COMENDADORES DE CORDOBA, Comedia famosa de, LOS



DATOS BIBLIOGRÁFICOS

Ver / Ocultar sección

Título

Título: COMENDADORES DE CORDOBA, Comedia famosa de, LOS. Procedencia: Parte 2 (1609); Manuscrito

Título: COMENDADORES, LOS. Procedencia: P1; P2; Documento de 1593 (Pérez Pastor, Nuevos datos acerca del histrionismo español en los siglos XVI y XVII, p. 37)

Título: HONOR DESAGRAVIADO, Comedia, EL. Procedencia: Final Acto III

Observación:

Autoría

Autor: Félix Lope de Vega y Carpio. Fiabilidad: De autoría fiable

Peregrino

Citado en El peregrino I:
Citado en El peregrino II:

Parte

Parte II (1609)

Manuscrito

Tipo: Copia
Localización: Sevilla, Biblioteca Universitaria (España)
Ref. bibliográfica: Biblioteca Nacional (España). Junta Nacional del III Centenario de la muerte de Lope de Vega.: Catálogo de la Exposición Bibliográfica de Lope de Vega. Madrid, Biblioteca nacional, 1935. 32.
Nota: Letra del siglo XVIII.

Observación: Se conoce un manuscrito en la Biblioteca Nacional de Madrid titulado Los comendadores de Córdoba (el honor desagraviado), según RC, p. 454, es obra muy distinta a la de Lope (también según Menéndez Pelayo) Según RC, que se apoyan en La Barrera, Schäffer y Restori, en realidad es una comedia de Alvaro Cubillo titulada La mayor venganza de honor y Comendadores de Córdoba, y publicada en la Parte X de Comedias varias, Madrid, 1658

Otras ediciones del siglo XVII

No consta

Observación: Había una suelta descrita por Tiemann en Lope de Vega en Alemania, con el título: Nº 230: Los Comendadores de Cordova. / Comedia famosa. / De Lope de Vega Carpio. Estaba en la Preubische Staatsbibliothek de Berlín, con la signatura 5 in Xk 1304. Se perdió durante la Segunda Guerra Mundial. (José Enrique Laplana, "Dos notas a Los Comendadores de Córdoba de Lope de Vega", Anuario Lope de Vega, V, 1999)

Colecciones modernas

*Ref. bibliográfica: VVAA: Teatro Español del Siglo de Oro (Base de datos de texto completo publicada en CD-ROM). ProQuest LLC, Chadwyck-Healey, 1997.

Ref. bibliográfica: Menéndez Pelayo, M., ed.: Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. ( 15 vols.). Madrid, RAE, 1890-1913. XI (BAE, CCXV).

Ref. bibliográfica: Lope de Vega: Obras escogidas (Estudio preliminar... de Federico C. Sainz de Robles). Madrid, Aguilar, 3 vols., I-1946;II-1955;III-1958. III.

Ref. bibliográfica: Paloma Cuenca Muñoz y Jesús Gómez: El teatro de Lope de Vega. Madrid, Editorial Turner-Fundación Castro, 1993 ss. V.

Ref. bibliográfica: PROLOPE. Alberto Blecua y Guillermo Serés (directores): Lope de Vega, Comedias. (Edición crítica de las Partes de Comedias de Lope de Vega). Lleida, Milenio, 1997 ss. II, 2.

Observación: La edición de Los comendadores de Córdoba incluida en Comedias de Lope de Vega, Parte II, 2, publicadas por el grupo Prolope, corre a cargo de José Enrique Laplana Gil.

* Edición utilizada

Ediciones singulares modernas


- Los comendadores de Córdoba, ed de Quiroga, Alex, La Paz, Urquizo, 1985
Nota: Cfr. también, del mismo editor Los comendadores de Cordoba de Lope de Vega Carpio: A Critical Edition with Introductory Study. Dissertation Abstracts: Section A. Humanities and Social Science (36) pp. 7463A-64A, 1976 .

- Los comendadores de Córdoba, ed de Abad Gómez, Manuel; Bonilla Cerezo, Rafael, Córdoba, Ediciones La Posada. Ayuntamiento de Córdoba, Delegación de Cultura, 2003

- Los comendadores de Córdoba, ed de Blanco y Caro, R., Madrid, Librería y casa editorial Hernando, 1935

Versiones y traducciones


- Cubillo de Aragón, Álvaro, LA MAYOR VENGANZA DE HONOR,
Nota: Véase el estudio de Elena Marcello, 2005 indicado en la bibliografía secundaria.

