
575
  Por tu Rey y por tu ley,
y por tu dinero luego.

LEANDRO
Eso ha de ir con más sosiego.

(Entra un ALGUACIL.)

ALGUACIL
¡Ténganse al Rey!

LUCINDO
¿A qué Rey?
Redondilla
  Porque uno que me entró ahora,
580
ese me quitó el dinero.

ALGUACIL
¿Jugábase?

LUCINDO
Sí.

ALGUACIL
Eso quiero.
¿Adónde?

LEANDRO
Aquí.

(Vase el ALGUACIL.)

TEODORO
¿Es aquí, señora?

LISBELLA
Redondilla
  Ésta es. ¿Teodoro en mi casa?
Aquí me podéis hablar

ALGUACIL
585
¿Quién es?

LEANDRO
Déjalos pasar.
que una mujer es que pasa.

(Vanse los tres, entra CASANDRA y TEODORO y LEONARDO.)

TEODORO
Redondilla
  Aquesta es mujer, Leonardo,
para decir y hacer.

LEONARDO
Hoy me tengo de perder.
590
Por verla en su amor, me ardo.
Redondilla
  Ya estoy, Teodoro, celoso
solo de que la has mirado.

TEODORO
¡Por Dios que eres estremado!
¿De mí vives envidioso?

LEONARDO
Redondilla
595
  Perdido por ella estoy.

TEODORO
Yo te daré, si ella quiere,
un cuarto a como saliere,
como en el rastro le doy,
Redondilla
  y no te estará muy mal
600
el comer carne sin pena,
pues te la dan gorda y buena,
sin pagar pimienta y sal.

LEONARDO
Redondilla
  Fériame aquesta mujer;
así Dios te de, Teodoro,
605
una moza como un oro.

TEODORO
Digo que no puede ser.
Redondilla
  Ven mañana, que estaré
un poco más enfadado;
quizá por no verla al lado,
610
de balde te la daré.

(Vanse y sale LISBELLA.)

LISBELLA
Redondilla
  Aquí dejé a mi marido,
y aquí lo vuelvo a buscar
para ver si puedo hallar
tan mal ganado un perdido.
Redondilla
615
  Aquí vive la mujer
que tan perdido le tiene.

LUCINDO
Leandro, una mujer viene.

LEANDRO
¿Qué puede aquesta querer,
Redondilla
  sino el que se levantó
620
a buscar algunas muelas?

LUCINDO
Mujer que a tal hora velas,
¿qué hecho te desveló?
Redondilla
  Vive Dios que huele bien.

LEANDRO
No cruje mal el vestido,
625
romero y espliego ha habido.

LUCINDO
Y a mí me nombra también.

LEANDRO
Redondilla
  Quedo, no nos des del codo.

LUCINDO
Pues hablad, mas desde aparte.

LEANDRO
Yo me acomodo a esta parte.

LUCINDO
630
Yo a estotra me acomodo.

(Sale el ALGUACIL y tres jugadores.)

ALGUACIL
Redondilla
  Alto, pasen adelante.

[JUGADOR] 1.º
Que todo se ha de hacer bien.

ALGUACIL
En esa razón no estén,
que alguno habrá que se espante
Redondilla
635
  por hablar tan desenvueltos.

[JUGADOR] 2.º
¿Que enfadaos la cortesía?

ALGUACIL
¿Que había, por vida mía,
algo de parar y vueltos?
Redondilla
  Deténganse al Rey.

LUCINDO
Ya, otra vez
640
a vós nos hemos tenido.

LEONARDO
Dentro, en el fuego he caído,
no hay delito sin juez.

ALGUACIL
Redondilla
  Sin dama no los dejé,
¿cómo los hallo con dama?

LISBELLA
645
Señor...

LEANDRO
Allegad, que os llama.

ALGUACIL
Descubierta os hablaré.

LISBELLA
Redondilla
  No lo habéis de permitir,
que soy casada y honrada;
llevadme hasta mi portada,
650
que yo os sabré servir

(Vanse el ALGUACIL y LISBELLA.)

LEANDRO
Redondilla
  Basta, que se la llevó.

LUCINDO
Fue por ponernos en paz.

[JUGADOR] 1.º
¿Quién fue la del antifaz?

LEANDRO
Nadie, pues nadie la vio.
Redondilla
655
  ¿Qué hizo el que tanto allana?

[JUGADOR] 1.º
Nuestros nombres escribió
y a las ocho nos mandó
nos presentemos mañana.

LUCINDO
Redondilla
  ¿Artandro quédase allá?

[JUGADOR] 1.º
660
¿Ya no lo veis?

LEANDRO
Buena pieza.

[JUGADOR] 3.º
¡Bien lo juega!

[JUGADOR] 2.º
¡De cabeza!

LEANDRO
¡Y aun de manos!

LUCINDO
Pues caïrá.

[JUGADOR] 2.º
Redondilla
  Como eso Madrid encubre.

[JUGADOR] 1.º
No digáis mal de Madrid.

[JUGADOR] 3.º
665
¡Bello lugar!

LEANDRO
Advertid
que cualquier vida descubre.

LUCINDO
Redondilla
  Yo he perdido mi dinero,
y esto sé.

[JUGADOR] 2.º
Gentil locura.
Eso consiste en ventura.

LEANDRO
670
Y aun en manos.

[JUGADOR] 1.º
Buen agüero.

[JUGADOR] 3.º
Redondilla
  Artandro es hombre de bien,
trae amigos a su lado,
anda bien acompañado,
y es buen amigo también.
Redondilla
675
  Ninguno diga mal dél,
que lo tomaré a mi cargo,
y a defendello me encargo.

LUCINDO
Ninguno vuelva por él,
Redondilla
  porque otro como él será
680
de sus pasos y sus tratos.

[JUGADOR] 3.º
Son honrados.

LEANDRO
Y aun ingratos.

[JUGADOR] 3.º
Con la espada lo dirá.

[JUGADOR] 1.º
Redondilla
  Ea, sed todos amigos,
o hemos todos de reñir.

LUCINDO
685
Yo puedo hacer y decir.

[JUGADOR] 3.º
Hablémonos sin testigos,
Redondilla
  que también aquí sabremos
traer broquel en la pretina.

[JUGADOR] 1.º
Ea, cese la mohína.

LUCINDO
690
Pues mirad adónde iremos.

[JUGADOR] 1.º
Redondilla
  Vamos a besar las manos
a un reverendo figón.

[JUGADOR] 2.º
Tú le has dite la razón.

LEANDRO
¿Sois amigos?

[JUGADOR] 3.º
Como hermanos.

LEANDRO
Redondilla
695
  ¿Quién lleva dineros?

[JUGADOR] 1.º
Yo.

LEANDRO
¿Habrá vino?

[JUGADOR] 3.º
Y cantimplora,
con quien el invierno llora
lo que el verano cantó.

LUCINDO
Redondilla
  Pues sus daos priesa a andar.

[JUGADOR] 1.º
700
Aquí vive, llamad presto.

LEANDRO
¡Presto!, entrémonos del puesto,
que así me he de despicar.

[JUGADOR] 1.º
Redondilla
  Creo que estará acostado.

[JUGADOR] 2.º
Ya estará el figón durmiendo.

LEANDRO
705
Llamad y, en no respondiendo,
haya piedra y pan tostado,
Redondilla
  y coplita de repente.

[JUGADOR] 1.º
Démosle una cantaleta.

[JUGADOR] 3.º
¡Quién fuera agora poeta!

[JUGADOR] 2.º
710
Abre, amigo; abre, pariente.

[JUGADOR] 1.º
Redondilla
  Ya ha respondido.
(Dentro, FIGÓN.)
¿Qui vati?

[JUGADOR] 2.º
¿Habrá, amigo, colación,
y qué cenar?

FIGÓN
Tanti son.

[JUGADOR] 2.º
Entren todos.

FIGÓN
No li falti.

(Vanse todos, sale LISBELLA y el ALGUACIL.)

ALGUACIL
Redondilla
715
  El lugar he rodeado
y por mil calles venido,
y hasta aquí me habéis traído,
y imagino que engañado.
Redondilla
  Decís que buscáis un hombre
720
y no me decís quién es.

LISBELLA
En eso solo veréis,
que es bien mi mal los asombre.
Redondilla
  Por mil calles he venido,
y os he traído a este puesto.
725
Soy cazador, vuelvo al puesto
a ver si el ave ha caído.
Redondilla
  Hoy, aquí, un hombre perdí
en casa desta mujer,
y perdida vuelvo a ver
730
si le puedo hallar aquí.
Redondilla
  Vi a mi marido cenar
tan poco, tan sin sosiego,
hacerme regalos luego,
decirme amores, jugar;
Redondilla
735
  que esto es lo que ha aprendido,
porque en este falso trato,
es como dar de barato
del gusto que se ha tenido.
Redondilla
  Pidió sombrero con plumas,
740
zapato blanco pidió,
casado que así salió,
que no fue en blanco, presumas.
Redondilla
  Salime tras dél, por ver
adónde me iba a afrentar,
745
acechele, vile entrar
en casa desta mujer.
Redondilla
  Si no queréis permitir
que muera en vuestra presencia
de aquesta fiera dolencia
750
que hasta aquí me hizo venir,
Redondilla
  hacelde señor bajar,
quitalde de entre sus brazos,
no goce los dulces lazos
do él a mí me hace penar.
Redondilla
755
  Llamalde.

ALGUACIL
No podrá ser,
si no es casa conocida.

LISBELLA
Aquí he de perder la vida.

ALGUACIL
Lo que por vós podré hacer,
Redondilla
  con una buena razón,
760
juntaros, que a los casados
ver que están más obligados
los que en nuestro oficio son.
Redondilla
  Callad, que es una ramera,
llamalde, bajalde, salga.
765
Hoy vuestro favor me valga,
si no queréis que aquí muera.

CONDE
Redondilla
  Digo que le llamaré.
¡Ha de casa!

(LEONARDO dentro.)

[LEONARDO]
¿Quién va allá?

ALGUACIL
¿Está aquí Leonardo?

LEONARDO
Está.

ALGUACIL
770
Baje.

LEONARDO
¿Quién me busca? Bajaré.

ALGUACIL
Redondilla
  Esta dama os busca a vós.
Bajad la espada, llevalda,
servilda, querelda, amalda,
y adiós, que no es más.

LEONARDO
Adiós.

(Vase el ALGUACIL.)

TEODORO
Redondilla
775
  ¿Mujer que te busca a ti?

LEONARDO
¿Buscaisme a mí?

LISBELLA
Sí, señor.

LEONARDO
¿Quién sois?

LISBELLA
Yo soy.

LEONARDO
¿Quién?

LISBELLA
Leonor.

LEONARDO
¿Qué Leonor?

LISBELLA
No sé, ¡ay de mí!
Redondilla
  Ya la voz se me acobarda.
780
¿Ya me habéis desconocido?

LEONARDO
Tate, ya os he conocido:
¿no sois de en cas de Ricarda?

LISBELLA
Redondilla
  Sí señor, y envía a deciros
que os lleguéis allá.

(Entra el CONDE, y MAURICIO y TANCREDO.)

CONDE
En tal trance
785
casada, el alma os alcance,
o el fuego de mis suspiros.
Redondilla
  Di Mauricio, ¿no era aquella
que viste?

MAURICIO
Buena es tu flema,
diste al fin en esa tema,
790
y hácesme correr tras ella.
Redondilla
  Y después que a vella vas,
en la más sucia calleja
hallas una buena vieja
de sesenta años, y más.

CONDE
Redondilla
795
  ¿Vieja era, Mauricio? Di.

MAURICIO
Y viéndose en este aprieto,
me dijo: ¿que buscáis nieto?
Que aun de serlo, me corrí.

CONDE
Redondilla
  ¡Ay, bellísima casada!,
800
¿dónde podré ir tras ti?
Mauricio, ¿no es esta?

MAURICIO
Sí.

CONDE
De aquestos está ocupada.
Redondilla
  No puede ser que sea ella,
mas con todo he de esperar
805
a ver si la puedo hablar.

LEONARDO
¡Qué mujer, Teodoro!

TEODORO
¿Es bella?

LEONARDO
Redondilla
  Es un retrato del cielo.

TEODORO
¿Podrela, Leonardo, ver?

LEONARDO
Teodoro, no puede ser.

TEODORO
810
¿Por qué?

LEONARDO
No es cosa del suelo.

TEODORO
Redondilla
  Pues para verla.

LEONARDO
Teodoro,
no es del mundo aquesta pieza,
es copia de la belleza
del alto y supremo coro.

TEODORO
Redondilla
815
  Truécame aquesta mujer,
pues por ella estás perdido,
por Casandra.

LEONARDO
Ya has oído
que aquesto no puede ser.

TEODORO
Redondilla
  Has deprendido mi estilo.

LEONARDO
820
Yo te daré, si ella quiere,
un cuarto, a como saliere.

