GALLARDA TOLEDANA, Comedia famosa, LA



DATOS BIBLIOGRÁFICOS

Ver / Ocultar sección

Título

Título: GALLARDA TOLEDANA, Comedia famosa, LA. Procedencia: Parte 14 (1620), Final Acto III, P1, P2.

Autoría

Autor: Félix Lope de Vega y Carpio. Fiabilidad: De autoría fiable

Peregrino

Citado en El peregrino I:
Citado en El peregrino II:

Parte

Parte XIV (1620)

Manuscrito

No consta

Otras ediciones del siglo XVII

No consta

Colecciones modernas

*Ref. bibliográfica: Paloma Cuenca Muñoz y Jesús Gómez: El teatro de Lope de Vega. Madrid, Editorial Turner-Fundación Castro, 1993 ss. XII.

*Ref. bibliográfica: VVAA: Teatro Español del Siglo de Oro (Base de datos de texto completo publicada en CD-ROM). ProQuest LLC, Chadwyck-Healey, 1997.

Ref. bibliográfica: E. Cotarelo et al. eds.: Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española [nueva edicion] (Con prólogos de E.Cotarelo y Mori y otros, 13 vols.). Madrid, RAE, 1916-1930. VI.

* Edición utilizada

Ediciones singulares modernas

No consta

Versiones y traducciones


- THE INCOMPARABLE DOÑA ANA, trad. de Erdman, Harvey,
Nota: Traducción al inglés representada en The Chamizal Festival en 1991.

Bibliografía secundaria


- Cornejo, Manuel. "El Madrid ideal de La gallarda toledana de Lope de Vega". Trambaioli, Marcella. Texto, códice, contexto, recepción. Pescara: Librería dell’Università Editrice. 2006. p. 57-72.
Nota: Actas de las Jornadas de estudio sobre el teatro de Lope de Vega (En memoria de Stefano Arata). (Pescara 25-26 novembre 2004).

- Trambaioli, Marcella. "El protagonismo femenino en la épica de amor de la comedia urbana lopeveguesca". Trambaioli, Marcella. Texto, códice, contexto, recepción. Pescara: Librería dell’Università Editrice. 2006. p. 157-173.
Nota: Actas de las Jornadas de estudio sobre el teatro de Lope de Vega (En memoria de Stefano Arata). (Pescara 25-26 novembre 2004).


ANOTACIONES PRAGMÁTICAS

Ver / Ocultar sección

Datación

Fecha: 1601-1603
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 52, 83.
Nota: Fijan la fecha, por detrás, la cita en la lista de P1, de 1603, además de una alusión a la corte que pasa de Madrid a Valladolid.

Dedicatorias

A Francisco Pacheco Pintor insigne.

Cómputo de versos

Número: 2986
Ref. bibliográfica: Morley, S. G.; Bruerton, C.: Cronología de las comedias de Lope de Vega (La 1ª edición, en inglés, es de 1940). Madrid, Gredos, 1968. 52.


CARACTERIZACIONES

Ver / Ocultar sección

Personajes no computables

  • Sin personajes no computables
  • Personajes computables

  • Andronio, [criado de D. Leonardo]

  • Bernarda, dama, [de Madrid], [hermana de D. Leonardo]

  • Clarino, [tutor de Dº Ana], [viejo], [caballero toledano]

  • Don Diego de Ávalos, [caballero de Valladolid], [galán protagonista]

  • Doña Ana, dama, dama toledana, [protagonista], [dama donaire]; que actúa de [Don Juan], [caballero lindo]

  • Estacio, caballero, [de Madrid], [amigo de Feliciano]

  • Feliciano, caballero, [galán antagonista], [caballero de Madrid]

  • Lara, criado

  • Leonardo, hermano de Bernarda, [caballero de Madrid]

  • Mendoza, criado, criado de Doña Ana

  • Montalvo, [criado de Dª Ana]

  • Rosela, criada, criada de Dª Bernarda

  • Tirso, criado, criado de Leonardo
  • Universo social

  • Universo de la servidumbre. Criados
  • Universo urbano. Caballería urbana (caballeros, damas)
  • Tiempo histórico

    Época contemporánea
    Nota: reinado de Felipe III, cuya corte se sitúa en Valladolid

    Marco espacial

    Acto 1
    Topónimo: Valladolid. [España]. Europa. Espacio: interior de la casa de Don Diego.
    Topónimo: Madrid. [España]. Europa. Espacio: Casa de Campo: jardines.
    Topónimo: Toledo. [España]. Europa. Espacio: interior de la casa de Doña Ana.

    Acto 2
    Topónimo: Madrid. [España]. Europa. Espacio: calles de Madrid;en la casa de Leonardo, el balcón de Bernarda; exteriores, el campo, una vez pasado el Puente de Toledo; interior de la casa de Leonardo.

    Acto 3
    Topónimo: Madrid. [España]. Europa. Espacio: En el interior de la casa de Leonardo; en el aposento de Dª Ana; en la puerta de la casa de Leonardo; calles; un cementerio.