- Alvaro Cubillo de Aragón (?), COMEDIA DE LOS COMENDADORES DE CORDOBA,
Nota: Ms. conservado en la BNE con signatura MSS/16086, que representa otra versión de La mayor venganza de honor (o primera versión más amplia, o refundición ampliada). Ver las consideraciones de Laplana Gil en el Prólogo a su ed. de la comedia en la Parte II de Prolope.

Bibliografía secundaria


- Abad Gómez, Manuel. "Un romance cordobés en el teatro de horror de Lope de Vega". Pelaéz del Rosal, Manuel. El Barroco en Andalucía. Córdoba: Universidad de Córdoba - Diputación provincial de Córdoba. 1984. 1, p. 11-22.

- Álvarez Sellers, María Rosa. "Los Comendadores de Córdoba (1598). Lope de Vega". Álvarez Sellers, María Rosa. Análisis y evolución de la tragedia amorosa en el Siglo de Oro: la tragedia amorosa. Kassel: Reichenberger. 1997. 2, p. 579-606.

- Andrews, Michael. "'To Punish Me with This and This with Me': Hamlet and Lope de Vega's Veinticuatro". Hamlet Studies: An International Journal of Research on The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke. núm. 18, 1-2. p. 133-140. 1996.

- Arellano, Ignacio. "Casos de honor en las primeras etapas del teatro de Lope". Arellano, Ignacio. El arte de hacer comedias. Estudios sobre teatro del Siglo de Oro. Madrid: Biblioteca Nueva. 2011. p. 91-122.
Nota: Ya en Anuario Lope de Vega, 1998, 4. Sobre, entre otras: Los comendadores de Córdoba, El Marqués de Mantua, Los embustes de Fabia, Las ferias de Madrid.

- Costa Palacios, Angelina; Abad Gómez, Manuel. "La leyenda de los comendadores de Córdoba, posible fuente de 'teatro de horror' en dos comedias de Lope de Vega". Criado de Val, Manuel. Lope de Vega y los orígenes del teatro español. Madrid: EDI-6. 1981. p. 125-142.

- Costa, Marithelma. "Nuevas consideraciones sobre la muerte de los dos hermanos comendadores, la guerra cordobesa entre bandos y Antón de Montoro". La Torre (NE). núm. 20. p. 385-427. 1991.

- de Armas, Frederick. "La estructura mítica de Los comendadores de Córdoba". Vilanova, Antonio; Bricall Josep María, Rivers, Elías L. . Actas del X Congreso de la Asociación de Hispanistas.. Barcelona: PPU. 1992. 1, p. 763-771.

- Ebersole, Alva. "El tema del adulterio en Los comendadores de Córdoba". González, Angel; Holzapfel, Tamara; Rodríguez, Alfred; Nason, Marshall R; Brooks, Mary Elizabeth. Estudios sobre el Siglo de Oro en homenaje a Raymond R. MacCurdy. Albuquerque--Madrid: Univ. of New Mexico, Dept. of Mod. & Classical Langs.--Cátedra. 1983. p. 59-65.

- Evans, Geraint. "Masculinities and Honour in Los comendadores de Córdoba". Samson, Alexander; Thacker, Jonathan. A Companion to Lope de Vega. Woodbridge: Tamesis. 2008. p. 199-214.

- Fernández, Jaime. "Los comendadores de Córdoba: ¿Un caso de honor recobrado?". Bulletin of the Comediantes. núm. 38, 1. p. 55-62. 1986.

- Festín, Patricia T.. "Los comendadores, por mi mal os vi...' Presencia de la lírica en "Los comendadores de Córdoba" de Lope de Vega. ". Brizuela, Mabel (coord.). El hispanismo al final del milenio. Córdoba, Argentina: Comunicarte. 1999. 1, p. 333-342.
Nota: Actas del V Congreso Argentino de Hispanistas celebrado en Córdoba, 1998.

- Frenk Alatorre, Margit. "Un desconocido cantar de los Comendadores, fuente de Lope.". Kossoff, A David; Amor y Vasquez, Jose. Homenaje a William L. Fichter: Estudios sobre el teatro antiguo hispanico y otros ensayos. Madrid: Castalia. 1971. p. 211-222.