TEODORO
Hieres por el propio filo.
Redondilla
  Ahora bien, déjame aquí
y súbete tú allá arriba,
825
buena moza, así yo viva.

LEONARDO
No habléis, Teodoro, así.
Redondilla
  ¡Ah, señora!, entretened
por vida vuestra a este loco,
mientras voy arriba un poco.

LISBELLA
830
Por él os haré merced.

LEONARDO
Redondilla
  Pues tomad esta sortija,
que luego bajo.

LISBELLA
Id con Dios.

LEONARDO
Ya quedáis solos los dos.

LISBELLA
Aquí es justo que me aflija.

(Vase LEONARDO.)

TEODORO
Redondilla
835
  ¿Por qué cubrís tanto el rostro?

LISBELLA
No es, mi señor, para ver.

TEODORO
Estremada es la mujer.
¿Tan fea sois?

LISBELLA
Soy un monstruo.
Redondilla
  No seáis descomedido.

TEODORO
840
Pues un ojo me mostrad.

LISBELLA
Está muy sin claridad.

TEODORO
¡Vive Dios, que estoy perdido!,
Redondilla
  podré haber por algún modo
una mano de alabastro.

LISBELLA
845
¿Cómo así?

TEODORO
A uso del rastro,
que se da con vientre y todo.

LISBELLA
Redondilla
  Cualquier cosa haré por él,
si me llama una criada
que queda atrás.

TEODORO
Ya es llamada:
850
¡Lucía, Juana, Isabel,
Redondilla
  Francisca, Antonia, Mencía,
Petronila, Inés, Luisa!

LISBELLA
Menos voces y más prisa,
que importa a la fama mía.

(Vase TEODORO.)

CONDE
Redondilla
855
  Ya el hombre se ha escapado.
Agora quiero llegar,
Mauricio, no hay que dudar.

MAURICIO
¿No ves su sol eclipsado?
Redondilla
  Ella misma es.

CONDE
Venturosa
860
la hora que me he tardado,
pues tanto bien he ganado.

LISBELLA
Déjame, que estoy furiosa,
Redondilla
  que el dolor que me traspasa
me tiene fuera de mí.

CONDE
865
¿Vivís, mi señora, aquí?

LISBELLA
Sí señor, esta es mi casa.

CONDE
Redondilla
  ¿Aquí vivís?

LISBELLA
Aquí muero,
con un dolor excesivo.

CONDE
Pues yo, señora, aquí vivo
870
con un amor verdadero,
Redondilla
  y pues tan dichoso fui
que hallé el tesoro perdido
que desprecia tu marido,
merezca gozarle aquí
Redondilla
875
  Déjame, mi bien, que afrente
al que te tiene y desprecia,
no seas casta Lucrecia,
con quien de honra no siente.
Redondilla
  Quien no te tiene en sus brazos
880
casada, dadas las doce,
no es bien que al alba te goce,
ni al sol que desparte abrazos.
Redondilla
  Yo solo te merecí,
y no el traidor que te deja,
885
casada, hermosa, con queja.

LISBELLA
No vivo yo aquí, ¡ay de mí!,
Redondilla
  pero vive en esta casa
una mujer hechicera,
por quien ordena que muera
890
este fuego que me abrasa.
Redondilla
  Ésta goza en dulces lazos,
llegad señor y llamalde,
y si no, subí y quitalde
no me ahogue entre sus brazos.

CONDE
Redondilla
895
  ¿Que no es vuestra casa aquesta?,
pues id mi bien a la mía,
goce yo de una alegría,
que ya tan cara me cuesta.
Redondilla
  No os goce quien no os merece,
900
sino aquel que por vós muere.

LISBELLA
No hagáis que me desespere
con la pena que me crece.
Redondilla
  Déjame, que daré voces
con el furioso acidente.

CONDE
905
¡Qué bien llora y qué bien siente
casada!

LISBELLA
¿No me conoces?
Redondilla
  Casada y perdida estoy.

CONDE
Hónrate, honrada, conmigo,
no aguardes a ese enemigo
910
por quien yo sin vida estoy.
Redondilla
  No quieras a tu marido.
(Entra TEODORO.)
La pescada me han pescado.
Por Dios, muy buen lance he echado;
quiero reñir, ya he reñido.
Redondilla
915
  Mas no, que no puede ser
el juramento quebrar
ni a justicia acuchillar,
ni reñir sobre mujer.
Redondilla
  Ahora bien quiérome entrar.
920
¡Ah, señores caballeros!,
¿pasaré? ¡Qué tres tan fieros!

LISBELLA
Hacelde un poco esperar.

CONDE
Redondilla
  ¿Esperar?, ¿qué le queréis?

LISBELLA
Cualquier cosa haré por vós,
925
si entre los tres, o los dos,
ese hombre matar podéis,
Redondilla
  o dalle una cuchillada
que cruce de parte a parte.

CONDE
Pues haceos a esotra parte,
930
¡ha, hidalgo, prevén la espada!

TEODORO
Redondilla
  ¿Ah, hidalgo? ¿A las doce, hidalgo?
Tres son. Borasca comienza.
Si no fuera por vergüenza,
yo corriera como un galgo.

CONDE
Redondilla
935
  ¿No responde? ¿Que se enfada,
pues que le vengo a rogar?
O que se deje matar,
o sufra una cuchillada.

TEODORO
Redondilla
  ¡Razonable es el partido!
940
Menester habré un letrado.

[CONDE]
Estará agora acostado.

TEODORO
Yo le tomara dormido.
Redondilla
  Si es negocio de la capa,
nunca yo la niego a tres.
945
Si es por algún interés,
requies y tierra del Papa.

CONDE
Redondilla
  Esta dama lo dirá.

LISBELLA
Por destraedor de casados
y alcahuete.

TEODORO
¡Alto, soldados!
950
Corrida la espada está.
Redondilla
  Hombre soy. ¡Matalde, muera!

(Vanse todos acuchillando.)

LISBELLA
Sola estoy. Bien lo he trazado.
¡Ojalá aqueste adorado,
mi enemigo entre ellos fuera!
Redondilla
955
  Agora tengo de entrar,
pues no lo estorba ninguno.
aqueste es tiempo oportuno
para poderme vengar.
Redondilla
  Llamar quiero.

(Sale LUCINDO y LEANDRO, y los demás jugadores.)

LEANDRO
Bueno estaba aquel capón,
960
aunque duro algún poquillo.

LUCINDO
Todo lo cubre el caldillo,
en efeto, afeites son.

[JUGADOR] 1.º
Redondilla
  Buena era la ginebrada.

[JUGADOR] 2.º
¿Adónde iremos?

[JUGADOR] 3.º
Al Prado.

[JUGADOR] 1.º
965
¿Y no en cas de algún pescado?

[JUGADOR] 2.º
Ya estará con su empanada.

LEANDRO
Redondilla
  Casandrilla vive aquí.

LUCINDO
Llamad.

LEANDRO
Ya estará acostada.

LUCINDO
Pues haya grita y pedrada.

[JUGADOR] 2.º
970
Ya no quedará por mí.

LISBELLA
Redondilla
  Quiero volverme a mi casa;
pues tan desgraciada he sido,
quede empezado el partido
deste fuego que me abrasa.
Redondilla
975
  Callar y sufrir me quiero
celos furiosos a Dios.
De uno me escapé, y de dos
no sé si podré al tercero.

(Vase.)

LEANDRO
Redondilla
  No le deis grita, que es cosa
980
de un amigo.

LUCINDO
Un hombre sale.

(Sale LEONARDO.)

LEONARDO
No hay miedo que se le iguale.
Decirlo es cosa forzosa:
Redondilla
  ¿Podré, señores, pasar?

LEANDRO
Pase.

LEONARDO
Pues Teodoro tarda.
985
Voyme, aquí, en cas de Ricarda
sin duda debe de estar.
Redondilla
  Bien ternemos que reír;
voy donde contarlo pueda.

(Vase LEONARDO.)

LEANDRO
Sola queda.

LUCINDO
Sola queda.

LEANDRO
990
De golpe, haber de subir.

LUCINDO
Redondilla
  Quedo, que se espantarán.
Id delante, Feliciano,
Decilde que soy indiano.

LEANDRO
Llamadme todos don Juan.

(Éntranse todos y sale LISBELLA en su casa, y FABIA, criada.)

LISBELLA
Redondilla
995
  Dame aquesas horas, Fabia,
y ponme aquí un almohada.

FABIA
¿Vienes ya desengañada
de la mujer que te agravia?

LISBELLA
Redondilla
  Después aqueso sabrás.

FABIA
1000
Dilo, si sabello puedo.

LISBELLA
Ha habido allá un largo enredo.

FABIA
No quiero apurarte más,
Redondilla
  pues tu gusto se concierta
en querer disimular.

LISBELLA
1005
Déjame agora rezar.

FABIA
Mi señor llama a la puerta.

LISBELLA
Redondilla
  Ten secreto en lo pasado.

FABIA
¿Tú dudas en mi lealtad?
¿No sabes mi voluntad
1010
tan sujeta a tu mandado?

LISBELLA
Redondilla
  Pues dile que abra un criado.
¿Sabes que es tu señor cierto?

FABIA
Ya el criado tiene abierto;
reza aprisa, con cuidado,
Redondilla
1015
  que entra ya en el aposento.

LISBELLA
Disimula y calla ya.

(Entra LEONARDO.)

LEONARDO
¿Que sin acostarse está?
¡Oh, mi bien! ¡Oh, mi contento!
Redondilla
  ¿A tal hora estás vestida?

LISBELLA
1020
Rezando estaba por vós.

LEONARDO
Si tal ángel ruega a Dios,
segura estará mi vida.
Redondilla
  Toma esta capa y espada.

LISBELLA
¿Venís, mi señor, cansado?

LEONARDO
1025
Ha habido, amiga, en el prado
una música estremada.
Redondilla
  Nunca quieres ir allá,
que hay mil regalos y coches.

LISBELLA
Para dormir son las noches.
1030
Bien estoy, señor, acá.
Redondilla
  Descalza aquí a tu señor.
¿Queréis que entre algún criado?

LEONARDO
No me siento muy cansado,
empero traigo calor.

LISBELLA
Redondilla
1035
  ¡Con qué corazón fingido
regalos me viene a hacer!
¡Desdichada la mujer
que así goza su marido!


Jornada II

Sale el CONDE SCIPIÓN, TANCREDO y MAURICIO.

MAURICIO
Décima
  Milagro fue conocella.

CONDE
1040
Estoy, amigos, tan loco,
que a estarlo a todos provoco.
Yo he conocido la bella.

TANCREDO
¡Entre tantas, no fue poco!

CONDE
Necio, sí fue porque hacía
1045
la luz que della salía
ventaja clara y notoria,
con mil reflejos de gloria,
dentro acá del alma mía.

MAURICIO
Quintilla
  ¿Qué tenemos por reflejos?

CONDE
1050
Lo que se causa, Mauricio,
en los cristales y espejos,
haciendo en ellos solsticio.
Quintilla
  Pues si la vieras, Tancredo,
tan devota oyendo misa...

TANCREDO
1055
Ser noble dello te avisa.

CONDE
¿No viste, al decir el Credo
aquella boca de risa?

TANCREDO
Décima
  ¿Pues riose el sacristán?

CONDE
Este necio hace su oficio.
1060
Tú solo me habla, Mauricio.

MAURICIO
Bien hiciste del galán.

CONDE
Daba de mi amor indicio.
Mas dime: ¿A quién no venciera
su honestidad, si la viera?

MAURICIO
1065
Así dicen que ha de ser
la que es principal mujer.

CONDE
¿Cómo?

TANCREDO
De aquesta manera:
Quintilla
  Será dama en la ventana,
y en el estrado señora,
1070
en el aldea, aldeana
y en el campo labradora,
y en la mesa cortesana;
Quintilla
  en la calle, mucho amor,
en la iglesia, cuanto pueda
1075
devoción con el Señor.
En la cama... Esto se queda
para el discreto letor.

CONDE
Quintilla
  Harto bien lo has retratado,
aunque es viva pintura
1080
de su divino traslado,
que de su mucha hermosura
ella sola es el dechado.
Quintilla
  Y así, tan honesta estaba
ésta, mi casada bella,
1085
que al cielo mismo espantaba;
pero más rezaba, que ella
que a Dios por los dos rogaba.

MAURICIO
Quintilla
  ¿Y qué rogabas a Dios?

CONDE
Que la ablandase Mauricio,
1090
con mi tierno sacrificio,
la dureza que a los dos
y a mí me quita el juicio.

MAURICIO
Quintilla
  A Dios no se ha de pedir
más de lo que fuere justo,
1095
que antes aparta lo injusto.

CONDE
De verme el cielo morir,
¿posible es que tenga gusto?

TANCREDO
Décima
  Que eres hereje. ¡Ay de ti!

MAURICIO
En la gentil Teología
1100
de Júpiter se decía
que, en siendo uno amante, sí.