    Duración

    Obra: Número indeterminado de días
    Acto 1: Número indeterminado de días. Nota: Uno o dos días ( para ir de Valladolid a Madrid. Llegada a Madrid a la hora de merendar, las tres de la tarde, dice el texto).
    Entreacto 1 a 2: Número indeterminado de días. Nota: Han transcurrido algunos días.
    Acto 2: 1 día. Nota: La acción pasa durante el día y acaba de noche, a la hora de ir a dormir
    Entreacto 2 a 3: Número indeterminado de días. Nota: Han transcurrido varios días.
    Acto 3: 1 día. Nota: El acto da principio por la mañana y acaba por la noche del mismo día.

    Género

    Género principal:

    • Comedia > universo de verosimilitud > urbana.


    Observación: En esta comedia, se destaca la utilización de un variado y colorido vestuario para las damas, en especial la gallarda toledana cuando anda vestida como caballero; lo indican las acotaciones explícitas: sombrerillos de plumas, capotillos, botas y espuelas, montera, valona, puños de hombre, botones; trajes de camino. Asimismo, se introducen accesorios que hacen más verosímiles algunas escenas como la del lavado del rostro de doña Ana o la cesta con la merienda en la Casa de Campo (EGF).

    Extracto argumental

    Acto 1
    Don Diego Dávalos, caballero vallisoletano, recibe en su ciudad noticias de su próximo matrimonio con doña Ana, mujer bella e ilustre de Toledo. Los futuros esposos no se conocen personalmente. Con el fin de realizar la boda, Diego se pone en camino hacia esta ciudad en compañía de Mendoza y de algunos de sus criados. Al pasar por Madrid, Diego decide entrar en la ciudad, pero como no quiere que nadie sepa que se encuentra allí, esperará a que anochezca en los jardines de la Casa de Campo, a los que llega a las tres de la tarde.
    Allí se encuentra Bernarda, dama principal que se ha desplazado hasta los jardines en compañía de su hermano don Leonardo y los criados Rosela, Tirso y Andronio, para merendar. Dos caballeros, Feliciano y Estacio, que han seguido a Bernarda desde su casa hasta la Casa de Campo sin ser vistos, observan a la dama, escondidos tras unos setos. Aprovechando la momentánea ausencia de Leonardo, Feliciano se acerca a Bernarda para hablarle de su amor. Tras la marcha del pretendiente, don Diego y Bernarda se encuentran en los jardines y entablan conversación. Al volver Leonardo y ver a don Diego, ambos se reconocen como antiguos camaradas de los tercios de Flandes y Bernarda lo invita a quedarse en Madrid, en su casa. Don Diego acepta, aplazando indefinidamente su viaje a Toledo.
    Mendoza, su criado, viaja hasta la ciudad del Tajo para comunicar a doña Ana que, a causa de una repentina enfermedad, don Diego permanecerá en Madrid por algún tiempo. Doña Ana recibe mal la noticia y se siente afrentada, pero lo disimula. Decide abandonar su casa en secreto, disfrazada de varón, con la complicidad y la compañía de Mendoza y dirigirse a Madrid, para averiguar la verdad.


    Acto 2
    Mendoza regresa de Toledo y, ya en Madrid, hace saber a don Diego que doña Ana se ha quedado en su ciudad (en realidad la ha dejado aguardando en el puente de Toledo), muy apenada por la situación. Tras oír estas noticias, don Diego se dirige a casa de Bernarda, a la que encuentra asomada a una ventana; mientras la corteja desde la calle, se acerca hasta el lugar Feliciano, con su amigo Estacio. Feliciano emplaza a don Diego a encontrarse en las afueras del Puente de Toledo con el objeto de pedirle que deje de cortejar a Bernarda, quien le ha dado palabra de matrimonio.
    Llegados al lugar, los dos caballeros se ponen de acuerdo sobre Bernarda , pues Don Diego asegura no pretender a Bernarda. Aún así, y por el prurito del duelo, desenvainan las espadas; Estacio, que sigue atentamente los hechos escondido entre unos matorrales, sale para ayudar a Feliciano y otro caballero, cuya presencia nadie ha advertido, viendo lo desigual de la disputa, desenvaina también la espada y se pone al lado de don Diego. El desconocido es en realidad doña Ana, quien había llegado por la mañana, tras cabalgar durante toda la noche en compañía de su criado Montalvo, además de la de Mendoza. En realidad, nadie parece querer ir más allá de los gestos, salvo doña Ana, que se muestra empecinada en pelear, pero Don Diego aborta la lucha y los caballeros se despiden cordialmente, en apariencia. A todo esto, doña Ana se presenta a don Diego como don Juan, joven caballero toledano que se dirige hacia Valladolid para recibir la Cruz de la Orden de Calatrava que le ha sido concedida por Su Majestad, pero antes debe visitar a un caballero que conoce en Madrid. Don Juan es bien acogido por don Diego, sobre todo porque vislumbra que esta nueva amistad puede ser un buen instrumento para vengarse de Feliciano, a quien se la tiene guardada, a pesar de no tener él interés aparente en Bernarda. Don Diego le cuenta a su defensor y flamante amigo el motivo de la pendencia con Feliciano y le propone que corteje y enamore a Bernarda e incluso que se case con ella. Para llevar a cabo su plan, don Diego resuelve que don Juan se aloje también en casa de Leonardo. Allí el joven caballero toledano tendrá ocasión de conocer a Bernarda. De regreso a casa de Leonardo, don Diego cuenta a sus amigos el altercado con Feliciano y cómo don Juan luchó valiente y gallardamente a su lado. Junto a las excelsas cualidades de don Juan, don Diego comenta a su anfitrión que su nuevo amigo ha sido merecedor de la Cruz de Calatrava y le sugiere la conveniencia de que lo considere como posible cuñado. Alojado en casa de Leonardo, don Juan/doña Ana se esfuerza por comportarse como galán tanto con la criada Rosela como con su señora. El acto acaba con la despedida de Bernarda, que deja a don Juan en sus aposentos tras darle las buenas noches.


