Texto utilizado para esta edición digital:
Gómez, Jesús; Cuenca, Paloma (ed.), El rústico del cielo, en Comedias, XIII/ Lope de Vega. Madrid, Turner (Biblioteca Castro), 1997, pp. 395-465.
Codificación del texto digital para ARTELOPE:
Nota a esta edición digital
Esta publicación es parte del proyecto I+D+i «EMOTHE: Second Phase of Early Modern Spanish and European Theatre: heritage and databases (ASODAT Third Phase)», referencia PID2022-136431NB-C65, financiado por MICIN/AEI/10.13039/501100011033 y por FEDER Una manera de hacer Europa.
La Biblioteca Digital Lope de Vega agradece a Jesús Gómez, Paloma Cuenca y a la Biblioteca Castro la gentileza de conceder permiso para reproducir el texto de su edición en la Biblioteca Digital Lope de Vega, que hemos procedido a adaptar al formato electrónico y a la codificación XML-TEI propios de ARTELOPE.
Copyright Fundación José Antonio de Castro.
Textos utilizados por Gómez y Cuenca para su edición (p.xiv): Parte XVIII, Madrid, Juan González, 1623.
A Francisco de Cuadros Salazar, su amigo
Dejando aparte los estrechos lazos de nuestra amistad continuada por tan largos años y comenzada en los principios de nuestra vida desde los rudimentos de las primeras letras, causas que me obligaban a mayores memorias, así por ser tan grandes, como por el inmenso amor que os he tenido (si bien presumo que me habéis pagado), me pareció dedicaros esta comedia, historia verdadera del hermano Francisco, por lo mucho que en Alcalá particularmente le conocistes y tratastes viviendo en el hospital de Altozana donde, como sabéis, sucedieron las más de las cosas que aquí refiero, reducidas a una representación que fue tan bien recibida, no solo donde le conocieron, pero donde apenas había llegado su nombre. Honráronla con su real aplauso los señores Reyes de venerable memoria, don Felipe Tercero y doña Margarita de Austria, que Dios tiene, como en vida lo habían hecho en tantas ocasiones, estimando aquella santa simplicidad con que los llamaba el hermano Felipe y la hermana Margarita, abrazándolos, y llegándoles su rostro y ropa, que siendo tan pobre y rota, exhalaba un divino olor no conocido de los cuadros de los jardines de sus reales casas, porque decía de ser de los del cielo, donde tenía su conversación, como el Apóstol dice. Sucedió una cosa rara: que un famoso representante a quien cupo su figura, se transformó en él de suerte, que siendo de los más galanes y gentileshombres que habemos conocido, le imitó de manera que a todos parecía el verdadero y no el fingido; no solo en la habla y en los donaires, pero en el mismo rostro. Y yo soy testigo que saliendo de representar un día, ya en su traje, y vestido de seda y oro, le dijo un pobre a la puerta: “Hermano Francisco, deme una camisa”; y mostrole desnudo el pecho; admirado Salvador (que así se llamaba), le llevó sin réplica a una tienda y le compró dos camisas. Sin esto, se juntaban en el vestuario de la comedia muchos niños de gente principal, y salían a cantar con él al teatro y a recibir aquel pan que les daba, sin enfado de sus padres; gran prueba de la santidad de este rústico celestial, pues aun lo fingido se respetaba, y en la imitación hallaba la verdad la veneración que merecía. Aquí veréis cómo este ejemplo de caridad abrasada se sujetó a la obediencia, materia en que se pudiera discurrir contra muchos que no sabiendo, o no queriendo saber su valor, sigue fuera de ella su libertad. Hallaréis cosas a que estuvisteis presente, y traeréis a la memoria las Escuelas de Alcalá, donde, si bien no sacastes las letras, que os impidieron tan varios accidentes, por lo menos aprendistes el honor que siempre habéis profesado, la lealtad a vuestros dueños: el Presidente Patriarca que Dios tiene y el Ilustrísimo Inquisidor general, de quien habéis sido tan estimado, y sin otras prendas, porque lo sois de todos, el ser tan firme y verdadero amigo, que en la Antigüedad os retrataran en bronce para ejemplo de los que en esta no saben serlo. Dios os guarde muchos años.
Vuestro amigo,
Lope de Vega Carpio
[Personajes]
| EL HERMANO FRANCISCO |
| SANCHO, labrador |
| DOMINGO |
| LUCAS |
| UN CABALLERO DE CAMINO |
| UN GUARDA |
| MATEO PASCUAL, padre de Francisco |
| UN REGIDOR |
| MUJER DE LA GUARDA |
| ESCRIBANO |
| ALCALDE |
| DON JUAN, estudiante |
| DON PEDRO, estudiante |
| DON GONZALO, estudiante |
| JUSTINA |
| EL CURA |
| EL SACRISTÁN |
| PASTELERO |
| ZORRILLA |
| CARPIO |
| MONTALVO |
| EL DOCTOR |
| HERMANO ANDRÉS |
| HERMANO PABLO |
| POBRES |
| [ESTUDIANTES] |
| UN VILLANO DE ARAR |
| SALINAS, estudiante |
| JERÓNIMO, estudiante |
| MARCELO, estudiante |
| UN MAYORDOMO |
| UN GENTILHOMBRE |
| UN CRIADO DE UNA SEÑORA |
| ALGUNOS NIÑOS |
| HERNANDO |
| ANDREA, su mujer |
| LA SOBERBIA |
| DEMONIO |
| BELARDO |
| FAUSTINO |
| CORTESANOS |
| UN ROPERO |
| EL COMPAÑERO DEL HERMANO |
| FRAY JUAN DE JESÚS |
| EL PRIOR DE MADRID |
| PRIOR DE VALENCIA |
| EL PROVINCIAL |
| UN NOVICIO |
| DOS JURADOS |
| [GENTE] |
| [VARIOS] PADRES |
| [DOS FRAYLES] |
Acto I
Salen Sancho, Domingo y Lucas, pastores.
Sancho
Redondilla
-->
0001
Gracias al hermoso día
0002
que con dorado arrebol
0003
entolda el camino el sol,
0004
que todas las cosas cría.
Domingo
Redondilla
-->
0005
¿Hay cosas de más placer
0006
que ver la clara mañana
0007
con rostro de leche y grana
0008
sobre el mundo aparecer?
Lucas
Redondilla
-->
0009
¡Par Dios, di huera letrado
0010
que hacer mil cosas tenía
0011
en alabanza del día,
0012
hermoso y regocijado!
Sancho
Redondilla
-->
0013
No sé cuál hombre no goza
0014
de esta luz clara y suave;
0015
mirad cómo canta el ave,
0016
y el cabritillo retoza.