- Herskovits, Andrew. "Towards a positive image of the jew in the comedia". Bulletin of the Comediantes. núm. 57, 2. p. 251-282. 2005.

- Laplana, José. "Dos notas a Los comendadores de Córdoba de Lope de Vega". Anuario Lope de Vega. núm. 5. p. 197-198. 1999.

- Larson, Donald. "Los comendadores de Cordoba: An Early Honor Play". Kossoff, A David; Amor y Vasquez, Jose. Homenaje a William L. Fichter: Estudios sobre el teatro antiguo hispanico y otros ensayos. Madrid: Castalia. 1971. p. 399-412.

- Marcello, Elena. "Valor y sentido de una 'refundición': La mayor venganza de honor de Alvaro Cubillo de Aragón". Cassol, Alessandro; Oteiza, Blanca; Cattaneo, Maria Teresa. Los segundones: Importancia y valor de su presencia en el teatro aurisecular. Madrid: Iberoamericana--Vervuert. 2007. p. 135-150.
Nota: Actas del Congreso Internacional celebrado en Gargnano del Garda, 18-21 de septiembre de 2005.

- McGrady, Donald. "La Celia de Lope de Vega: ¿Un misterio resuelto?". Nueva Revista de Filologia Hispánica. núm. 31, 1. p. 91-96. 1982.
Nota: Antes en: Lope de Vega y los orígenes del teatro español, M. Criado de Val (ed.), Madrid, Edi-6, 1981, p. 625-629.

- McKendrick, Melveena. "Celebration or Subversion? Los comendadores de Córdoba Reconsidered". Bulletin of Hispanic Studies. núm. 61, 3. p. 352-360. 1984.

- Morley, S. G., Courtney Bruerton. "Lope de Vega, Celia y Los comendadores de Córdoba". Nueva Revista de Filología Hispánica. núm. 6. p. 57-68. 1952.

- Ojeda Calvo, María del Valle. "Reajuste del modelo trágico clásico en el ambiente teatral de la España del Quinientos: a propósito del ‘Zibaldone’ de Stefanello Bottarga y algunas obras de Lope de Vega". Chiabò, M; Doglio, F.. Tragedie popolari del Cinqueccento Europeo. Roma: Torre d’Orfeo. 1997. p. 197-221.
Nota: Referencias a: El toledano vengado y Los comendadores de Córdoba.

- Rey Hazas, Antonio. ""Los comendadores de Córdoba": Hacia la fórmula definitiva de la tragicomedia barroca". Anuario de Estudios Filológicos. núm. 14. p. 413-425. 1991.

- Rey Hazas, Antonio. "Los comendadores de Córdoba en el proceso de elaboración de la tragicomedia barroca". Canavaggio. Jean. La comedia. Madrid: Casa de Velázquez. 1995. p. 303-319.

- Stroud, Matthew D.. "Los comendadores de Córdoba: Realidad, manierismo y el Barroco". Criado de Val, S. Manuel . Lope de Vega y los orígenes del teatro español. Madrid: EDI 6. 1981. p. 425-429.

- Swislocki, Marsha. "El romance de La adúltera en algunas obras dramáticas de Lope de Vega: pretextos, intertextos y contextos". Bulletin of Hispanic Studies. núm. 63. p. 213-223. 1986.
Nota: Sobre: La locura por la honra, Los Comendadores de Córdoba y Peribáñez.

- Weatherford, Douglas J.. ""La honra autor de mis bodas": Marriage as Motif in Los comendadores de Córdoba". Crítica Hispánica. núm. 20, 1-2. p. 116-127. 1998.

- Werner, Ernst. "Der Spassmacher (Gracioso) in den Dramen des Cervantes und in Lope de Vegas Jugendstücken". Schwerd, Andreas. Gymnasium und Wissenschaft Festgabe zur Hundenjahrfeier des Maximilians Gymnasium in München. München: Maximiliansgymnasium. 1949. p. 196-230.
Nota: Sobre: La Francesilla, Los comendadores de Córdoba y El galán escarmentado.

- Zuckerman-Ingber, Alix. "Honor Reconsidered: Los Comendadores de Córdoba". Journal of Hispanic Philology. núm. 4, 1. p. 59-75. 1979.