CONDE
Pues al llegar a la pila,
¡oh amigos!, ¡oh hermanos!, vila
meter una mano en ella,
1105
¡que diera el alma por ella!

TANCREDO
Las lágrimas que destila.
Décima
  ¡Qué apurado tras el seso,
agudo te ha hecho amor!
Pero pregunto, señor:
1110
¿por qué no fuiste travieso?

CONDE
Tuve, Tancredo, temor;
que no dudes que pusiera,
hecha lágrimas el alma,
porque en ella conociera
1115
mi dolor, mi pena y calma,
cuando la mano metiera.
Décima
  ¿Pero no es esta que ves?
Sin duda que vive aquí.

MAURICIO
Que oro, plata, interés
1120
no tendrá quien viene así
en las plantas de sus pies.

(Sale LISBELLA con manto, y un escudero.)

CONDE
Pasar por delante quiero;
oídme, buen escudero:
desta dama, el nombre aguardo.

BELARDO
1125
Es la mujer de Leonardo.

CONDE
Décima
  ¿Quién, señor?

BELARDO
Un caballero.

CONDE
¿Y el nombre della?

BELARDO
Es Lisbella.

CONDE
¿Es la que llaman la bella?

BELARDO
La misma.

CONDE
Deciros quiero...

BELARDO
1130
¿Qué?

CONDE
Decidme, noble escudero:
¿podría yo hablalla y vella?

BELARDO
¿Para qué?

CONDE
Para servilla;
que si esto hiciésedes vós...

BELARDO
¡Qué gentil necio, por Dios!
1135
Come a costa de la villa,
hermano, y anda con Dios.
Quintilla
  Qué donoso majadero.

CONDE
Yo, amigo, soy caballero,
y soy el conde Scipión,
1140
que para cierta razón,
quise esto saber primero.

BELARDO
Quintilla
  Perdone, vueseñoría,
si a mi lengua le ha faltado
la debida cortesía,
1145
que como no conocía,
he andado tan demasiado.

CONDE
Quintilla
  Vós habéis andado bien,
no os dé pena ese temor,
que no conociendo a quién,
1150
eso no es faltar valor,
tratar uno con desdén.
Décima
  Sabed que yo me he hallado
en la iglesia esta cadena,
y dicen que le ha faltado
1155
a esta dama, y por ser buena
la guardo con tal cuidado.
Querría que la llevéis,
y de mi parte diréis
que yo la hallé y se la envío,
1160
que de vuestra lengua fío
que decírselo sabréis,
Quintilla
  que parecéis hombre honrado.

MAURICIO
¿En qué aqueste loco está
creciendo su pena al doble?

TANCREDO
1165
Una cadena le da.

MAURICIO
¿Qué habrá que el oro no doble?

CONDE
Décima
  Y si es algo menester,
buscadme, que a San Luis vivo,
adonde me podréis ver.

BELARDO
1170
A serviros me apercibo.

CONDE
Y yo a daros mi poder.
(Vase BELARDO.)
Amigos, hoy es el día
que amanece en mi alegría.
Hoy me da favor mi estrella.

MAURICIO
1175
¿Cómo?, ¿quiérete la bella?

CONDE
No, mas hoy ha de ser mía.

MAURICIO
Quintilla
  ¿Cómo?, ¿qué es lo que ha pasado?

CONDE
Al escudero le ha dado
una cadena que lleve
1180
para que mi amor apruebe
a lo que estoy obligado.
Décima
  Hala llevado a la bella.
Hoy se abona mi partido,
si llega a su poder della.

MAURICIO
1185
¿Y es el hombre conocido,
o ha dado fianzas della?

CONDE
¿No ves que parte engañado,
diciendo que la he hallado?
El hombre se la dará
1190
y ella que es mía sabrá,
que es lo que yo he deseado.
Quintilla
  Vamos, amigos, que quiero
mudar de gala y vestido,
por el nuevo bien que adquiero,
1195
pues ya está el bien admitido,
de donde yo el bien espero.
Quintilla
  Ve tú a aderezalla.

MAURICIO
Iré.

CONDE
Hazme ensillar un caballo;
rompa estas piedras su pie.

MAURICIO
1200
Más despacio has de tomallo.

CONDE
Más deprisa moriré.
Quintilla
  Ventana, balcón y pieza
donde vive el dueño mío;
aquí estoy y no me desvío.

MAURICIO
1205
Haz que alquile la cabeza,
que es aposento vacío.

(Vanse, sale LEONARDO y TEODORO.)

LEONARDO
Redondilla
  ¿A dónde te has detenido,
que no te he podido hablar,
por más que he dado en buscar?
1210
¿Qué es lo que te ha sucedido,
Redondilla
  que ha dos horas que te aguardo?

TEODORO
¡Ah!, nunca pluguiera a Dios
que saliéramos los dos
aquella noche, Leonardo.
Redondilla
1215
  Que tanto peligro vi,
cuando allí te dije, amigo,
que estoy hablando contigo
y creo que no es así.

[LEONARDO]
Redondilla
  ¿Tanto de mi bien te pesa,
1220
que así mi gusto me quitas?
Tanto mis bienes limitas,
que oyéndote mi bien cesa.
Redondilla
  ¿Buscar un hombre su gusto
es una pena tan clara?

TEODORO
1225
Si era justo me obligara,
pero aquese es caso injusto.
Redondilla
  Que te amancebes me pesa,
que es hacer el corazón
cuchillo de bodegón,
1230
atado siempre a la mesa.
Redondilla
  No quiero dama ni dame,
libertad a toda ley,
porque si me han hecho buey,
el buey suelto, bien se lame.
Redondilla
1235
  No de hipócrita lo digo,
ni porque dello te alteres,
porque todo el mal que hicieres,
lo ha de haber hecho tu amigo.

LEONARDO
Redondilla
  Así te goces, Teodoro,
1240
que no por holgarse un hombre
baja nada de su nombre,
ni pierde de su decoro;
Redondilla
  ni por tratar un amigo,
ni ir en casa de una dama,
1245
pierde nada de su fama,
ni le pueden dar castigo.

TEODORO
Redondilla
  Ni puede en conversación
tomar un poco contento,
y es menos del casamiento
1250
la prolija obligación.
Redondilla
  Es tan público y notorio,
que dicen quieres tener
esa amiga por mujer,
y esotra por accesorio.
Redondilla
1255
  ¡Vive Dios!, así mandó
tu mujer, suegro y cuñado
matarme aquel embozado
que entonces me acuchilló.
Redondilla
  Como hablando estoy contigo,
1260
que soy tu amigo, y soy mozo,
y si te echas en un pozo,
lo ha de haber hecho tu amigo.

LEONARDO
Redondilla
  Teodoro, Si yo entendiera
que mi mujer tal mandó,
1265
ya estuviera viudo yo,
y ella en la tierra estuviera.
Redondilla
  Si mi cuñado o mi suegro
tal maldad imaginara,
¡vive Dios!, que los matara
1270
o tratara como un negro.
Redondilla
  También tienes enemigos
que tus glorias envidiaron,
pero pues no te mataron,
sin duda fueron amigos.
Redondilla
1275
  Por matarte, hacían alardes
fingidos. Al fin huyeron.

TEODORO
Si amigos, muy necios fueron,
y si enemigos, cobardes.
Redondilla
  ¿Qué piensa, el muy necio amigo,
1280
cuando en alguna ocasión,
con gran disimulación
quiere probar a tu amigo.
Redondilla
  No quisieron esperar,
quizá de amigos lo hicieron,
1285
o porque en mi espada vieron
ganas y aceros mostrar.
Redondilla
  Yo saco la espada tarde,
mas, ¡vive Dios!, que después
que ha menester buenos pies
1290
el que dos tajos me aguarde.
Redondilla
  Gustará verte apartar
desta Casandra hechicera,
que te trae desta manera,
y con tu Lisbella estar.
Redondilla
1295
  En tu casa recogido
y no con tal vil mujer,
que te hace el viento beber,
y por bobo te ha cogido.
Redondilla
  Tras pescarte el buen dinero
1300
con tan fingidas respuestas,
porque así lo hacen aquestas
cuando ven un majadero
Redondilla
  que se ande boquiabierto
tras ellas, cual tú.

LEONARDO
No entiendas
1305
que son tan pocas las prendas
que tema ese desconcierto.
Redondilla
  Siempre de día la trato,
solo a comer y dormir
dejo, amigo, de acudir.

TEODORO
1310
¿Y entretanto, mentecato?

LEONARDO
Redondilla
  Yo tengo puestas espías.

TEODORO
¿Sobornallas no sabrán?
¡Por Dios, que hay algún rufián
que come lo que tú envías!

LEONARDO
Redondilla
1315
  No soy tan necio, o tan feo,
que no la obligue mi amor.

TEODORO
¡Ah!, ¡que eres un pecador,
que te engaña tu deseo;
Redondilla
  que a ninguno quiere bien,
1320
aunque pienses que te quiera.
Guárdate, que es hechicera.

LEONARDO
¿Que es hechicera?

TEODORO
También.
Redondilla
  ¿Cuál déstas no lo ejercita,
mide la mano y el brazo,
1325
las habas echa y cedazo
y enciende su candelita?
Redondilla
  Tú estás con Casandra mal,
pues con tan poca ocasión,
descubres esa pasión
1330
y te dejas decir tal.

[LEONARDO]
Redondilla
  Siempre me ha amado y querido.
Mal tu pecho se declara.

TEODORO
¡Ah, que le miras la cara,
y no el corazón fingido!
Redondilla
1335
  Que lo hace por pescarte,
como vee la bolsa franca,
que cuando no tengas blanca,
no ha de oírte ni mirarte.
Redondilla
  Y porque tan ciego estás,
1340
yo quiero que a verla vamos,
y que los dos le digamos
que aquesta noche te vas.
Redondilla
  Y está tres días escondido
en tu casa, y tú verás
1345
cuando vuelvas, si hallarás
señal de haberte querido.

LEONARDO
Redondilla
  Porque quedes satisfecho,
quiero dejarme engañar,
y a su casa he de llegar,
1350
a ver este engaño hecho.

TEODORO
Redondilla
  Pues ya que a tu puerta estás,
llama.

LEONARDO
Creo que me ha sentido.
Tú verás si me ha querido
y si me quiere ahora más.

TEODORO
Redondilla
1355
  Tú verás tus desconciertos.

LEONARDO
Gana me das de reír.
Ya me sale a recebir
con ambos brazos abiertos.
Redondilla
  ¡Qué gallarda pisa el suelo!
1360
¿Que hiciera más un pavón?

TEODORO
Mejor dirás un frisón,
ya con gualdrapa, o ya en pelo.

CASANDRA
Redondilla
  Con estos brazos te espera
tu esclava.

LEONARDO
Yo los adoro.

CASANDRA
1365
¿Acá está también Teodoro?

LEONARDO
Es mi media alma, y tú entera.

TEODORO
Redondilla
  De invierno y verano son.
Bien es que dos almas lleve:
tú serás alma de nieve,
1370
yo seré la de carbón.
Redondilla
  Perdonad, Casandra, a fe,
que no os había saludado.

CASANDRA
¡Ah, pícaro desgarrado!

TEODORO
En todo me hacéis mercé.
Redondilla
1375
  -¿Estáis buena? -Ya lo veis.
-¿Y vós? -A vuestro servicio.
-Sentaos. -No es ése mi oficio,
pero harelo, baste pues.

LEONARDO
Redondilla
  Tú preguntas y respondes.

TEODORO
1380
Por ahorrar de cumplimiento,
yo me respondo y me asiento.

LEONARDO
Al que tú eres correspondes,
Redondilla
  que esa tu crianza es.

TEODORO
¿No habrá mujer que entretenga?

CASANDRA
1385
No faltará.

TEODORO
Pues ¡sus!, venga.

CASANDRA
Llamaranla.

TEODORO
Venga, pues.

CASANDRA
Redondilla
  Es fea como una bruja.

TEODORO
¿Quiérola yo para casta?
¿No es mujer?

CASANDRA
¿Pues no?

TEODORO
Pues basta.
1390
Ojo tiene como aguja;
Redondilla
  no hay primer encuentro malo;
tocas tenga y sea una mona;
si es lejos, a la fregona
de casa le haré un regalo.

LEONARDO
Redondilla
1395
  Basta, bueno está Teodoro,
razón será que ya impida
este gusto mi partida.

TEODORO
¿Cuándo te vas?

LEONARDO
Hoy.

CASANDRA
Pues lloro.
Redondilla
  ¿Tú te vas?

LEONARDO
Por quince días
1400
de tus ojos me destierro.

TEODORO
Sí, tú te vas como perro.

CASANDRA
Hoy se acabarán mis días.
Redondilla
  Muerta soy.

LEONARDO
¿Ves?, desmayada
cayó. ¡Mal haya tal fe!

