Félix Lope de Vega y Carpio

SI NO VIERAN LAS MUJERES




Texto utilizado para esta edición digital:
Menéndez y Pelayo, Marcelino, (ed.), ¡Si no vieran las mujeres!...., en Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española, Madrid, RAE, 1913, vol. 15, pp. 157-190.
Codificación del texto digital para ARTELOPE:
  • Tronch Pérez, Jesús
  • Serrano Campos, María

Nota a esta edición digital

Esta publicación es parte del proyecto I+D+i «EMOTHE: Second Phase of Early Modern Spanish and European Theatre: heritage and databases (ASODAT Third Phase)», referencia PID2022-136431NB-C65, financiado por MICIN/AEI/10.13039/501100011033 y por FEDER Una manera de hacer Europa.

En esta edición digital para ARTELOPE se ha actualizado la modernización de la grafía del texto de la Real Academia Española (1913), al tiempo que se han seguido las normas de ARTELOPE relativas a excepciones como el mantenimiento de formas verbales como “fuistes”, de grupos simplificados consonánticos en posición de rima, de vacilaciones vocálicas (”recebir”), el uso de diéresis para indicar un hiato (”jüicio”), etc. Con miras al cómputo de versos, se ha añadido entre corchetes cuadrados líneas con puntos suspensivos para indicar versos omitidos.


PERSONAS

Isabela, dama
Flora, criada
Federico, caballero
Tristán, criado
El duque Otavio
El emperador Otón
Fabio, caballero
Alejandro, caballero
Rodulfo, caballero
Belardo, villano
Gente
Criadas

ACTO PRIMERO

Isabela, con sombrero de plumas y un arcabuz y Flora.

FLORA
Redondilla -->
0001
No te alejes de la quinta,
0002
de su plomo en confianza.

ISABELA
0003
Mejor que de espada y lanza,
0004
así la guerra se pinta.
Redondilla -->
0005
La caza se me ha escondido:
0006
ya no hallo a qué tirar.

FLORA
0007
Ociosas para matar
0008
son las armas que has traído.

ISABELA
Redondilla -->
0009
¡Requiebros, Flora!

FLORA
No creo
0010
que, fundados en razón,
0011
son requiebros.

ISABELA
Pues ¿qué son?

FLORA
0012
Milagros de mi deseo,
Redondilla -->
0013
con que ya no soy mujer,
0014
mudando en hombre mi nombre.

ISABELA
0015
¿En hombre, Flora?

FLORA
Y muy hombre;
0016
que el alma lo puede ser.

ISABELA
Redondilla -->
0017
Como me ves tan valiente,
0018
pienso que hablas de temor.

FLORA
0019
Nunca le tuvo el amor
0020
para ningún accidente;
Redondilla -->
0021
y holgárame que te viera
0022
Federico en este traje.

ISABELA
0023
Envíale, Flora, un paje.

FLORA
0024
Buena diligencia fuera;
Redondilla -->
0025
pero si no es que me engaña
0026
lo airoso y galán del talle,
0027
el baja del monte al valle,
0028
y mi Tristán le acompaña.

ISABELA
Redondilla -->
0029
No te engaña el pensamiento;
0030
que hay hombres de tal donaire,
0031
que tienen alma en el aire
0032
de cualquiera movimiento.
Redondilla -->
0033
Aquí me quiero esconder;
0034
que le quiero saltear.

FLORA
0035
Invenciones de matar,
0036
solo amor las sabe hacer.

Escóndense.
Federico y Tristán, en cuerpo.

FEDERICO
Redondilla -->
0037
O el pensamiento adivina,
0038
o me dio su resplandor.

TRISTÁN
0039
Muchas veces piensa amor
0040
que mira lo que imagina.

FEDERICO
Redondilla -->
0041
De dar en el agua el sol
0042
se forma el arco del cielo,
0043
y así en mis ojos recelo
0044
que dio su claro arrebol.
Redondilla -->
0045
Fundados en agua están
0046
para poderse mover;
0047
con que la pudieron ver,
0048
y ella formarse, Tristán.

TRISTÁN
Redondilla -->
0049
Yo pienso que fue en el mundo
0050
primer filósofo Amor.

FEDERICO
0051
De darme su resplandor,
0052
este pensamiento fundo.
Decima -->
0053
No lejos de aquesta encina
0054
la vi, y a Flora también.

Isabela y Flora.

ISABELA
0055
¡Téngase todo hombre!

FEDERICO
¿A quién?

ISABELA
0056
A Amor.

FEDERICO
¡Oh Venus divina!
0057
Si queréis al que camina
0058
robar y quitar despojos,
0059
¿para qué tantos enojos?
0060
Dejad ese fuego, os ruego;
0061
no se corra el dulce fuego
0062
de vuestros hermosos ojos.
Decima -->
0063
Bajad las armas, que ya
0064
para mí no harán efecto;
0065
cese tan cruel decreto;
0066
no matéis quien muerto está.
0067
Al Amor por armas da
0068
la antigüedad arco y flechas,
0069
porque para errar sospechas
0070
y para acertar desdichas,
0071
son sus flechas y sus dichas
0072
de hierro y de plumas hechas.
Decima -->
0073
Tomad el arco, y dejad
0074
el fuego, que en otra esfera
0075
más alta vive, siquiera
0076
por honra de mi verdad;
0077
no muera mi voluntad
0078
de otro fuego que el que vive
0079
en vuestros ojos, ni prive
0080
al sol en ese arcabuz
0081
de un relámpago de luz
0082
que el aire de sombra escribe.
Decima -->
0083
Cuando sale el bandolero,
0084
y se le pone delante,
0085
pide humilde el caminante
0086
la vida, y deja el dinero:
0087
lo mismo pediros quiero,
0088
y el alma y potencias daros,
0089
y que dejéis, suplicaros,
0090
la vida para serviros,
0091
un sentido para oiros,
0092
y el otro para miraros.
Decima -->
0093
Dicen que Palas dormía
0094
en una selva, quitada
0095
la guarnecida celada
0096
de plumas y argentería;
0097
y Venus, por bizarría
0098
se la puso; a quien, severo,
0099
dijo Amor: «Madre, no quiero
0100
esos laureles y palmas.
0101
Con almas se matan almas,
0102
que no con armas de acero.»

ISABELA
Decima -->
0103
¿Cuándo, Federico mío,
0104
Isabela os ha negado
0105
el alma?

FEDERICO
Doy por robado
0106
todo mi libre albedrío.
0107
Ya de la acción me desvío
0108
que tuve, dándoos la mía;
0109
si vida y piedad pedía,
0110
ya no lo quiero, pues ya
0111
vida por vida me da
0112
quien a matarme venía.
Decima -->
0113
Mas dejando, agradecido,
0114
esta plática, señora,
0115
no lo estéis de verme agora
0116
donde por fuerza he venido.
0117
El Emperador ha sido
0118
la causa, que a caza viene
0119
por este monte, y me tiene
0120
sospechoso de que os vea;
0121
que en esta vecina aldea
0122
pasar la noche previene.
Decima -->
0123
Ya sabéis que son los celos
0124
sombra de amor, que no hubiera
0125
cosa que más dulce fuera,
0126
si le dejaran desvelos;
0127
mas no quisieron los cielos
0128
dar a los hombres un bien
0129
tan alto, sin que también
0130
pagase amor tal pensión;
0131
que, con celos, burlas son
0132
olvido, ausencia y desdén.
Decima -->
0133
Vos os habéis de esconder
0134
de suerte que nadie os vea;
0135
que teme amor que no sea
0136
mi muerte, si os viene a ver.
0137
Tiene supremo poder,
0138
y a damas tan inclinado,
0139
que ya piensa mi cuidado
0140
que él es Paris, vos, Elena,
0141
y yo, del mar en la arena,
0142
el griego en llanto bañado.
Decima -->
0143
Esto a los celos les debe,
0144
dulce Isabela, el amor;
0145
que es dar aviso al honor
0146
con las sospechas que mueve.
0147
Suenan truenos cuando llueve,
0148
y de las nubes los senos
0149
se rompen, de piedra llenos.
0150
Dando al labrador desmayos,
0151
pues jamás cayeron rayos
0152
sin que lo dijesen truenos.
Decima -->
0153
Son los agravios, señora,
0154
reloj de campana, dando
0155
con públicos golpes, cuando
0156
está pasada la hora;
0157
los celos, al que lo ignora,
0158
son la saeta que va
0159
adonde la letra está,
0160
tan quedo, que no se ve,
0161
porque sepa antes que dé
0162
el número adonde da.
Decima -->
0163
Mirad si temer es justo,
0164
viéndoos a vos tan perfeta,
0165
que señale la saeta
0166
la letra de mi disgusto.
0167
que os escondáis es mi gusto:
0168
no os vea el Emperador;
0169
porque la señal mayor
0170
de amor, que a todas excede,
0171
es no dar celos, si puede,
0172
la mujer que tiene amor.

ISABELA
Decima -->
0173
Cuando por mí sola fuera,
0174
os quiero yo obedecer.

FEDERICO
0175
Y yo, señora, volver
0176
donde ya el César me espera.
0177
no te entristezcas, ribera,
0178
de que el sol te falte agora,
0179
que tus campos y aguas dora:
0180
cristal y flores, paciencia;
0181
que breve será la ausencia
0182
de mi luz y vuestra aurora.

Vase.

TRISTÁN
Redondilla -->
0183
Y tú, Flora, ¿no te escondes?

FLORA
0184
Y yo, ¿para qué, Tristán?
0185
¿Tú celos? ¿De qué galán?

TRISTÁN
0186
¿Con letrilla me respondes?
Redondilla -->
0187
¿No te puede ver alguno
0188
más galán y más señor?
0189
De celos, teniendo amor,
0190
¿hase escapado ninguno?
Redondilla -->
0191
Yo no sé historias que sean
0192
ejemplo, ni digo más
0193
de que mejor estarás,
0194
Flora, donde no te vean.
Redondilla -->
0195
Caen rayos, suenan truenos,
0196
avisan celos de agravios;
0197
guárdanse los que son sabios,
0198
dan en los que saben menos.
Redondilla -->
0199
Campos, perdonad, que Flora
0200
se va a esconder; no es exceso;
0201
que no dejaréis por eso
0202
de ver el sol y la aurora.

Vase.

FLORA
Redondilla -->
0203
Suspensa estás.

ISABELA
Hame dado
0204
lo que nunca imaginé.

FLORA
0205
¿Es deseo?

ISABELA
Sí.

FLORA
¿De qué?

ISABELA
0206
De lo que has imaginado.

FLORA
Redondilla -->
0207
De ver al Emperador
0208
me parece que será.

ISABELA
0209
¿Quién, Flora, no le tendrá
0210
de ver al mayor señor
Redondilla -->
0211
del mundo, que alaban tanto?

FLORA
0212
Necio en avisarte anduvo
0213
Federico.

ISABELA
Culpa tuvo;
0214
pero de pensar me espanto
Redondilla -->
0215
que hiciese mi gusto empleo
0216
contra su gusto.

FLORA
No es justo,
0217
cuando es tan honesto el gusto,
0218
recatar tanto el deseo.
Redondilla -->
0219
No es nueva la condición
0220
que nos viene por herencia:
0221
la primer desobediencia
0222
nació de la privación.
Redondilla -->
0223
Malparió cierta romana
0224
con el deseo de ver
0225
un monstruo, y de se atrever
0226
a llegar a la ventana.
Redondilla -->
0227
¿Qué agravio recibe honor
0228
de galán, y no marido,
0229
por ver al esclarecido
0230
César, del mundo señor?
Redondilla -->
0231
Que decir: «Porque es mancebo,
0232
que te puede codiciar»,
0233
es achaque de no dar
0234
Gusto.

ISABELA
La razón apruebo;
Redondilla -->
0235
que Federico, no es justo
0236
que quiera quitarme el ver,
0237
si en baja o noble mujer
0238
es naturaleza y gusto.
Redondilla -->
0239
El ver, ¿a quién causa enojos?
0240
Todo al hombre se rindió,
0241
sino es los ojos, y yo
0242
no tengo esclavos los ojos.
Redondilla -->
0243
¿Cuál mujer, aunque casada,
0244
de no mirar se obligó?
0245
Que aun ciega, hacia dentro vio
0246
con potencia imaginada.
Redondilla -->
0247
Yo, Flora, tengo de ver
0248
al César, si bien será
0249
Disfrazada.

FLORA
Cerca está.

ISABELA
0250
O ver, o no ser mujer.
Redondilla -->
0251
Tiéneme aquí el padre mío,
0252
porque él está desterrado,
0253
mirando un monte y un prado,
0254
y entrando en la mar un río;
Redondilla -->
0255
y un día que viene aquí
0256
el águila con el pico
0257
de oro y perlas, ¡Federico
0258
me manda esconder a mí!
Redondilla -->
0259
Más quiere una mujer ver,
0260
que del mundo los despojos;
0261
que es tapar al sol los ojos
0262
cerrar los de una mujer;
Redondilla -->
0263
que como pasa y traspasa
0264
su luz por cualquier resquicio,
0265
o ha de perder el juicio,
0266
o ha de mirar lo que pasa.

Vanse.
El Emperador, Fabio, Rodulfo y Alejandro, de caza.

EMPERADOR
Romance (tirada) -->
0267
Cansado estoy.

FABIO
Es el día
0268
caloroso por extremo.

ALEJANDRO
0269
Cuando es con exceso tanto,
0270
no sin donaire dijeron
0271
los antiguos que ladraban
0272
aquellos celestes perros.

RODULFO
0273
¿Qué mucho, si les da el sol,
0274
gran señor, de medio a medio,
0275
y está para darles agua
0276
hoy el Acuario tan lejos?

EMPERADOR
0277
Señoras hierbas, haced
0278
silla al que tiene el imperio
0279
de Alemania, y en Italia
0280
y Roma el sagrado reino.
0281
¿Qué dosel como estos olmos,
0282
que con natural ingenio
0283
visten hiedras, que coronan
0284
de racimos sin cabellos?
0285
¿Qué telas como estos lauros,
0286
donde parece que huyendo
0287
Dafne, más agua que sol,
0288
la viene siguiendo Febo?
0289
¡Con qué gracia se despeña
0290
ese músico arroyuelo
0291
de esas pizarras al prado,
0292
que en verdes juncos y helechos
0293
le da cama en que se duerma,
0294
echando su ruido menos
0295
las aves, a cuyos tiples
0296
era templado instrumento!
0297
¿Dónde quedó Federico?

ALEJANDRO
0298
Luego que fuiste siguiendo
0299
aquel Acteón sin alma,
0300
que de las ramas de un fresno
0301
cuelga por los pies atado,
0302
bañando de sangre el suelo,
0303
se fue entrando por el monte
0304
con Tristán, el escudero
0305
de quien celebras donaires,
0306
de quien repites despejos;
0307
pero ya vienen los dos.

Federico y Tristán.

FEDERICO
0308
(Aparte a Tristán.)
¿Si me habrán echado menos?

TRISTÁN
0309
¿Eso dudas?

EMPERADOR
Federico,
0310
¿dónde has estado? ¿Qué has hecho?

FEDERICO
0311
Codicioso de seguir
0312
un jabalí, más soberbio
0313
que aquel feroz que en Arcadia
0314
abrió de Adonis el pecho
0315
con dos dagas de marfil,
0316
eterno llanto de Venus,
0317
perdí las señas del monte,
0318
y por laberintos hechos
0319
de pinos, que, de las nubes
0320
verdes obeliscos, dieron
0321
temor al sol con la historia
0322
de los gigantes soberbios,
0323
anduve, señor, buscando
0324
algún labrador Teseo
0325
que me sacase al camino,
0326
hasta que de tus monteros,
0327
de una peña repetidos,
0328
me trujo el aire los ecos.

EMPERADOR
0329
No se le puede negar
0330
a la caza, caballeros,
0331
ser el más noble ejercicio,
0332
y de más ilustre aliento
0333
para empresas militares,
0334
y de antiguos y modernos
0335
más celebrado en el mundo.
0336
Envidio el famoso esfuerzo
0337
del africano que mata,
0338
de Libia en los campos secos,
0339
con solo el desnudo brazo
0340
y las dos puntas de acero,
0341
al rey de los animales;
0342
pero cuando yo contemplo
0343
que es todo trabajo inútil,
0344
parece que me arrepiento
0345
de la fatiga que traigo
0346
y el cansancio con que vuelvo.

FEDERICO
0347
En las acciones humanas,
0348
a la inclinación debemos
0349
hacer fáciles las penas:
0350
así hallaron los secretos
0351
de la gran naturaleza
0352
los filósofos, y dieron
0353
fin a tan altas empresas
0354
los romanos y los griegos.
0355
La inclinación hizo sabios,
0356
oradores y maestros
0357
de las leyes, y el laurel,
0358
poetas de ilustres versos.
0359
Corresponden las costumbres
0360
A la inclinación.