ANOTACIONES PRAGMÁTICAS

Ver / Ocultar sección

Datación

Fecha: Anterior a 1598, probablemente 1596-1598
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 44, 222.
Nota: Antes de septiembre de 1598

Dedicatorias

No existe dedicatoria.

Cómputo de versos

Número: 3013
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 44.
Número: 3033
Ref. bibliográfica: PROLOPE. Alberto Blecua y Guillermo Serés (directores): Lope de Vega, Comedias. (Edición crítica de las Partes de Comedias de Lope de Vega). Lleida, Milenio, 1997 ss. II, 2.
Observación: La edición de Prolope corre a cargo de José Enrique Laplana Gil.


CARACTERIZACIONES

Ver / Ocultar sección

Personajes no computables

  • Criados y lacayos
  • Pajes
  • Personajes computables

  • Antonia, doncella, doncella [de Doña Beatriz y Doña Ana]

  • [Carpio], [criado]

  • [Celia]

  • Conde de Palma [Don Luis Fernández Portocarrero)], [noble], conde

  • [Don Diego de Haro], [caballero], [hermano de Don Juan de Haro]

  • Don Fernando, comendador [de Córdoba], [hermano de Don Jorge], [primo de Doña Beatriz], [galán]

  • Don Fernando, veinticuatro de Córdoba, [marido de doña Beatriz]

  • Don García de Toledo, [noble]

  • Don Jorge, comendador [de Córdoba], [hermano de Don Fernando], [primo de Doña Beatriz], [galán]

  • [Don Juan de Haro], [caballero], [hermano de Don Diego]

  • Don Luis, caballero

  • Doña Ana, [dama], [sobrina de Don Fernando el veinticuatro de Córdoba]

  • Doña Beatriz, [dama], [prima de los comendadores], [esposa de Don Fernando el veinticuatro de Córdoba]

  • [Doña Constanza]

  • El Conde de Palma

  • El Rey Don Fernando

  • Embajadores (2)

  • Esperanza, esclava, esclava [de Doña Beatriz]

  • [Esteban Sarmiento]

  • Galindo, lacayo, [gracioso]

  • Garcilaso de la Vega, [noble]

  • Hernando del Pulgar, [noble]

  • [Jorgillo], [el Negro]

  • [Martín Fernández de Bohorques]

  • Medrano, criado, criado [de Fernando el veinticuatro de Córdoba]

  • [Pedro Trillo]

  • Rodrigo, esclavo de Don Fernando. Nota: esclavo de Don Fernando, veinticuatro de Córdoba
  • Universo social

  • Universo de la nobleza. Alta nobleza
  • Universo de la servidumbre. Criados
  • Universo del poder soberano. Reyes
  • Universo urbano. Alto funcionariado (regidores, corregidores, jurados, veinticuatros...)
  • Universo urbano. Caballería urbana (caballeros, damas)
  • Tiempo histórico

    Época de los Reyes Católicos
    Nota: 1492, año de la toma de Granada

    Marco espacial

    Jornada 1
    Topónimo: Córdoba. [España]. Europa. Espacio: interior de la casa del obispo; interior de la casa del Veinticuatro; exterior de la casa del Veinticuatro.
    Topónimo: Granada. [España]. Europa. Espacio: interior del palacio real.

    Jornada 2
    Topónimo: Córdoba. [España]. Europa. Espacio: interior de la casa del Veinticuatro; interior de la casa del obispo.
    Topónimo: Toledo. [España]. Europa. Espacio: interior del palacio real.

    Jornada 3
    Topónimo: Córdoba. [España]. Europa. Espacio: interior de la casa del Veinticuatro; calles de la ciudad.
    Topónimo: Toledo. [España]. Europa. Espacio: interior del palacio real.

    Duración

    Obra: Número indeterminado de días
    Jornada 1: 1 día
    Entreacto 1 a 2: Número indeterminado de días
    Jornada 2: Número indeterminado de días
    Entreacto 2 a 3: 2 días
    Jornada 3: Número indeterminado de días

    Género

    Género principal:

    • Drama > historial > profano > hechos particulares.


    Observación: La traza es la de la honra conyugal agraviada por la dama y vengada por el marido.