Redondilla
-->
0017
Las rosas se van abriendo
0018
como quien abre la boca,
0019
por la parte que le toca
0020
de estar a Dios bendiciendo.
Redondilla
-->
0021
Hojas y ramas se engríen;
0022
la fría noche desata
0023
estas montañas de plata;
0024
prados y fuentes se ríen.
Domingo
Redondilla
-->
0025
Ríense de ver dormir
0026
al regalado señor
0027
que de la noche el humor
0028
quiso alegre recibir,
Redondilla
-->
0029
pudiéndola haber dormido
0030
y gozar el día hermoso.
0031
Ríense del perezoso,
0032
sepultado en triste olvido.
Lucas
Redondilla
-->
0033
El que al alba se levanta
0034
goza un tercio más de vida,
0035
cobra la salud perdida
0036
y la que tiene adelanta.
Redondilla
-->
0037
¿Qué hará el hijo de nuestramo?
Sancho
0038
Dormirá Francisco ahora.
Domingo
0039
Mejor cae con la aurora
0040
que la perdiz al reclamo.
Redondilla
-->
0041
Ahora que no me escucha,
0042
estoy por deciros de él
0043
que, aunque es buen mozo y fiel,
0044
su simplicidad es mucha.
Redondilla
-->
0045
Bien ha menester su padre
0046
dejarle que coma.
Lucas
Bien,
0047
que habrá poco que le den
0048
de la parte de su madre.
Redondilla
-->
0049
Porque de esotra mujer
0050
tiene ya Mateo Pascual
0051
muchos hijos.
Domingo
Hace mal
0052
en no enseñarle a leer.
Redondilla
-->
0053
Quizá viniera a ser uno
0054
de su linaje.
Sancho
No hubiera,
0055
aunque más letra supiera,
0056
maestro en el mundo alguno
Redondilla
-->
0057
que en cien años le enseñara
0058
las letras del abecé.
0059
¿No se levanta?
Lucas
0060
¿Cómo levantar? No para,
Redondilla
-->
0061
en comenzando a dormir,
0062
en diez y seis horas justas.
Domingo
0063
¿De qué duerma te disgustas?
Domingo
Pues ¿de qué ha de servir?
Lucas
Redondilla
-->
0065
¿Cómo no? Vele a llamar.
Sancho
0066
Si la tala se ha de hacer,
0067
¿no le habremos menester
0068
para que ayude a cortar?
Domingo
Redondilla
-->
0069
Tenéis razón; sirva de algo
0070
pues duerme y come. Allá voy.
Vase.
Sancho
0071
Bien tenemos que hacer hoy.
Lucas
0072
Nunca más cansado salgo,
Redondilla
-->
0073
de lo que al año se ofrece,
0074
que al partir de las ovejas.
Sale Domingo y el hermano Francisco, de pastor, medio dormido.
Domingo
0075
¿Ahora estiras las cejas?
0076
Que no has dormido parece.
Redondilla
-->
Francisco
De caer,
0082
que no puedo recordar.
Domingo
0083
Llegadle los dos a hablar;
0084
quizá lo sabréis hacer.
Sancho
Redondilla
-->
0085
Pues, ¿cómo, hase levantado
0086
y está dormido?
Domingo
¿No ves
0087
cómo no mueve los pies?
Lucas
0088
¿está vivo o retratado?
Redondilla
-->
0089
¡Hola, Francisco, hola!
Domingo
Es peña,
0090
que no es Francisco.
Sancho
Eso creo,
0091
pues por más que le meneo,
0092
menos movimiento enseña.
Redondilla
-->
Lucas
0094
Échale de aquella fuente
0095
agua en el rostro.
Sancho
0096
Quedo, el agua traigo aquí.
Francisco
0099
¡Qué extraños sois! Aun primero
0100
no llamaréis a la puerta.
Redondilla
-->
0101
Perdóneoslo Dios, amén,
0102
¡qué sueño me habéis quitado!
Francisco
Habeisme dado
0104
un gran mal por un gran bien.
Lucas
Redondilla
-->
0105
¿Qué soñabas, por tu vida?
Francisco
0106
Soñaba que me iba al cielo
0107
y que en este hermoso vuelo
0108
iba mi esperanza asida
Redondilla
-->
0109
a un hábito que formaba
0110
una senda hasta la gloria.
0111
¡Oh, madre de Dios, qué historia
0112
tan linda!
Francisco
Redondilla
-->
0113
Dejadme tornar allá.
Lucas
0114
Tanto le sabe el dormir,
0115
que el cielo quiere decir
0116
que en el dulce sueño está.
Redondilla
-->
0117
¿Sabes lo que hay este día?
0118
¿Qué hacen por acá en el suelo?
Francisco
0119
¡Oh, qué de gloria en el cielo
0120
soñaba yo que tenía!
Francisco
Y con razón,
0122
que aun en sueños merecer
0123
ir al cielo puede hacer
0124
alegre mi corazón.
Francisco
¿Por qué?,
0126
la fe, ¿no es madre de todos?
Francisco
Pues por diversos modos
0128
puede enseñarnos la fe.
Redondilla
-->
0129
La fe es mi madre, y el día
0130
que sueño tanto placer,
0131
no a ti te debo creer,
0132
mas a la fe, madre mía.
Redondilla
-->
0133
Mas diciendo, y con razón,
0134
que la fe sin obras es,
0135
me podréis decir después
0136
que los sueños, sueños son.
Domingo
Redondilla
-->
0137
En mi vida he visto un hombre
0138
que se duerma a lo divino,
0139
sino tú.
Francisco
Lo que imagino
0140
sueño.
Sancho
Redondilla
-->
0141
Mas Francisco, ya que quieres
0142
dormir e ir al cielo así,
0143
ten memoria allá de mí
0144
cuando en tu reino estuvieres.
Francisco
Redondilla
-->
0145
Decidle aquesa razón
0146
a Dios si lo deseáis,
0147
y ya que a mi padre hurtáis,
0148
imitad al buen ladrón.
Domingo
Redondilla
-->
0149
¡Oh, qué santo que ha salido
0150
del sueño!
Lucas
Josef será,
0151
que le han de besar dirá
0152
las manos.
Sancho
Redondilla
-->
0153
Tome ese hacha norabuena,
0154
que hemos de hacer esta tala.
Francisco
0155
Aunque digáis noramala,
0156
no me ha de dar mucha pena.
Redondilla
-->
0157
Cortad en nombre de Dios.
Domingo
0158
Comienza tú por aquí,
0159
vaya Sancho por allí,
0160
y por la falda los dos.
