SELVA SIN AMOR, Égloga Pastoral que se cantó a S.M. (Q.D.G.) en fiestas de su salud, LA
DATOS BIBLIOGRÁFICOS
Ver / Ocultar secciónTítulo
Título: SELVA SIN AMOR, Égloga Pastoral que se cantó a S.M. (Q.D.G.) en fiestas de su salud, LA. Procedencia: Laurel de Apolo (1630)
Título: SELVA SIN AMOR SELVA DE AMORES, LA. Procedencia: Final de la obra; título en el manuscrito de la Biblioteca Nacional de Madrid
Autoría
Autor: Félix Lope de Vega y Carpio. Fiabilidad: De autoría fiable
Peregrino
Citado en El peregrino I: No
Citado en El peregrino II: No
Parte
El laurel de Apolo (1630)
Nota: ff. 103r- 115v. de El laurel de Apolo, Madrid, J. González, 1630.
Manuscrito
Tipo: Copia
Localización: Madrid, Biblioteca Nacional (España)
Ref. bibliográfica: Biblioteca Nacional (España). Junta Nacional del III Centenario de la muerte de Lope de Vega.: Catálogo de la Exposición Bibliográfica de Lope de Vega. Madrid, Biblioteca nacional, 1935. 62.
Nota: Ms. 3661 de la BNE. Letra del siglo XVII.
Otras ediciones del siglo XVII
No consta
Colecciones modernas
*Ref. bibliográfica: Menéndez Pelayo, M., ed.: Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española. ( 15 vols.). Madrid, RAE, 1890-1913. V (BAE, CLXXXVIII).
Ref. bibliográfica: Lope de Vega: Obras escogidas (Estudio preliminar... de Federico C. Sainz de Robles). Madrid, Aguilar, 3 vols., I-1946;II-1955;III-1958. III.
Ref. bibliográfica: Antonio de Sancha: Colección de las obras sueltas, así en prosa como en verso, de Frey lope de Vega Carpio. (El tomo XVIII es el de los Autos, loas y entremeses.). Madrid, Imprenta de Sancha, 1776-1779. I.
* Edición utilizada
Ediciones singulares modernas
- La selva sin amor, ed de Profeti, M. G., Firenze, Alinea Editrice, 1999
- La selva sin amor, ed de Bergua, Juan Bautista; Guarner, Luis, Madrid, La Crítica Literaria, 2011
Nota: En Poesía épica. Contiene: Fiestas de Denia, Descripción de la Tapada, La mañana de San Juan en Madrid y Laurel de Apolo. Reed. del estudio de Luis Guarner, Madrid, 1935.
Versiones y traducciones
No se conocen
Bibliografía secundaria
- Becker, Daniele. "La selva sin amor, favola pastorale, ilustración de las teorías de Doni". Revista de musicología. núm. 2. p. 517-527. 1987.
Nota: vol. 10.
- Cardona, Angeles. "La selva sin amor de Lope de Vega: Estudio del género a que la obra pertenece y estructura de la misma". Laurenti, Joseph L.; Williamsen, Vern G.. Varia hispánica: Homenaje a Alberto Porqueras Mayo. Kassel: Reichenberger. 1989. p. 27-46 .
- Fosalba Vela, Eugenia. "Impronta italiana en varias églogas dramáticas españolas del Siglo de Oro: Juan del Encina, Juan Sánchez Coello (?), y Lope de Vega". Anuario Lope de Vega. núm. 8. p. 81–120. 2002.
- Gasta, Chad M.. "Early Opera in Spain and the New World". Gasta, Chad M.; Domínguez, Julia . Hispanic Studies in Honor of Robert L. Fiore. Newark (Del.): Juan de la Cuesta. 2010. p. 227–250.
- Hamilton, Mary Neal. Music in Eighteenth-Century Spain. {Falta nombre ciudad}: {Falta nombre editorial}. 1937.
Nota: Reimpr. en Nueva York: Da Capo Press, 1971.
- Lamb, Ruth S. . "La influencia italiana en la escenografía española del Siglo de Oro ". Lope de Vega y los orígenes del teatro español. Madrid: Edi-6. 1981. p. 311-319 .
- Oleza, Joan. "La tradición pastoril en la comedia de Lope de Vega". Canet Vallés, José Luis. Teatro y prácticas escénicas. II. La Comedia. London: Tamesis-Institución Alfonso el Magnánimo. 1986. p. 325-343.