TEODORO
1405
¡Que así esta bellaca esté!,
¡oh, bellacona taimada!
Redondilla
  Advierta vuestra merced
que no me ha engañado a mí.

LEONARDO
¿Para qué la hablas así?
1410
Criadas, agua traed.
Redondilla
  ¡Ah, mal haya tanto amor,
y el haber venido aquí!

TEODORO
¡Mal haya!, el fingir le di
y maldirasla mejor.

LEONARDO
Redondilla
1415
  ¿Para qué hablas así?

TEODORO
¿Qué importa que esto le diga?

LEONARDO
¡Ah, mi buena, dulce amiga!

TEODORO
¡Que esté esta bellaca así!
Redondilla
  Unas palabras sé yo
1420
con que luego en sí volviera
si desmayada estuviera.

LEONARDO
¿Que no lo está?

TEODORO
Creo que no.

LEONARDO
Redondilla
  Díselas.

TEODORO
Están en griego.

LEONARDO
No importa.

TEODORO
Ya se las digo.
1425
Treinta escudos trae el amigo;
llega y péscaselos luego.

(Vuelve en sí.)

CASANDRA
Redondilla
  ¡Jesús, y qué turbación!

TEODORO
¡Mira si han aprovechado!

LEONARDO
Dile más.

TEODORO
Halos prestado
1430
para cierta ejecución.

LEONARDO
Redondilla
  Tornado se ha a desmayar.

TEODORO
Faltó a la palabra fuerza.

LEONARDO
Con otras, Teodor, la esfuerza.

TEODORO
Aquí los trae.

CASANDRA
¡Qué pesar!

LEONARDO
Redondilla
1435
  Acabad ya, vida mía,
que me tenéis de un cabello.

CASANDRA
¿Que te vas?

LEONARDO
Habré de hacello,
por fuerza.

CASANDRA
¿Cuándo?

LEONARDO
Este día.

CASANDRA
Redondilla
  ¿Y qué he de hacer entretanto?

LEONARDO
1440
Regalarte, que aquí va
dinero que basta.

TEODORO
Ya
está deshecho el encanto.
Redondilla
  Ya se ha pasado el desmayo.

CASANDRA
Al fin me dejas sin ti,
1445
muerta me has de hallar aquí.

TEODORO
No finge mal; ¡rico ensayo!,
Redondilla
  sino que es a lo moderno.

LEONARDO
¿No tendrás de mí memoria?

CASANDRA
¿Cómo esperaré tu gloria
1450
en mi pena, que es infierno?

TEODORO
Redondilla
  En él, plega a Dios, estés,
si no mientes, magancesa.

LEONARDO
Harto el dejaros me pesa;
beso a Casandra los pies.

CASANDRA
Redondilla
1455
  A eso solo venías;
muerta me hallaréis los dos.
¿Vase Teodoro con vós?

TEODORO
Soy el perro de Tobías,
Redondilla
  que no le puedo dejar;
1460
juntos vamos y vendremos.
Bien finge lindos estremos.

CASANDRA
Muerta me tienes de hallar.

TEODORO
Redondilla
  Buena queda; tú verás
si la hemos de hallar muerta.

CASANDRA
1465
Cierra, Drusila, esa puerta;
ciérrala, no la abras más.

TEODORO
Redondilla
  Escúchala desde aquí.

CASANDRA
Cierra también la ventana,
no haya luz tan de mañana,
1470
pues se va mi bien de aquí.
Redondilla
  Sea el limbo mi aposento.
Hoy no me den de cenar;
quiérome entrar a acostar.
¡Jesús, qué mala me siento!

LEONARDO
Redondilla
1475
  Muerta queda de temor.
De sí tengo de tornar;
y si ella me ve tardar,
ha de morir de dolor.
Redondilla
  Conocerás tu intención,
1480
ser pertinaz y perdida;
por mí ha de acabar su vida.

TEODORO
Calla, que eres bobarrón.
Redondilla
  No hemos pasado la calle,
que en pasando, ¡vive Dios,
1485
que le han de ver más de dos
sobre el faldellín el talle!
Redondilla
  No hemos pasado la puente,
que en saliendo es cosa llana
que ha de ser el aduana
1490
donde combata la gente.

LEONARDO
Redondilla
  De modo me persuades,
que casi estoy por creer
que todo eso puede ser,
y que me dices verdades.
Redondilla
1495
  Tú has de ver en sus entrañas
que ha de ser su fin muy presto.

TEODORO
Apartémonos del puesto,
y tú verás sus marañas.
Redondilla
  Verás si sabe vivir
1500
cuando la oprima tu ausencia,
y verás si en tu presencia
sabe llorar y fingir.

LEONARDO
Redondilla
  Todo aqueso puede ser,
mas cree de mí una cosa:
1505
que si aquesta es mentirosa,
que no creeré más mujer.
Redondilla
  Quiero a mi casa llegar
y vestirme de camino,
si fuere mal adivino,
1510
yo me condeno a azotar.

(Vanse y sale LISBELLA y BELARDO, con la cadena.)

BELARDO
Décima
  Esta cadena me dio,
y, que tú la habías perdido,
el hombre me declaró.

LISBELLA
En todo engañado ha sido;
1515
o el nombre o la casa erró.
Nunca tal joya perdí.

BELARDO
¿Tiénesme por hombre a mí,
que la cadena trujera
si aquesto no me dijera?,
1520
¿o no te confías de mí?
Décima
  ¿O es que pones en olvido
lo que en tu servicio he hecho?

LISBELLA
No tienes que estar corrido,
que muy bien sabe mi pecho
1525
que eres hombre bien nacido.
Pero púdote engañar
y engañote, no hay dudar.

BELARDO
Aqueso he sentido más;
déjame ir allá y verás
1530
si sé por tu honor tornar.

LISBELLA
Décima
  Eso es, Belardo, peor.
Mejor será remediallo,
antes que encienda el amor
fuego que, para apagallo,
1535
sea menester el honor.

BELARDO
¿Qué es lo que quieres hacer?

LISBELLA
Yo le quiero responder
de mi mano en un papel.
¿Hay recado para él?

BELARDO
1540
Presto se podrá traer.

LISBELLA
Décima
  Este estranjero, Belardo,
es el que hoy estaba en misa.

BELARDO
A escribirle te da prisa.

LISBELLA
No imagines que me tardo:
1545
aquí mi mano le avisa
que se reporte y entienda
que tengo dueño y hacienda,
que se esté quedo en su casa,
porque, si por la mía pasa,
1550
habrá en ella quien le ofenda.

BELARDO
Décima
  Que le añadieses, querría,
que si acaso va creciendo
su inexpugnable porfía,
le harás matar.

LISBELLA
Voy diciendo
1555
eso con más cortesía,
porque a un hombre principal
no se puede escribir mal,
ni perderle así el respeto.
Con esto acabo, en efeto;
1560
gente suena en el portal.

(Entra LEONARDO, hablando.)

LEONARDO
Octava real
  No hay nadie en esta casa, ¿qué es aquesto?

BELARDO
Mi señor viene.

LISBELLA
¿Pues no habías cerrado?

BELARDO
Esconde ese papel.

LISBELLA
Conviene presto.

LEONARDO
¿De qué estáis vós turbada, y él turbado?
1565
¿Cómo no respondéis los dos tan presto?
¿Os ocupa el temor de lo pasado?
¿Qué hacía aquí el papel y escribanía?

LISBELLA
A mi padre, una carta enviar quería.

LEONARDO
Octava real
  ¿A vuestro padre? ¿A vós, por dicha, os falta
1570
algo en mi casa?

LISBELLA
No es por falta alguna
que tenga en vuestra casa, o baja o alta,
pues vós sabéis que no falta ninguna.
El alma se me aflige y sobresalta
con el temor de mi crüel fortuna.
1575
No hay que dudar; yo tengo en vuestra casa
lo que a mi calidad excede y pasa.

LEONARDO
Octava real
  No más fingir, que ya he dado en el blanco.
¿De qué sirve fingir?; ¿que es otra cosa
de que te pones colorado y blanco?

LISBELLA
1580
Hoy es mi muerte, sin razón, forzosa.

LEONARDO
¿A tu señor, agradecido y franco,
a quien mostrabas risa vergonzosa,
no respondes? Decidle qué ha pasado,
que estoy, en fuego de mi honor, asado.

LISBELLA
Octava real
1585
  ¡Jesús, Señor!, ¿vós empuñáis la daga?
¿Tenéis, a caso, de mi honor recelo?

LEONARDO
No os espantéis, Lisbella, que esto haga.

LISBELLA
¡Viva me trague, si os ofendo, el suelo!,
mas, porque el corazón no se deshaga
1590
en el pecho, pensando este recelo,
oídme un poco; contaréoslo todo.

LEONARDO
¿Con esa dilación pensáis el modo?

LISBELLA
Octava real
  Después que tratáis mujeres rüines,
habéis tenido ruines pensamientos;
1595
viniéndoos a acostar a los Maitines,
con mil livianos entretenimientos.

LEONARDO
Haceisos todos unos serafines,
en viendo descubiertos los intentos
de vuestro mal vivir, y luego ha sido
1600
culpa el marido, que anda destraído.

LISBELLA
Octava real
  Paso, señor, que soy mujer honrada,
y no lo agradecéis.

LEONARDO
Gentil respuesta.
No estáis, Lisbella, vós misma obligada,
a vós propria, por vós, a ser honesta.

LISBELLA
1605
En tales tiempos, que no está guardada
la honra, sino a mil peligros puesta,
tener honor guardado en casa es mucho.

LEONARDO
Qué grandes disparates os escucho.
Octava real
  Muy bueno es que una mujer casada
1610
quiera que su marido la agradezca
el vivir recogida y recatada,
y esto dificultoso le parezca,
y porque al otro le negó la entrada,
entonada se empine y engrandezca,
1615
pidiendo galardón por lo que es pena.
Si vós sois buena, para vós sois buena.
Octava real
  Hízose el matrimonio, por ventura
para que la mujer no le guardase,
o para que encerrada en su clausura,
1620
por su marido y por su honor mirase.

LISBELLA
¿Y diósele al marido más anchura
para que desvelado, desvelase
a su casa y mujer con tal exceso?

LEONARDO
Callad, que me hacéis cargo sin proceso.

LISBELLA
Octava real
1625
  Si vós, Leonardo, fuérades tan bueno,
no había que agradecer que yo lo fuera;
mas andaisos de noche, y al sereno,
bebiendo el viento de una vil ramera,
y atrévese a la vuestra un hombre ajeno,
1630
que por dicha, quizá, no se atreviera
si os viera en casa honesto y recogido,
haciendo propias obras de marido.
Octava real
  Saben cómo andáis vós amancebado
y que a mí me tenéis moza y ociosa,
1635
y atrévese algún hombre a vuestro lado,
como a cama desierta y deseosa.
Estos días, un hombre me ha mirado,
a quien he resistido vergonzosa,
y hoy me ha solicitado, estando en misa,
1640
y sabe Dios si yo lo he echado en risa.
Octava real
  Diole al fin a Belardo esta cadena
para que me trujese hoy.

LEONARDO
¡Oh, villano!

BELARDO
Inocente de culpa y no de pena
estoy. Por Dios, señor, detén la mano.

LISBELLA
1645
Viéndome, pues, de aquesta culpa ajena,
porque se refriase este liviano,
la cadena, volverle ahora quería,
y desta suerte mi papel decía.

LEONARDO
Octava real
  Mostrad luego el papel.

BELARDO
Esta es la prenda.

LISBELLA
1650
Mi bien, discreto sois.

LEONARDO
Soy desdichado.

LISBELLA
¿Queréis que este suceso el mundo entienda?

[LEONARDO]
En vós misma se esté depositada.
Si tienes culpa, ¡al cielo te encomienda!
Entraos en ese aposento.

LISBELLA
Con cuidado
1655
me digas de tu vida.

LEONARDO
En ti la empeño.

LISBELLA
Que al fin, aunque eres malo, eres mi dueño.

LEONARDO
Octava real
  Partamos luego. ¿Tú por dicha sabes
dónde vive este hombre?

BELARDO
A San Luis decía.
Creo que es conde.

LEONARDO
Esconde cosas graves
1660
en su villana y loca fantasía.
Abre esa puerta y toma tú las llaves,
que si en algo padece la honra mía,
no ha de quedar en casa deste hombre
hoy cosa que de vida tenga nombre.

(Vanse. Sale el CONDE, TANCREDO y MAURICIO.)

CONDE
Redondilla
1665
  Si ella me responde airada,
tenme, Mauricio, por muerto.

MAURICIO
Que responderá es muy cierto.

CONDE
¿Cómo?

MAURICIO
Está poco obligada.

CONDE
Redondilla
  ¿Pues qué le tengo de hacer?

MAURICIO
1670
Porfïar y porfïar,
que a una mujer el amar
la ha de venir a vencer.