EMPERADOR
Ya veo
0361
que fue de nuestras pasiones
0362
el primero fundamento;
0363
pero ¿cuál es la mayor
0364
pasión de las que tenemos
0365
los hombres naturalmente?

FEDERICO
0366
Dejando afectos diversos,
0367
son la ira y el amor.

EMPERADOR
0368
Y ¿cuál es el mayor?

FEDERICO
Tengo
0369
la ira por más pasión,
0370
de quien los sabios dijeron
0371
que era una breve locura,
0372
que ciega el entendimiento.

EMPERADOR
0373
Engáñaste, porque amor
0374
aspira en el alma a eterno;
0375
que, como ella es inmortal,
0376
también amor puede serlo;
0377
y la ira, y tú lo dices,
0378
ser breve, pues dura el tiempo
0379
que dilata la venganza;
0380
pero del amor sabemos
0381
que puede durar, después
0382
de ejecutado el deseo,
0383
toda la vida de un hombre.
0384
Y es fácil aquí el ejemplo;
0385
que podéis todos vosotros
0386
tener encendido el pecho
0387
de amor agora, y ninguno
0388
tener ira: luego es cierto
0389
que es mayor pasión amor.

FEDERICO
0390
Que es la más noble confieso,
0391
pero no que la más fuerte.

EMPERADOR
0392
Vosotros, que estáis oyendo
0393
al discreto Federico
0394
un pensamiento tan necio,
0395
¿qué decís de su opinión,
0396
confesándome primero
0397
si amáis? Porque no es posible
0398
que donde hay tantos sujetos
0399
de hermosura y discreción,
0400
estéis libre de este afecto.
0401
Di tú, Fabio, por mi vida.

FABIO
0402
Yo, señor, con nadie tengo
0403
ira; amor sí.

EMPERADOR
¿Quieres bien?

FABIO
0404
Cierta señora requiebro
0405
con más amor que esperanza.
0406
aro el agua, siembro el viento.

EMPERADOR
0407
¿Tú, Rodulfo?

RODULFO
Por tu vida,
0408
diré verdad. Yo no acierto
0409
a conquistar voluntades;
0410
tengo mi dama de asiento,
0411
aseguro mi salud,
0412
quiero más y gasto menos.

EMPERADOR
0413
¿Tú, Alejandro?

ALEJANDRO
Gran señor,
0414
un imposible pretendo.

EMPERADOR
0415
No hay imposible, Alejandro,
0416
rogando, amando y sirviendo.
0417
Tristán, ya que estás aquí,
0418
di tu razón, porque entiendo
0419
vencer con todos los votos.

TRISTÁN
0420
Indigno, César excelso,
0421
me siento en tanta grandeza;
0422
mas, como siempre te veo
0423
inclinado a mi favor,
0424
tendré a tu vida respeto.
0425
Yo quiero una casadilla,
0426
de cuyos ojuelos negros
0427
saliera el sol más hermoso,
0428
si se acostara con ellos.
0429
De las rosas de su cara
0430
parece que amor ha hecho
0431
azúcar rosado al alma
0432
de mis enfermos deseos.
0433
breve boca y dientes blancos,
0434
tales, que un mico ligero,
0435
pensando que eran piñones,
0436
saltó una vez a comerlos.
0437
Las manos eran ¡por Dios!
0438
lindas, si pidieran menos;
0439
lo que es el brío, pudiera
0440
ser el alma de otro cuerpo.
0441
Fuese el marido a una aldea;
0442
sustituir quise el lienzo
0443
de sus sábanas; volvió;
0444
era riguroso invierno:
0445
Escondiome en un tejado,
0446
del marido, y no del cierzo,
0447
donde estuve sin jüicio,
0448
hasta que el alba riendo,
0449
me tuvo por chimenea;
0450
y con ser tan grande el hielo,
0451
confieso que no ha podido
0452
vencer de mi amor el fuego.

EMPERADOR
0453
¿Por qué callas, Federico?

FEDERICO
0454
Yo, señor, porque no puedo,
0455
siendo ignorante de amor,
0456
ayudar a tu argumento.
0457
En toda mi vide quise,
0458
ni dije a mujer requiebro,
0459
ni sujeté el albedrío,
0460
ni rendí el entendimiento,
0461
ni escribí papel de amores,
0462
ni tuve de nadie celos,
0463
ni me vió rondar de noche,
0464
ni oyó mis quejas el viento,
0465
ni supe qué eran desdenes
0466
ni favores, porque tengo
0467
de las tragedias de amor
0468
innumerables ejemplos.

EMPERADOR
0469
Pues ¿qué has hecho, Federico,
0470
de toda tu vida el tiempo?
0471
¿Tú eres hombre? ¿Tú eres noble?
0472
¿Tú valiente? ¿Tú discreto?
0473
¿En qué Escitia, en qué Etiopía
0474
naciste? ¿Qué monte fiero
0475
de Tesalia fue tu padre?
0476
¿Qué tigre te dio su pecho?
0477
¡Hombre vivió sin amor
0478
en el mundo, donde vemos
0479
llorar un ave de ausencia,
0480
morirse un cisne de celos,
0481
bramar en el bosque un toro,
0482
gemir en el monte un ciervo,
0483
y un delfín entre las ondas
0484
del mar festejar paseos
0485
al sujeto que le dio
0486
Naturaleza por dueño!
0487
¿Tú no sabes, Federico,
0488
que desde el hombre primero
0489
es amor rey de los hombres?

FEDERICO
0490
Señor, en amor me empleo
0491
de la virtud y los libros.

EMPERADOR
0492
Es justo amor, no lo niego;
0493
pero ¿hay cosa más amable,
0494
ni de excelente sujeto,
0495
como una hermosa mujer,
0496
al humano entendimiento?
0497
¿Qué cosa es buena sin ellas?
0498
¿Qué es la caza, qué es el juego,
0499
para igualar a sus brazos?
0500
O ¿para quién, dime, ha hecho
0501
la plata, la luna, el sol
0502
el oro, el mar en su centro
0503
las perlas, las piedras ricas
0504
los planetas, influyendo
0505
para diversas colores
0506
sus calidades y efectos?
0507
¿Para quién tanto artificio,
0508
desde el gusano pequeño
0509
que labra en capullos blancos
0510
el túmulo de su entierro,
0511
de donde la seda sale,
0512
con que vestimos los cuerpos,
0513
que nos dieron aquel ser
0514
que todos reconocemos?
0515
Pues advierte, Federico,
0516
que desde hoy (estáme atento)
0517
has de buscar a quien ames,
0518
humilde o alto sujeto;
0519
porque en mi cámara, juro
0520
por Dios, y esto será cierto,
0521
que no ha de entrar sin amor
0522
hombre ninguno; que creo
0523
que hombre que no sabe amar
0524
no sabrá servir, y aun pienso
0525
que no puede ser leal,
0526
ni valiente, ni discreto.
0527
No digo que amor vicioso
0528
ocupe tus pensamientos,
0529
sino amor casto, que obligue
0530
virtuoso a un fin honesto.
0531
¿Qué piensas tú que es él solo?
0532
Pues profesas libros, pienso
0533
que, si a Aristóteles viste,
0534
sabrás que dijo por ellos
0535
que él solo era dios o bestia;
0536
de cuya máxima entiendo
0537
que si acompañan amigos
0538
el humano entendimiento,
0539
no la voluntad, que aspira
0540
a más estrechos deseos;
0541
y al mismo sabio también
0542
le desterraron los griegos
0543
porque adoraba a su dama
0544
y la hizo altar o templo.
0545
¿Hasme entendido?

FEDERICO
Muy bien,
0546
y que buscaré sujeto
0547
a quien amar desde hoy.
0548
(Aparte.)
Y ¡cómo, si ya le tengo
0549
Más alto que el mismo sol!

Dentro ruido.

UNA VOZ
0550
(Dentro.)
Ataja, ataja; del cerro
0551
pelado desciende al verde
0552
valle.

OTRA VOZ
(Dentro.)
Si a Melampo suelto,
0553
no se le irá por los pies,
0554
aunque le igualen al viento.

EMPERADOR
0555
Corred, caballeros, todos;
0556
que en esta fuente os espero.

FEDERICO
0557
Y ¿yo también?

EMPERADOR
Federico,
0558
Tú el primero.

FEDERICO
Ya obedezco
0559
tu gusto. Vamos, Tristán.

TRISTÁN
0560
(Aparte a su amo.)
Un grande preñado llevo
0561
de cosas que te decir.

FEDERICO
0562
Hablaremos en secreto.

Vanse todos, menos el Emperador.

EMPERADOR
Soneto -->
0563
Quien no sabe de amor, vive entre fieras;
0564
quien no ha querido bien, fieras espante;
0565
o si es Narciso, de sí mismo amante,
0566
retrátese en las aguas lisonjeras.
Soneto -->
0567
Quien en las flores de su edad primeras
0568
se niega a amor, no es hombre, que es diamante;
0569
que no lo puede ser el que, ignorante,
0570
ni vio sus burlas ni temió sus veras.
Soneto -->
0571
¡Oh natural amor! Que bueno y malo,
0572
en bien y en mal te alabo y te condeno,
0573
y con la vida y con la muerte igualo:
Soneto -->
0574
eres en un sujeto malo y bueno;
0575
o bueno al que te quiere por regalo,
0576
y malo al que te quiere por veneno.

Isabela y Flora, vestidas de labradoras, y Belardo.

ISABELA
Redondilla -->
0577
A Belardo, sin haber visto al Emperador.
Muy mal nos habéis guiado.

BELARDO
0578
No ha sido la culpa mía;
0579
que esta gente no venía
0580
a merendar en el prado,
Redondilla -->
0581
para sentarse despacio;
0582
ni estamos para mirar
0583
al César salir o entrar
0584
en las puertas de palacio.
Redondilla -->
0585
Todos van en sus rocines
0586
por el monte discurriendo.

ISABELA
0587
Lejos se escucha el estruendo.

FLORA
0588
De aqueste valle en los fines
Redondilla -->
0589
repite el eco las voces.

EMPERADOR
0590
(Aparte.)
¡Qué graciosa labradora!
0591
¿Sale más fresca la aurora?

ISABELA
0592
Tú, pienso que no conoces
Redondilla -->
0593
al Emperador.

BELARDO
Yo no.

ISABELA
0594
Mas no será menester;
0595
que bien se echará de ver.

BELARDO
0596
Pintado le he visto yo,
Redondilla -->
0597
y así vendrá por acá.

ISABELA
0598
¿Cómo?

BELARDO
Con un gran ropón
0599
de armiños blancos, tusón
0600
de oro, en que el cordero está
Redondilla -->
0601
entre piedras y eslabones,
0602
corona de tres, el mundo
0603
en la mano, el sin segundo
0604
cetro de tantas naciones,
Redondilla -->
0605
y la valerosa espada.

ISABELA
0606
Y ¿ha de venir a cazar
0607
de esa suerte?

FLORA
Y ¿aquí andar
0608
con la púrpura sagrada?

BELARDO
Redondilla -->
0609
Andan tan graves y erguidos,
0610
que, por sus Reales leyes,
0611
he pensado que los reyes,
0612
Flora, se acuestan vestidos.
Redondilla -->
0613
Nosotros mudamos cara
0614
con buena o mala fortuna;
0615
los reyes no, siempre es una.

EMPERADOR
0616
(Aparte.)
Mientras más para y repara
Redondilla -->
0617
mi vista en esta mujer,
0618
más hermosa me parece.

FLORA
0619
El César se desparece.
0620
bien nos podemos volver.

ISABELA
Redondilla -->
0621
¡Ay, Flora! ¡Qué gran desaire
0622
ser al aire mi venida!

EMPERADOR
0623
(Aparte.)
No he visto cosa en mi vida
0624
de tanta gracia y donaire.

ISABELA
Redondilla -->
0625
Sin ver a los cortesanos
0626
siquiera, ¿me he de volver?

EMPERADOR
0627
(Aparte.)
Labradora puede ser
0628
de corazones humanos.

ISABELA
Redondilla -->
0629
Allí he visto un caballero.
0630
¡Hola! ¿Qué digo? Señor,
0631
¿dónde está el Emperador?

EMPERADOR
0632
Aquí, señora, le espero.
Redondilla -->
0633
Mas ¿qué es lo que le queréis?
0634
que yo soy su gran privado.
0635
Mucho tendréis negociado
0636
con las gracias que tenéis,
Redondilla -->
0637
porque siempre la hermosura
0638
lleva cartas de favor.

ISABELA
0639
Ya sé que el Emperador
0640
la divina arquitectura
Redondilla -->
0641
humilla a cualquier mujer

EMPERADOR
0642
No a cualquiera; que en efeto
0643
es quien es; mas yo os prometo
0644
que si os acertase a ver
Redondilla -->
0645
y a oíros hablar así,
0646
que se perdiese por vos.

ISABELA
0647
¿Perderse? ¡Válgame Dios!
0648
Pues ¿no tiene el mundo allí?
Redondilla -->
0649
¿Hay más que buscarse en él?

EMPERADOR
0650
Quien por un ángel se pierde,
0651
es justo que se os acuerde
0652
que es fuerza volar tras él.
Redondilla -->
0653
Luego en buscarle en el suelo
0654
vuestro pensamiento yerra;
0655
que no se hallará en la tierra
0656
quien se ha perdido en el cielo.

ISABELA
Redondilla -->
0657
No entendemos por acá
0658
tan angélicos requiebros;
0659
que entre castaños y enebros
0660
humildemente se va.
Redondilla -->
0661
Decidnos del talle y cara
0662
del señor Emperador.

EMPERADOR
0663
Miradle como a señor,
0664
en que el respeto repara,
Redondilla -->
0665
Y con eso le habréis visto.
0666
Mas ¿dónde vivís?

ISABELA
No sé.

EMPERADOR
0667
Sabrelo yo.

ISABELA
¿Para qué?

EMPERADOR
0668
Porque soy el que conquisto
Redondilla -->
0669
para el César estas aves.

ISABELA
0670
¡Muy buen oficio tenéis!
0671
Medraréis y privaréis,
0672
que son bocados suaves.
Redondilla -->
0673
Y así a vos os le haga Dios,
0674
Pues junto al César estáis,
0675
que el bien que podáis le hagáis;
0676
no sea todo para vos.
Redondilla -->
0677
No digáis de nadie mal,
0678
que es bajeza, y no es razón
0679
trocar con mala intención
0680
un espíritu real;
Redondilla -->
0681
que si de aquel alto cielo
0682
alguna vez deslizáis,
0683
no dudéis, si bien habláis,
0684
que hallaréis más blando el suelo.
Redondilla -->
0685
Esto os digo, aunque con miedo
0686
a ver al César venía;
0687
mas, pues ya se acaba el día,
0688
adiós.

EMPERADOR
Esperad.

ISABELA
No puedo.

Vanse Isabela y Flora.

EMPERADOR
Romance (tirada) -->
0689
¿Oyes, tú, buen labrador?

BELARDO
0690
¿Qué mandáis?

EMPERADOR
Saber deseo
0691
quién es esta labradora.

BELARDO
0692
No me parecéis discreto
0693
para cortesano.

EMPERADOR
¿Cómo?

BELARDO
0694
Aunque es disfrazado cuerpo,
0695
¿no veis que el alma es de dama,
0696
las galas y el limpio aseo?
0697
¿Qué olor os dio de tomillo,
0698
pues, a los ámbares hecho,
0699
no conocisteis el suyo?

EMPERADOR
0700
No os espantéis, soy un necio.
0701
¿Cómo se llama?

BELARDO
Isabela.

EMPERADOR
0702
¿Y vos?

BELARDO
Romance (tirada) -->
Al servicio vuestro,
0703
Belardo.

EMPERADOR
¿Aún viven Belardos?

BELARDO
0704
¿No habéis visto un árbol viejo,
0705
cuyo tronco, aunque arrugado,
0706
coronan verdes renuevos?
0707
Pues eso habéis de pensar,
0708
y que, pasando los tiempos,
0709
yo me sucedo a mí mismo.

EMPERADOR
0710
Vos decís bien, y yo quiero
0711
daros aquesta sortija.

BELARDO
0712
¿De oro?

EMPERADOR
De oro, pues.

BELARDO
Del pueblo
0713
soy, señor; mas hay dos cosas
0714
con peligro manifiesto
0715
de ser envidiadas.

EMPERADOR
¿Cuáles?

BELARDO
0716
La riqueza y el ingenio.
0717
¿Dan todos los cortesanos
0718
de esta suerte?

EMPERADOR
Así lo pienso.

BELARDO
0719
Porque dicen por acá
0720
que el dar se pasó a otro reino.

EMPERADOR
0721
¿Quién es Isabela?

BELARDO
Es hija
0722
del duque Otavio.

EMPERADOR
Ya tengo
0723
noticia del duque Otavio,
0724
y también de su destierro.

BELARDO
0725
No tiene el César razón
0726
de tenerle tanto tiempo
0727
desterrado de la corte
0728
por envidia.