    Acto 3
    Por la mañana temprano, en casa de Leonardo, don Diego escucha las noticias que Mendoza le trae de Toledo, haciéndole creer que doña Ana sigue esperándole en su ciudad. En la sala en la que se encuentran don Diego y su criado irrumpen Leonardo y don Juan pidiendo "herreruelo,/ capa, y sombrero" para asistir a misa a la Concepción. Mendoza, que había perdido el contacto con Doña Ana, la reconoce con gran alegría bajo la apariencia de Don Juan, pero disimula de acuerdo con ella y no revela su identidad. Don Diego cuenta a su criado cómo conoció a don Juan y cómo éste, siguiendo su plan, ha enamorado a Bernarda. Ahora son tres los enamorados de Bernarda: Feliciano, don Juan y él mismo que, ante el nuevo enamoramiento de Bernarda, no puede dejar de sentir celos.
    En la calle, frente a la casa de Leonardo, Feliciano espera a don Juan. Le pide explicaciones sobre la boda que, según ha oído, tendrá lugar entre su amada y el joven caballero toledano. Mientras pasean por un cementerio, don Juan explica a Feliciano que su amor por Bernarda forma parte de una trama urdida por don Diego para vengarse de él. Don Juan le ofrece su ayuda a Feliciano para recuperar a Bernarda, para lo cual lo hace entrar en un aposento y lo esconde detrás de una cortina. Entretanto, don Juan se encuentra con Rosela y la cita para las diez, en el cuarto de ella. Después encuentra a Bernarda y a la que "con palabra de marido" también cita, pero en su aposento, a las diez. Don Juan le explica a Bernarda que, cuando estén los dos juntos, él llamará a Leonardo para que los descubra en esta comprometida situación y así no podrá negarse a concederle su mano.
    Esa misma noche, mientras don Juan pone en marcha su plan, llega a Madrid Clarino, el tutor de doña Ana, acompañado del criado Montalvo. Clarino busca a don Diego para que cumpla su palabra de caballero. Clarino y Montalvo recorren las calles de Madrid y por fin llegan a la casa de Leonardo, quien los recibe y escucha las razones del tutor toledano. Al llamar a don Diego ante su presencia, se encuentra con que éste le responde desde el aposento de Bernarda. Don Diego sale del aposento creyendo que va acompañado de Bernarda, pero en realidad lo hace de la mano de doña Ana, vestida ahora con ropas de mujer. Tras ellos, sale Bernarda seguida de Feliciano. Doña Ana da a conocer a los presentes su verdadera condición y se revela como la autora del enredo que tenía por único objeto recuperar a su prometido, aunque de paso ha reconciliado a Bernarda con Feliciano y ha unido a Mendoza y Rosela. La comedia acaba con el anuncio de la boda de don Diego y doña Ana y el regreso feliz de ambos a Toledo; las palabras finales de la comedia las pronuncia el galán: "Aquí Senado se acaba,/con deseos de serviros,/la gallarda toledana."

    Observación: En el acto segundo, refiriéndose doña Ana a Madrid, y a la tardanza de Mendoza, que ha entrado en la ciudad hace ya demasiado tiempo para hablar con don Diego, hace el siguiente comentario: "¿Es por ventura la cueua/ de Salamanca?" (LGM)
    En el acto tercero Bernarda le dice a don Diego a propósito de haber propiciado que ella se enamorase de don Juan para fastidiar a Feliciano, de lo que ahora don Diego se arrepiente por haber despertado esta situación sus celos: "No hay burlas, donde hay amor,"


    OBSERVACIONES A LA OBRA

    Ver / Ocultar sección

    Observación: En la edición princeps, al final del elenco de personajes, se lee esta nota: "Representóla Granados"


    EDICIONES DIGITALES DISPONIBLES

    Ver / Ocultar sección