CONDE
Redondilla
  Yo soy Mauricio, el vencido,
y el que había de morir hoy,
1675
si en la pena con questoy
no socorro mi sentido.
Redondilla
  Bella casada, no huyo
de querer lo que tú quieres,
pues por ser lo que tú eres,
1680
a tu amor me restituyo.
Redondilla
  No te has de morir tan presto,
pues la empezaste a ver hoy.
Si de hoy a la muerte estoy,
el vivir acaba en esto.
Redondilla
1685
  Bella casada, no huyas
de darme un nuevo favor,
que moriré de temor,
aunque mil miedos me arguyas.
Redondilla
  A ti sola me consagro,
1690
y cuando me des la vida,
a ti te estará ofrecida,
como a dueño del milagro.
Redondilla
  Cree Lisbella de mí,
que a ti mismo cree mi dueño.
1695
A tu amor propio me empeño,
pues la libertad te di.

MAURICIO
Redondilla
  Sosiégate, no estés loco.

CONDE
Pierdo, Mauricio, el sentido
de que guarde fee al marido,
1700
que a la mujer tiene en poco.

MAURICIO
Redondilla
  ¿En poco, de qué manera?

CONDE
Agraviándola el marido,
pues que la tiene en olvido.

MAURICIO
El marido, si lo fuera,
Redondilla
1705
  acá se usaba en España
matar la hembra al varón.

CONDE
Pues esa misma razón
por igual a los dos daña.
Redondilla
  Los que se juntan en uno,
1710
siendo por mano de Dios,
el daño será en los dos,
igual lo fuera en el uno.
Redondilla
  Siempre el hombre es preferido
en esto y en lo demás.
1715
¿Qué razón para eso das?

MAURICIO
No más que ser el marido.

CONDE
Redondilla
  ¿Luego la ley de la tierra
difiere de la del cielo?

MAURICIO
Como dese cielo al suelo.

CONDE
1720
¿Pues yerro en todo?

MAURICIO
Sí, yerra,
Redondilla
  mas ven acá: ¿Dios no manda
que al que me de un bofetón
que le sufra otro?

CONDE
Es razón
de Dios; en sus leyes anda.

MAURICIO
Redondilla
1725
  Pues el mundo es de otra suerte,
que me manda que le mate,
y como desto no trate,
quedo infame hasta la muerte.

CONDE
Redondilla
  Yo querría disculpar
1730
a la bella, y tú no quieres.
Yo disculpo a las mujeres,
que muchos suelen culpar.

MAURICIO
Redondilla
  Dime tú: si acaso un hombre
con otro a su mujer viese
1735
y a los dos presos tuviese,
con aqueste infame nombre,
Redondilla
  recibiría por descargo
la justicia del marido
que había andado destraído?

CONDE
1740
¿Haces a Lisbella cargo?
Redondilla
  Di qué puede una mujer,
si el marido la aborrece,
amar a quien la apetece;
dilo y dame este placer,
Redondilla
1745
  que ojalá pluguiera a Dios
que en eso el daño estuviera,
antes que me aborreciera.

(Entra TANCREDO.)

TANCREDO
Dos hombres te buscan.

CONDE
¿Dos?

TANCREDO
Redondilla
  Dos, y creo que de parte
1750
de Lisbella.

CONDE
¿Estás en ti?
¿Qué dices?

TANCREDO
Así lo oí.

CONDE
Este anillo quiero darte,
Redondilla
  y diles que entren.

TANCREDO
Entrad.

(Entra LEONARDO y BELARDO.)

BELARDO
¿Conoceisme?

CONDE
Aunque te vi
1755
donde el sentido perdí,
conozco tu claridad.
Redondilla
  Que de aquel sol que has mirado,
tanta parte te ha cabido,
que vienes de luz vestido.

BELARDO
1760
En todo estás engañado.
Redondilla
  ¿Acuérdaste que me diste,
con pecho falso y fingido
esta joya que perdido
mi señora había, dijiste?

CONDE
Redondilla
1765
  Sí, me acuerdo.

BELARDO
Yo, al momento,
partí desde aquí a llevalla
donde pudiera compralla,
con mi loco atrevimiento.
Redondilla
  Que como partí engañado,
1770
la di, y hizo tal efeto,
que me puso en el aprieto
que si yo fuera el culpado.
Redondilla
  Mi señora que la vio,
dándome a mí solo el cargo,
1775
sin advertirme descargo,
a su gente me entregó,
Redondilla
  donde si un ruego no hiciera
el descargo en mi disculpa,
yo, como autor de la culpa,
1780
por tu causa padeciera.
Redondilla
  Para saber la verdad,
viene conmigo un criado,
de su casa el más honrado
y el de mayor calidad.

LEONARDO
Redondilla
1785
  Yo soy quien vengo con él,
aunque no con poca pena,
y os traigo aquesta cadena
y con ella este papel;
Redondilla
  y me espanto de que deis,
1790
siendo noble y caballero
y tan nuevo y estranjero,
en servir a esa que veis;
Redondilla
  que, aunque es verdad que el amor
a todos puede igualar,
1795
puede esa mujer prestar
a muchas honra y valor.
Redondilla
  Engañastes al criado,
dándole aquesa cadena,
para el tercero, aun no buena,
1800
y vil para el amo honrado.
Redondilla
  Tenéis mala información
de Leonardo y de Lisbella,
y no hacéis, Scipión, con ella
lo que en Capua Scipión.
Redondilla
1805
  Y si pensáis, por dinero,
conquistar su honra y honor,
muy honrado es mi señor,
muy rico y muy caballero,
Redondilla
  y hallaréis, cuando él nos llame,
1810
como yo muchos criados,
que ciñen a hidalgos lados
limpio acero y oro infama.
Redondilla
  Lo que me respondéis, ved
porque me vaya.

CONDE
No creo
1815
que es mi delito tan feo.
Oíd, por me hacer merced:
Redondilla
  Confieso que la miré,
y de su rostro, pagado,
engañé aquese criado,
1820
y esa cadena envié.
Redondilla
  Y a aqueso me he atrevido,
no porque no fuese honrada,
sino porque mal casada
dicen que es con su marido;
Redondilla
1825
  que diz que es amancebado,
y es justo que a una mujer
que tantos pueden querer,
no la deje de su lado.
Redondilla
  Aunque quien tales criados,
1830
a guardar su propia honra previene,
muy justa disculpa tiene
de olvidar esos cuidados.
Redondilla
  Pero podeisle advertir
la guarde como a su vida,
1835
que fuerza muy combatida
suele venirse a rendir.
Redondilla
  Que la quiera y que la ame,
que aunque se finja más fuerte,
nadie es bueno hasta la muerte,
1840
ni hasta el fin, bueno se llame.
Redondilla
  Y de mi parte, prometo
no pasar su calle más.

LEONARDO
Con esto, que importa más,
pido, señor, el secreto.

CONDE
Redondilla
1845
  Yo os lo juro, y alumbrad,
que creo que ha anochecido.

LEONARDO
La luz que quise he tenido;
mi señor, a Dios quedad.

(Vanse BELARDO y LEONARDO, y el CONDE se queda.)

CONDE
Redondilla
  ¿Hay suceso semejante?
1850
Perdido quedo, por Dios.

TANCREDO
¡Qué criados, estos dos!

CONDE
Amante soy de un diamante;
Redondilla
  que estas dos puntas, son guarda
de su fuerza inexpugnable;
1855
ella es fuerza incontrastable
del temor que me acobarda.
Redondilla
  ¿Hay suceso más crüel
que el que a mí me ha sucedido?
Mas oíd, que al fin he sido
1860
dichoso en este papel.
Redondilla
  Que al fin, de su mano fiel
el cielo me ha socorrido.

MAURICIO
Dice aquí que te ha querido.

CONDE
Oye y mira solo a él;
Redondilla
1865
  y en qué palabras me fundo:
«Cansome el estalle oyendo»,
¿no dice aquí?

MAURICIO
Así lo entiendo.

CONDE
Y que no escriba el segundo,
Redondilla
  pues quien me envía a avisar,
1870
bien me debe de querer.
Mucho sabe esta mujer,
y es fuerza que se ha de amar.

MAURICIO
Redondilla
  Yo te daré una mujer
que en corriendo la cortina,
1875
es la misma Celestina
en el comprar y el vender.
Redondilla
  Escríbele con aquesta,
que si eso has imaginado,
hoy mejoras de cuidado,
1880
porque es cierta su respuesta;
Redondilla
  que Adhano se fio
de aquel que llevó el pasado,
y aqueste engaño ha buscado,
y con esto te avisó.

CONDE
Redondilla
1885
  Mauricio, sin duda es cierto;
búscame aquesa mujer.
Amanezca en mi placer,
pues llegó mi bien al puerto.
Redondilla
  Ya no temo a mi contrario;
1890
y vamos, porque querría
pasar por la platería
a comprar un relicario.

MAURICIO
Redondilla
  ¿Para qué?

CONDE
Para poner
aqueste papel bendito.

MAURICIO
1895
¡Qué hueso de san Benito!
Mas quizá lo vendrá a ser.

(Vanse y sale TEODORO y FABRICIO.)

TEODORO
Redondilla
  ¿Al fin la banda te dio?

FABRICIO
Luego que vio tu papel,
dio lo que pides por él.

TEODORO
1900
¿Y el corte no?

FABRICIO
El corte no;
Redondilla
  pero diome raso bueno,
de lo fino valenciano,
que no se quiebra en la mano,
ni cruje de goma lleno.
Redondilla
1905
  Diome ligas.

TEODORO
¿Qué color?

FABRICIO
De encarnado tafetán.

TEODORO
¿Y oro?

FABRICIO
De lo de Milán,
que es más delgado y mejor.

TEODORO
Redondilla
  ¿Compraste los zapatillos?

FABRICIO
1910
Con caireles de oro y seda.

TEODORO
Yo gasto linda moneda.

FABRICIO
De los blancos y amarillos.

TEODORO
Redondilla
  La cuenta te estoy pidiendo,
que si fuera para mí.
1915
Llévalos, Fabricio, y di
que iré en ganando o perdiendo,
Redondilla
  que aquí, desde aquí a las diez,
me quiero entrar a jugar.

FABRICIO
Dime qué te ha hecho dar
1920
tantas cosas de una vez,
Redondilla
  tú que en las casas entrabas
y a mujeres les comías
cuanto en alacenas vías,
y hasta espejos les hurtabas.
Redondilla
1925
  ¿De ver esta sevillana,
te has mostrado tan rendido?

TEODORO
¡Qué poco me has entendido!

FABRICIO
Calla, que es una gitana
Redondilla
  y te pelará las barbas,
1930
si das tanto en humillarte.

TEODORO
Como ésas tengo, a una parte,
tripuladas como parvas.

FABRICIO
Redondilla
  Otra mozuela sé yo
que es más nueva en el oficio.

TEODORO
1935
¿Mozuela, dónde Fabricio?

FABRICIO
Aquesta tarde llegó.
Redondilla
  Ello todo es alquilado,
cuanto en su casa se aliña,
hasta la ropa y basquiña,
1940
mas es de limpio tramado.

TEODORO
Redondilla
  ¿Hay garabato?, ¿hay limpieza?

FABRICIO
Plata, nieve y lo demás.

TEODORO
Pues eso le llevarás.

FABRICIO
¡Oh, qué pies! ¡Oh, qué cabeza!

TEODORO
Redondilla
1945
  Déjame, que estoy perdido.
¡Ah, muchacha de los cielos!

FABRICIO
¡Qué cascos!

TEODORO
Ya tengo celos
del malo que la ha traído.

FABRICIO
Redondilla
  ¿Que la tienes tanto amor?
1950
Gente viene.

TEODORO
Hazte a esa parte.
¿Pues qué hay, señor Durandarte?

(Entra LEONARDO.)

LEONARDO
Ya ve, señor Galaor,
Redondilla
  pues bien. ¿Cómo va, Teodoro?
¿Dónde bueno se despacha?

TEODORO
1955
¡Oh, Leonardo, qué muchacha!

LEONARDO
¿Es hermosa?

TEODORO
Como un oro.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Cuándo la viste?

TEODORO
Fabricio
me lo ha dicho; llévale eso,
que pierdo por ella el seso.

FABRICIO
1960
Voy a hacer, señor, mi oficio.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Viste a Casandra, Teodoro?

TEODORO
Vamos, Leonardo, de aquí.

LEONARDO
No pienso pasar de aquí.
Solo a mi Lisbella adoro.

TEODORO
Redondilla
1965
  ¿Búrlaste, Leonardo?

LEONARDO
¿Cómo?

TEODORO
¿Estás conmigo fingiendo?

LEONARDO
La verdad te estoy diciendo;
aquesto de veras tomo.
Redondilla
  Ya todo se me ha olvidado,
1970
ya dejo esos disparates.

TEODORO
Pues como ya de eso trates,
en mí tendrás un criado.
Redondilla
  ¿Has visto a Casandra más?