    Extracto argumental

    Jornada 1
    En Córdoba, en casa de su tío el Obispo, D. Jorge y D. Fernando, comentan con D. Luís la alegría que ha supuesto para el prelado poder reencontrarse con ellos tras tanto tiempo, y lo orgulloso que está a sus sobrinos con sus cruces de comendadores y los méritos contraídos en la campaña de Granada. Como muestra de su cariño, el obispo les ha ofrecido sendos caballos para pasear la ciudad, lo que da motivo al elogio de Córdoba y de su raza de jamelgos. Sin embargo, y ante el asombro de D. Luís, los caballeros, recelosos al peligro de montarlos, prefieren mostrarse galanes a pie antes que malos jinetes. Sale Galindo, lacayo, capa al brazo y con la espada desnuda. Fanfarrón y borracho cuenta, entre lindezas dedicadas a negros y judíos, su percance con un negro. Tras el relato de Galindo, los comendadores deciden visitar a su prima, cuya famosa belleza enamora ya a D.Jorge, aún a sabiendas de que su marido, el Veinticuatro, está ausente.
    En Granada, el Rey D. Fernando y sus nobles (Conde de Palma, Hernando del Pulgar, Garcilaso de la Vega, y D. García de Toledo) se congratulan por la toma de Granada, por la que el monarca les alaba con elogios superlativos, que son contestados con frases de conceptismo cortesano. Se presenta el Veinticuatro para pedir licencia para volver a su hogar, alegando que la guerra ya ha finalizado y que debe retomar sus obligaciones de casado. El Rey se la concede y en señal de reconocimiento le entrega un anillo, regalo que el Veinticuatro glosa con gran vehemencia, atribuyéndole un gran valor.
    En Córdoba D.ª Beatriz, esposa del Veinticuatro se queja a D.ª Ana, sobrina del mismo por el encierro que sufre debido a la ausencia celosa del marido; pronto la conversación deriva hacia la carrera que acaba de disputarse ante sus ventanas, así como sus preferencias masculinas, cuando reciben la visita de los comendadores. La escena que sigue, muy animada, conjuga en un primer momento las palabras de bienvenida y de saludo a cuatro, los apartes enamorados de D.Jorge, las pullas y bromas groseras entre Galindo y la esclava Esperanza, para pasar después al juego del cortejo amoroso, apartándose los galanes para sus confidencias, las damas para sus impresiones, los criados para su rudo cortejo, intercambiándose sillas y lugares para emparejarse a gusto, D. Jorge con D.ª Beatriz, D. Fernando con D.ª Ana, y finalmente a las declaraciones de amor, que las damas acogen con gusto, y a la cita nocturna, a las dos, de Galindo y Esperanza.
    El Rey don Fernando, llamado por Castilla, se dispone a volver a Toledo con sus caballeros que entonan el panegírico real, mientras el monarca se despide de la ciudad recién conquistada.
    Llega a su casa el Veinticuatro junto con su servidor Medrano, y es recibido con grandes muestras de afecto por todos, especialmente por su mujer (aunque es la última que llega a darle la bienvenida), cuyas fingidas palabras de amor llega a calificar él de excesos. Mientras se acomoda, el Veinticuatro prorrumpe en un elogio de la vida de casado y de la condición de su esposa, quien entre dientes se reconcome de pesar. Al quedarse sola con su criada Esperanza, D.ª Beatriz manifiesta su temor a su marido y su disgusto por tener que fingir un amor que no siente, mientras piensa en D. Jorge.
    El acto se cierra con una escena de ronda nocturna: los comendadores, cada uno por su lado, llegan embozados a rondar la casa del Veinticuatro, dirigiendo a sus muros sendos monólogos de amor. Tras ellos sale Galindo, a lo gracioso, que recita un soneto paródico en esdrújulos. En diversos momentos los tres se descubren, se desafían a punto de echar mano a la espada, y finalmente se reconocen, momento en que D.ª Ana sale a la ventana para avisarles de la vuelta del Veinticuatro. Los galanes y el criado se marchan, con la intención de regresar al día siguiente.