EMPERADOR
(Aparte.)
Ahora entiendo
0729
lo que me dijo Isabela.
0730
todos los malos sucesos
0731
atribuyen los culpados
0732
a los que tienen gobiernos.
0733
¿Es casada esta señora?

BELARDO
0734
No, señor; que está su viejo
0735
padre pobre.

EMPERADOR
Hermosa es.

BELARDO
0736
No es el dote de estos tiempos.

EMPERADOR
0737
¿Dónde vive?

BELARDO
A mano izquierda,
0738
entre esas hayas y tejos,
0739
se esfuerzan dos torres mochas
0740
para ser más altas que ellos:
0741
allí pasa su tristeza
0742
y su vejez... Mas ya siento
0743
vuestra gente. Adiós, adiós;
0744
que van mis amas huyendo
0745
de la noche, y de que el Duque
0746
sepa que tan lejos fueron.

Vase.
Federico, Fabio, Rodulfo, Alejandro y Tristán.

FEDERICO
Silva (tirada) -->
0747
No ha visto en esta selva, ni en alguna
0748
de este ni otro horizonte,
0749
tu majestad cesárea tan valiente
0750
parto de los peñascos de aquel monte.
0751
De juncos se vistió de esta laguna,
0752
llevando del hocico y de la frente
0753
colgados los lebreles irlandeses,
0754
ardientes canes de estos rubios meses,
Silva (tirada) -->
0755
Y a Melampo y Taurín por arracadas,
0756
las orejas en púrpura bañadas.
0757
Allí, entre el cieno y ovas
0758
de tantas cuevas y húmidas alcobas,
0759
rindió la fuerte vida,
0760
buscando el agua, de su humor teñida,
0761
en cuya sed, por más que ardides fragua,
0762
bebió más de su sangre que del agua.
Silva (tirada) -->
0763
Ven a verle si quieres.

EMPERADOR
Ya no puedo,
0764
que baja entre las sombras de su miedo
0765
la noche que nos cubre,
0766
y la creciente luna se descubre
0767
en los fines del día.
0768
No está lejos de aquí la casería
0769
del duque Otavio; albergareme en ella,
0770
hasta que salga la amorosa estrella,
0771
Paraninfo del sol.

FEDERICO
¡Del duque Otavio!
0772
Pues ¿ya te olvidas del pasado agravio?

EMPERADOR
0773
¿Es mucho que me olvide,
0774
si con los años el rigor se mide?

FEDERICO
0775
¿Quién te ha dicho, señor, que aquí vivía
0776
El Duque?

EMPERADOR
Un labrador que conducía
0777
sus bueyes de la arada,
0778
atadas las coyundas a las frentes,
0779
y en la rústica mano la aguijada.

FEDERICO
0780
Resultarán dos mil inconvenientes
0781
De ver al Duque agora, desterrado.

EMPERADOR
0782
No lo estará, si queda perdonado.

FEDERICO
0783
Está todo el servicio en esa aldea.

EMPERADOR
0784
Traerle.

FEDERICO
Será tarde.

EMPERADOR
Aunque lo sea.

FEDERICO
0785
Estaba puesto allá todo recado.

EMPERADOR
0786
Federico, acabad; no seáis pesado.

Vanse todos, menos Federico y su criado.

FEDERICO
Silva (tirada) -->
0787
¡Extraña novedad! ¿Por dónde, cielos,
0788
ha dado mi desdicha en el agravio,
0789
huyendo del peligro de los celos?
0790
Si no es dichoso, no hay amante sabio.
0791
¡Que supiese, a pesar de mis desvelos,
0792
la casa donde estaba el duque Otavio!
0793
Amor, ¿qué importan prevenciones dichas
0794
donde tienen imperio las desdichas?

TRISTÁN
Silva (tirada) -->
0795
¿De qué te afliges?

FEDERICO
Todo me desvela.

TRISTÁN
0796
Pues ¿hay más que decirla que se esconda
0797
De los ojos del César, Isabela,
0798
y que a tus justos celos corresponda?

FEDERICO
0799
¿No has visto halcón que a las perdices vuela,
0800
y que las va cercando a la redonda,
0801
y que la más segura y escondida
0802
pierde primero que el temor la vida?
Silva (tirada) -->
0803
Así será Isabela y sus criadas,
0804
Guardadas de mis celos y temores.

TRISTÁN
0805
Cuando alojar soldados camaradas
0806
sienten para su mal los labradores,
0807
esconden las gallinas, y guardadas,
0808
apenas siente el gallo los albores
0809
de la primera luz, cuando en voz fuerte
0810
se vuelve cisne por cantar su muerte.
Silva (tirada) -->
0811
Aquí será, señor, de otra manera
0812
si tu Isabela defender procuras,
0813
porque no cantarás, estando fuera,
0814
y ellas con esconderse están seguras.

FEDERICO
0815
¡Quién fuera nube que esconder pudiera
0816
de Isabela, mi sol, las luces puras!
0817
Mas, como no es posible al de los cielos,
0818
menos podrán su resplandor mis celos.

Vanse.
El duque Otavio y Belardo.

OTAVIO
Romance (tirada) -->
0819
La vuelta de Federico,
0820
que viene el César confirma.

BELARDO
0821
Digo que he visto, señor,
0822
acercarse a nuestra quinta
0823
gente del Real servicio,
0824
instrumentos de cocina
0825
y aparatos de la noche:
0826
de que tan graves venían
0827
las acémilas, que llevan
0828
los reposteros encima
0829
con las armas del imperio,
0830
que dije: «Si estas caminan
0831
tan soberbias, porque traen
0832
cosas de tan baja estima,
0833
¿qué mucho que lo parezcan
0834
los que tan cerca se miran
0835
del señor Emperador?»

OTAVIO
0836
No sé por dónde mi dicha
0837
le ha traído a nuestro monte,
0838
ni cómo ya se le olvida
0839
lo que tuvo por agravio.
0840
Presumo que determina
0841
perdonarme, y que ha buscado
0842
con esta invención fingida
0843
ocasión a su piedad;
0844
que, en fin, cuando pretendían
0845
el imperio el de Sajonia
0846
y él con armas atrevidas,
0847
dejé la parte de Otón,
0848
teniendo mayor justicia.
0849
Coronose al fin venciendo,
0850
y en viendo en su frente altiva
0851
las hojas de oro y laurel,
0852
del sagrado imperio insignias,
0853
pudiendo verter mi sangre,
0854
con destierro me castiga.
0855
Ya va llegando la gente:
0856
entra, y a Isabela avisa
0857
que tengo al César por huésped,
0858
para que esté prevenida
0859
para besarle la mano.

BELARDO
0860
La gente, señor, me admira
0861
que sigue a un rey, aunque sea
0862
para entretenerse un día.

OTAVIO
0863
Si ves el campo del cielo
0864
y el sol, ¿por qué no imaginas
0865
los ejércitos de estrellas
0866
que de su luz participan?
0867
Lo mismo es un rey.

BELARDO
Yo parto
0868
a decir que se aperciba
0869
Mi señora a ver el sol.

Vase.
El Emperador, Federico, Fabio, Rodulfo, Alejandro y Tristán.

FEDERICO
0870
Aquí está el Duque.

OTAVIO
Y se humilla,
0871
gran señor, a vuestros pies,
0872
adonde lágrimas sirvan
0873
de palabras; que mejor
0874
con ellas se significan
0875
los sentimientos del alma.

EMPERADOR
0876
Quien a vuestra casa misma
0877
viene, Otavio, claro está
0878
que el perdón os anticipa.
0879
El blasón de nuestro imperio,
0880
entre el acero y la oliva,
0881
dice que perdona humildes,
0882
y que soberbios castiga.
0883
Yo os abrazo, que es la pluma
0884
que las amistades firma,
0885
sin acordarme de agravios.

OTAVIO
0886
Vuestra Majestad invicta,
0887
soberano Otón, bien sabe
0888
que con alma arrepentida
0889
me sepulté en estos montes
0890
en pena de mi desdicha,
0891
pudiendo del de Sajonia,
0892
cuyas banderas seguía,
0893
admitir grandes mercedes.

EMPERADOR
0894
No es menester referirlas,
0895
sino saber que tendréis
0896
con este perdón las mías.

FEDERICO
0897
(Aparte a su criado.)
Temblando, Tristán, estoy.

TRISTÁN
0898
Pues ¿de quién?

FEDERICO
De que le pida
0899
que quiere ver a Isabela.

TRISTÁN
0900
Y ¿qué habrá después de vista?

FEDERICO
0901
Ser su hermosura tan grande,
0902
que si el César se le inclina,
0903
no habrá poder en el mundo
0904
que lo que temo resista.

EMPERADOR
0905
Federico...

FEDERICO
Señor...

EMPERADOR
Oye.
Háblale aparte.
0906
Ya me parece que hacía
0907
agravio a tu amor, callando
0908
de mi súbita venida
0909
la causa.

FEDERICO
Y yo la deseo,
0910
pues de Otavio, la malicia
0911
con que tomó contra ti
0912
las armas, no merecía
0913
este perdón.

EMPERADOR
Cuando os fuistes,
0914
salió de aquellas encinas
0915
¡quién creyera tal! un ángel,
0916
un cielo, un sol, una ninfa
0917
vestida de labradora,
0918
que deseosa venía
0919
de ver al Emperador:
0920
y por verla y por oírla,
0921
no le dije que yo era.
0922
Su hermosura y gallardía
0923
fueron un rayo a mi alma.
0924
No he visto cosa tan linda
0925
desde que tengo el laurel
0926
de Alemania, ni en mi vida
0927
me dio más dulce deseo
0928
de su amorosa conquista.
0929
Esto me trujo a su casa,
0930
sabiendo que era su hija,
0931
del Duque. Dile al descuido
0932
que me enseñe su familia;
0933
ireme en viéndola, y tú
0934
la dirás que amor me obliga
0935
a tanto exceso, y que a solas
0936
honestamente permita
0937
que hablemos los dos.

FEDERICO
Señor,
0938
¿sola Isabela venía
0939
a verte?

EMPERADOR
Así me lo dijo.

FEDERICO
0940
Tu gran majestad obliga,
0941
contra el honesto recato
0942
que de esta dama publica
0943
la fama, a mayor exceso.

EMPERADOR
0944
¿Agora sabes que incita
0945
toda novedad los ojos
0946
de las mujeres?

FEDERICO
Es digna
0947
tu grandeza de mayores
0948
milagros.

EMPERADOR
Todo lo miran,
0949
todo lo ven las mujeres;
0950
que quieren ver y ser vistas:
0951
porque si, cuando desean
0952
ver y ser vistas, les quitan
0953
ser vistas y que las vean,
0954
harán mil cosas indignas:
0955
romperán torres, saldrán
0956
por rejas, pondrán mil vidas
0957
y mil honras en peligro.

FEDERICO
0958
(Aparte.)
Bien lo dicen mis desdichas.
0959
Echó la fortuna el sello,
0960
firmó cuanto yo temía;
0961
bien dicen los desdichados,
0962
que las almas profetizan.
0963
Ya no es menester, señor,
0964
que al duque Otavio le diga
0965
lo que mandaste: ella viene.

Isabela, Flora y criadas.

ISABELA
0966
A Alejandro.
Vuestra Majestad permita
0967
los pies a su humilde esclava.

ALEJANDRO
0968
No soy yo, señora mía.
0969
Allí está el Emperador.

FLORA
0970
(Aparte a Isabela.)
¡Ay, señora! Por tu vida,
0971
que es el que hablaste en la fuente.

ISABELA
0972
(Aparte.)
El alma me lo decía,
0973
y no lo quise creer.
0974
Dejad, señor, que se rinda
0975
esta esclava a vuestros pies.

EMPERADOR
0976
Que los brazos os reciban
0977
Es más justo.
(Aparte a él.)
¡Oh Federico,
0978
Qué hermosura tan divina!

FEDERICO
0979
(Aparte.)
Demonio la juzgo yo.

EMPERADOR
0980
¿Qué intercesora podía,
0981
como vos, traer el Duque?

ISABELA
0982
Laurel de mil mundos ciña
0983
esa victoriosa frente.

EMPERADOR
0984
Parece descortesía
0985
el recibiros en pie.
0986
Entrad y tomemos sillas.
0987
Da la mano, Federico,
0988
A Isabela.

FEDERICO
(Aparte a Isabela.)
¡Ah fementida!

ISABELA
0989
Pues ¿qué culpa tengo yo?

FEDERICO
0990
Pregúntalo a las encinas
0991
donde fuiste a ver al César.
0992
Eres mujer.

Vuelve el rostro el Emperador.

EMPERADOR
¿Qué decías
0993
A Isabela?

FEDERICO
Que merece
0994
de tu imperial monarquía
0995
la mitad.

EMPERADOR
Y aun toda es poco.

FEDERICO
0996
(Aparte a Isabela.)
¡Qué traición!

ISABELA
¡Qué necia envidia!

FLORA
0997
(Aparte a Tristán.)
Y tú, ¿no me das la mano?

TRISTÁN
0998
En cinco dagas buidas
0999
quisiera volver los dedos.

FLORA
1000
¡Qué locura!

TRISTÁN
¡Qué desdicha!

FLORA
1001
¿Qué quieres? Tenemos ojos,
1002
Y los ojos...

TRISTÁN
Dilo.

FLORA
Miran.

TRISTÁN
1003
¡Mal cuervo aposente el pico
1004
en la mitad de tus niñas!

FLORA
1005
Pues ¿a quién ofende el ver?

TRISTÁN
1006
Ya sé que el diablo os pellizca
1007
en habiendo novedad.

FLORA
1008
¿Y vosotros?

TRISTÁN
Pues ¿querías
1009
la libertad que tenemos
1010
por ejecutoria antigua?

FLORA
1011
Con eso no ven mujer
1012
que luego no la codician
1013
los hombres.

TRISTÁN
Flora, entre yeguas
1014
todo caballo relincha.


ACTO SEGUNDO

Federico y Alejandro.

ALEJANDRO
Romance (tirada) -->
1015
Piadosa hazaña del invicto César
1016
ha sido, Federico, en tanto agravio
1017
el haber perdonado al duque Otavio.
1018
No sé si diga que de amor ha sido,
1019
pues no sólo a la corte le ha traído,
1020
pero de oficios de su casa honrado.

FEDERICO
1021
Como nunca, Alejandro, me ha tocado
1022
la envidia de la corte,
1023
siempre camino por distinto norte.
1024
Bien sé que la hermosura de Isabela
1025
puede en la edad de Otón, si le desvela,
1026
ser causa del honor que al Duque ha hecho;
1027
pero, de sus virtudes satisfecho,
1028
y de la buena fama de esta dama
1029
(que en la mujer es la mayor la fama),
1030
tendré por imposible su deseo:
1031
fuera de que no creo
1032
que Otón la mire como habéis pensado.

ALEJANDRO
1033
Su condición me ha dado
1034
tan necio pensamiento,
1035
y de haberle tenido me arrepiento;
1036
que el tiempo que estuvimos en la aldea
1037
me dio ocasión de amarla su hermosura.

FEDERICO
1038
(Aparte.)
¡Extraña desventura!
1039
No hay cosa que no sea
1040
para tormento mío.

ALEJANDRO
1041
Vila una tarde que bajaba al río
1042
con Flora, su parienta o su criada.
1043
Sentose en la esmaltada
1044
orilla entre las flores,
1045
que de envidia esforzaban sus colores;
1046
y tomando una caña
1047
que un labrador traía,
1048
cada pez que sacaba, parecía
1049
una estrella de plata por el viento,
1050
que mudando elemento,
1051
pendiente del sedal, se resistía.
1052
Llegué con osadía,
1053
y dije: «Si los peces almas fueran,
1054
a tan hermosas manos acudieran
1055
sin resistirse tanto.»

FEDERICO
¡Buen requiebro!

ALEJANDRO
1056
Debeisos de burlar.

FEDERICO
Antes celebro
1057
que vinieran las almas por despojos
1058
al cristal del anzuelo de sus manos
1059
y al cebo de sus ojos.

ALEJANDRO
1060
Allí nacieron pensamientos vanos,
1061
allí esperanzas locas
1062
de palabras corteses, aunque pocas,
1063
que me dijo, bañando en clavel puro,
1064
cuando mezcla lo claro con lo oscuro,
1065
el nevado jazmín de las mejillas.
1066
Cubriéronse de sombra las orillas,
1067
porque el sol de Isabela y el del cielo
1068
a un tiempo las dejaron,
1069
quedando en la ribera tristes ecos;
1070
las flores desmayadas, las süaves
1071
aguas sin risa, y sin cantar las aves.
1072
Con este amor, con este honesto celo,
1073
que sus dulces palabras alentaron,
1074
pienso pedirla a Otavio.

FEDERICO
1075
¡Dichoso vos, que, sabio,
1076
seguís, queriendo bien, de Otón el gusto!
1077
Yo sin amor, aunque le voy buscando,
1078
por no darle disgusto,
1079
finjo que muero amando.