Vanse los tres, y quede el hermano Francisco.
Francisco
Redondilla
-->
0161
¡Qué desmañado que soy,
0162
que apenas sé un golpe dar!
0163
Pero ¿quién ha de cortar
0164
los troncos que viendo estoy?
Redondilla
-->
0165
Lo que habéis, Señor del cielo,
0166
en tantos años criado,
0167
¿de un golpe tan mal mirado
0168
tengo de echar en el suelo?
Redondilla
-->
0169
Pero ¿qué se puede hacer?,
0170
que si en trabajar me acorto
0171
y buena tala no corto,
0172
no me han de dar de comer.
Redondilla
-->
0173
¡Hermanos árboles, ea,
0174
pardiez, que han de perdonar,
0175
que los tengo de cortar,
0176
aunque ingrato al cielo sea!
Redondilla
-->
0177
Miren, yo daré quedito;
0178
tengan cuenta ellos también
0179
de caer sin que los den,
0180
a fe que les doy pasito.
Redondilla
-->
0181
No tienen que se quejar.
0182
Este está seco y enjuto;
0183
pues árbol que no da fruto
0184
bien le podemos cortar.
Sale un caballero de camino.
Caballero
Redondilla
-->
0185
Perdido voy de camino;
0186
no es posible que este sea.
0187
¡Hola, pastor!
Francisco
¿Quién vocea?
0188
Mas ¡si me responde el pino!
Redondilla
-->
0189
Hermano pino, ¿qué quiere,
0190
si él se secó, y yo le corto?
Caballero
0192
No me escucha, no hay que espere…
Redondilla
-->
0193
Quiero llegar. ¡Ah, pastor!
0194
¿Eres sordo?
Francisco
No, a la fe,
0195
sino que poco cuidé
0196
la vuestra con mi labor.
Redondilla
-->
0197
Vos seáis venido en paz.
Caballero
0198
Áspera es aquesta tierra.
Francisco
0199
Señor, todo aquesto es sierra.
Francisco
Tomaréis
0206
esa senda que lleváis,
0207
y si a la villa llegáis,
0208
no hay duda que llegaréis.
Caballero
Redondilla
-->
0209
(¡Qué extraña simplicidad!)
0210
¿No hay seña alguna o camino
0211
que dejar?
Caballero
0214
¿Derecha o izquierda?
Francisco
¿Importa
0215
más una que otra?
Caballero
Reporta
0216
el hacha y atiende, hermano.
Redondilla
-->
Francisco
No sé
0218
cuál es la mano derecha.
Caballero
0219
(Hablarle más no aprovecha.)
0220
En fin, a la villa iré.
Francisco
Redondilla
-->
0221
Si vais, es cosa muy llana.
Caballero
0222
(Apacible labrador,
0223
aunque rústico.)
Francisco
Señor,
0224
la villa está muy cercana.
Caballero
Redondilla
-->
0225
(No sé qué me he visto en él.)
0226
Muestra esa mano.
Francisco
¡Ay de mí!
0227
¿Para qué la quiere?
Caballero
Así
0228
la has de tener.
Caballero
0231
¡Qué extraña fisonomía!
0232
¡Qué simplicidad sincera!
Redondilla
-->
0233
Aspecto tienes, hermano,
0234
de ser un santo.
Caballero
0235
Tú, pues; y por sí o por no,
0236
te quiero besar la mano.
Caballero
Adiós queda,
0238
y Él te haga cual pareces.
Francisco
0239
Si acá venís muchas veces,
0240
huiré de aquesta vereda.
Redondilla
-->
0241
¡Si me mordió! Mas no osara.
0242
Hermanos árboles, era
0243
su deudo; si lo supiera,
0244
cierto que no los cortara.
Sale una guarda de la sierra.
Guarda
Redondilla
-->
0245
¿Puédese aquesto sufrir?
0246
¿Hay tal robo? ¿Hay tal destrozo?
0247
¡Hola, pastor! ¡Hola, mozo!
0248
¡Hola!
Guarda
Redondilla
-->
0249
¿Qué noramala cortáis
0250
sin licencia?
Francisco
Hombre de bien,
0251
licencia tengo.
Guarda
¿De quién
0252
para hurtar? Que hurtando estáis.
Redondilla
-->
0253
De Dios no, pues ha mandado
0254
que no hurten.
Guarda
0255
¡Licencia de la ciudad!
0256
¿Quién, cómo o cuándo os la ha dado?
Redondilla
-->
Francisco
Teneos allá,
0258
hermano, y no me matéis,
0259
que ese chuzo que traéis
0260
notable pena me da.
Redondilla
-->
0261
Y juro a mí, que si tomo
0262
una piedra, y en la honda
0263
la encajo…
Guarda
¡Que esto responda!
0264
Daos a prisión.
Guarda
Ir donde están
0266
los ladrones como vos.
Guarda
Que otros dos
0268
huyendo la sierra van.
Redondilla
-->
Guarda
0270
¿Piedra para mí, villano?
Francisco
0271
¿Nunca habéis oído, hermano,
0272
lo de aquellos filisteos?
Redondilla
-->
0273
Pues guardaos, que ya he puesto
0274
la piedra en la bodoquera.
Chasque la honda.
Guarda
0276
¡Ay, que me ha muerto?
Francisco
Redondilla
-->
0277
Por mi fe, que se cayó.
0278
Tendiose en el campo yermo,
0279
o él estaba muy enfermo,
0280
o sópito se murió.
Redondilla
-->
0281
¡Ah, señor, así se cae!
0282
¿Búrlase? ¡Qué sangre tiene!
0283
¡A él digo! Domingo viene;
0284
grande pesadumbre trae.
Sale Domingo.
Domingo
Redondilla
-->
0285
¿Qué has hecho, bestia?
Francisco
No sé;
0286
con una piedra le di.
Francisco
Creo que sí;
0288
sospecho que le acerté.
Francisco
Bueno es eso;
0290
no me quiso habrar a mí,
0291
¿y habraros ha a vos?
Domingo
De ti
0292
no esperé mejor suceso.
Redondilla
-->
0293
Ayúdemele a llevar,
0294
y confiésenle siquiera.
Francisco
0295
Él por su pie no se fuera;
0296
hémosle acá de pagar.
Llévenle. Y sale Mateo Pascual, su padre, y un regidor, pariente suyo.
Mateo
Terceto
-->
0297
Hoy tengo de ir a ver la paridera
0298
de mis ovejas, y veré de paso
0299
el término de Valdelarribera.
Regidor
Terceto
-->
0300
Si estoy también desocupado acaso,
0301
Mateo Pascual, con vos iré, que quiero
0302
ver desde aquel arroyo al monte el raso.