    Jornada 2
    El Veinticuatro se despide de su mujer, explicándole las obligaciones que le llevan a Toledo para negociar en la corte asuntos de Córdoba. La despedida es amorosa, y ella finge celos que él se esfuerza en disipar. Solemnemente le pone a su mujer en el dedo el anillo con que el rey le había recompensado en Granada, confiándole así todo mi crédito: Yo os doy aquí mi ser, mi honor, mi hacienda [...] Guardadle bien.... Anuncian la visita de los Comendadores, y el Veinticuatro, que al principio duda en recibirlos, se decide a hacerlo cuando ve el interés de su esposa, del que se alegra, pues él los estima en extremo, como muestran los elogios que hace de ambos, especialmente de don Jorge. Animado, llega incluso a decir: en tales manos cayese/ siempre mi honor, a lo que Beatriz contesta en un aparte: Ya lo está. Entran los Comendadores y el Veinticuatro, mientras se hace vestir y calzar, explica su viaje a Toledo. Viaje que nadie, salvo sus primos, debe conocer, pues es secreto. Aunque los jóvenes se ofrecen a acompañarle, él rehúsa la proposición, convenciéndoles de que su sitio está junto al Obispo.
    Una vez solos, Jorge y Fernando se prometen días de felicidad amorosa, mientras Galindo hace el gracioso imitándolos, bailando y saltando. Pronto su felicidad se verá truncada, por la orden del Obispo de partir inmediatamente, Jorge a Toledo y Fernando a Sevilla. Entristecidos por las nuevas, ambos se disponen a salir. Las chanzas de Galindo, que, divertido, se burla de la mala suerte de sus amos, termina por irritarlos, obligándole a partir junto a Jorge.
    El cortejo de Galindo a Esperanza ha provocado entretanto los celos de Rodrigo, esclavo, que se ha quedado en casa por orden de su señor. Al pedirle explicaciones a la criada, ésta se burla de él como se burla después Galindo cuando viene a concertar con ella una cita, ante la desesperación de Rodrigo, que nos hace saber que se ha enterado de los tratos entre los Comendadores y sus amas, tratos que si bien no piensa denunciarlos a su amo, teme que éste llegue a enterarse y a desagraviar con el hierro su deshonor. Rodrigo recrimina a las mujeres su mudanza y su flaqueza.
    Beatriz y Ana, enardecidas por la marcha del Veinticuatro, se prometen dulces horas y noches venturosas. Sobre todo la primera, especialmente inflamada en erotismo. Oyen entonces entrar los caballos en la casa y se presentan D. Jorge y D. Fernando con botas de camino. La desilusión de las damas y la tristeza de los jóvenes tienen su contrapunto en el diálogo entre su criado y Esperanza. Al final de la escena, las damas ofrecen prendas a sus galanes: D.ª Beatriz le da a Jorge el anillo que le había dejado su marido, Ana, una cinta a D. Fernando, y Esperanza, una toquilla y una ristra de longanizas al gracioso Galindo.
    En Toledo, Garcilaso y el Conde de Palma, con autocomplacencia y no pocos encomios mutuos, preceden a una escena de Rey y embajadores en la que aquel acepta la petición de mano de D.ª Juana por el duque Filipo de Austria, y augura el futuro esplendoroso de la casa de Austria, con Carlos y con otro Filipo, señor de nuevos mundos, mientras uno de los Embajadores hace un encendido elogio de la política de Fernando. En ese momento, entra el Veinticuatro para despedirse del Rey. Mientras le está ofreciendo palabras de agradecimiento por su generosidad con Córdoba, Jorge llega ante el monarca para entregarle una carta, momento en el que el Veinticuatro le ve el anillo. Sorprendido llama al joven a su lado y le pide noticias de cómo andan las cosas por Córdoba. El caballero está comentando lo recatada que es su esposa, cuando el Rey lo llama en un aparte para reprocharle, enojado, que le haya regalado su anillo a D. Jorge. El Veinticuatro, confuso primero, celoso después, confiesa que fue a su mujer a quien le había entregado la sortija al salir de Córdoba. El Rey, entonces, contesta: Fernando, ¿de qué estás triste? / Si a tu mujer se la diste, / que tu mujer te la dé La jornada se cierra con el monólogo desesperado del Veinticuatro tratando de dar sentido a las palabras del monarca.