LEONARDO
¿Cómo la he de ver sin ti,
1975
pues desde ayer no te vi?

TEODORO
¿Pues qué es aquesto en que das,
Redondilla
  que te lleva a tu Lisbella,
que de Casandra te aparta?

LEONARDO
La ocasión, amigo, es harta.
1980
Quiero adoralla y querella.
Redondilla
  Ya he visto lo que hay que ver.
¡No más burlas, santo honor!

TEODORO
De ti no quiero, en rigor,
lo que no quieras saber.
Redondilla
1985
  Gusto no vería tras quien
te diera algún bebedizo,
envuelto en algún hechizo.

LEONARDO
Déjalo, Teodoro. Ven,
Redondilla
  que he de ver si me olvidó,
1990
pues estoy junto a su casa.

TEODORO
Ven y verás lo que pasa.

LEONARDO
Todo, Teodoro, pasó.

(Vanse, sale CASANDRA, JULIO y LUCINDO.)

CASANDRA
Redondilla
  ¿Cómo no veniste, amigo,
que hasta agora te esperé?

JULIO
1995
No pude venir; a fe,
cree de mí lo que te digo.

CASANDRA
Redondilla
  Sentémonos, pues estamos
seguros de aqueste ausente.

LUCINDO
Vuesa merced no lo miente,
2000
si no quiere que nos vamos.

CASANDRA
Redondilla
  Pon en mi regazo, amigo,
la cabeza; espulgarela.

(Entra ALEJANDRO y ARTANDRO.)

LUCINDO
Dormireme.

ALEJANDRO
Bien se vela.
Aguardadle.

JULIO
Aqueso digo.

ARTANDRO
Redondilla
2005
  Llamen a Leonora y Fabia.
Tendremos conversación.

CASANDRA
Tienen cierta ocupación.

ARTANDRO
Esa ocupación me agravia.

LUCINDO
Redondilla
  ¿Hay rifa?

CASANDRA
No faltará.
2010
Estas manillas en veinte
escudos.

JULIO
Vaya pariente...

ALEJANDRO
Echada la suerte está.

CASANDRA
Redondilla
  Los naipes están aquí.

JULIO
¿Casandra no ha de rifar?

ALEJANDRO
2015
De aqueso no hay que dudar.

ARTANDRO
¿Alzo por la mano?

LUCINDO
Sí.

JULIO
Redondilla
  Esto es que el mejor la gane
y la pague el más ruin.

ALEJANDRO
Aqueso es decir, al fin,
2020
que uno hiera y otro sane.

ARTANDRO
Redondilla
  Sentado estoy.

LUCINDO
Yo también.

(Entra TEODORO y LEONARDO.)

TEODORO
Leonardo, ¿direlo yo?

LEONARDO
Es la que se desmayó.

TEODORO
Y la que es maya también.
Redondilla
2025
  Echarelos por ahí,
así como están sentados.

LEONARDO
Estemos más sosegados.

TEODORO
Vaya por amor de ti.

LUCINDO
Redondilla
  Veinte tengo.

ARTANDRO
Bueno estás.
2030
Quédome yo en la posada.

JULIO
¡Naipe! Dame aquí una espada,
sola esta vez y no más.

LEONARDO
Redondilla
  ¡Quién te la pasara a ti,
bellaco, desvergonzado!

TEODORO
2035
Leonardo, más sosegado
está, si has de estar aquí.

JULIO
Redondilla
  ¡Naipe! Esta vez y no más.
¿Quién sopla?

CASANDRA
Yo.

TEODORO
¡Ah, socarrona!
¡Tan presto diste en soplona,
2040
estando tu bien detrás!
Redondilla
  Digo, tu galán ausente.

LEONARDO
¿Que no me queréis dejar?
Que eche Teodoro a rodar
por aquí toda esa gente.

JULIO
Redondilla
2045
  Espadas es, ¡vive Dios!

CASANDRA
El soplillo te lo diga.

JULIO
Sírvete dellas, amiga.

TEODORO
No se soplan mal los dos.

ARTANDRO
Redondilla
  ¿Qué hacéis vós?

ALEJANDRO
Muerdo esta sota.

LUCINDO
2050
La misma me ha entrado a mí.

ARTANDRO
¿Bailarase?

ALEJANDRO
Sí.

JULIO
Eso sí.

LUCINDO
Siempre el ganar alborota.

TEODORO
Redondilla
  Llega, que está encarnizada.

JULIO
Ya vino el de los favores.

LEONARDO
2055
No cese por mí, señores,
la música comenzada.

ALEJANDRO
Redondilla
  ¡Ojo!, el del alma ha venido.

LUCINDO
Y aun el del cuerpo también.

ARTANDRO
Yo me voy.

ALEJANDRO
Y yo también.

JULIO
2060
Y yo.

LUCINDO
Contadme, por ido.

CASANDRA
Redondilla
  ¡Jesús!, ¿tan presto has venido?

LEONARDO
¿Por qué, Casandra, se van?

TEODORO
Porque eres tú su galán.

LEONARDO
¡A qué tiempo me has cogido!
Redondilla
2065
  ¿Eres tú la desmayada,
y que se moría por mí?

CASANDRA
Consolarme pretendí,
que estaba desconsolada.
Redondilla
  Dame, mi bien, esos brazos.
2070
Acabemos, no haya más.

LEONARDO
No esperes verme jamás,
que antes los haré pedazos.

TEODORO
Redondilla
  «¿A eso solo venías?
Muerta me has de hallar, a fe.»
2075
¿Qué te parece?

LEONARDO
Que fue
lo mismo que tú decías.
Redondilla
  Vamos, Teodoro, no más.

CASANDRA
Este traidor lo concierta.

TEODORO
Cierra, Drusila, la puerta;
2080
ciérrala, no la abras más.

CASANDRA
Redondilla
  Voyme, si me hablas así.

TEODORO
«Cierra también la ventana,
no haya luz tarde y mañana,
pues se va mi bien de aquí.
Redondilla
2085
  Sea el Limbo mi aposento.
Hoy no me den de cenar,
quiérome luego acostar.
¡Jesús, qué mala me siento!»

CASANDRA
Redondilla
  Si me tratas desa suerte,
2090
presto me verás morir.

TEODORO
Gana me da de reír.
Tenla, que se dará muerte.
Redondilla
  ¿Estás ya desengañado?
¿Podrémonos ya volver?

LEONARDO
2095
Voy, Teodoro, a mi mujer,
que adoro en ver su traslado.
Redondilla
  ¿Y tú dónde irás agora?

TEODORO
¿Ya no conoces mi tacha?
A ver aquella muchacha,
2100
que la adoro habrá media hora.

LEONARDO
Redondilla
  ¿Es hermosa?

TEODORO
No la he visto,
pero paréceme a mí
que es bonita.

LEONARDO
Voy tras ti.

TEODORO
En balde tu honor resisto.


Jornada III

Sale LEONARDO y LISBELLA, con una cadena asidos.

LEONARDO
Redondilla
2105
  Soltad, Lisbella. No deis
lugar a algún disparate.

LISBELLA
No he de hacello, aunque me mate
vuestra mano.

LEONARDO
¿Qué queréis,
Redondilla
  dar lugar a que me enoje,
2110
con resistir la cadena?
Daisme a entender que es ajena
con eso.

LISBELLA
Que así se arroje
Redondilla
  vuestra lengua para hablar
cosas contra vuestro honor.
2115
Soltadla, por Dios, señor,
que sí la quiero guardar.
Redondilla
  No fue por daros pasión,
ni porque a mí se me diera
nada de que se perdiera;
2120
mas téngole yo afición,
Redondilla
  que quien nos daba sin pena
sortijas, manillas, broches,
estas tres o cuatro noches,
diera también la cadena;
Redondilla
2125
  que si yo la he resistido
fue por ser la primera cosa
que hizo fe de vuestra esposa
cuando fuistes mi marido.
Redondilla
  Y así quise guardar esta,
2130
por tener el fundamento
que hizo fe de un casamiento
que ya tan caro me cuesta.

LEONARDO
Redondilla
  Soltadla, que ya sé yo
por qué tanto la guardáis.

LISBELLA
2135
¡Cómo!, ¿pues no os acordáis
que vós me la distes?

LEONARDO
No.

LISBELLA
Redondilla
  ¿No, decís?, ¿pues no sabéis
que vós propio la trujistes
y al cuello me la pusistes?,
2140
¿ya olvidado lo tenéis?
Redondilla
  Y cáusalo la pasión
desas indomables iras.
¡Ay, Dios!, que en el cielo miras
la propria imaginación.
Redondilla
2145
  Mira mi honor afrentado.

LEONARDO
No digo que no sois buena.
Dadme agora la cadena,
Lisbella, que estoy picado.

LISBELLA
Redondilla
  Ya os digo por qué la guardo,
2150
que no es por el valor della.

LEONARDO
Acabad, quedaos con ella,
que yo os prometo...

LISBELLA
Leonardo,
Redondilla
  a un hombre de tanto peso,
es justo que así le ciegue
2155
un vicio vil, y que juegue
su hacienda con tal exceso.
Redondilla
  ¿No veis vuestros hijos dos?,
¿y no veis vuestra mujer,
que lo habrá bien menester?

LEONARDO
2160
Andad, mal os haga Dios,
Redondilla
  que cuando me entretenía
de noche con un amigo,
pongo al cielo por testigo,
que sufriros no podía.
Redondilla
2165
  Que si en una casa entraba,
dábades voces al cielo
y venganza a todo el suelo
diciendo que os afrentaba;
Redondilla
  y yo entraba honradamente,
2170
y vuestra rabia y furor
me hizo con vuestro rigor
mal casado con la gente.

LISBELLA
Redondilla
  ¿Yo, señor?, ¿pues qué os hacía?
¿En mi casa no me estaba?
2175
¿A mis solas no lloraba?
¿Quitábaos vuestra alegría?

LEONARDO
Redondilla
  Sí, y perdíades el juicio
diciendo que yo os dejaba.

LISBELLA
Luego, si un vicio se acaba,
2180
comenzáis por otro vicio.
Redondilla
  ¿No puede un hombre casado
tener su gusto y favor,
sino siendo jugador
y dando en amancebado?
Redondilla
2185
  Pues de aquí, Leonardo, os ruego
que si algún vicio ha de haber,
deis el alma a una mujer,
y no se la deis al juego;
Redondilla
  que a los ratos oportunos
2190
de gozar vuestros favores,
de tanto decirle amores,
quizá me diréis algunos.
Redondilla
  Que cuando allá fuera andaba
vuestro gusto entretenido,
2195
o por ser vós mi marido,
o porque yo me quejaba,
Redondilla
  entre mil requiebros bellos,
vuestros brazos tuve asidos,
y aunque para mí fingidos,
2200
yo me engañaba con ellos.
Redondilla
  Y aunque por esto engañada,
gozaba de vuestro lado,
y con nombre regalado,
era de vós regalada.
Redondilla
2205
  Y agora que estáis conmigo,
como el sueño no es pesado,
más espaldas me habéis dado
que un cobarde a su enemigo.
Redondilla
  Dormís con poco sosiego,
2210
coméis poco alborotado,
andáis desasosegado,
y abrasaisme en puro fuego.
Redondilla
  Y agora, si os digo «muero,
mi bien», luego se alborota
2215
vuestra alma, y dice «una sota
me quitó todo el dinero».
Redondilla
  No quiero competidor
tan grande, que una mujer
otra la podrá vencer
2220
con industria, o por amor;
Redondilla
  mas contra un naipe no sé
treta que pueda valerme.

LEONARDO
Todo eso es entretenerme.
La cadena se me dé,
Redondilla
2225
  Lisbella, que ya sabéis
lo que es un hombre picado.

LISBELLA
Basta lo que habéis jugado
y lo que holgado os habéis.
Redondilla
  Mirad que os está muy mal,
2230
señor, que de vós se diga
que ayer dejastes la amiga
y hoy jugáis vuestro caudal.
Redondilla
  Que el que es, cual vós, caballero,
Leonardo, debe atender
2235
a lo que ha de padecer
su honra entre el vulgo fiero.

LEONARDO
Redondilla
  Lisbella, el aconsejarme
solo tiene de servir
de enojarme y de reñir,
2240
y sobre todo, picarme;
Redondilla
  que oyendo vuestros consejos,
y viendo lo que queréis,
y que con ellos ponéis
estos remedios tan lejos,
Redondilla
2245
  he perdido en quince días
más de cuatro mil ducados.

LISBELLA
Están, señor, bien jugados,
pero no las joyas mías.

LEONARDO
Redondilla
  ¡Acabad, soltadla ya!

LISBELLA
2250
La vida podéis quitarme.

LEONARDO
Vós pretendéis enojarme.
¡Soltadla!

LISBELLA
Tarde será.

LEONARDO
Redondilla
  ¡Oh pese a tal con la loca!

LISBELLA
Vós ponéis en mi mano,
2255
padre, señor, primo, hermano.