Mateo
Terceto
-->
0303
Acertaréis si le sembráis primero
0304
que esotra tierra baja.
Regidor
No es tan buena;
0305
gentil cosecha de aquel campo espero.
Mateo
Terceto
-->
0306
La otra, regidor, es toda arena;
0307
pocas veces aquí lleva buen fruto.
0308
¿Diz que ayer pareció vuestra colmena?
Regidor
Terceto
-->
0309
Descorchada a la fe, mas no ejecuto
0310
lo que imagino.
Mateo
Haréis como hombre honrado.
0311
Redimiros quisiera aquel tributo,
Terceto
-->
0312
mas ando por mil cosas alcanzado.
0313
¡Querrá Dios que mejore nuestra hacienda
0314
y se logre a su tiempo lo sembrado!
Sale Sancho.
Sancho
Terceto
-->
0315
A buen seso tus cosas encomienda:
0316
la paridera, las ovejas fía
0317
a aquella de tu casa hermosa prenda,
Terceto
-->
0318
a aquel Francisco, que mejor diría
0319
a aquella fiera.
Mateo
¡Sancho, espera un poco!
0320
¿Qué ha sucedido?
Sancho
Terceto
-->
0321
por aquel ignorante, rudo y loco,
0322
que de la sierra de Alcaraz ha muerto…
Mateo
0323
Lo que he temido, con las manos toco.
Sancho
Es tan cierto,
0325
que yo lo he visto con mis propios ojos.
Regidor
Terceto
-->
0327
sacarle de esta tierra.
Mateo
Estos enojos
0328
a mi vejez ahora me guardaba.
Regidor
0329
¿No es este que aquí viene, o son antojos?
Sale Francisco.
Mateo
Quintilla
-->
0331
Loco, ignorante, perdido,
0332
nacido por mi dolor
0333
y para tu mal nacido,
0334
¿qué has hecho?
Francisco
Pues yo, señor
0335
y padre, ¿en qué os he ofendido?
Mateo
Quintilla
-->
0336
Pues, traidor, un hombre has muerto
0337
en el campo, ¿y de esa suerte
0338
vienes a la villa?
Francisco
Cierto
0339
que él se traía la muerte
0340
en algún mal encubierto,
Quintilla
-->
0341
porque apenas yo le abrí
0342
un palmo de la cabeza,
0343
cuando él se me cayó allí.
Mateo
0344
¡Rústica naturaleza!
0345
¡Ved qué me responde a mí!
Francisco
Quintilla
-->
0346
Váyanle a ver, y verán
0347
si es justo que de un rasguño
0348
se muera, y me culparán,
0349
que apenas todo este puño
0350
en la herida meterán.
Regidor
Quintilla
-->
0351
Mateo, dejaos de oír
0352
sus cosas; poned remedio
0353
a lo que está por venir.
Regidor
Tierra en medio,
0355
que ahora importa el huir,
Quintilla
-->
0356
que mejor, estando ausente,
0357
la parte perdonará,
0358
que no preso el delincuente.
Regidor
Aquí habrá
0360
el dinero suficiente.
Quintilla
-->
0361
Toma hijo, que aquí van
0362
veinte reales; vete luego.
Francisco
0363
¿Y ellos también no vendrán?
Mateo
0365
Vete, que te prenderán.
Mateo
Vete a Alcalá
0367
y busca un comodo allá.
Mateo
Sí, que otros tales
0369
le buscan.
Francisco
¿Y en veinte reales
0370
para este comodo habrá?
Mateo
Quintilla
-->
0371
Necio, una casa te digo.
Mateo
Camina.
[Vase]
0373
Pariente, Dios me es testigo
0374
que esto él mismo lo encamina
0375
para que no esté conmigo.
Quintilla
-->
0376
La vida me ha de acabar.
Regidor
0377
Pues otros hijos tenéis.
0378
La suya vaya a buscar;
0379
edad tiene, y vos debéis
0380
los más pequeños criar.
Quintilla
-->
0381
Por dicha, el salir de aquí
0382
le abrirá el entendimiento,
0383
que a muchos sucede así.
Mateo
0384
El ver su ignorancia siento.
Regidor
0385
¿Es este, por dicha?
Mateo
Quintilla
-->
0386
¡Traidor! Pues ¿vuélveste acá?
Sale Francisco.
Francisco
0387
¡Pardiez, señor padre, está
0388
muy lejos aquesta tierra!
Mateo
0389
Necio, para darme guerra.
Francisco
0390
¿Si es muy lejos Alcalá,
Quintilla
-->
0391
en casa no me estaré
0392
sin que lo sepa ese muerto?
Mateo
0393
¿Qué haré, regidor, qué haré?
Regidor
0394
Para tanto desconcierto,
0395
remedio ninguno sé;
Quintilla
-->
0396
aunque bien podéis llevar
0397
este ignorante de aquí
0398
hasta el primero lugar.
Mateo
0399
Volverase desde allí.
Francisco
0400
Pues en eso, ¿hay que dudar?
Mateo
Quintilla
-->
0401
Vamos, pondrele en camino
0402
con dos hombres de mi hacienda.
Francisco
0403
Casi a entenderos no atino.
Mateo
0404
Ven, calla y nadie lo entienda.
Francisco
0405
Si el otro a prenderme vino
Quintilla
-->
Francisco
0407
…y una piedra le tiré,
0408
¿está la piedra obligada
0409
a no darle?
Francisco
Quintilla
-->
0411
prendan la piedra, no a mí.
Francisco
No le di;
0413
la piedra fue quien le dio.
Regidor
0415
Pues ¿quién, la piedra?
Vanse. Y salen don Juan, don Pedro y Gonzalo, gorrón, estudiantes en hábito de noche.
Juan
Redondilla
-->
0416
Mal conocéis a Alcalá;
0417
no hay lugar menos seguro.
Pedro
0418
Para lo que yo procuro,
0419
seguro pienso que está.
Redondilla
-->
0420
No es mujer de competencia,
0421
ni habrá quien por ella saque
0422
la espada.
Gonzalo
Aunque venga el Draque,
0423
puedo hacelle resistencia.
Redondilla
-->
0424
Gastad la cólera presto,
0425
que, ¡por Dios!, que si supiera
0426
de leyes, u otra cualquiera
0427
Facultad, lo que sé de esto,
Redondilla
-->
0428
que me pudiera igualar
0429
a Covarrubias o a Acosta.
Juan
0430
Esta callejuela angosta,
0431
propia para suspirar,
Redondilla
-->
0432
porque va el aire por ella
0433
como en una chirimía,
0434
tiene aquella ninfa mía.