    Jornada 3
    En Córdoba, doña Beatriz, y doña Ana, en una escena típicamente doméstica, hacen labor, suspiran, mientras su doncella, Antonia, las entretiene cantando el villancico de Los Comendadores, con glosa actualizada a las circunstancias. Llegan primero los galanes, que han venido corriendo para adelantarse al Veinticuatro, lo que da lugar al reencuentro entre tierno y rudo de Esperanza y Galindo, quien aprovecha para hacer sátira de la corte, y al contrapunto que juegan las ansias de amor y temor de D.ª Beatriz, por si habrá o no encuentro nocturno con su amado. Llega después el Veinticuatro, y entre abrazos, parabienes y fingimientos, anuncia a su esposa, con palabras llenas de doble sentido, que ha de cumplirle un encargo al Rey que tiene que ver con su propio honor.
    En la calle D. Luis y D. Juan de Haro se están enfrentando, espada en mano, por un asunto de honor. Al oírlos, D. Jorge acude para ayudar a D. Luís, pero es incapaz de sacar su espada a tiempo por oxidada. Al reunirse con D. Fernando, se dan cuenta de que ambos han sufrido accidentes que parecen malos presagios. A punto de partir para misa, reciben, por Medrano, la invitación a comer del Veinticuatro y su esposa y, dichosos, parten para allá.
    Entretanto, el Veinticuatro está tratando de sonsacar a su fiel criado, Rodrigo, la verdad de todo, relato que se dilata con un importante diálogo sobre los fundamentos y exigencias del honor/honra. Rodrigo termina por confirmar al Veinticuatro sus peores sospechas, ocasión que lleva a éste a recordar con arrepentimiento sus antiguos elogios del casamiento, si bien finalmente se convence de que no es el matrimonio, siempre loable por ser cosa de Dios, sino las mujeres las que pueden ser buenas y malas. Entran entonces los galanes, sin embargo, al hacerlo D. Jorge tropieza y cae al suelo. Traen agua para el susto, pero mientras bebe, a D. Fernando se le cae el jarro. Dispuesta la comida, Rodrigo reflexiona ejemplarmente sobre la honra de los casados. El cuadro acaba con un paso breve, protagonizado por Galindo y Esperanza repleto de alusiones y gestos que incitan al erotismo de los criados.
    Tras la comida, Beatriz y Jorge no consiguen ocultar su complicidad amorosa, para indignación del Veinticuatro, que, reprimiéndose, anuncia que esa misma tarde partirá de caza con Rodrigo y estará ausente tres días. Los Comendadores se ofrecen insistentemente a acompañarlo, y aunque él rehúsa en un primer momento, finalmente acepta la proposición. Antes de partir, D. Jorge recibe cartas de D. Luis, reprochándole no haberle ayudado ni haberse interesado por su salud, y de las caballerizas, avisándoles de que uno de los caballos que les había dado el obispo ha matado al otro, señales ambas de mal agüero. Finalmente, la comitiva parte, mientras las damas, concertada la cita con sus galanes para esa noche, comienzan, emocionadas, a disponerlo todo para el encuentro. Tras dejar al Veinticuatro en el monte, los comendadores y Galindo regresan y se reúnen con sus amadas en sus respectivas alcobas, mientras Esperanza y Galindo corren a buscar su nido en un aposento de esteras.
    La casa en silencio y entran el Veinticuatro y Rodrigo, bajando por arriba del teatro. Tras reflexionar sobre el gran teatro que es el mundo, el caballero entra en las alcobas y mata con su espada a D. Jorge, D. Fernando y D.ª Ana, mientras D.ª Beatriz cae desmayada. Entretanto, Esperanza y Galindo tratan cómicamente de esconderse entre las esteras, mientras el Veinticuatro y Rodrigo van matando uno por uno a todos los criados. Finalmente, también son descubiertos y asesinados.
    Entretanto, D.ª Beatriz se ha despertado y tras reconocer su culpa, pide confesión, petición que su marido le otorga.
    En Toledo el Rey y sus nobles comentan los fastos que las ciudades celebran en homenaje a Felipe, y el Rey anuncia su deseo de abdicar y marchar a Nápoles, suya gracias a las empresas del Gran Capitán, honor de Córdoba. Se presenta entonces ante él el Veinticuatro quien en un prolijo relato de los hechos pone a disposición del Rey su espada para que lo mate. Sin embargo, el monarca juzga lo ocurrido como Hecho famoso y notable, ofreciéndole como recompensa la mano de D.ª Constanza de Haro, hija del fallecido don Juan de Haro.


    OBSERVACIONES A LA OBRA

    Ver / Ocultar sección

    Observación: Al final de la Segunda Jornada, Garcilaso de la Vega expresa como deseo la posibilidad de un descendiente que eternice a Toledo. Es el homenaje de Lope a un poeta al que siempre admiró.

    Entrada de caballos al teatro.



    EDICIONES DIGITALES DISPONIBLES

    Ver / Ocultar sección