ALEJANDRO
1080
¡Ay, Dios! No finjo yo, que amando muero.
1081
Si llegare ocasión, de vos espero
1082
con el César favor para casarme.
1083
Entro a vestirle, y entro confiado
1084
de la merced que siempre me habéis hecho.

FEDERICO
1085
Y yo quedo a serviros obligado.

ALEJANDRO
1086
Siempre lo estuve de ese noble pecho.

Vase.

FEDERICO
Soneto -->
1087
Canta pájaro amante en la enramada
1088
selva a su amor, que por el verde suelo
1089
no ha visto al cazador, que con desvelo
1090
le está escuchando, la ballesta armada.
Soneto -->
1091
Tírale, yerra, vuela, y la turbada
1092
voz, en el pico transformada en hielo,
1093
vuelve, y de ramo en ramo acorta el vuelo,
1094
por no alejarse de la prenda amada.
Soneto -->
1095
De esta suerte el amor canta en el nido;
1096
mas luego que los celos que recela
1097
le tiran flechas de temor de olvido,
Soneto -->
1098
huye, teme, sospecha, inquiere, cela,
1099
y hasta que ve que el cazador es ido,
1100
de pensamiento en pensamiento vuela.

Tristán.

TRISTÁN
Redondilla -->
1101
Pensarás que me he tardado
1102
por culpa mía.

FEDERICO
No sé;
1103
pero sé que te esperé,
1104
de esperar desesperado.

TRISTÁN
Redondilla -->
1105
A la nueva casa fui
1106
de la señora Isabela
1107
con la propuesta cautela,
1108
en cuya portada vi,
Redondilla -->
1109
como salvaje, a Belardo,
1110
que ya en forma de escudero
1111
quiere olvidar lo grosero
1112
y presumir lo gallardo.
Redondilla -->
1113
Por Flora le pregunté;
1114
él me abrazó y me llevó
1115
a la sala, adonde yo
1116
el nuevo adorno admiré.
Redondilla -->
1117
Visten las paredes tela
1118
que hasta el suelo se dilata,
1119
y está en baranda de plata
1120
el estrado de Isabela,
Redondilla -->
1121
que es el sitial de esta audiencia.
1122
Escritorios sobre estantes,
1123
que tuvieran para amantes
1124
notable correspondencia.
Redondilla -->
1125
Ramilleteros con flores
1126
fingidas, que burlar pueden
1127
las abejas, tanto exceden
1128
las imitadas colores.
Redondilla -->
1129
Del duque Otón un retrato
1130
con el militar bastón,
1131
que fue la ofensa de Otón,
1132
por quien le llamaba ingrato;
Redondilla -->
1133
pero ya se le figura
1134
que nunca lo pudo ser.
1135
¡Válgame Dios! ¡Qué poder
1136
tiene siempre la hermosura!

FEDERICO
Redondilla -->
1137
Llamáronla tiranía
1138
breve, con mucha razón.

TRISTÁN
1139
Eso las mujeres son
1140
en su breve lozanía.

FEDERICO
Redondilla -->
1141
¡Gran poder!

TRISTÁN
Corre parejas
1142
con el más alto poder.
1143
¡Brava cosa, ser mujer,
1144
si no llegaran a viejas!
Redondilla -->
1145
Mas, como al fin les alcanza
1146
tan notable diferencia,
1147
allí dan su residencia,
1148
allí tomamos venganza.
Redondilla -->
1149
Allí llega el que gastó
1150
su hacienda, y la cobra en risa;
1151
allí el despreciado pisa
1152
la hermosura que adoró.
Redondilla -->
1153
Allí la rosa y jazmín
1154
que el poeta encareció,
1155
seca se muestra, y quedó
1156
solo al serafín el fin.
Redondilla -->
1157
Allí la que a la ventana
1158
por grande favor salía,
1159
haciendo el papel de tía,
1160
va por la calle entrecana.
Redondilla -->
1161
Allí la cara que intenta
1162
hacer al sol igualdad,
1163
parece rapado abad,
1164
y más si engorda a cincuenta.
Redondilla -->
1165
Pero son tan venturosas,
1166
que cuando la edad declina,
1167
o tienen hija o sobrina,
1168
bien prendidas, bien airosas,
Redondilla -->
1169
con que aquella tiranía
1170
se hereda por sucesión.

FEDERICO
1171
¡Qué cansada relación
1172
a quien el alma tenía
Redondilla -->
1173
colgada de tus razones!

TRISTÁN
1174
Es retórico rodeo,
1175
porque con mayor deseo
1176
me escuches.

FEDERICO
¡Qué de invenciones!

TRISTÁN
Redondilla -->
1177
Digo que Flora salió,
1178
y que me dio mil abrazos;
1179
pero apartole los brazos,
1180
¿Quién dirás?

FEDERICO
Pues ¿selo yo?

TRISTÁN
Redondilla -->
1181
Hazte simple: tu Isabela,
1182
que salió, oyendo mi voz,
1183
a abrazarme, más veloz
1184
que garza que el halcón vuela.
Redondilla -->
1185
¿Cómo piensas que venía?
1186
El cabello en una mano,
1187
y en otra el peine, que en vano
1188
pensaba ser celosía
Redondilla -->
1189
del sol de sus bellos ojos;
1190
y así como me abrazó,
1191
todo el hombro me vistió
1192
de aquellos ricos despojos.
Redondilla -->
1193
Celebré mucho el favor,
1194
y el verme, aunque era postiza,
1195
con una muceta riza
1196
de peregrino de amor.
Redondilla -->
1197
Entraba el sol por la reja,
1198
como envidioso, al soslayo,
1199
que bien diera el menor rayo
1200
por tan hermosa guedeja.
Redondilla -->
1201
Así me llevó al estrado,
1202
preso en tan dulce prisión,
1203
que el César con el tusón
1204
no va tan bien adornado.
Redondilla -->
1205
Sentose, e hizo que Flora
1206
me llegase una almohada.
1207
Repliqué: «No importa nada»,
1208
y senteme de señora.
Redondilla -->
1209
Lo primero en que me habló
1210
fue en tu crueldad, pues no quieres
1211
verla.

FEDERICO
Propio es en mujeres.
1212
No la vi porque ella vio.
Redondilla -->
1213
Ella fue causa.

TRISTÁN
Es verdad.

FEDERICO
1214
Yo la viera si no viera.
1215
Vio lo que excusar pudiera
1216
esa sí que fue crueldad.
Redondilla -->
1217
El Emperador la adora
1218
porque ella le quiso ver:
1219
competir no puede ser.

TRISTÁN
1220
Un remedio queda agora.

FEDERICO
Redondilla -->
1221
¿Cuál?

TRISTÁN
El César te ha mandado
1222
que busques a quien amar:
1223
di que andándola a buscar,
1224
con Isabela has topado;
Redondilla -->
1225
que, como te quiere bien,
1226
podrá ser que liberal
1227
te la deje.

FEDERICO
Mayor mal
1228
resultar puede también,
Redondilla -->
1229
pues sería hacer de modo,
1230
si celoso se enojase,
1231
que de aquí me desterrase,
1232
y fuera perderlo todo.
Redondilla -->
1233
Mejor es disimular,
1234
y dejar a la fortuna
1235
mi esperanza, si en alguna
1236
puedo mi remedio hallar.
Redondilla -->
1237
Pero, en fin, ¿en qué paró
1238
la plática?

TRISTÁN
En un efeto
1239
de amor, que de lo secreto
1240
del alma al rostro salió.

FEDERICO
Redondilla -->
1241
¿Cómo?

TRISTÁN
Por ser cosa fría
1242
esto de las perlas ya
1243
(que aun el mar del Sur está
1244
cansado de las que cría),
Redondilla -->
1245
no digo que las lloró,
1246
pero que lágrimas vi:
1247
tú allá sabrás para ti
1248
si fueron perlas o no.

FEDERICO
Redondilla -->
1249
¡Lágrimas!

TRISTÁN
Pude cogerlas.

FEDERICO
1250
Todo me siento abrasar.

TRISTÁN
1251
Pues échate en aquel mar,
1252
serás búzano de perlas.

FEDERICO
Redondilla -->
1253
¡No me guardaras alguna!

TRISTÁN
1254
En esta ropilla están.

FEDERICO
1255
Pues desnúdate, Tristán;
1256
no te ha de quedar ninguna.

TRISTÁN
Redondilla -->
1257
Quedo, señor, que en tu pecho
1258
Cayeron, porque él podía
1259
guardarlas solo.

FEDERICO
Y ¿no ardía
1260
el mío, en fuego deshecho?
Redondilla -->
1261
pero están más propiamente
1262
en su nácar mismo agora,
1263
si son perlas de la aurora,
1264
y no de su luz ausente.
Romance (tirada) -->
1265
¡Ay de mí!

TRISTÁN
Quedo, señor,
1266
que el César sale.

FEDERICO
Él me mata.

Fabio, Alejandro y Rodulfo, uno con un espejo, y otro con la capa y la espada; el Emperador, mirándose.

EMPERADOR
1267
Pienso que está bien así.
1268
Dadme la capa y la espada.

FEDERICO
1269
¿Traerán la carroza?

EMPERADOR
No.
1270
Aunque la pedí, dejadla.

RODULFO
1271
¿Quieres que llegue el caballo?

EMPERADOR
1272
Ninguna cosa me agrada.
1273
Mal estoy conmigo mismo;
1274
si no hay gusto, todo cansa.
1275
¿Hay nuevas?

ALEJANDRO
Muchas, señor.

EMPERADOR
1276
En la corte nunca faltan.

ALEJANDRO
1277
Hizo la naturaleza
1278
que engendre su semejanza
1279
todo animal, y en algunos
1280
no puso primera causa,
1281
porque lo es sola la tierra,
1282
los cuerpos muertos o el agua:
1283
y así, hay nuevas en la corte
1284
que la verdad y las cartas
1285
ni las saben ni las vieron;
1286
y como son engendradas
1287
del viento, en el viento mueren.

EMPERADOR
1288
¿Qué hay de Italia?

ALEJANDRO
Que la Italia
1289
infesta el Turco.

EMPERADOR
Yo creo
1290
que he de darle por Albania
1291
algún mal rato, si puedo.
1292
¿Qué hay de España?

ALEJANDRO
No hay de España
1293
cosa nueva, que no es poco.
1294
Venecia dicen que trata
1295
cobrar a Chipre.

EMPERADOR
¿Aquí estás,
1296
Federico? ¿Ya te guardas
1297
de servirme?

FEDERICO
No me atrevo,
1298
después que buscar me mandas
1299
dama.

EMPERADOR
Pues ¿eso es difícil?

FEDERICO
1300
Si se busca, no se halla.

EMPERADOR
1301
Dices bien, porque el amor
1302
viene cuando no le llaman;
1303
que es legítimo accidente,
1304
y la elección es bastarda.
1305
Y ¿has hallado alguna?

FEDERICO
Pienso
1306
que he visto una buena cara;
1307
pero ando recateando
1308
el dar más o menos alma.

EMPERADOR
1309
Si la merece el sujeto,
1310
dásela toda (¿qué aguardas?),
1311
porque no hay buenos amigos
1312
si la semejanza falta.
1313
Un entendido con otro
1314
hacen linda consonancia,
1315
dos que una ciencia profesan,
1316
dos que escriben, dos que cantan,
1317
dos que juegan, dos que sirven,
1318
dos que venden, dos que tratan.
1319
Yo amo: ¿cómo te puedo
1320
decir mi amor, si no amas?
1321
porque harás burla de mí.

FEDERICO
1322
Ya, señor, pienso que basta
1323
lo que quiero, para entrar
1324
en tu cámara; que tanta
1325
fuerza tiene tu opinión.

EMPERADOR
1326
¿No has visto hacerse probanza
1327
en los actos de nobleza?
1328
Pues yo quiero que se haga
1329
de que ama quien entra aquí;
1330
porque, como los que aman
1331
son locos, los que están cuerdos
1332
harán burlas de sus ansias,
1333
de sus furias, de sus celos,
1334
temores, desconfianzas,
1335
alegrías y tristezas;
1336
que los que por otras causas
1337
el entendimiento pierden,
1338
son locos porque les falta
1339
el juicio; mas en amor
1340
es porque les falta el alma.
1341
Ya, en fin, amas; que los libros
1342
no estorban, que si estorbaran,
1343
no amara Estela a Platón,
1344
ni sus prendas estimara
1345
con tal fe: conque no tienes
1346
respuesta.

FEDERICO
Rindo las armas
1347
a tu opinión.

EMPERADOR
Amor solo
1348
todas las ciencias abraza.
1349
Amor ha hecho poetas
1350
y pintores de gran fama;
1351
Amor es filosofía;
1352
no hay ciencia que sin amarla
1353
pueda llegar a saberse.

FEDERICO
1354
Paréceme que retratas
1355
las escuelas de Platón,
1356
y yo te doy la palabra
1357
de amar con tanto furor
1358
y tantos celos, que salga
1359
un discípulo famoso.
1360
Pero mira que me mandas
1361
querer, y que si llegare
1362
a ser loco por tu causa,
1363
me has de ayudar a volver
1364
en mí; porque fuera vana
1365
la ciencia, si los maestros
1366
solo el amor enseñaran,
1367
y no el remedio de amor.

EMPERADOR
1368
Palabra te doy jurada,
1369
por mi laurel, de ayudarte,
1370
si llega tu amor a tanta
1371
fuerza, que haya peligro
1372
de perder, con la esperanza,
1373
o la vida o el jüicio.

FEDERICO
1374
Pues esa palabra basta
1375
para que a mi dama sirva.

EMPERADOR
1376
Un día, con avisarla
1377
de que yo la quiero ver,
1378
me has de enseñar a tu dama,
1379
pues yo te he dicho la mía.
1380
Y agora, en más confianza,
1381
quiero que a ver a Isabela
1382
con este título vayas,
1383
que le he dado, de condesa
1384
de Prado; nombre que cuadra
1385
a quien tiene tantas flores,
1386
que naturaleza varia
1387
dio menos a los de Chipre
1388
cuando con pies de esmeraldas
1389
la primavera los pisa
1390
y la aurora los esmalta.

FEDERICO
1391
Yo lo haré, señor, ansí.

EMPERADOR
1392
¿Qué hay, Tristán?

TRISTÁN
Señor, nada
1393
si caigo de tu favor,
1394
y mucho, estando en tu gracia.
1395
Preguntole un caminante
1396
a un labrador qué llevaba
1397
en una carga, y él dijo,
1398
previniendo la desgracia:
1399
«yo, nada, si cae el jumento;»
1400
que era de vidrios la carga.
1401
Tan sutil es el favor
1402
de las majestades altas,
1403
y la humana condición
1404
está sujeta a mudanzas.
1405
Soy jumento de mi amo,
1406
e importa que yo no caiga,
1407
porque no se quiebre y rompa
1408
el vidrio de su privanza.
1409
En fin, los dos vamos juntos.

EMPERADOR
1410
¡Qué donaire!

TRISTÁN
Pues me alabas,
1411
no quieres darme otra cosa.

EMPERADOR
1412
¿No es gran premio la alabanza?

TRISTÁN
1413
Grande; pero las lisonjas
1414
desvanecen, y no hartan.
1415
Yo soy quien te ha de alabar,
1416
y como no me das nada,
1417
desvanecerme te debo.

EMPERADOR
1418
Yo te prometo mañana
1419
una gran cosa.

TRISTÁN
Tus pies
1420
beso.

EMPERADOR
Tú, vete (¿qué aguardas?),
1421
Federico, donde digo.

Vanse todos, menos Federico y su criado.

FEDERICO
1422
¡Buenas van mis esperanzas!
1423
¡buenos van mis pensamientos!
1424
El César, Tristán, me manda
1425
llevar favores a quien
1426
a puros celos me mata.
1427
Título llevo a Isabela
1428
de condesa.

TRISTÁN
¿En qué te agravia,
1429
si después viene a ser tuya?

FEDERICO
1430
En una copa dorada
1431
no importa que beba un rey,
1432
ni que se ciña una espada,
1433
o que se ponga un vestido
1434
primero que otro le traiga;
1435
pero una dama, Tristán,
1436
es materia de honra y fama;
1437
y, como dijo un discreto,
1438
la honra tiene dos caras:
1439
antes que se casen una,
1440
y otra después que se casan;
1441
y cualquiera de estas mira
1442
la presente y la pasada.
1443
He tenido por desdicha,
1444
entre muchas que me aguardan,
1445
que esté enfrente de palacio
1446
la casa de aquesta ingrata,
1447
pues apenas salgo de él,
1448
cuando miro a sus ventanas;
1449
que, aunque es echar agua en fuego,
1450
es el fuego de la fragua,
1451
que cuanto le matan más,
1452
levanta mayores llamas.

TRISTÁN
1453
Si llora por ti, ¿qué quieres?