LEONARDO
No más. Cerrá aquesa boca.

LISBELLA
Redondilla
  Por mujer, nunca me diste,
y ahora por el juego sí.

LEONARDO
No más

(Vase LEONARDO.)

FABIA
¿Cómo estás así,
2260
señora, con penas tristes?
Redondilla
  ¿Cómo estás así?

LISBELLA
Mi Fabia,
muero de un dolor temprano.

FABIA
Mira que sale tu hermano.

LISBELLA
Pues disimula, cual sabia.

(Entra CLAVELIO.)

CLAVELIO
Redondilla
2265
  Leonardo, descolorido,
y no hablarme cuando entré...
Y vós en el suelo... ¡A fe,
hermana, que habéis reñido!
Redondilla
  Vós estáis desta manera,
2270
¡vive Dios!, si tal pensara,
en la puerta lo clavara
antes que della saliera.

LISBELLA
Redondilla
  Hermano, en toda mi vida
nunca más contenta estuve
2275
que agora.

FABIA
Una mujer sube.

CLAVELIO
¿Qué fue, Lisbella querida,
Redondilla
  la causa deste interés?

LISBELLA
Quería, hermano querido,
darme Leonardo un vestido,
2280
que tú lo verás después.
Redondilla
  Y faltándole dinero,
lleno de cólera y pena,
tomó, hermano, una cadena
que yo, como un hijo, quiero.
Redondilla
2285
  Yo, como le vide airado,
a tomársela corrí,
caí y un pie me torcí,
y de aquesto iba enojado.

CLAVELIO
Redondilla
  ¡Por tu vida!, ¿aqueso fue?
2290
Huélgome de haber venido
y que tan poco haya sido.

FABIA
No es poco torcerse un pie.

LISBELLA
Redondilla
  Dame tú, Fabia, la mano.
¡Ay, qué dolor he sentido!
2295
El chapín se me ha torcido;
otro me den. ¡Ay, hermano,
Redondilla
  y qué gran dolor me dio!

CLAVELIO
No, Lisbella, ya lo entiendo,
y que estás de mí encubriendo
2300
lo que entre los dos pasó.
Redondilla
  No me contenta, Lisbella,
la envidia de vós vengada,
creo que malmaridada
quiere añadir a la bella.

LISBELLA
Redondilla
2305
  Hermano, no hay que dudar
que lo que he dicho ha pasado,
y no hay que tomar cuidado
dello.

(Entra MARCELA.)

MARCELA
Hija, ¿podré entrar?

LISBELLA
Redondilla
  ¿Quién es?

FABIA
Aquella mujer
2310
que suele traer las tocas.

MARCELA
Ya las mías, hija, a pocas,
como no te dejas ver.
Redondilla
  Linda estás, guárdete Dios.
¡Qué deseo que tenía
2315
de verte ya!

LISBELLA
¡Madre mía!

CLAVELIO
Dadle una higa.

MARCELA
Y aun dos.

LISBELLA
Redondilla
  Muestra a ver. ¡Qué pobres son!
¡Qué viejos y sin donaire!
Aqueste tiene algún aire,
2320
mas es vieja la invención.

CLAVELIO
Redondilla
  ¿Qué quiés, Lisbella, comprar?,
que todo pagarlo quiero.

LISBELLA
Tente, no saques dinero.

CLAVELIO
Todo lo quiero pagar.

LISBELLA
Redondilla
2325
  Para mayor ocasión
quiero tus cosas, hermano.

CLAVELIO
Como hermano y cortesano
quiero pagar.

MARCELA
No es razón.

CLAVELIO
Redondilla
  ¿De que yo te pague huyes?
2330
No traes gana de vender.

MARCELA
Antes me echas a perder,
y mis intentos destruyes

CLAVELIO
Redondilla
  ¿No quiés vender?

LISBELLA
Los tocados
son de labor enfadosa.
2335
¿No traes, Marcela, otra cosa?

MARCELA
Sí.

LISBELLA
¿Qué?

MARCELA
Guantes estremados.

LISBELLA
Redondilla
  No ibas a decir eso.
¿Qué cosa es? Dilo llano.

MARCELA
¿No ves que está aquí tu hermano?

CLAVELIO
2340
Nunca lo dejes por eso.

MARCELA
Redondilla
  Las cosas de las mujeres
no se tratan con los hombres.

CLAVELIO
Ya yo sé todos sus nombres,
del peine a los alfileres.

LISBELLA
Redondilla
2345
  Vete, hermano, por tu vida.

MARCELA
Vete y volverás después.
Redondilla
  Al fin, cualquiera me agrada.
Bien dijo el otro: «por Dios,
solo le enfadaban dos».

JULIO
2350
¿Cuál?

TEODORO
La monja y la pintada.

(Cantan dentro.)

LEANDRO
Redondilla
  ¿Cantan?

JULIO
Bien es que repares.

TEODORO
Si es música, quiero oílla,
que es de Lope la letrilla
y el tono de Palomares.

ARTANDRO
Redondilla
2355
  ¿No murió?

TEODORO
Sí, ya murió.

JULIO
El fue músico excelente.

TEODORO
Poco su falta se siente,
adonde Juan Blas quedó.

JULIO
Redondilla
  Gente viene, al parecer.

(Entra LEONARDO.)

LEONARDO
2360
¿Es Teodoro?

TEODORO
Sí, yo soy.

LEONARDO
Leonardo soy.

TEODORO
Aquí estoy.
¿Soy en algo menester?
Redondilla
  Mas pues a tiempo has venido.
Siéntate, que luego iremos,
2365
que quieren cantar y oiremos.

LEONARDO
¡A qué tiempo me has cogido!
Redondilla
  Anda acá, vente conmigo,
que vengo para espirar.

TEODORO
Señores, dadme lugar
2370
para servir a un amigo.

JULIO
Redondilla
  ¿Somos menester allá?

TEODORO
No, señores, quedá a Dios,
solos nos vamos los dos,
luego soy de vuelta acá.

(Vanse TEODORO y LEONARDO.)

LEONARDO
Redondilla
2375
  ¿Royó el cabestro Teodoro?

JULIO
Un amigo le llamó.

ARTANDRO
En efecto las tomó,
no tiene más ley que un moro.

JULIO
Redondilla
  Acabemos de oír cantar.

ARTANDRO
2380
Vamos, y grita les demos.

LEANDRO
Belardo dijo: «escuchemos».

JULIO
Que aun no se quiere olvidar.

ARTANDRO
Redondilla
  Será vieja la canción,
que eso está muy olvidado.

JULIO
2385
¿Hay nuevo gusto?

ARTANDRO
Estremado.

JULIO
Si es Fabia, tiene razón.

(Vanse todos. Sale TEODORO y LEONARDO.)

LEONARDO
Redondilla
  Pasa como te lo digo.

TEODORO
Más que lo sientes lo siento.

LEONARDO
Hago aquí a tu entendimiento
2390
y a tu gran valor testigo,
Redondilla
  que mi alma está turbada.

TEODORO
Confuso, Leonardo, quedo,
mas solo creer no puedo
que esté Lisbella culpada.
Redondilla
2395
  Y esto me hace entender
verla siempre tan honrada,
y en su honra recatada.

LEONARDO
¡Ah, Teodoro, que es mujer!
Redondilla
  Pero, al fin, queda de suerte
2400
que si es que culpada está,
esta mancha sacará
a mi honra con su muerte.
Redondilla
  Porque ella queda encerrada,
y previne la invención.

TEODORO
2405
Estremada discreción,
y la invención estremada.
Redondilla
  ¿Tú has hablado a aqueste hombre?

LEONARDO
Sí, ¿ya no te lo he contado?

TEODORO
Lo que me tiene espantado
2410
es que hombre de tanto nombre,
Redondilla
  de aquesa manera trate
conquistar una mujer.

LEONARDO
A donde entra el buen querer,
el pensar es disparate.

TEODORO
Redondilla
2415
  En efeto, esta es su casa.

LEONARDO
Pues preguntemos por él,
que ya por verme con él
el corazón se me abrasa.

TEODORO
Redondilla
  ¿Sabe que yo estoy aquí?
2420
Que aunque sea gente romana,
echaré por la ventana
a cuantos viven allí.

LEONARDO
Redondilla
  Teodoro, nuestra amistad
pide todas esas veras.

TEODORO
2425
Cuando no me conocieras,
fuera eso.

LEONARDO
Dices verdad;
Redondilla
  que con llevarte a mi lado
cree que estoy tan satisfecho
que se sosiega mi pecho,
2430
cual si estuviera vengado.

TEODORO
Redondilla
  El conde viene de fuera.
¿Habemos de hablarle aquí?

LEONARDO
Sí, que mejor es así,
y si lo negare muera.

(Sale el CONDE, MAURICIO y TANCREDO.)

CONDE
Redondilla
2435
  ¿Partió Marcela, Mauricio?

MAURICIO
Luego que vio tu embajada
partió muy determinada
de morir en tu se[rvicio].
Redondilla
  Y no dudes, señor, de ella,
2440
de que saldrá con la empresa.

CONDE
Si aquesta tormenta cesa
en el mar de mi querella,
Redondilla
  prometo dar un tesoro
al templo del dios de amor,
2445
de inestimable valor.

LEONARDO
Llega y háblale, Teodoro.

TEODORO
Redondilla
  Tú puedes llegar, Leonardo,
que en efeto te conoce,
y si ahora te desconoce,
2450
yo llegaré, que aquí aguardo.

LEONARDO
Redondilla
  Dame, señor, esas manos.

CONDE
Los brazos, dirás mejor.

LEONARDO
Ya remedian tu dolor
hoy los cielos soberanos;
Redondilla
2455
  ya, la que se ha resistido
a tu valor tantos días,
hoy, con cien mil alegrías,
a tu valor se ha rendido.

CONDE
Redondilla
  Amigo, ¿tal es posible
2460
que la rindió mi porfía?

LEONARDO
Y a mí, por ella, te envía
a llamarte.

CONDE
Es increíble.
Redondilla
  Toma, amigo, mi tesoro,
dello manda, veda y gasta,
2465
que a mí Lisbella me basta.

LEONARDO
Bueno va aquesto, Teodoro.

CONDE
Redondilla
  Aquesta joya recibe,
que será señal de paga,
hasta que otra mejor haga.

LEONARDO
2470
Para venir te apercibe,
Redondilla
  y déjate deso aquí,
que no es parte el interés
a servirte.

TEODORO
Que sí es.
Tómala y dámela a mí.

CONDE
Redondilla
2475
  ¿Quién es quien viene contigo?

LEONARDO
El que te ha de abrir la puerta.

CONDE
¡Oh, tú, de mi gloria cierta
portero, llave y amigo!
Redondilla
  ¡Abre mi alma con ella,
2480
pues por ella libre soy;
aquí vivís desde hoy,
y yo vivo con Lisbella!
Redondilla
  ¿Iremos a verla luego?

TEODORO
Cuando quisieres podrás,
2485
que mientras te tardas más,
ella pena en mayor fuego.
Redondilla
  Mas ¿cuándo la habéis hablado,
que tanto habéis merecido,
pues tan presto habéis venido
2490
a mitigar el cuidado?

CONDE
Redondilla
  Yo, amigos, nunca la hablé,
que, aunque pené y padecí,
nunca tal bien merecí,
ni aun a mirarla alcancé.
Redondilla
2495
  Siempre viví despreciado
de su infinito valor;
nunca mereció mi amor
este lugar levantado.
Redondilla
  Siempre a mí me aborreció,
2500
y lo que he, por mí, perdido,
he por los dos merecido.

LEONARDO
¿Que vós no la hablastes?

CONDE
No.
Redondilla
  Que hoy, amigos, le envié
a hablar con una mujer,
2505
y fue de tanto poder,
que este favor alcancé.
Redondilla
  Que es, amigos, muy famosa
en materia de un hechizo,
y ésta con un papel hizo
2510
entrada a su vista hermosa.
Redondilla
  No os pese que haya empezado
hoy aquesto que acabé:
entrada a su pecho hallé
cuando vivía descuidado.

LEONARDO
Redondilla
2515
  Hoy he ganado mi bien,
dando a mis temores fin:
que te ofendí, serafín,
con tanta fuerza y desdén.
Redondilla
  Arrepentido, Teodoro,
2520
estoy de mi falso exceso.

TEODORO
Leonardo, no digas eso.

LEONARDO
¡Oh, mi celestial tesoro!

MAURICIO
Redondilla
  Mira bien, que podrá ser
que te vengan a engañar,
2525
que veo a estos dos hablar
y no los puedo entender.
Redondilla
  Asegura bien tu pecho
con el negocio que intentas,
para que no te arrepientas
2530
cuando ya esté el daño hecho.

CONDE
Redondilla
  ¡Ya, cobarde, sé lo que es!

MAURICIO
Yo, señor, iré contigo.

CONDE
¿No irá un criado conmigo?