Pedro
0435
Con decir que vive en ella,
Redondilla
-->
0436
su calidad has pintado.
Gonzalo
0437
¡Tan angosta sea su vida!
0438
Mala entrada y peor salida.
0439
¿Esto es fresco, o es guisado?
Juan
Redondilla
-->
0440
No me renueves la historia
0441
de aquella liviana cena.
Pedro
0442
¡Lo que esta vieja cercena!
Gonzalo
0443
Dais en hacer pepitoria.
Redondilla
-->
0444
¡Sean las manos malditas
0445
que hicieron tal invención!
Gonzalo
Cómese el melón
0447
y déjanos las pepitas.
Redondilla
-->
0448
Al ama no se ha de dar
0449
sino pierna, y esa monda,
0450
que aunque le ande a la redonda,
0451
no tiene qué le quitar.
Juan
Redondilla
-->
0452
Todo lo llevara en risa,
0453
mas hácemela perder…
Juan
Que nos vuelva a vender
0455
la misma carne que sisa.
Gonzalo
Redondilla
-->
0456
Pues si lo guisara bien,
0457
aun no fuera tanto el mal.
Gonzalo
Es un orinal,
0459
es un revés de sartén.
Redondilla
-->
0460
Verla guisar un carnero
0461
verde, tan verde guisado
0462
que va dentro todo un pardo,
0463
y aun un muladar entero,
Redondilla
-->
0464
no sé si es hechizo o cerco,
0465
pero a mí quítame el tino
0466
el ver que, hurtando el tocino,
0467
siempre está llena de puerco.
Juan
Redondilla
-->
0468
Ayer nos puso la madre,
0469
por un regalo exquisito,
0470
unas manos de cabrito
0471
con más barbas que su padre.
Redondilla
-->
0472
No temo cosa, ¡por Dios!,
0473
como un sábado.
Gonzalo
Insufrible,
0475
y alabáisele los dos.
Pedro
Redondilla
-->
0476
Bestia, todo es ironía
0477
de aquel infernal engrudo,
0478
porque alabar un menudo
0479
ya está puesto en cortesía.
Redondilla
-->
0480
Su menudo y su hermosura
0481
alaba a toda mujer
0482
si quieres en paz tener
0483
el sábado y la ventura.
Juan
Redondilla
-->
0484
Por ser caso de limpieza,
0485
se corren si no se alaba.
Gonzalo
0486
Propio este pasado estaba
0487
para alabar su belleza.
Redondilla
-->
0488
Nunca vi cosa más bella;
0489
todo su vello tenía
0490
pues dentro cosas había
0491
que me enamoraban de ella.
Redondilla
-->
0492
Una morcilla me dio,
0493
y luego el porte pagué.
Juan
0494
¿Porte a morcilla?, ¿por qué?
Gonzalo
Redondilla
-->
0496
Si es que pliego parecía
0497
de cartas, no era importante.
Gonzalo
Sí, con un bramante
0499
atado el cabo traía.
Redondilla
-->
0500
Y como esto de menudo
0501
es testamento cerrado,
0502
de hambre desatinado,
0503
abrí el morcón muy agudo,
Redondilla
-->
0504
y hallé dentro un Cicerón
0505
que se me había perdido.
0506
Si porte o si hallazgo ha sido,
0507
juzgadlo allá sin pasión.
Juan
Redondilla
-->
0508
De esa suerte, el mismo día
0509
que se pierda alguna cosa,
0510
será industria provechosa
0511
rogar a esta vieja arpía
Redondilla
-->
Gonzalo
No dudo
0513
de que allí parezca presto,
0514
aunque se pierda, un Digesto.
Pedro
0515
Líbreme Dios del menudo,
Redondilla
-->
0516
aunque el hambre amohína.
Juan
0517
Yo todo lo trago y masco;
0518
mas perdido tengo el asco
0519
que un doctor de medicina.
Gonzalo
Redondilla
-->
0520
Porque sobre esto la riño,
0521
me da tan triste porción,
0522
que no puede ser ración
0523
de un avariento o de un niño.
Redondilla
-->
0524
Vine anoche alegre a casa
0525
de que había albondiguillas
0526
y diome tres pelotillas,
0527
de juego de pasa-pasa,
Redondilla
-->
0528
que en el caldo parecían
0529
los átomos del guisado.
Juan
0530
El caldo es muy declarado.
Gonzalo
0531
Las tripas no lo entendían.
Pedro
Redondilla
-->
0532
¡Si así Aristóteles fuera!
Gonzalo
0533
Yo le entendiera muy bien.
0534
Menester es que le den
0535
un medio a aquesta hechicera.
Juan
Redondilla
-->
0536
Y el medio, ¿será reparo?
Gonzalo
0537
Eso a lo menos procuro,
0538
al menudo por oscuro,
0539
y al caldo por ser tan claro;
Redondilla
-->
0540
que lo es tanto, que vi en él
0541
el eclipse de aquel día,
0542
y que en mis tripas hacía
0543
aquel efecto cruel.
Sale Justina en alto.
Pedro
0545
Don Pedro soy, reina mía.
Pedro
Redondilla
-->
0548
Mi compañero don Juan,
0549
por si está desocupada
0550
vuestra amiga…
Justina
Redondilla
-->
0552
todas las de aquesta casa.
Pedro
0554
Bueno, un mayorazgo sea.
0555
Ya veis, don Juan, lo que pasa.
Redondilla
-->
0556
La casadilla famosa
0557
que os alabé está de parto.
Justina
0558
Pues ¡sus!, la sota descarto.
Pedro
0559
Yo os prometo que era hermosa;
Redondilla
-->
0560
y más que ha un año que está
0561
su marido en Aragón,
0562
y pare con bendición.
Gonzalo
0563
Hace bien, pues se está allá.
Redondilla
-->
0564
Marido pobre y ausente
0565
halle la heredad con fruto,
0566
que es cargo con sustituto,
0567
y gobierno con teniente.
Redondilla
-->
0568
Hombre que tiene heredad
0569
acuda a la sementera;
0570
no nazcan yerbas de afuera
0571
por la mucha sequedad.
Pedro
Redondilla
-->
0572
Pensé haceros un servicio,
0573
y no es ocasión ahora.
0574
¿Mandáis algo?
Justina
Andrea llora;
0575
este es un piadoso oficio.
Redondilla
-->
0576
La comadre la vocea…
0577
¡Adiós!
Pedro
Dadle el parabién
0578
si es hijo.
Justina
Por acá ven
0579
cuando se levante Andrea;
Redondilla
-->
0580
y dile al señor don Juan
0581
que será buena ocasión
0582
ser compadre.