FEDERICO
1454
¡Oh Tristán! Que no mirara.

TRISTÁN
1455
Ya lo que sus ojos vieron,
1456
con tantas lágrimas pagan.

FEDERICO
1457
En efecto, ¡voy a verla!

TRISTÁN
1458
Y no vas de mala gana.

FEDERICO
1459
Subiendo voy como quien
1460
míseramente acompañan
1461
por los pasos de su muerte
1462
el cordel y la esperanza.
Vanse.
1463
Otavio, Isabela y Flora.

OTAVIO
Silva (tirada) -->
1464
Ya que estás en la corte, no quisiera
1465
que fueras blanco a pensamientos vanos
1466
de tanta juventud.

ISABELA
Los cortesanos
1467
siguen la novedad.

OTAVIO
La vez primera
1468
que en público saliste,
1469
tantas envidias a las damas diste,
1470
como deseos a galanes locos;
1471
y donde miran muchos, no hablan pocos.

ISABELA
1472
Ya presumo, señor, a lo que aspiras;
1473
que pienso que eres el que más me miras.

OTAVIO
1474
Quisiera yo casarte.

ISABELA
1475
La tema de los padres.

OTAVIO
Más la vuestra,
1476
como mil veces la experiencia muestra;
1477
y quisiera emplearte
1478
en uno de los grandes caballeros
1479
que el César favorece,
1480
porque cualquiera de ellos te merece.
1481
¿Será bueno Rodulfo?

ISABELA
No me agrada.

OTAVIO
1482
¿Fabio?

ISABELA
Tampoco.

OTAVIO
¿Y Alejandro?

ISABELA
Menos.

OTAVIO
1483
Pues todos son tan buenos
1484
y mejores que yo.

ISABELA
No importa nada
1485
para la inclinación.

OTAVIO
No te replico.
1486
¿Osarete nombrar a Federico?

ISABELA
1487
Pues ¿tengo de espantarme?
1488
¿No es como los demás?

OTAVIO
Más me responde
1489
la color de tu cara sin hablarme,
1490
que tu lengua pudiera.

ISABELA
(Aparte.)
Mal esconde
1491
el alma un grande amor.

OTAVIO
¿Qué dices?

ISABELA
Digo
1492
que es a quien quiere más el César.

OTAVIO
Veo
1493
entre breves razones tu deseo.
1494
Al César hablaré; tu gusto sigo.

Vase.

FLORA
1495
No sé cómo has hablado
1496
al Duque en Federico de esta suerte,
1497
cuando huye de verte.

ISABELA
1498
Turbose el corazón, y apresurado
1499
dijo cuanto sabía,
1500
sin que supiese yo lo que decía.
1501
Confusa estoy; que el César poderoso
1502
a Federico tiene tan celoso,
1503
que pienso que me olvida.
1504
¡Oh, nunca yo le viera!

FLORA
1505
¿Quién pensara, señora, que pudiera
1506
de una vista quedar tan encendida
1507
la voluntad de Otón?

ISABELA
Quien sabe, Flora,
1508
que el más breve placer tarde se llora.

Belardo.

BELARDO
Redondilla -->
1509
Tan mal me amaño al vestido,
1510
que parece que ando armado.
1511
De extremo a extremo he pasado:
1512
allá holgado, aquí fruncido.
Redondilla -->
1513
Aquí ando de puntillas,
1514
y para dar un recado
1515
cuando están en el estrado,
1516
hácenme hincar de rodillas.
Redondilla -->
1517
Quise, como allá en el prado,
1518
con una cinta atacarme;
1519
quebróseme por bajarme,
1520
y no pude, de turbado,
Redondilla -->
1521
componerme tan aprisa;
1522
aunque ellas, con no mirar,
1523
se pudieron excusar
1524
de verme con tanta risa.
Redondilla -->
1525
Yo, por echar a correr,
1526
aumenté más sus placeres:
1527
demonios son las mujeres,
1528
que todo lo quieren ver.
Redondilla -->
1529
Ya se me había olvidado
1530
un recado que traía.
1531
Ya temo la cortesía,
1532
con miedo de lo pasado.
Redondilla -->
1533
Quedito la reverencia.
1534
Señora, a la puerta están...

ISABELA
1535
¿Quién?

BELARDO
Federico y Tristán:
1536
mira si les das licencia.

ISABELA
Redondilla -->
1537
¡Qué dices!

BELARDO
Que están aquí.

ISABELA
1538
¿Federico?

BELARDO
El mismo, pues.

ISABELA
1539
Es imposible.

BELARDO
No es.

ISABELA
1540
¿Vísteisle vos?

BELARDO
Yo le vi.

Federico y Tristán.

FEDERICO
Decima -->
1541
¡Qué bien haces de dudar,
1542
Isabela, que soy yo,
1543
y que quien de aquí salió,
1544
pudiese volver a entrar:
1545
no por mí te vengo a hablar;
1546
el Emperador me envía;
1547
que no fue voluntad mía,
1548
pues solo el Emperador,
1549
como absoluto señor,
1550
mandarme verte podía:
Decima -->
1551
no juzgues a desvaríos
1552
amorosos verte así:
1553
con sus ojos vengo aquí,
1554
que no vengo con los míos.
1555
Él me ha prestado estos bríos,
1556
él te mira, que yo no:
1557
mírale en mí, pues te vio,
1558
para que por mí te vea;
1559
que no es posible que sea
1560
yo quien te ve, siendo yo.
Decima -->
1561
Yo no soy quien te quería,
1562
pues vengo, a mi amor traidor,
1563
a solicitar tu amor
1564
por el César, que me envía.
1565
él te quiere, y yo solía;
1566
mas que no lo sabe, advierte,
1567
el alma, pues viene a verte;
1568
que se lo encubren mis ojos,
1569
porque con estos enojos
1570
no dejase de quererte.
Decima -->
1571
Otro sol, otro sin ver,
1572
para no sentir que vengo
1573
a verte, pues que no tengo
1574
el ser que me dio tu ser.
1575
por ver, cómo al fin mujer,
1576
en tal peligro me veo;
1577
que por no verte rodeo
1578
yo mismo, dentro de mí,
1579
las leguas que hay desde ti
1580
a lo que verte deseo.

ISABELA
Decima -->
1581
¿Por qué con tanto rigor
1582
me miras y no me ves,
1583
si arrepentida después,
1584
sabes que lloré mi error?
1585
¡Oh, qué falso fue tu amor,
1586
si puedo darle este nombre!
1587
Y ¡cómo es justo que asombre
1588
la diferencia en los dos,
1589
pues lo que enternece a Dios,
1590
no puede mover a un hombre!
Decima -->
1591
Ver y mirar, ¿no has sabido
1592
cómo diferentes son?
1593
Porque el mirar es acción,
1594
y el ver es solo sentido.
1595
Pues ¿de qué estás ofendido,
1596
si el ver no puedes culpar?
1597
Que es mal hecho castigar
1598
los ojos de una mujer,
1599
cuando sale solo a ver
1600
sin ánimo de mirar.
Decima -->
1601
Pero si no quieres verme
1602
porque yo vi tus enojos,
1603
paguen llorando mis ojos
1604
hasta cegarme y perderme.
1605
Verme y no verme es ponerme
1606
en ocasión de matarme;
1607
tú no quieres perdonarme,
1608
y yo pienso, con morirme,
1609
hacer que me llores firme
1610
cuando no puedas mirarme.

FEDERICO
Decima -->
1611
Hay una fiera que tiene
1612
rostro humano, y esta llora
1613
como mujer, y traidora,
1614
los que caminan detiene,
1615
y al que enternecido viene,
1616
le suele despedazar;
1617
vase a una fuente a lavar,
1618
y como su rostro mira
1619
como el que mató, suspira,
1620
y loca se arroja al mar.
Decima -->
1621
Así tú, que me mataste,
1622
como al espejo te viste,
1623
y la traición conociste,
1624
que en tu semejanza hallaste,
1625
viendo que es el que mataste
1626
el mismo de quien tenías
1627
el alma, que no sabías,
1628
quieres echarte en la mar
1629
de tus lágrimas, y dar
1630
triste principio a las mías.
Decima -->
1631
Ya es tarde para no ver
1632
lo que viste; ya por mí
1633
sucedió lo que temí,
1634
ni puede dejar de ser.
1635
Sujetó Dios la mujer
1636
al hombre; mas causa enojos
1637
ver que para ver antojos,
1638
parece, ya que esto ha sido,
1639
que ella sacó de partido
1640
la libertad de los ojos.
Decima -->
1641
Vive tú para que Otón
1642
viva (que al imperio importa);
1643
y en esta merced reporta
1644
tus lágrimas, si lo son.
1645
Baste por satisfacción
1646
mi desdicha y tu porfía.
1647
Vive tú, que si este día
1648
a los dos nos dividió,
1649
no quiero deberte yo
1650
tu muerte, sino la mía.
Decima -->
1651
Este título contiene
1652
que eres condesa de Prado;
1653
villa que el César te ha dado,
1654
con otras muchas que tiene.
1655
Mira, Isabela, a qué viene
1656
Federico, puesta en calma
1657
la vida que me desalma;
1658
pero puédote afirmar
1659
que no te ha dado lugar
1660
como el que te di en el alma.

ISABELA
Decima -->
1661
Si más que letras tuviera
1662
este título ciudades,
1663
para mis firmes verdades
1664
menos que un átomo fuera.
1665
Y que vienes considera
1666
(cosa que amor te defiende,
1667
aunque el César la pretende),
1668
si me has de vender así,
1669
a poner cédula en mí
1670
como en casa que se vende.

FLORA
Romance (tirada) -->
1671
¡El César, señora!

ISABELA
¿Quién?

FLORA
1672
El Emperador.

ISABELA
¿El mismo?

TRISTÁN
1673
Con solo Alejandro viene.

FEDERICO
1674
Retirarme es desvarío.

ISABELA
1675
Yo me holgaré de que veas
1676
mi verdad.

FEDERICO
Yo te suplico
1677
por los años de mi amor,
1678
de mis deseos los siglos,
1679
la eternidad de mi fe,
1680
lo inmortal de mis suspiros,
1681
que sepas disimular;
1682
que es hombre tan entendido,
1683
que con cualquiera sospecha
1684
hará de mi amor jüicio;
1685
y es tan soldado y tan hombre,
1686
que está mi vida en peligro.

El Emperador y Alejandro.

EMPERADOR
1687
Quédate afuera, Alejandro.
(Vase Alejandro.)
1688
Esta fineza no ha sido,
1689
condesa, de poco amor.

ISABELA
1690
Es tan grande, que remito
1691
al silencio lo que callo,
1692
y a la verdad lo que digo.
1693
Esta silla había de ser
Llégale la silla.
1694
De mil mundos, y este un rico
1695
dosel de estrellas del cielo.

EMPERADOR
1696
Sentaos, señora, conmigo,
1697
y será del mismo sol.

ISABELA
1698
Cuando da el sol en un vidrio,
1699
resulta de él otro sol:
1700
y así, siendo vos sol vivo,
1701
lo soy yo, porque os retrato;
1702
pero no soy el sol mismo.

EMPERADOR
1703
Al contrario, está mejor,
1704
pues yo soy el que recibo
1705
los rayos de vuestra luz,
1706
que resulta en Federico,
1707
en Tristán, en Flora...
1708
(A Belardo:)
Y vos,
1709
¿Quién sois?

BELARDO
¿No me ha conocido?
1710
Belardo, señor, a quien
1711
dio su merced el anillo
1712
cuando andaba por el monte;
1713
sino que me han vestido
1714
estas bragas, que se acuerdan
1715
del tiempo del rey Perico,
1716
y esta gorra, que parece
1717
suelo de pastel hechizo.

ISABELA
1718
Beso a Vuestra Majestad
1719
la mano, Príncipe invicto,
1720
por el título y las villas.

FEDERICO
1721
Y al traerle no le quiso.
1722
(Aparte a él.)
¿Qué te parece, Tristán?

TRISTÁN
1723
Que hay aquí grande artificio.
1724
Mira, toma, y después llora.

EMPERADOR
1725
Este, señora, es principio,
1726
que introduce solamente
1727
la voluntad de serviros.
1728
Estoy tal después que os vi,
1729
que no pienso ni imagino
1730
cosa que en amor no sea:
1731
de amor son hasta los libros
1732
que leo, si bien soy yo
1733
el Arte de amar de Ovidio.
1734
He hecho que mi aposento
1735
esté todo guarnecido
1736
de fábulas, y he mandado
1737
que no haya criado mío
1738
sin amor; tanto, que ya
1739
hice amar a Federico,
1740
que por mí ha buscado dama;
1741
y esta mañana me dijo
1742
señas de su buena cara,
1743
lo que de su gusto fío,
1744
aunque el amor ha de ser
1745
a gusto del dueño mismo;
1746
y que la quiere en extremo,
1747
aunque ha poco que la ha visto;
1748
y que me la ha de enseñar.

ISABELA
1749
Pues yo siempre le he tenido
1750
por galán.

EMPERADOR
Él me ha jurado
1751
que a nadie en su vida quiso,
1752
sino es en esta ocasión.
1753
¿No es esto así, Federico?

FEDERICO
1754
Nunca, señor, quise tanto;
1755
pero estoy medio reñido
1756
con mi dama.

EMPERADOR
Serán celos.

FEDERICO
1757
Tengo el mayor enemigo
1758
que pudo hallar mi desdicha,
1759
discreto, galán, altivo,
1760
soldado, en fin, con las partes
1761
que reconozco y envidio.

EMPERADOR
1762
No lo creas; que los celos
1763
hacen discretos y lindos
1764
a muchos que no lo son,
1765
porque es del temor oficio
1766
hacer las cosas mayores,
1767
y así te habrá sucedido.
1768
Tú tienes partes amables,
1769
gentil talle, buen jüicio,
1770
discreción, gracia, donaire;
1771
no hay fiesta ni regocijo,
1772
que no te lleves los ojos
1773
de la corte: y así, digo
1774
que aun yo, con ser lo que soy,
1775
no compitiera contigo.
1776
Solo a mí temer pudieras,
1777
porque en la mano me pinto
1778
con el mundo; que si no,
1779
del mundo abajo, te rindo
1780
el talle, el entendimiento.

FEDERICO
1781
Mil veces los pies te pido.

EMPERADOR
1782
Es un sujeto, Isabela,
1783
Federico, que yo estimo
1784
como mi propia persona.
1785
Una falta he conocido
1786
sola en él, que es no querer:
1787
con que todo cuanto he dicho
1788
echa a perder su tibieza.

ISABELA
1789
En eso se contradijo
1790
Vuestra Majestad, pues dice
1791
que ya tiene dama.

EMPERADOR
Ha sido
1792
este pensamiento en él
1793
después que del monte vino.

TRISTÁN
1794
(Aparte a su amo.)
¿Oyes aquello?

FEDERICO
Estoy loco.
1795
Pues lo que de burlas digo
1796
al César por cumplimiento,
1797
con tantas veras le ha dicho.

TRISTÁN
1798
Isabela disimula;
1799
mas bien se ve que ha sentido
1800
los celos en la inquietud,
1801
y en que ya los tiene escritos
1802
en las rosas de la cara.

FEDERICO
1803
Tú verás que el desatino
1804
me cuesta más de un pesar.

TRISTÁN
1805
Cuanto es el amor más limpio,
1806
más se mancha con los celos.

FEDERICO
1807
Todo este necio peligro
1808
nació de querer mirar.

TRISTÁN
1809
Pues ¿hubiera paraíso
1810
de los ojos, si no viera
1811
aqueste animal divino?
1812
¿Hubiera criado el cielo,
1813
del mar español al indio,
1814
cosa más bella y más linda,
1815
para las almas hechizo,
1816
como una mujer hermosa
1817
desde quince a veinticinco,
1818
si no deseara ver?

FEDERICO
1819
Llévame a mí por testigo
1820
de esa verdad, y verás
1821
si lo que dices confirmo.

EMPERADOR
Decima -->
1822
Este diamante, en razón
1823
de su fineza, apetece
1824
vuestra mano, si merece
1825
tanto favor mi afición;
1826
pero ha de ser condición,
1827
que os le tengo de poner.

FEDERICO
1828
(Aparte.)
Si ella se deja vencer
1829
de lo que el César la pide,
1830
con dura venganza mide
1831
sus celos; pero es mujer.

ISABELA
1832
En obedeceros gano
1833
una merced y un favor:
1834
darme el diamante, señor,
1835
y ponerle vuestra mano.
1836
a un príncipe soberano,
1837
siendo el anillo prisión,
1838
reconozco sujeción.

EMPERADOR
1839
No hay en amor majestad.

FEDERICO
1840
(Aparte a Tristán.)
¡Quítase el guante!

EMPERADOR
Mostrad
1841
el dedo del corazón.

TRISTÁN
Decima -->
1842
De eso, señor, no te espantes;
1843
que hay mujer que se quitara
1844
un zapato, si se usara
1845
traer en los pies diamantes.