TEODORO
Y bien puedes llevar tres.

CONDE
Redondilla
2535
  ¿Veslo cómo está seguro?

MAURICIO
Yo, por tu bien lo decía.

CONDE
No perturbes mi alegría.

MAURICIO
¡De morir contigo juro!

CONDE
Redondilla
  ¿Podemos ir luego?

TEODORO
Ven.

CONDE
2540
Venme, amigo, a acompañar.
¿Podemos armas llevar?

TEODORO
Y un pistolete también.

(Vanse todos, y sale CLAVELIO, y su PADRE, y BELARDO.)

PADRE
Octava real
  ¿Que los hijos le ha quitado?

BELARDO
Ya te digo
adónde los dejé, aunque él me decía
2545
que los llevase en cas de don Rodrigo.

PADRE
Bien, hija, te bastó ser prenda mía,
que, por darte a Leonardo mi enemigo,
te di, en dote, la hacienda que tenía,
y más dote te di, que no de oro.
2550
Tu pena siento y mi desgracia lloro.

CLAVELIO
Octava real
  ¿Qué lloras porque tienes un mal yerno,
si tienes una hija tan honrada
y un hijo, que la espada que gobierno
espera de su sangre ver manchada?
2555
Sabía yo, desde el pasado invierno,
cómo era del infame regalada,
que, después de las doce, o casi al día,
a ver sus hijos y mujer venía.
Octava real
  Dejó de amancebarse, y dio en aqueso,
2560
que es más vicio jugar que amancebado,
y perdiendo la hacienda, y aun el seso,
se juega ya el honor que le ha quedado.

PADRE
¿Quién duda que la ha muerto o queda en eso?
¿Qué dice que es la causa?

BELARDO
Haberla hallado
2565
en la manga un papel de cierto Conde.

PADRE
¡Bien todo a mi desgracia corresponde!
Octava real
  ¿Pues qué dice Lisbella?

BELARDO
Dice que era
cierto papel de resplandor dorado,
que aquesta tarde la solimanera
2570
le dio.

PADRE
No está Leonardo tan culpado,
porque si ello pasó desa manera,
Leonardo por sí vuelve, como honrado.
Lleva a los niños luego algún regalo,
que a fe que no es Leonardo solo el malo.

BELARDO
Octava real
2575
  Voy a servirte.

PADRE
Ve, y los dos iremos.

CLAVELIO
¿Quieres que vaya, padre, a la posada,
para que gente con los dos llevemos?

PADRE
No, porque si Lisbella está culpada,
un padre y un hermano la tendremos,
2580
para que pase entre los dos la espada;
que si ella nos ofende, ¿qué más honra,
que quede entre nosotros la deshonra?

(Vanse, y sale TEODORO y MARCELA.)

MARCELA
Redondilla
  ¡Jesús, Teodoro! ¿A aquesta hora
me buscas? Gran temor tengo.

TEODORO
2585
Marcela, a esta hora vengo,
porque me conviene agora.

MARCELA
Redondilla
  Si yo no te conociera,
pudiérasme perdonar,
que ya yo me iba a acostar.
2590
El jarro a la cabecera,
Redondilla
  que éste es mi reloj, Teodoro,
y éste es todo mi regalo.

TEODORO
¿Y no será de lo malo?

MARCELA
¿Malo? ¡Que vale un tesoro!

TEODORO
Redondilla
2595
  ¿Pues tan presto te acostabas?

MARCELA
¿Qué quiés, Teodoro? Ya ves:
soy vieja, torpe de pies,
y descanso. Tú llamabas
Redondilla
  cuando ya estaba en manteo,
2600
con mi jarrico de vino
de lo bueno.

TEODORO
Y, al fin, vino
a estorbarlo mi deseo.
Redondilla
  ¿No tienes calentador?

MARCELA
Este, amigo, me calienta;
2605
este a mi mesa se sienta,
a éste sólo tengo amor.
Redondilla
  A éste quiero lo que puedo,
con él me voy a acostar,
luego comienzo a rezar,
2610
hasta que dormida quedo.
Redondilla
  Si me despierta el humor,
el olor que me provoca
me lleva a besar su boca,
que tiene un divino olor.
Redondilla
2615
  Doyle un beso, y dos, y tres;
vuelvo otro poco a rezar;
si no puedo sosegar,
vuelvo a calentar los pies.

TEODORO
Redondilla
  Mejor dirás la cabeza.

MARCELA
2620
Todo lo caliento junto.

TEODORO
Marcela, en aqueste punto
te he menester.

MARCELA
¡Buena pieza
Redondilla
  eres tú, Teodoro amigo,
para que contigo vaya!

TEODORO
2625
Ponte, Marcela, la saya,
y escucha lo que te digo.
Redondilla
  Ya sabes que tengo humor
alegre, soberbio y bravo.

MARCELA
¡Ya estoy de tu humor al cabo!
2630
¡Di adelante, pecador!

TEODORO
Redondilla
  Tengo un amigo en el lazo,
y habremos de apercebir
una moza de servir,
porque es esta noche el plazo.

MARCELA
Redondilla
2635
  Al cabo estoy de tu intento:
tú me pides una moza,
que sea de toda broza,
metida en un aposento.

TEODORO
Redondilla
  Antes no me has entendido.

MARCELA
2640
Pues, Teodoro, ¿qué deseas?

TEODORO
Quiero que tú misma seas.

MARCELA
Teodoro, ¿estás sin sentido?
Redondilla
  ¿Pues con mi edad he de hacer
eso? ¿Qué es lo que pretendes?

TEODORO
2645
¡Marcela, que no lo entiendes!,
que esto a escuras ha de ser;
Redondilla
  yo tengo de estar allí.
No tengas ningún temor.

MARCELA
Yo iré a servirte, Teodor.
2650
Mas...

TEODORO
¿Que no te fías de mí?
Redondilla
  ¿No ves que éste es un morlaco,
y quiero burlarme dél?

MARCELA
Ponme, Teodoro, con él,
y verás lo que le saco.
Redondilla
2655
  ¿Hay moha?

TEODORO
Lindo doblón.

MARCELA
Pues ponme en el aposento,
que yo le pescaré ciento
y haré después la razón.

TEODORO
Redondilla
  Pues aquí es donde has de entrar.
2660
Entra presto.

MARCELA
Tus locuras
son éstas. ¿Déjasme a escuras?

TEODORO
Sí.

MARCELA
¿Y quiéresme encerrar?

TEODORO
Redondilla
  Aquí quedo yo a la puerta.
¡Bien va de aquesta manera!
2665
Ya está dentro la hechicera:
¡la caza tenemos cierta!
Redondilla
  ¡Oh, si viniese Leonardo!
Mas, ya viene. ¿Quién va ahí?

(Entra LEONARDO, el CONDE y los criados.)

LEONARDO
¡Yo soy!

TEODORO
¿Quién? ¿Leonardo?

LEONARDO
Sí.

TEODORO
2670
Dos horas ha que te aguardo.
Redondilla
  ¡Quedo, no hagas rüido!
Entra en aquese aposento,
donde espera tu contento.

CONDE
Cielo, ¿tan dichoso he sido
Redondilla
2675
  que aquí dentro está Lisbella?

TEODORO
Aquí está, señor, cerrada.

CONDE
¿Que gozo de ti, casada,
sin temor?

TEODORO
¡Ya está con ella!
Redondilla
  Mueran estos dos que ves
2680
cuando estén más descuidados,
que después, a los criados,
yo te los pondré a tus pies.
Redondilla
  ¡Para eso son los amigos:
para saber socorrer
2685
al que los ha menester!

(Entra CLAVELIO y su PADRE.)

TEODORO
¿Quién va allá?

PADRE
Dos enemigos.

TEODORO
Redondilla
  Tu suegro son y cuñado.
¡Vive Dios, que lo han sentido!

LEONARDO
Teodoro, yo estoy perdido.

TEODORO
2690
Y yo no estoy muy ganado.

PADRE
Redondilla
  Leonardo, ¿dó está Lisbella?

LEONARDO
Aquí está, en este aposento.

PADRE
Llámala luego, al momento.

LEONARDO
¡Lisbella!

PADRE
¡Traidor! ¡Sin ella,
Redondilla
2695
  me dirás qué es el papel
que en la manga le has hallado!

LEONARDO
Si en algo estuve engañado,
de hoy más confieso ser fiel.
Redondilla
  Yo la sospecha formé,
2700
pensando que era culpada;
mas Lisbella es más honrada
agora que nunca fue.

PADRE
Redondilla
  Llama a todos tus criados.

(Sale LISBELLA y BELARDO.)

LEONARDO
Ya están con Lisbella aquí.

CLAVELIO
2705
Hermana, abrazadme a mí,
que de brazos tan honrados
Redondilla
  todos se pueden preciar.

LISBELLA
¿Es mi padre?

PADRE
¡Sí, yo soy,
que miro tus cosas hoy
2710
desde más alto lugar!
Redondilla
  Hoy mereces mis regalos,
pues te hallo honrada aquí.

TEODORO
Pues yo solo el mal os vi;
que todos fuesen tan malos,
Redondilla
2715
  quiero contar lo que ha sido,
como quien está informado:
Leonardo estaba engañado,
desengañose, y corrido,
Redondilla
  de poner culpa en Lisbella,
2720
a la hechicera y al Conde
tiene encerrados adonde
han de morir él y ella.

PADRE
Redondilla
  ¿Dó están?

TEODORO
En este aposento.

PADRE
¡Salgan, que los quiero ver!

LEONARDO
2725
Muertos.

PADRE
¿Qué quieres hacer?
¡Sáquenlos luego al momento,
Redondilla
  que quiero apaciguar yo
el fuego que está encendido,
pues tan bien ha sucedido!

MAURICIO
2730
¿Tú entiendes aquesto?

TANCREDO
No.

LEONARDO
Redondilla
  Hoy gozan por tus regalos
vida, que es gran maravilla.

MAURICIO
Ello ha de haber linda astilla.

TANCREDO
Yo me contento con palos.

(Salen el CONDE y MARCELA juntos.)

PADRE
Redondilla
2735
  ¿Sabéis adónde estáis?

CONDE
No.

PADRE
¿Quién es quien os trujo aquí?

CONDE
A quien yo crédito di,
y ahora sé que me engañó.

PADRE
Redondilla
  Agradeced que quedéis
2740
con vida haber yo venido.

CLAVELIO
Igual dama habéis tenido
de la que vós merecéis.

[PADRE]
Redondilla
  ¡Este es Leonardo, mi yerno,
y ésta, Lisbella!

CONDE
¡Señor...!

PADRE
2745
¡No más!

CONDE
¡Perdonad mi error!
¡Merezco un castigo eterno!
Redondilla
  Esta mujer me engañó.

TEODORO
¡Eso mismo dijo Adán!

PADRE
Esta vez no pagarán
2750
ninguno lo que pecó.
Redondilla
  ¡Andad con Dios!

CONDE
Y obligado
a serviros cada instante.

PADRE
Acordaos, de aquí adelante,
de aquesto que aquí ha pasado.
Redondilla
2755
  ¡Andad con Dios!

CONDE
Ven, Tancredo.

PADRE
¿Quién son éstos?

CONDE
Mis criados,
caballeros tan honrados
como yo; deciros puedo.
Redondilla
  Que aquesto sabrán servir.

LEONARDO
2760
¡Y cuando no lo hagan ellos,
me sabré matar con ellos!

PADRE
No hay de aqueso qué decir.
Redondilla
  ¡Andad en paz!

CONDE
Y quedad.

(Vanse LEONARDO y criados.)

PADRE
Solos quedamos agora.
2765
¿Y paréceos bien, señora,
que hagáis tan grande maldad?

MARCELA
Redondilla
  Engañome la codicia
y el decírmelo Teodoro.

PADRE
Hoy, por guardar mi decoro,
2770
no pagáis vuestra malicia.

CLAVELIO
Redondilla
  ¿Cómo no? ¿Aquesta hechicera
ha de vivir?

PADRE
¡Déjala!
¡Váyase, Clavelio, ya,
viva!

CLAVELIO
¡Mejor es que muera!

MARCELA
Redondilla
2775
  Tú me has traído a este punto.

TEODORO
Otro pensó que llegara
a escapar de aquí sin cara.
Por el Conde te pregunto.

MARCELA
Redondilla
  Gozome, ¿qué quieres más?
2780
Buena burla se ha pasado.

(Vase MARCELA.)

TEODORO
¡Donoso chiste!

PADRE
¡Estremado!
¡Ea, Lisbella! ¿En qué estás?
Abraza allí a tu marido;
Redondilla
  trae mis nietos: cenaremos.

LEONARDO
2785
Nuestra amistad confirmemos.

LISBELLA
¡Vuestra soy, seré y he sido!

LEONARDO
Quede con esto acabada
la amistad que había empezado.

TEODORO
Y aquí se acaba, senado,
2790
La bella malmaridada.