Gonzalo
¿Colación
0583
a nuestra costa querrán?
Justina
Pues adiós,
0585
que le aprietan los dolores.
Pedro
0586
Ellos son lindos amores.
Gonzalo
0587
Venid conmigo los dos,
Redondilla
-->
0588
que os quiero llevar a ver
0589
dos gorronas de Sequera,
0590
más rompidas que una cuera.
Juan
0591
Tus cuyos deben de ser.
Gonzalo
Redondilla
-->
0592
Ahí vamos a parlar
0593
cierto gramático y yo,
0594
que ha poco que las mostró
0595
conjugar y declinar
Redondilla
-->
0596
por musa el nominativo.
0597
Pecunia les ha enseñado,
0598
pero háseles encajado
0599
de tal manera el dativo,
Redondilla
-->
0600
que no hay vocativo entrar
0601
sin el dativo pedir.
Juan
0602
Pues con ablativo herir
0603
excusaremos el dar.
Vanse, y sale el hermano Francisco.
Francisco
Redondilla
-->
0604
Nunca yo pude pensar
0605
que el mundo tan grande fuese,
0606
que un hombre apenas pudiese
0607
todo su distrito andar.
Redondilla
-->
0608
Pero si el Autor contemplo,
0609
lo que he visto, y lo que es más,
0610
hallo que es corto compás
0611
para servirme de ejemplo.
Redondilla
-->
0612
¡Gran Dios, gran mundo habéis hecho,
0613
pues desde mi tierra aquí,
0614
imaginando medí
0615
las grandezas de ese pecho!
Redondilla
-->
0616
Digo medí, no midiendo
0617
vuestro poder, mas mirando
0618
que cuanto podéis obrando
0619
no os cuesta más que queriendo.
Redondilla
-->
0620
Ya me atrevo a hablar con vos;
0621
muy atrevido estoy ya,
0622
pues de entrar en Alcalá,
0623
me atrevo a estudiar en Dios.
Redondilla
-->
0624
Señor mío, ¿qué os diré,
0625
siendo yo tan ignorante,
0626
que no he pasado delante
0627
del Christus del abecé?
Redondilla
-->
0628
Pero hay tanto en entender
0629
el Christyus, que no sé yo
0630
cuál ángel de aquí pasó,
0631
ni aun llegó a tanto saber.
Redondilla
-->
0632
Pensando traigo, Señor,
0633
por este largo camino,
0634
ofreceros, Rey divino,
0635
el alma de un labrador.
Redondilla
-->
0636
Y pues fueron los primeros
0637
que os vieron recién nacido,
0638
porque Cordero habéis sido,
0639
más manso que los corderos,
Redondilla
-->
0640
haced cuenta que un pastor
0641
que se quedó allá fiambre,
0642
os viene a ver muerto de hambre,
0643
de fe, caridad y amor.
Redondilla
-->
0644
Que os juro de ser devoto
0645
de vuestra Natividad
0646
con ardiente voluntad,
0647
y así os hago eterno voto.
Redondilla
-->
0648
No sé yo de vuestros pasos
0649
en el mundo las grandezas;
0650
vuestras dos naturalezas
0651
son muy difíciles casos.
Redondilla
-->
0652
Teólogos hay acá;
0653
yo solo sé que nacistes,
0654
y que por mí padecistes,
0655
pudiéndoos estar allá.
Redondilla
-->
0656
No lo dudéis, que he de ser
0657
muy vuestro. Dadme a sentir
0658
cómo os pueda yo servir,
0659
que es el más alto saber.
Redondilla
-->
0660
Yo vengo a serviros pronto;
0661
no despreciéis mi rudeza,
0662
porque suele ser grandeza
0663
de un señor tener un tonto.
Redondilla
-->
0664
Un perro y un gato cría
0665
un príncipe. Yo seré
0666
perro, que quizá os traeré
0667
caza que comáis un día.
Redondilla
-->
0668
Gato seré de infieles
0669
con mis rústicas razones,
0670
y cazaré los ratones
0671
que roen vuestros papeles.
Redondilla
-->
0672
¡Señor, Señor, ya no hay padre!
0673
¡Sed padre de un huerfanito!
Salen el cura de San Justo y el sacristán.
Cura
0674
Pues ¿por qué se fue Benito?
Sacristán
0675
Envió por él su madre,
Redondilla
-->
0676
y cierto que me pesó,
0677
que repicaba y cantaba,
0678
y a las misas ayudaba.
Francisco
0679
(Esta gente busco yo.
Redondilla
-->
0680
¡Oh, cuánto en verlos me gozo!
0681
Hoy me da Dios de comer.)
0682
Señores, ¿quieren tener
0683
en su casa aqueste mozo?
Francisco
Yo, señor,
0685
de mi tierra.
Francisco
0686
Ya no cabe en él pensar;
0687
este me agrada mejor.
Sacristán
Redondilla
-->
0688
¿No sabéis el nombre?
Francisco
Sí;
0689
Villapalacios se llama.
Cura
0691
Yo me acuerdo que le vi
Redondilla
-->
0692
pasando a la Andalucía,
0693
y ahora me acuerdo de él.
Francisco
0694
Si dice que estuvo en él,
0695
claro está que le vería.
Cura
Redondilla
-->
0696
(Simple es este; no será
0697
a propósito.)
Sacristán
(¿Por qué?
0698
Yo, señor, le enseñaré,
0699
pues eso a mi cargo está,
Redondilla
-->
0700
hasta que mejor le hallemos.)
Cura
0701
(Será un simple de provecho.)
Francisco
0702
(Que les agrado, sospecho.)
Cura
0703
(Pues con un simple, ¿qué haremos?)
Redondilla
-->
Sacristán
0705
(No es mucho que simple sea;
0706
luego que la villa vea,
0707
y vistiéndole mejor,
Redondilla
-->
0708
será en la iglesia importante.)
0709
¿No sabréis vos repicar?
Francisco
0710
Sí, señor, y sabré estar
0711
con cuidado, aunque ignorante.
Redondilla
-->
0712
Mas ¿qué es, diga, por su vida,
0713
repicar?
Sacristán
Pues ¿no decís
0714
que lo sabéis?
Cura
(¿No advertís
0715
su inocencia?)
Sacristán
Redondilla
-->
0716
Hijo, repicar a misa.
Francisco
0717
¡Ya, ya! No tomé cuidado.
0718
¿Hay más que hacer? Que he llegado
0719
de mi tierra muy deprisa
Redondilla
-->
0720
a servir a solo Dios.