EMPERADOR
1846
Ahora sí que estos guantes
1847
se llamarán de jazmines.

TRISTÁN
1848
(Aparte a su amo.)
Señor, no te desatines.

FEDERICO
1849
Mal pensaron mis engaños
1850
que principios tan extraños
1851
tuviesen mejores fines.

EMPERADOR
Decima -->
1852
Dos ferias haciendo estoy
1853
con vos, Isabela, aquí:
1854
que me deis el guante a mí
1855
por el diamante que os doy.

ISABELA
1856
Dichosa en las ferias soy.

FEDERICO
1857
(Aparte.)
Y yo soy tan desdichado,
1858
que en las ferias me ha tocado
1859
parte, aunque no del diamante;
1860
pues lleva el César el guante,
1861
y yo llevo lo picado.

EMPERADOR
Decima -->
1862
Con este favor, pues gano,
1863
me levanto.

Levántase.

FEDERICO
(Aparte.)
Y yo me siento
1864
en el más grave tormento
1865
que dio a preso juez tirano.

EMPERADOR
1866
Perdonad que vuestra mano
1867
quede sin guante; más rico
1868
os le traerá Federico,
1869
pero no de más valor.

FEDERICO
1870
(Aparte.)
Asentome el guante amor:
1871
era dios, no le replico.
Decima -->
1872
Mano hermosa y desleal,
1873
rompan tu cristal los cielos.
1874
Vengar pudieras tus celos,
1875
pero no con tanto mal.

EMPERADOR
1876
Federico...

FEDERICO
(Aparte.)
Estoy mortal.

EMPERADOR
1877
Acuérdame este favor.

FEDERICO
1878
No le olvidaré, señor.

ISABELA
1879
(Aparte.)
¡Qué bien salió mi venganza!

FEDERICO
1880
(Aparte.)
¿Cómo se fue mi esperanza,
1881
si se ha quedado mi amor?

El Duque, Fabio, Rodulfo y Alejandro.

ISABELA
Romance (tirada) -->
1882
Mi padre viene.

OTAVIO
No puedo
1883
pagar, señor, con palabras
1884
tanta merced, tanto honor.
1885
Honren vuestros pies mis canas:
1886
será el favor de este día
1887
mayorazgo de mi casa,
1888
alto blasón de sus puertas,
1889
timbre de sus nobles armas.
1890
Hanme dicho que habéis dado,
1891
después de mercedes tantas,
1892
título y tierra a Isabela,
1893
con que ya puedo casarla;
1894
porque de mi pobre hacienda
1895
no le quedaba esperanza,
1896
respecto de tantas guerras:
1897
de suerte que solo falta
1898
que le deis también marido,
1899
con que a mi vejez cansada
1900
daréis vida y sucesión.

EMPERADOR
1901
Duque, no vengo sin causa;
1902
vuestro descanso deseo.
1903
Los que ahora os acompañan
1904
son de mi casa, lo noble
1905
y lo mejor de Alemania.
1906
Haga elección Isabela
1907
de quien de todos le agrada;
1908
que desde aquí la confirmo.

TRISTÁN
1909
(Aparte a su amo.)
¡Brava ocasión! Hoy te casas.

FEDERICO
1910
No sé, Tristán; mucho temo
1911
el suceso, porque andan
1912
encontradas estos días
1913
mi fortuna y mi esperanza.

EMPERADOR
1914
¿No tomáis resolución?

OTAVIO
1915
Señor, Isabela calla
1916
con razón; de su silencio
1917
seré intérprete, si mandas.
1918
Fabio, Alejandro y Rodulfo
1919
son el honor de su patria;
1920
finalmente, invicto César,
1921
digo que en cualquiera estaba
1922
bien empleada Isabela;
1923
pero el tener de tu gracia
1924
tantas prendas Federico,
1925
me obliga a pedir que hagas
1926
a los tres esta merced.

EMPERADOR
1927
Por mí no puedo excusarla.
1928
¿Qué respondes, Isabela?

ISABELA
1929
Que mis méritos no alcanzan
1930
a los que tiene persona
1931
que mereció tu privanza;
1932
y fuera de esto, señor,
1933
Federico tiene dama
1934
que quiere, como tú sabes,
1935
y ningún hombre se casa
1936
enamorado de otra,
1937
de olvidar en confianza,
1938
que no se vuelva a su gusto.

EMPERADOR
1939
Otavio, aquí no hay forzarla.
1940
Tratemos esto despacio,
1941
y venidme a ver mañana.

Vanse el Emperador, el Duque, Fabio, Rodulfo, Alejandro y Belardo.

FEDERICO
1942
No sé cómo pueda hablarte.

ISABELA
1943
Ni yo mirarte a la cara.

FEDERICO
1944
¿Estas las lágrimas eran?
1945
mas sí serán, si eran falsas.
1946
¿Ves cómo yo te decía
1947
que, si liviana mirabas,
1948
era fuerza que después
1949
salieses también liviana?

ISABELA
1950
¿En qué liviandad me has visto?

FEDERICO
1951
¿Darle la mano no basta
1952
a un hombre, aunque César sea
1953
y Emperador de Alemania,
1954
en mis ojos; y sin esto,
1955
con resolución tan clara,
1956
cuando ya tomaba puerto
1957
la nave de mi esperanza,
1958
volverla con tal desprecio
1959
al golfo, donde no aguarda
1960
más remedio que la muerte?

ISABELA
1961
¡Oh, Federico, que hablas
1962
con celos del César! Vete
1963
a llevar esas palabras
1964
a la dama que le enseñas;
1965
que no es poca confianza
1966
de su gracia y hermosura.

FEDERICO
1967
Tú te engañas y él se engaña,
1968
mientes tú y el César miente;
1969
porque ni yo tengo dama,
1970
ni ha sido más que engañarle,
1971
el decir que la buscaba.
1972
Pero, ya que le dijiste,
1973
tomando tan fría causa,
1974
que no era yo para ti,
1975
bien se ve que le agradabas,
1976
y por hacerle lisonja
1977
(si con esperanzas vanas
1978
te sueñas emperatriz,
1979
más que compuesta, bizarra),
1980
me despreciaste: y así,
1981
prometo al cielo que cuantas
1982
veces oyere tu nombre,
1983
o pasare por tu casa,
1984
o viere criado tuyo,
1985
o retrato, prenda o carta,
1986
tantas maldiga el amor
1987
que te tuve; y si me trata
1988
el alma de ti en mi vida,
1989
tengo de sacarme el alma.

ISABELA
1990
Paso, Federico, paso,
1991
y guárdese quien agravia
1992
a mujer, aunque le adore,
1993
porque ha de tomar venganza.
1994
No quiero al César, ni quiero
1995
riquezas, sólo estimaba
1996
tu amor; fuisteme traidor:
1997
aquí mi amor se remata;
1998
no porque le compre Otón
1999
con diamantes; que son bajas
2000
todas las piedras del mundo
2001
para que se vendan almas.
2002
Toma, Tristán, ese anillo.

TRISTÁN
2003
¿Para qué?

ISABELA
Para que vayas
2004
a venderle para ti.

TRISTÁN
2005
Señora...

ISABELA
No hables palabra.
2006
Tú, Flora, cierra desde hoy
2007
celosías y ventanas;
2008
no entre el sol, por lo que tiene
2009
con el César semejanza,
2010
por emperador de estrellas.

FLORA
2011
Señora, ¿por qué le tratas
2012
a Federico tan mal?

ISABELA
2013
Calla, necia.

FLORA
Escucha.

ISABELA
Calla.

FEDERICO
2014
¡Oh ingrata! Que no te creo.

ISABELA
2015
Allá verás lo que pasa.

FEDERICO
2016
Si me matares, no importa;
2017
con tu hermosura me matas.

ISABELA
2018
¡Ojalá fuera veneno!

FEDERICO
2019
¿Qué más, pues muero de rabia?

ISABELA
2020
Quisiera ser basilisco.

FEDERICO
2021
Yo quien primero mirara.

ISABELA
2022
¿Matarme querías?

FEDERICO
Sí,
2023
y sacar con esta daga
2024
los ojos, porque no vieras.

ISABELA
2025
Yo sé cuándo los llamabas
2026
estrellas.

FEDERICO
Ya son infiernos,
2027
Después que miran y engañan.

ISABELA
2028
Envíame mis papeles.

FEDERICO
2029
¡Bueno fuera que guardara
2030
mentiras!

ISABELA
Verdades eran.

FEDERICO
2031
Como tus palabras falsas.

ISABELA
2032
¡Ah traidor!

FEDERICO
¡Ah fiera!

ISABELA
¡Ah loco!

FEDERICO
2033
¡Ah injusta!

ISABELA
¡Ah tirano!

FEDERICO
¡Ah ingrata!

ISABELA
2034
Yo me vengaré de ti.

FEDERICO
2035
Con los muertos no hay venganza.


ACTO TERCERO

El Emperador, Federico, Tristán y Alejandro.

FEDERICO
Octava real -->
2036
Todo está a punto, como tú mandaste.

EMPERADOR
2037
¿Parécete presente, Federico,
2038
digno de un César?

FEDERICO
Tú le imaginaste
2039
admirable, galán, curioso y rico.

EMPERADOR
2040
Si yo pudiera hacer al guante engaste,
2041
no de las piedras que al presente aplico,
2042
sino de las estrellas de los cielos,
2043
rotos dejara sus azules velos.
Octava real -->
2044
¡Oh mano de cristal! ¿Qué nieve pura
2045
en las cumbres del alto Pirineo
2046
más intacta se vio, pues fuera oscura
2047
con los marfiles que en tus manos veo?
2048
Un diamante que puse en tu hermosura,
2049
siendo el vencido yo, será trofeo
2050
de mi victoria; que en amor ha sido
2051
siempre el más vencedor el más vencido.
Octava real -->
2052
Si todo el ámbar, de la mar espuma,
2053
si todo aquel metal donde retrata
2054
su rostro el sol o la luciente suma,
2055
que da cabellos a la tierra en plata;
2056
si aquella fénix de purpúrea pluma,
2057
y todas cuantas lágrimas dilata
2058
entre dorados nácares la aurora,
2059
que llora risa cuando flores dora;
Octava real -->
2060
si cuanta grana el tirio y seda el persa,
2061
y el chino joyas de diamantes y oro;
2062
si aquella perla unión, lustrosa y tersa,
2063
que de Cleopatra fue mayor tesoro;
2064
si toda la riqueza que la adversa
2065
fortuna sepultó del indio al moro,
2066
en las arenas de la mar tuviera,
2067
para servirte, precio humilde fuera.

FEDERICO
Octava real -->
2068
(Aparte)
Quien esto escucha y esperanza tiene,
2069
alabe su locura por extraña.

TRISTÁN
2070
(Aparte a su amo.)
Señor, dejar la empresa te conviene;
2071
que seguir lo imposible no es hazaña.

FEDERICO
2072
Ver a Isabela siento.

TRISTÁN
Antes previene
2073
tu remedio, si así te desengaña.

FEDERICO
2074
No pienso hablarla dos palabras.

TRISTÁN
Mira
2075
que es la mayor señal de amor la ira.

Vanse Federico y Tristán.

EMPERADOR
Soneto -->
2076
Moviose entre filósofos de Grecia
2077
cuestión controvertida, cuál sería
2078
la riqueza mayor que ser podía
2079
de las que el hombre humanamente precia:
Soneto -->
2080
si el oro (aunque hay virtud que le desprecia),
2081
la fama, la salud, la monarquía...
2082
y díjoles Platón, porque tenía
2083
la fácil duda por ociosa y necia:
Soneto -->
2084
«Dejando los antiguos pareceres,
2085
escuela ilustre, porque no te asombres;
2086
si al apetito la razón prefieres,
Soneto -->
2087
para laurel de sus gloriosos nombres,
2088
la hermosura y la fama en las mujeres
2089
es la mayor riqueza de los hombres.»

ALEJANDRO
Romance (tirada) -->
2090
Con poco gusto, señor,
2091
Federico te obedece
2092
en regalar a Isabela.

EMPERADOR
2093
¿Por qué, Alejandro, no tiene,
2094
después que yo le advertí,
2095
la condición diferente?
2096
¿En qué, dime, la virtud
2097
y los estudios ofende
2098
Amor, pues puede una dama
2099
honestamente quererse?
2100
No siempre la caza agrada,
2101
y con relámpago breve
2102
dar al jabalí cerdoso
2103
rayo de plomo la muerte;
2104
no siempre jugar las armas,
2105
no siempre el bridón valiente
2106
hacer sudar con la vara
2107
desde el codón al copete.
2108
El descanso de los hombres,
2109
o labradores o reyes,
2110
fue siempre la compañía
2111
de las honestas mujeres;
2112
y yo sé que Federico
2113
ya lo conoce y ya quiere.

ALEJANDRO
2114
Bien dices que quiere ya,
2115
pues Otavio le pretende
2116
para esposo de Isabela;
2117
y admira el ver que no adviertes
2118
la tristeza con que vive.

EMPERADOR
2119
Mucho, Alejandro, te duele
2120
ver que no te quiso Otavio.

ALEJANDRO
2121
Antes, señor, que supiese
2122
que tú amabas a Isabela,
2123
pudiera Otavio ofenderme.

EMPERADOR
2124
Federico tiene dama,
2125
y no es posible que piense,
2126
queriendo a Isabela yo,
2127
en que Otavio le prefiere
2128
a los nobles que me sirven.

ALEJANDRO
2129
¡Dama, señor! Si él tuviere
2130
dama, fuera de Isabela,
2131
yo quiero...

EMPERADOR
2132
Envidia te mueve,
2133
pues enseñarme su dama
2134
esta noche me promete,
2135
y ya la tiene advertida.

ALEJANDRO
2136
Señor, engañarme puede
2137
la lealtad, que no la envidia;
Romance (tirada) -->
2138
que yo ...

EMPERADOR
Federico vuelve.

Federico y Tristán.

FEDERICO
2139
Bañando, señor invicto,
2140
en pura rosa la nieve,
2141
donde amor tiembla de frío,
2142
con ser elemento ardiente,
2143
recibió tus ricas joyas
2144
Isabela, y con dos breves
2145
razones me respondió:
2146
la primera, que agradece
2147
tanta merced; la segunda,
2148
que es tu esclava: en que resuelve
2149
cuanto puedes desear.

EMPERADOR
2150
Tan buenas nuevas merecen
2151
premio; mas quiero guardarle,
2152
y que esta noche me lleves
2153
a ver tu dama; que a ella
2154
se le quiero dar, y hacerte
2155
esta lisonja.

FEDERICO
Serán
2156
en una muchas mercedes.

EMPERADOR
2157
Ven a desnudarme, y vamos
2158
donde tu buen gusto apruebe;
2159
que dar parte a los amigos
2160
hace mayores los bienes.

Vanse el Emperador y Alejandro.

FEDERICO
2161
¡Qué gran confusión, Tristán!

TRISTÁN
2162
Adonde yo estoy, ¿qué temes?
2163
Yo te sacaré de todo.

FEDERICO
2164
Si ver a mi dama quiere,
2165
mire a Isabela, si ya
2166
tiene dama quien la pierde.

TRISTÁN
2167
Yo he prevenido a Fenisa,
2168
y seguramente puede
2169
entrar el Emperador.
2170
la sala un jardín parece;
2171
bravo estrado, suelo turco,
2172
escritorios y bufetes,
2173
pastilla de cuatro calles,
2174
y por dueñas cuatro sierpes.

FEDERICO
2175
Triste voy; no me verás,
2176
Tristán, en tu vida alegre.

Vanse.
Otavio y Belardo.

OTAVIO
Redondilla -->
2177
Aquel, ¿no era Federico?

BELARDO
2178
Y su escudero Tristán.

OTAVIO
2179
Verle aguardé más galán.
2180
¿Que, por más que significo
Redondilla -->
2181
al César lo que deseo
2182
el remedio de Isabela,
2183
no es posible que se duela
2184
de la edad en que me veo?
Redondilla -->
2185
A hablarle vengo.

BELARDO
Es muy tarde,
2186
y pienso que va secreto
2187
a cierta visita.

OCTAVIO
Inquieto,
2188
suspenso, triste y cobarde
Redondilla -->
2189
me tiene la dilación
2190
del tratado casamiento.
2191
Ya, Belardo, me arrepiento,
2192
y no con poca razón,
Redondilla -->
2193
de haber venido a la corte.

BELARDO
2194
Bien estabas en tu aldea.

OTAVIO
2195
Quien esta inquietud desea,
2196
su vida en la corte acorte.
Redondilla -->
2197
Aires me han dado que Otón
2198
impide, y no favorece,
2199
lo que Isabela merece,
2200
o ha sido imaginación.
Redondilla -->
2201
Más quisiera mi destierro
2202
con quietud, que aquí salud.

BELARDO
2203
¡Ah, señor, que esta inquietud
2204
más es que de oro, de hierro!
Redondilla -->
2205
Bien estábamos allá.