- Pedrell, Felipe. "L’Eglogue La forét sans amour de Lope de Vega, et la musique et les musiciens du théätre de Calderón". Sammelbande der Internationalen MusikGesellschaft. núm. 11. p. 55-104. 1909-10.
- Profeti, Maria Grazia. "Spettacoli musicali a corte tra Firenze e Madrid: La selva sin amor e dintorni". Veneziano, Giulia. Rime e suoni alla spagnola. Atti della Giornata Internazionale di Studi sulla chitarra barocca. Firenze: Alinea. 2003. p. 97-107.
- Trabado Cabado, José Manuel. "Mito y teatralización de la égloga: de La selva sin amor de Lope de Vega al Golfo de las Sirenas de Calderón". Ponce Cárdenas, Jesús; Colón Calderón, Isabel. Estudios sobre tradición clásica y mitología en el Siglo de Oro. Madrid: Ediciones Clásicas. 2002. p. 143-154.
- Ulla Lorenzo, Alejandra. "El esquema de representación teatral en el siglo XVII: del Arte nuevo a la fiesta cortesana". Vega García-Luengos, Germán; Urzáiz Tortajada, Héctor. Cuatrocientos años del Arte nuevo de hacer comedias de Lope de Vega. Actas selectas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Teatro español y Novohispano de los Siglos de Oro, Olmedo, 20 al 23 de julio de 2009. Valladolid: Universidad de Valladolid, Secretariado de Publicaciones e Intercambio Editorial. 2010. p. 1047-1056.
- Whitaker, Shirley B. . "Florentine Opera Comes to Spain: Lope de Vega's La selva sin amor". Journal of Hispanic Philology. núm. 1. p. 43-66. 1984 .
Nota: vol. 9.
ANOTACIONES PRAGMÁTICAS
Ver / Ocultar secciónDatación
Fecha: 1629?
Nota: Es la fecha establecida por Francisco Asenjo Barbieri para su representación en palacio en "Los orígenes del teatro lírico en España" (Prólogo a Luís Carmena y Millán: "Crónica de la ópera italiana en Madrid desde el año 1738 hasta nuestros días". Madrid. 1878) a partir de datos internos.
Fecha: 1627?
Nota: Mª Grazia Profeti, en su edición de la obra: Lope de Vega: "La selva sin amor". Firenze. Alinea. 1999, establece esta fecha.
Dedicatorias
Al Excelentísimo Almirante de Castilla [Don Juan Alfonso Enríquez de Cabrera]
Observación: Es una Dedicatoria relevante por la descripción que hace Lope de la representación "cantada" ("cosa nueva en España") ante Sus Majestades, con maquinaria de Cosme Lotti.
Cómputo de versos
Número: 670
Ref. bibliográfica: Lope de Vega: La selva sin amor (Introduzione testo critico e note di Mª Grazia Profeti). Firenze, Alinea Editrice, 1999. 90.
CARACTERIZACIONES
Ver / Ocultar secciónPersonajes no computables
Personajes computables
Observación: En la edición princeps no consta elenco.
Universo social
Tiempo histórico
Tiempo maravilloso (intemporal)
Nota: A pesar del carácter alegórico de la selva, se la cita como lugar en la corte de España, "donde Felipe [III] e Isabel divina/ reinan en paz".
Marco espacial
Obra completa
Topónimo: Madrid. [España]. Europa. Espacio: Selva, que es el soto del Manzanares.
Topónimo: Chipre. [República de Chipre]. Asia. Espacio: La Isla Chipre; el mar; el puerto.
Duración
Género
Género principal:
- Comedia > universo de irrealidad > tradición literaria > pastoril.
Nota: Hay una importante componente mitológica, pues los personajes son dioses paganos, junto a pastores y alegorías.
Observación: Es una pieza atípica en la producción de Lope. No se trata de una obra de corral, sino de una representación musical cantada, para palacio. Se la considera la primera ópera española. Lope la subtitula "Égloga pastoral"
Extracto argumental
Obra:
La acción de esta comedia indivisa transcurre a lo largo de un día y es enteramente cantada. Se abre el telón y se descubre un mar en perspectiva. Al fondo del escenario, se divisa el puerto de la isla de Chipre. Aparece Venus en un carro tirado por dos cisnes y su hijo, Amor, que por lo alto de la máquina revolaba, a quien increpa por su actitud arbitraria y tiránica con todos los seres vivos.