Francisco
También
0723
lo sé comer como vos,
Redondilla
-->
0724
que bien sé hacer unas migas.
Sacristán
0725
En las lámparas, te digo.
Sacristán
Ven conmigo,
0727
que con tu donaire obligas.
Cura
0729
¡Qué ayuda de sacristán!
Francisco
0730
¡Calle, que quizá dirán
0731
que soy de provecho yo!
Francisco
Sé tocar, que es más,
0733
órganos.
Sacristán
0734
¿Cuál? ¿La tecla de delante?
Francisco
0735
No, los fuelles por detrás.
Vanse. Y salgan huyendo Montalvo y Carpio, y Salinas, y Zorrilla, gorrón, todos corriendo, y digan dentro:
Endecasílabos sueltos (tirada)
-->
0736
[Gente] ¡Bellacos! Los pasteles sean veneno
0737
que os acaben las vidas.
Carpio
0738
¿Mejor no es esperar y dalle un círculo?
Salinas
0739
Mejor ¡por Dios!, y con sus doce finos.
Zorrilla
0740
Pésimos son, y duros, vivit Dominus.
0741
¡Oh, traidor, qué huesazos los embute!
Sale el pastelero.
Pastelero
0742
Denme el dinero, o ¡vive Dios, que haga
0743
otra hazaña mayor que la Fornera!
Zorrilla
0744
Memento que eres hombre, pastelero,
0745
y no montes en cólera, borracho,
0746
que no hay entre los cuatro más moneda
0747
que en un segundo o pobre mayorazgo.
Pastelero
0748
Yo me tuve la culpa, por fiarme
0749
de hombres de poca barba.
Zorrilla
Según eso,
0750
hagamos por los dos un silogismo:
0751
todos los que tuvieren mayor barba
0752
son de más confianza; los maridos
0753
de las cabras la tienen larga siempre,
0754
luego más de fiar son que los hombres.
Pastelero
0755
Niego el antecedente, ¡picazos,
0756
hambrientos!
Zorrilla
¿Cómo niego? Sale el término;
0757
pues probo,probo.
Pastelero
No me pruebe nada,
0758
pero déjeme hacer otro argumento:
0759
todos los que comieren carne de asno
0760
han de ser asnos; yo hago pasteles
0761
para los estudiante que no pagan
0762
de carne de asno, luego bien se sigue
0763
que no serán discretos.
Montalvo
¿Cómo es esto?
0764
Afuera, que le quiero hacer jigote.
Carpio
0765
¿Carne de asno, traidor?
Pastelero
Pues ¿qué pensaban?
0766
Ayer se me murió un jumento, e hice
0767
picar la carne para solo esto.
Carpio
0769
¡Salinas, muerto soy!
Montalvo
¿Qué tomaremos
0770
para echar las entrañas?
Carpio
¡El bellaco,
0771
que tiene estos pasteles cuando teme
0772
que es gente que se ha de ir con el dinero!
0773
Zorrilla, ¿qué remedio?
Carpio
0774
Entra, tomemos algo.
Pastelero
0775
¡Oh, qué buenos que van los bellacones!
0776
¡Qué presto que creyeron en la burla!
0777
Mirad si hay gente boba e ignorantes
0778
más que estudiantes. Yo diz que tenía
0779
de echarles carne de asno a los pasteles;
0780
¡vive Dios, que eran piernas de carnero,
0781
y merino tan bueno, que podía
0782
serlo de Portugal! Mas yo me huelgo
0783
que no les quedará dentro del pecho.
0784
Pagádome han la burla que me han hecho.
Vanse. Y salen el sacristán y el hermano Francisco.
Sacristán
Redondilla
-->
0785
¡Salid luego, mentecato,
0786
que ya no os puedo sufrir!
Francisco
0787
¿Adónde me tengo de ir?
Sacristán
0788
¿Adónde? A guardar un hato;
Redondilla
-->
0789
no tenéis habilidad
0790
para cosa de esta vida;
0791
no merecéis la comida.
Francisco
0792
También dice la verdad.
Sacristán
Redondilla
-->
0793
Si le mando que repique,
0794
toca a muerto, y cuando a muerto,
0795
repica. Este desconcierto,
0796
¿a qué queréis que le aplique?
Redondilla
-->
0797
Una lámpara no sabe
0798
el ignorante encender.
Sacristán
Redondilla
-->
0801
Lo que es ayudar a misa,
0802
ni aun sabe decir amén;
0803
de las hostias, come bien
0804
las cortaduras aprisa.
Redondilla
-->
0805
Eso bien lo sabe hacer,
0806
que aun las hostias grandes toma.
Francisco
0807
Pues ¿es mucho que las coma,
0808
siendo cosas de comer?
Redondilla
-->
Francisco
0810
Pues cuando en la hostia está,
0811
de balde a todos se da.
0812
Mas Dios es Dios, y vos, vos.
Sacristán
Redondilla
-->
0813
Hermano, cosas tenéis
0814
que me tienen ya cansado;
0815
que unas veces sois letrado,
0816
y otras tonto parecéis.
Redondilla
-->
Francisco
¡Ah, señor!
[Vase el sacristán.]
0818
¡Señor, no me dejéis así!
0819
¡Señor, duélase de mí...!
0820
¡Fuese! ¡Notable rigor!
Redondilla
-->
0821
Buenos habemos quedado,
0822
sin amo y sin qué comer.
0823
Pues, cuerpo, ¿qué hemos de hacer?
0824
En vos es bien empleado.
Redondilla
-->
0825
Sois un asno, no sabéis
0826
más que comer; repicáis
0827
a muerto, clamoreáis
0828
a vivos; pues hoy, ¿qué haréis?
Redondilla
-->
0829
Asnillo mío, paciencia,
0830
pues no supisteis servir,
0831
que a fe que habéis de dormir
0832
a la luna de Valencia.
Redondilla
-->
0833
¿En la iglesia de San Justo
0834
y San Pastor no cabéis?
0835
Es que ser pastor sabéis,
0836
pero no sabéis ser justo.
Redondilla
-->
0837
Señores niños, ¿por qué
0838
de su casa me han echado,
0839
si otro niño me ha enseñado
0840
el Christus del abecé?
Redondilla
-->
0841
¡Ay, Señor, que mis delitos
0842
la causa deben de ser;
0843
ya no hay tratar de comer,
0844
allá los tenéis escritos!
Redondilla
-->
0845
Que Dios castiga, aunque tarda.
0846
¡Ah, Señor, aquí estoy yo!
0847
A fe que se os acordó
0848
la pedrada de la guarda.
Redondilla
-->
0849
¡Niño Jesús, Jesús mío,
0850
rogáselo a vuestro Padre,
0851
y a vuestra señora Madre,
0852
perdone aquel desvarío!