OTAVIO
2206
Cuando estas grandezas miro,
2207
por mi soledad suspiro.

BELARDO
2208
Pues dejarlas.

OTAVIO
Tarde es ya.
Redondilla -->
2209
¡Cuánto mejor, arrojado,
2210
Belardo, en el verde suelo,
2211
miraba el sereno cielo
2212
libre de tanto cuidado!
Redondilla -->
2213
Allí, sin ver ceños graves,
2214
que la autoridad enseña,
2215
vía bajar de una peña
2216
el agua al son de las aves.
Redondilla -->
2217
Ya vine; más de importancia
2218
que la queja es la paciencia.

BELARDO
2219
¿Qué puede a tanta prudencia
2220
decir mi ruda ignorancia?

OTAVIO
Redondilla -->
2221
El César, Belardo, crea
2222
que a Isabela ha de casar,
2223
o vuélvame a desterrar;
2224
que yo lo soy en mi aldea.

Vanse.
El Emperador, Federico, Tristán, Fabio y Rodulfo, de noche.

EMPERADOR
Redondilla -->
2225
Muriéndome voy de risa.

FEDERICO
2226
Y yo de pena, señor,
2227
de ver el poco favor
2228
que has hecho a doña Fenisa.
Redondilla -->
2229
¿No has entrado y ya te vas?

TRISTÁN
2230
(Aparte.)
¡Por Dios, que tiene razón,
2231
que fue terrible visión!

EMPERADOR
2232
¿De esto enamorado estás?
Redondilla -->
2233
¿Esto me trujiste a ver?

FEDERICO
2234
Que es mi luz te certifico.

EMPERADOR
2235
¿Es posible, Federico,
2236
que quieres bien tal mujer?

RODULFO
Redondilla -->
2237
Harto desvié las velas
2238
para encubrir su figura.

FEDERICO
2239
¿Piensas, señor, por ventura,
2240
que son todas Isabelas?

EMPERADOR
Redondilla -->
2241
¡Jesús, qué cara! Espantado
2242
vengo de ver tal visión.

TRISTÁN
2243
Pues a fe que hay un barón
2244
a quien le cuesta cuidado.

EMPERADOR
Redondilla -->
2245
Menester es que lo sea
2246
para mujer semejante,
2247
porque más varón que amante,
2248
cuando la goce, la vea.
Redondilla -->
2249
¿Fenisa es su nombre, en fin?
2250
No debe de ser eterno,
2251
si hay fénix en el infierno.

FEDERICO
2252
Para mí fue serafín.

EMPERADOR
Redondilla -->
2253
¿Quién te enseñó tal mujer?

FEDERICO
2254
Tristán.

EMPERADOR
¡Qué cosa tan suya!
2255
Dásela, por vida tuya,
2256
y no la vuelvas a ver.

FEDERICO
Redondilla -->
2257
Retratarla presumía,
2258
y por ti mudo intención.

EMPERADOR
2259
Bien puedes con un carbón.

TRISTÁN
2260
¿Qué dijeras de la mía?

EMPERADOR
Redondilla -->
2261
Enséñamela también,
2262
y direte la verdad.

TRISTÁN
2263
Si esto llamaste fealdad,
2264
no ha de parecerte bien;
Redondilla -->
2265
mas mostrarete un retrato
2266
suyo.

EMPERADOR
Muestra.

TRISTÁN
En verso es.

EMPERADOR
2267
Dile, a ver.

TRISTÁN
Escucha, pues.
Redondilla -->
2268
Admirome cuando veo
2269
lo que ha menester cualquiera
2270
oficio o arte en su esfera
2271
para ejercitar su empleo,
Redondilla -->
2272
y las musas soberanas
2273
lo poco que han menester.

EMPERADOR
2274
Pues bien, Tristán, ¿qué ha de ser?

TRISTÁN
2275
Papel y tinta y mañanas.

EMPERADOR
Redondilla -->
2276
¿No libros? ¿No ciencias?

TRISTÁN
Sí,
2277
y algún poco de humildad;
2278
que es locura y necedad
2279
alabarse un hombre a sí.
Seguidilla -->
2280
Pero escucha el retrato
2281
del bien que adoro,
2282
que a Tristán favorece
2283
por no hallar otro:
Seguidilla -->
2284
tres peregrinas calvas
2285
su gracia aumentan:
2286
una tiene en el pelo,
2287
dos en las cejas.
2288
sus ojuelos azules
2289
son tan serenos,
2290
que me da romadizo
2291
de solo verlos.
2292
Su nariz, que del rostro
2293
los campos parte,
2294
afilada, parece
2295
jabón de sastre.
2296
No son, pues, sus mejillas
2297
color de Tiro,
2298
pero fueron de España
2299
papeles finos.
2300
Sin claveles ni rosas
2301
tal boca tiene,
2302
que parece cachorro
2303
de cuatro meses.
2304
Un lunar noguerado
2305
tiene por orla,
2306
que cuantos se le miran
2307
piensan que es mosca.
2308
De apartados los dientes
2309
piden divorcio;
2310
que no quieren morderse
2311
unos a otros.
2312
Solo tiene una gracia
2313
la boca bella;
2314
que comiendo o pidiendo
2315
jamás se cierra.
2316
Nunca acierto los puntos
2317
de su zapato,
2318
porque calza catorce,
2319
pidiendo cuatro.
2320
De ser bella la viene
2321
ser tan vellosa,
2322
que, sin ser ermitaña,
2323
la cubre toda.
2324
El que sea entendida
2325
no es testimonio,
2326
porque, cuando da voces,
2327
la entienden todos.
2328
Nunca sale de casa
2329
si no hay carroza,
2330
porque tiene una pierna
2331
más larga que otra.
2332
Mas con todas las faltas
2333
que aquí refiero,
2334
algo tiene que callo,
2335
pues que la quiero.

EMPERADOR
Redondilla -->
2336
¡Lindamente la has pintado!
2337
La de Federico pinta,
2338
y darete para tinta.

TRISTÁN
2339
¿Soy buen pintor?

EMPERADOR
Extremado.
Redondilla -->
2340
Mañana te doy...

TRISTÁN
¿Te doy?
2341
Siempre esta mañana es vana;
2342
no habrá día con mañana,
2343
si siempre mañana es hoy.
Redondilla -->
2344
Tu grandeza soberana
2345
pierde en hacer esperar;
2346
que es madrugar a no dar
2347
prometer para mañana.
Redondilla -->
2348
Si ama Dios a quien da el bien
2349
alegremente, señor,
2350
imita a Dios; que es rigor
2351
dar tarde, aunque el mundo den.

EMPERADOR
Redondilla -->
2352
Quítame aquesta cadena.

TRISTÁN
2353
Escuchaba un labrador
2354
un papagayo hablador,
2355
que estaba con linda vena
Redondilla -->
2356
de una dama a la ventana,
2357
diciendo aquesto de Loro:
2358
«¿Cómo estás?», y al perro moro
2359
con su media lengua indiana;
Redondilla -->
2360
y dijo a la dama: «Quien
2361
este a su tierra llevara,
2362
bravo dinero ganara.»
2363
la dama, sabiendo bien
Redondilla -->
2364
la condición del buen loro,
2365
dijo: «Hareisme gran placer
2366
en llevarle, por no ver
2367
tanto loro y tanto moro,
Redondilla -->
2368
que me quiebra la cabeza.»
2369
Y como alargó la mano
2370
para tomarle el villano,
2371
con notable ligereza,
Redondilla -->
2372
convertido el pico en rayo,
2373
tal lancetada le dio,
2374
que muchos días lloró
2375
el canto del papagayo.

EMPERADOR
Romance (tirada) -->
2376
Pues ¿yo había de burlarte?
2377
Toma; y pues la reja es esta
2378
de Isabela, llega y llama.

TRISTÁN
2379
Podrá ser, señor, que duerma.

EMPERADOR
2380
Bien podrá ser, y también
2381
podrá ser que esté despierta.
2382
Llega, Federico, tú.

FEDERICO
2383
(Aparte.)
¡En qué pasos, en qué penas
2384
traen mi amor mis desdichas,
2385
y mis desdichas mis quejas!
(Llama.)
2386
¡Oh, reja! ¿no me respondes?

Flora, a una reja baja.

FLORA
2387
¿Es Federico?

FEDERICO
¡Qué reja
2388
tan piadosa!

FLORA
Pues ¿qué quieres?

FEDERICO
2389
Dirasle, Flora, a Isabela
2390
que está aquí el César.

FLORA
Yo voy.

Vase.

FEDERICO
2391
(Aparte.)
Pensé que me respondiera
2392
que era imposible salir,
2393
y respondió: «Voy por ella.»
2394
¡Ah, cielos! Quien esto mira
2395
con tanto amor, si no es piedra,
2396
¿qué piensa de sus agravios?
2397
Mas no es posible que piensa.
2398
Llegue Vuestra Majestad.

Isabela, a la reja.

EMPERADOR
2399
Como las aves despiertan
2400
a los celajes del alba,
2401
cuando con pies de azucena
2402
de los orientales montes
2403
baja a las oscuras selvas,
2404
así yo del triste sueño
2405
de vuestra ausencia, Isabela,
2406
despierto; y como ellas cantan,
2407
y el verla salir celebran,
2408
doy gracias a vuestros ojos,
2409
de cuya divina esfera
2410
toman luz mis esperanzas,
2411
y mis cuidados se alientan.

ISABELA
2412
Bien templado de requiebros
2413
y comparaciones tiernas
2414
viene Vuestra Majestad
2415
a las horas más suspensas
2416
del silencio de la noche.
2417
habrale dado materia
2418
para tan altos conceptos
2419
alguna dama discreta
2420
de las que en la calle agora
2421
de lo bien dicho se precian.

EMPERADOR
2422
Antes si con vos, señora,
2423
decir necedades fuera
2424
posible, me la había dado
2425
la mujer más necia y fea
2426
que pienso que hay en el mundo;
2427
pues tengo por cosa cierta
2428
que de haberla hecho está
2429
corrida naturaleza.

ISABELA
2430
Fea y necia en tanto extremo,
2431
¡y fuisteis, señor, a verla!

EMPERADOR
2432
Es dama de Federico,
2433
que no pensé que tuviera
2434
tan mal gusto. Vengo muerto
2435
de risa.

ISABELA
No es cosa nueva
2436
gozar de los más galanes,
2437
señor, las mujeres feas,
2438
y los feos las hermosas.

EMPERADOR
2439
Dices bien, siempre se truecan.
2440
¡Qué cosa es ver un marido
2441
feo con mujer tan bella,
2442
que todos se la codician!
2443
Yo pienso que esta influencia
2444
dio a entender la antigüedad,
2445
cuando casó la belleza
2446
de Venus con la fealdad
2447
de Vulcano, en competencia
2448
del sol, por quien sucedió
2449
el hacerle Marte afrenta,
2450
con tal risa de los dioses.

ISABELA
2451
¡Quién a Federico diera
2452
vaya! Llamadle, que quiero
2453
correrle.

EMPERADOR
Tendrá vergüenza.
2454
¡Ah, Federico!

FEDERICO
Señor...

EMPERADOR
2455
Hele contado a Isabela
2456
que vengo de ver tu dama.

FEDERICO
2457
Diríasle, cosa es cierta,
2458
mi mal gusto.

ISABELA
No me admiro,
2459
Federico, de que quieras
2460
mujer fea, porque suelen
2461
ser graciosas y discretas;
2462
pero ¡necia!...No es posible
2463
que tu entendimiento pueda
2464
sufrir tan grande tormento,
2465
que por el mayor se cuenta.
2466
¡En esto para tu gusto,
2467
tu melindre, tu lindeza,
2468
tu gala, tu aseo, tu gracia,
2469
tu olor, tu pluma, tu lengua!
2470
Asco tendré de mirarte
2471
de aquí adelante.

FEDERICO
No entiendas
2472
que soy en esto culpado;
2473
que, como es cosa tan nueva
2474
para mí tratar de amor,
2475
presumí que todas eran
2476
mujeres, y merecían
2477
amor; que naturaleza,
2478
si las feas para feos
2479
hiciera, sin que tuvieran
2480
a las hermosas acción,
2481
en poco tiempo viniera
2482
a tanta fealdad el mundo,
2483
que resultara en su mengua.
2484
Y así, está puesto en razón
2485
que, haciendo discreta mezcla
2486
de los feos y las lindas,
2487
de los lindos y las feas,
2488
ni todo sea fealdad,
2489
ni todo hermosura sea.

EMPERADOR
2490
Bien dice.

ISABELA
No dice bien;
2491
que si fuera así, no hiciera
2492
los negros en Etiopía,
2493
que tanto se diferencian
2494
de los blancos.

FEDERICO
Pues por eso
2495
vemos que la mezcla enmienda
2496
lo negro, y a pocos lances
2497
hace que en blanco se vuelva.

ISABELA
2498
De lástima os quiero dar
2499
dama, que mostréis al César
2500
sin vergüenza.

FEDERICO
No la quiero.
2501
Guardadla para quien tenga
2502
más dicha; que yo he buscado
2503
mujer que nadie apetezca;
2504
que si es fuerza que ellas miren
2505
y poderosos las vean,
2506
fea la quiero y segura;
2507
que no hay fea que no tenga
2508
algo por que ser querida,
2509
ni hermosa sin ser soberbia.
2510
esta manda, aquella sirve;
2511
esta pide, aquella ruega;
2512
una regala, otra agravia;
2513
una quiere, otra desdeña.
2514
Dios me ayude con mi dama;
2515
que el trato y correspondencia
2516
hace hermoso lo más feo.

ISABELA
2517
¡Qué cosa, señor, tan necia!
2518
Mande Vuestra Majestad
2519
que no solo de la reja,
2520
mas de la calle se vaya.

EMPERADOR
2521
Vete, y por Dios que me pesa
2522
de que vayas enojado;
2523
vete, pues conmigo quedan
2524
Fabio y Rodulfo.

FEDERICO
Señores,
2525
que me vaya manda el César;
2526
obedezco. Ven, Tristán.

TRISTÁN
2527
(Aparte a su amo.)
¿Qué tenemos?

FEDERICO
2528
Cosas nuevas,
2529
muy propias de mi fortuna.

TRISTÁN
2530
Temo que en esta tormenta
2531
se ha de anegar tu privanza.

FEDERICO
2532
Si ya lo está, no lo temas.

Vanse Federico y Tristán.

ISABELA
2533
¡Qué propia cosa, qué cierta
2534
es, que no hay hombre tan sabio
2535
y discreto, que no tenga
2536
alguna falta notable!

EMPERADOR
2537
Cuando los discretos yerran,
2538
no iguala a su necedad
2539
la del más necio.

ISABELA
Ya suena
2540
gente en casa, y viene el día;
2541
no es justo que se detenga
2542
aquí Vuestra Majestad.

EMPERADOR
2543
No hay en el imperio fuerza
2544
para dilatar la noche.
2545
El cielo os guarde.

ISABELA
Quisiera
2546
responder: «Para serviros»,
2547
y como es precisa deuda,
2548
no viene a ser cortesía.

Vase.

EMPERADOR
2549
¿Qué hay, caballeros?

RODULFO
Que vuela
2550
por los amantes el tiempo
2551
con notable ligereza.
2552
¿No habrás sentido las horas?

EMPERADOR
2553
La más graciosa pendencia
2554
han tenido en la ventana
2555
Federico e Isabela,
2556
por la fealdad de su dama,
2557
que vi en mi vida.

RODULFO
Es discreta.

EMPERADOR
2558
Túvole perdido. Vamos;
2559
que no es justo que amanezca
2560
en tales pasos el sol
2561
a la majestad suprema.

Vanse.
Federico y Tristán.

FEDERICO
Sexteto lira -->
2562
Tristán, yo vengo muerto.

TRISTÁN
No permitas
2563
tanta rienda al dolor.

FEDERICO
No es en mi mano.

TRISTÁN
2564
Al César soberano
2565
contra ti solicitas.

FEDERICO
2566
Cuando yo tengo de perder la vida,
2567
¿qué importa la privanza o la caída?
2568
¿No escuchaste, Tristán, las libertades
2569
de Isabela conmigo?

TRISTÁN
Tú le diste
2570
la causa, pues quisiste
2571
hacer necias verdades
2572
las mentiras y engaños de Fenisa,
2573
y con tanta fealdad moverle a risa.

FEDERICO
2574
Dos cosas intenté (de entrambas muero)
2575
con mostrarle, Tristán, mujer tan fea:
2576
hacer que el César crea
2577
que en otra parte quiero,
2578
y que Isabela no se persuadiese
2579
que la pude querer, si lo supiese.
2580
Pero ¿quién sospechara que dijera
2581
que de verla venía? ¿Qué disculpa
2582
daré de tanta culpa?
2583
O ¿quién ¡ay Dios! pudiera,
2584
como quiso, olvidarla? Mas ¡ay, cielos!
2585
que es accidente amor, y olvido celos.