Desde el cielo, Amor se entretiene disparando sus flechas y enamorando a los peces del mar. Venus le reprocha su actitud (¿aquí gastas, Amor, por burla y juego, / en campos de cristal flechas de fuego?). En lugar de jugar tendría que correr hacia un lugar, una selva, a Dafne consagrada, cuyas ninfas presumen de vivir ajenas al amor e indiferentes a sus enamorados. Dicha selva, informa Venus, se encuentra en la corte de España donde Felipe e Isabel reinan en paz. Este remoto lugar "la selva sin amor" se llama.
Al enterarse del suceso, Amor responde desafiante a su madre (yo haré que en vivo fuego / arda la selva, de la ninfa al ave), y surcando velozmente el cielo parte para España. En este momento, el teatro marítimo que había ambientado la acción se transforma en un bosque que representa el Soto de Manzanares. Al fondo del teatro, en perspectiva, la Casa de Campo y el Palacio. Silvio, pastor perdidamente enamorado de la ninfa Filis, irrumpe en el prado donde también se encuentra Filis cogiendo algunas flores. Cuando Silvio le habla de sus sentimientos, la ninfa no sólo manifiesta su indiferencia sino que incluso se ufana de que su pensamiento vuele libre así como de no haber pagado tributo al amor loco, siempre atenta para no caer en sus redes. Como muestra de su amor, Silvio le entrega una jaula con tiernos y pintados jilguerillos pero en lugar de recibir el regalo como prueba de amor lo toma para liberar a los pájaros. A continuación Filis abandona el lugar.
Atraído por las lastimosas quejas de Silvio, aparece en escena el pastor Jacinto a quien Silvio cuenta su desgraciada historia. Bajando un día de la sierra de Guadarrama, su patria, a los campos de Madrid, en una fuente fría descubrió a Filis que sentada, con el cabello esparcido, parecía una sirena. Al verse descubierta, la ninfa huyó y desapareció. En su búsqueda, Silvio preguntó a los pastores que iba encontrando por su paradero pero todos le respondían que se olvidara del asunto pues no saben de amores / las ninfas de este prado. Al acabar Silvio su historia, Jacinto le confiesa que él también está locamente enamorado de Flora y que para distraer su pena pone lazos a las aves, siembra flores, persigue ciervos, planta vides y olivos o simplemente pesca.
Cuando Jacinto termina, el coro de los tres amores, formado por Voluntad, Memoria y Entendimiento, inician un dulce canto. A continuación, Amor llega alabando el amoroso matrimonio de Felipe e Isabel, que valora como triunfo suyo. Desde el cielo, Amor oye como Filis y Flora cantan unos versos: Al Amor, que es niño ciego, / y quiere abrasar la tierra, / ¡armas, armas, guerra, guerra!. Enojado, Amor las hiere con flechas de oro y al instante las dos ninfas descubren que se han enamorado de sus pretendientes, pero Silvio y Jacinto, a su vez, han recibido flechas de plomo y ellos son ahora los que las rechazan. Triunfante, Amor convoca como testigos de su poder a las deidades celestiales para que vean arder el hielo frío. Acto seguido entra en escena el río Manzanares que increpa a Amor por perturbar su imperio. El río ordena que prendan al dios y que muera. Entonces Amor solicita la ayuda de su madre. Al fin y al cabo no ha hecho más que obedecer sus órdenes. Aparece Venus en escena y se enfrenta a Manzanares amenazándole con enviarle una flecha que despertará en él tal pasión, tal fuego, que tu corriente seque en el verano. Amedrentado, Manzanares da su consentimiento para que todos los pastores que por su selva pasen se abrasen de amor. El río confiesa a Venus que está enamorado de la ninfa Galatea, que no le corresponde. Venus le tranquiliza y ordena a Amor que le lance a la ninfa una flecha. El dios también lanza flechas de oro a Silvio y Jacinto. De este modo la selva sin amor se convierte en selva de amores. Con la vuelta de Venus y Cupido a Chipre, y con todos los personajes cantando a coro se da por finalizada la acción y la égloga.
Observación: La obra carece de Actos o Jornadas, se desarrolla en un Prólogo y varias escenas.