TRISTÁN
2586
Descansa de la noche que has pasado.

FEDERICO
2587
No puedo, que aún es noche todavía;
2588
que no amanece el día
2589
a quien es desdichado,
2590
pues no es posible que su lumbre vean
2591
los ojos que no ven lo que desean.

Un criado.

CRIADO
Redondilla -->
2592
El villano de Isabela,
2593
que se convirtió a escudero,
2594
quiere hablarte.

FEDERICO
Yo no quiero,
2595
por lo que el alma recela,
Redondilla -->
2596
escucharle, ni aun saber
2597
que se acuerde que nací.

CRIADO
2598
Pues ya ha entrado.

Vase.
Belardo.

BELARDO
¡Para mí,
2599
licencias son menester!
Redondilla -->
2600
Solía Su Señoría
2601
hacerme a mí más favor;
2602
pero en cesando el amor
2603
se acaba la cortesía.
Redondilla -->
2604
Casa y criados enfadan
2605
en sucediendo el desdén;
2606
que cuando se quiere bien,
2607
hasta los perros agradan.
Redondilla -->
2608
Yo os vi abrazar un lebrel
2609
del Duque, ¡y agora a mí
2610
aun no me habláis! Pues aquí
2611
os traigo cierto papel
Redondilla -->
2612
que fuera de oro algún día.

FEDERICO
2613
Los que me dio pedirá.
2614
Mostrad.

BELARDO
Luego ¿no me da
2615
albricias Su Señoría?

FEDERICO
Redondilla -->
2616
Pues yo, ¿qué dichas aguardo?
2617
¡Ay, Tristán! Llégate acá.

BELARDO
2618
Bien me dijeron allá:
2619
«¿a la corte vais, Belardo?
Redondilla -->
2620
Los cortesanos harán
2621
rica la pobreza vuestra:
2622
ya son relojes de muestra,
2623
que señalan y no dan.»

FEDERICO
Redondilla -->
2624
Lee.
«Perro...»

TRISTÁN
¿Perro dice?

FEDERICO
Sí.

TRISTÁN
2625
Mira, que pero dirá.

FEDERICO
2626
Si con dos erres está,
2627
¿qué quieres?

TRISTÁN
Pues ¡perro a ti!

FEDERICO
Redondilla -->
2628
Lee.
«Perro, el de la dama fea:
2629
aunque esto fuera venganza
2630
para mi loca esperanza,
2631
no quiere amor que lo sea.
Redondilla -->
2632
Dos cosas dice mi amor
2633
que aquí pueden remediarme...»

TRISTÁN
2634
¿De qué te turbas?

FEDERICO
Lee.
«Matarme
2635
o darme al Emperador:
Redondilla -->
2636
Y así, después de llorar
2637
el ver que sin honra muero,
2638
ser suya esta noche quiero,
2639
porque me quiero vengar.»
Redondilla -->
2640
¡Jesús!

BELARDO
¡San Pablo, San Lucas!

Cáese.

FEDERICO
2641
No era mi sospecha en vano.
2642
¿Esto trujiste, villano,
2643
traidor?

BELARDO
Et ne nos inducas.

FEDERICO
Redondilla -->
2644
¡Mátale!

TRISTÁN
Detén, señor,
2645
la furia.

BELARDO
Tenle, Tristán.
2646
¡San Cosme, San Preste Juan!

TRISTÁN
2647
Este pobre labrador,
Redondilla -->
2648
¿qué culpa tiene, si viene
2649
a traer lo que le dan?

BELARDO
2650
Quien me quitó mi gabán,
2651
en malos infiernos pene
Redondilla -->
2652
las bragas, pues valen tanto;
2653
que, según me vengo a ver,
2654
temo que me han de poner
2655
por Judas un Jueves Santo.

FEDERICO
Redondilla -->
2656
¡Perro, el de la dama fea!
2657
Pues, Isabela, ¿tú eres
2658
fea? Y ¿que yo quiera quieres
2659
cosa que tuya no sea?
Redondilla -->
2660
Tú sola vives en mí,
2661
tu hermosura, tu valor;
2662
que aun es hermoso mi amor
2663
porque se transforma en ti.
Redondilla -->
2664
Dio tu rostro celestial
2665
cuidado a naturaleza,
2666
porque sacó tu belleza
2667
de su belleza ideal.
Redondilla -->
2668
Pues ¿por qué tanta hermosura
2669
me trata con tal rigor?

TRISTÁN
2670
Sosiega, escucha, señor.

FEDERICO
2671
El alma no está segura;
Redondilla -->
2672
que un hombre tan desdichado,
2673
a un alma no ha menester,
2674
porque tener alma es ser,
2675
y no siendo, no hay cuidado.
Redondilla -->
2676
¡Esta noche! Pues ¡tan presto!
2677
pues ¡sin más información!

TRISTÁN
2678
Señor, ten más atención
2679
al lugar en que te ha puesto
Pareados octosílabos -->
2680
el César.

FEDERICO
Mujer tan bella,
2681
una dama, una doncella,
2682
¡hace a su amor tanto agravio!
2683
La hija del duque Otavio
2684
¡se entrega al Emperador!
2685
La que tuvo tanto amor
2686
a Federico, y que ayer
2687
se llamaba mi mujer,
2688
¡hoy hace tal desatino!
2689
si es ángel, cielo divino,
2690
de vuestro imperio arrojaldo.

BELARDO
2691
Dele unos tragos de caldo,
2692
Tristán, así Dios le guarde.

FEDERICO
2693
Fuiste en matarme cobarde,
2694
y en infamarte animosa.
2695
Campos, llorad por la rosa,
2696
que se marchita de celos;
2697
llorad por la aurora, cielos,
2698
que llena de sombra está;
2699
fuentes, no corráis, que ya
2700
se ha vuelto en llanto la risa;
2701
o para correr aprisa,
2702
de mis desdichas tomad
2703
el ejemplo. ¡Qué lealtad!
2704
¡Qué amor! Isabela, ¡ay Dios!
2705
¿Quién dijera que los dos
2706
nos halláramos así,
2707
yo sin alma, tú sin mí,
2708
que lo fui tuyo también?

BELARDO
2709
Cierto, señor, que no es bien
2710
quejarse con tal rigor;
2711
que el señor Emperador
2712
se la volverá mañana.

FEDERICO
2713
¡Tanto amor, dulce tirana,
2714
Isabela, despreciaste!
2715
¿Qué mucho? Viste, miraste;
2716
que el ser yo tan desdichado,
2717
el ver tú y haber mirado
2718
al César, lo ha producido.
2719
Pues ¡tan presto tanto olvido,
2720
y con tan infames nombres!
2721
¡Dichosos fueran los hombres
2722
Si no vieran las mujeres!
2723
Perdona, si tú lo eres.

TRISTÁN
2724
Viendo venir al Emperador.
Huye, corre, vete, vuela.

BELARDO
2725
Voy a decirlo a Isabela.

Vase.
El Emperador.

EMPERADOR
Decima -->
2726
¿Qué es esto?

FEDERICO
¿Quién lo pregunta?

EMPERADOR
2727
¿Es Federico?

FEDERICO
No sé;
2728
mas lo que es y lo que fue,
2729
en mi sujeto se junta.
2730
De una esperanza difunta
2731
soy un necio pretendiente;
2732
soy un ser que no se siente,
2733
pues siendo el alma inmortal
2734
una forma sustancial,
2735
la tengo por accidente.
Decima -->
2736
Suspenso el entendimiento
2737
y memoria sensitiva,
2738
me ha dado la intelectiva
2739
más alto conocimiento;
2740
y conociendo que siento
2741
la ofensa, a vengarla voy;
2742
pero, como viendo estoy
2743
el valor del que me ofende,
2744
por no ser el que lo entiende,
2745
dejo de ser lo que soy.
Decima -->
2746
Que no siento es verdadera
2747
proposición, pues no siento
2748
que no siento; y sentimiento
2749
de que no siento tuviera;
2750
que si el no sentir sintiera,
2751
viera yo que el no sentir
2752
era dejar de vivir,
2753
y no viniera a tener
2754
sentimiento de no ser,
2755
que debe de ser morir.
Decima -->
2756
El alma con que viví,
2757
y que este ser animaba,
2758
se fue a vos cuando pensaba
2759
que más la tuviera en mí;
2760
y que se pasaba así
2761
creyó la gentilidad
2762
de un cuerpo en otro: mirad,
2763
si se pasa a vos la mía
2764
esta noche, que podría
2765
ser su mentira verdad.
Decima -->
2766
De suerte que el alma mía,
2767
aunque sin morir los dos,
2768
hará, pasándose a vos,
2769
tan necia filosofía.
2770
Quién es la que yo tenía,
2771
esta noche lo sabréis;
2772
quién soy no me preguntéis,
2773
porque lo que voy diciendo
2774
aun yo mismo no lo entiendo:
2775
mirad vos si lo entendéis.

EMPERADOR
Redondilla -->
2776
Responderte, Federico,
2777
en seso y en tanto mal,
2778
fuera ser al tuyo igual,
2779
el que a tu lástima aplico;
Redondilla -->
2780
que perderle un hombre noble
2781
de las partes que hay en ti,
2782
tan estimado de mí,
2783
aumenta la pena al doble.
Redondilla -->
2784
Tristán, ¿qué desdicha es ésta?

TRISTÁN
2785
Haber, gran señor, perdido
2786
parte del alma, el sentido,
2787
que esto vale y esto cuesta;
Redondilla -->
2788
que como tú le mandaste
2789
que quisiese tan aprisa,
2790
he pensado que Fenisa,
2791
de quien ayer te burlaste,
Redondilla -->
2792
le ha dado hechizos, señor,
2793
que es propio efecto de feas;
2794
pues las hermosas, no creas
2795
que quieren por fuerza amor,
Redondilla -->
2796
si quien tiene entendimiento,
2797
quiere que nadie le quiera,
2798
por aquello que no fuera
2799
su propio merecimiento.

EMPERADOR
Redondilla -->
2800
¡Préndanla, mátenla!

TRISTÁN
Advierte...

EMPERADOR
2801
No hay que advertir: morirá
2802
Fenisa; culpada está
2803
de Federico en la muerte;
Redondilla -->
2804
que quien quita al hombre el seso,
2805
más le quita que la vida.

Isabela, Otavio, Belardo y todos.

ISABELA
2806
A su padre.
Lastimada y ofendida
2807
de tan extraño suceso,
Redondilla -->
2808
no hallé remedio mejor
2809
que darte de todo cuenta.

OTAVIO
2810
Si no es venganza, es afrenta.

BELARDO
2811
Aquí está el César, señor.

OTAVIO
Romance (tirada) -->
2812
Ya vengo, Príncipe invicto,
2813
como dice que me mandas
2814
Isabela; y ella y yo
2815
te damos debidas gracias,
2816
después de tantas mercedes,
2817
de que gustes de casarla
2818
con Federico, que tanto
2819
ilustra y honra mi casa.

ISABELA
2820
Y yo también por mi parte,
2821
como más interesada
2822
en este favor.

EMPERADOR
Detente.
2823
¿Quién os dio nueva tan falsa?
2824
Ni he tenido pensamiento
2825
de casarte, ni se trata
2826
más que de tan gran desdicha…

ISABELA
2827
¿Qué desdicha?

EMPERADOR
Que una ingrata
2828
mujer le ha quitado el seso,
2829
y que he mandado matarla.

ISABELA
2830
No es ingrata quien ha sido
2831
de este suceso la causa.

EMPERADOR
2832
¿Sabes tú quién es? que ya
2833
con muerte infame le aguarda
2834
mi castigo.

ISABELA
Pues bien puedes,
2835
gran señor, ejecutarla.
2836
Yo soy: que con un papel
2837
que le escribí, por venganza
2838
de los celos que me diste,
2839
fingí que esta noche estaba
2840
determinada a ser tuya,
2841
siendo mentira inventada
2842
de mi amor y mi desdicha.

FEDERICO
2843
¡Mentira, Isabela! Aguarda.
2844
No prosigas; que el discurso
2845
que hasta agora me faltaba,
2846
has vuelto al entendimiento,
2847
y las potencias al alma.
2848
Oye, invictísimo Otón,
2849
Augusto, heroico Monarca,
2850
como el Macedón de Grecia,
2851
Alejandro de Alemania;
2852
oye a dos amantes, oye
2853
lo que hasta agora ignorabas,
2854
y te encubrieron por celos
2855
amor, respeto y privanza.
2856
Dos años ha que a Isabela
2857
sirvo, otros tantos que paga
2858
mi amor, y que tantas guerras
2859
el honesto fin dilatan,
2860
que con casarnos tuviera
2861
tan bien nacida esperanza.
2862
Por la parte de aquel monte,
2863
de su prado, hacienda y casa,
2864
fuiste a cazar aquel día,
2865
principio de mis desgracias…
2866
Referirte lo que sabes
2867
fuera cansada ignorancia.
2868
Mandásteme que quisiese,
2869
porque yo disimulaba
2870
querer, temiendo enojarte,
2871
y por no ofender la fama
2872
de la opinión de Isabela;
2873
y así, dándome la traza,
2874
o mi desdicha o Tristán,
2875
fingí que a Fenisa amaba,
2876
concertándonos los dos
2877
en que si por esta causa
2878
viniese a perder el seso,
2879
con las demás circunstancias
2880
que son peligros de amor,
2881
tú la palabra me dabas
2882
de ayudarme, como espero
2883
que lo harás, pues empeñada
2884
la tienes, a ser quien eres;
2885
que nunca a los reyes falta.
2886
Esta es la ocasión, señor,
2887
que amor y fortuna llaman,
2888
no ya la ocasión perdida,
2889
sino la ocasión ganada.
2890
Favoréceme con darme
2891
a Isabela, así te hagan
2892
los cielos, como de Europa,
2893
señor del África y Asia,
2894
y adonde no llega el sol
2895
en habitable distancia,
2896
ni en los hielos de su sombra
2897
vieron estampas humanas,
2898
lleguen las águilas negras
2899
de tus imperiales armas,
2900
y el sol de envidia las siga,
2901
que lleguen donde él no alcanza.

EMPERADOR
2902
Federico, aún no presumo
2903
(tan difícilmente hallan
2904
el seso los que le pierden)
2905
que le has cobrado, pues hablas,
2906
no digo en tu amor y el mío,
2907
sino en decir que obligada
2908
está mi palabra aquí;
2909
pues es cierto que te engañas;
2910
que cuando yo te la di,
2911
era cuando te mandaba
2912
que quisieses y buscases
2913
sujeto en alguna dama.
2914
Tú dijiste que lo harías
2915
si te daba la palabra
2916
de ayudarte, y a Fenisa
2917
me mostraste; si te casas
2918
con Fenisa, cumplirela,
2919
porque yo no pude darla
2920
para lo que yo quería,
2921
y tú de secreto amabas.
2922
Con esto se desempeña
2923
mi palabra, pues fue dada
2924
para querer; no, queriendo.

FEDERICO
2925
Con justa causa me llamas
2926
loco, pues no conocía
2927
que la palabra me dabas
2928
de ayudarme si quisiese.
2929
Busqué dama fea y baja,
2930
por excusar a Isabela
2931
celos, y encubrir que estaba
2932
enamorado de quien
2933
tú lo estabas. Ya te sacan
2934
de la obligación, señor,
2935
mi desdicha y mi ignorancia.
2936
Con esto, dame licencia
2937
para que a Italia o a España
2938
me lleven mis desventuras
2939
a morir en tu desgracia.

EMPERADOR
2940
Alza del suelo.

FEDERICO
Pues ¿darla
2941
rehusas?

EMPERADOR
Óyeme atento.
2942
No fuera grandeza tanta
2943
darte a Isabela, si fuera
2944
cumplir la palabra dada;
2945
cuando de ella libre estoy,
2946
y tú con desconfianza,
2947
y sin acción de pedirla,
2948
el dártela será hazaña.
2949
Dale la mano a Isabela.

FEDERICO
2950
¡Vivas, invicto Monarca,
2951
mil siglos!

ISABELA
A tus victorias
2952
prevenga bronces la fama.

TRISTÁN
2953
Una palabra, señores:
2954
el Emperador me casa
2955
con Flora, aunque no lo dice
2956
ni me ha dado la palabra.
2957
¿No es verdad, Flora?

FLORA
Así es.

TRISTÁN
2958
Pues oigan, señoras damas;
2959
que aunque esta comedia nuestra
2960
su autor, como han visto, llama
2961
Si no vieran las mujeres,
2962
quiere que a verla y honrarla
2963
vengan muchas, y que vean
2964
cuanto por el mundo pasa:
2965
muchas fiestas, muchas bodas,
2966
toros y juegos de cañas,
2967
muchos novios las solteras,
2968
muchos hijos las casadas,
2969
mucha salud, mucha vida,
2970
muchas joyas, muchas galas,
2971
y lo demás que quisieren;
2972
que aquí la comedia acaba.