Redondilla
-->
0853
Que soy un tonto, en verdad,
0854
y Él lo sabe, que me hizo;
0855
cuerpo bruto, antojadizo,
0856
¡sufrid, sufrid y callad!
Redondilla
-->
0857
Esta es la puerta del cura;
0858
aquí me quiero sentar,
0859
porque al salir o al entrar
0860
remedie mi desventura.
Redondilla
-->
0861
¡Niño Dios, niño bendito,
0862
perdido diz que anduvistes,
0863
que por ganarme os perdistes!
0864
¡Ah, Señor niño, ah chiquito,
Redondilla
-->
0865
mire que perdido estoy
0866
en este suelo sentado,
0867
que aunque a edad de hombre he llegado,
0868
niño en la inocencia soy!
Redondilla
-->
0869
¿Yo no le dije primero
0870
que de tonto serviría?
0871
Llevome a la sacristía,
0872
como hostias, soy un grosero.
Redondilla
-->
0873
¿Para qué me puso allá?
0874
Respóndame lo que haré,
0875
que, a fe, que en tenerle fe,
0876
qué soy, él lo sabe allá.
Una voz:
Verso suelto
-->
0877
[Voz] Sirve a muchos.
La música, a tres voces, responda.
[Voz] Y agradarás a uno.
Francisco
Redondilla
-->
0878
¿Qué dice, por vida suya?
0879
¿Que sirva a muchos? Pues ¿cómo,
0880
si él es solo? Mas ya tomo
0881
luz, ¡oh gran luz!, de la tuya.
Redondilla
-->
0882
Servir a muchos es ir
0883
a servir a un hospital;
0884
el pobre es Dios, y ¿qué tal?
0885
Pues a Dios quiero servir.
Otra voz.
[Voz]
0886
Sirve a muchos [...].
Francisco
0887
¡Vamos, Señor de mi vida!
0888
El verla presto cumplida
0889
sé que es vuestra voz, Señor.
Vanse. Y sale un alcalde, Mateo Pascual, el regidor, una mujer y el escribano.
Regidor
Endecasílabos sueltos (tirada)
-->
0890
No habéis de replicar en lo que digo.
Mujer
0891
Pues por diez mil maravedís, ¿es justo
0892
que perdone una muerte, que no solo
0893
diré de mi marido, mas mi padre,
0894
pues quedo sin amparo y sin remedio
0895
con cuatro criaturas?
Alcalde
Razón tiene;
0896
añadidle por mí, ya que se aparta
0897
de la querella a ruego de los buenos,
0898
dos mil maravedís.
Mateo
Señor alcalde,
0899
si Francisco, mi hijo, fuera un mozo
0900
de algún entendimiento, justo fuera;
0901
pero si le mató como ignorante,
0902
sin saber lo que hacía, aunque sea pobre,
0903
bien será que con esto se contente.
Escribano
0904
¡Qué poco va, Mateo, en lo que es poco!
0905
Désele lo que dice, pues lo pide
0906
un tercero tan bueno.
Regidor
Si repara
0907
Mateo en el dinero, yo me ofrezco
0908
a darlo de mi casa.
Mateo
Todo es poco,
0909
y yo, gracias a Dios, lo tengo ahora,
0910
pero sé la ignorancia de Francisco,
0911
y sábela el lugar.
Mujer
A mí, ¡cuitada!,
0912
¿qué me importa, si es muerto mi marido,
0913
que sea el agresor simple o discreto?
0914
Dádmele vivo, y lo daré doblado,
0915
aunque me venda con mis hijos todos.
Mateo
0916
Ahora bien, el perdón queda otorgado;
0917
por Dios lo hacéis, que no por mí, señora.
Mujer
0918
Por Dios primeramente, y después digo
0919
que por los buenos que me lo han rogado.
Mateo
0920
Pues venid a mi casa.
Regidor
0921
¿Sabéis de vuestro hijo?
Mateo
Blas de Ruesta
0922
me dijo que en la iglesia de San Justo
0923
estaba en Alcalá muy adelante.
Regidor
0924
Plega a los cielos le veáis canónigo.
Mateo
0925
Todo será para serviros.
Regidor
Pienso
0926
que le ha de ser provecho esta desgracia.
Mateo
0927
Dios le remedie y tenga de su gracia.
Vanse. Y sale un doctor, un hermano Andrés, con una tabla blanca, tintero y pluma.
Doctor
Redondilla
-->
0928
¿Qué hermano es ese que dice?
Doctor
¿Ha mucho que está
0930
en casa?
Sale Francisco con el saco pardo de enfermero, y otro hermano Pablo.
Francisco
0931
Pues es verdad, yo lo hice.
Pablo
Redondilla
-->
0932
Calle, que le han de reñir.
Francisco
0933
Si riñeren, reñirán.
Doctor
0934
¡Qué buenos los pobres van;
0935
dos están para morir!
Francisco
Redondilla
-->
0936
¿Qué quiere, hermano doctor?
Doctor
0937
Hermano Francisco, crea
0938
que supuesto que se emplea
0939
sirviendo a nuestro Señor
Redondilla
-->
0940
en servir este hospital,
0941
no es bien que se sirva a tiento.
0942
Si le falta entendimiento,
0943
no es bien que los trate mal.
Redondilla
-->
0944
Todo lo hace al revés.
Francisco
0945
¡Qué quiere! Naturaleza
0946
nos vistió de esta corteza,
0947
y nuestra culpa después.
Redondilla
-->
0948
Los hombres vestidos son:
0949
unos por el haz están,
0950
y otros del revés, que dan
0951
a su dueño imperfección.
Redondilla
-->
0952
Cuando de prisa se viste,
0953
¿no se ha puesto por los pies
0954
alguna media al revés?
Doctor
0955
Eso en la prisa consiste.
Francisco
Redondilla
-->
0956
Pues así Naturaleza,
0957
con prisa de algún disfraz,
0958
iba a vestirme del haz,
0959
y vistiome esta corteza.
Doctor
Redondilla
-->
0960
Mire, hermano. En la salud
0961
de los pobres no es razón
0962
estar con poca atención,
0963
sino con mucha quietud.
Redondilla
-->
0964
Lea esa tabla el hermano,
0965
y diga lo que les dio.
Francisco
0966
Lea, y verá si soy yo
0967
culpado.
[Lea.]
Andrés
Endecasílabos sueltos (tirada)
-->
0968
“Cama primera: sángrele, y no coma
0969
hasta la tarde.”
Francisco
Dile crédito
0971
y trájele una polla que pudiera
0972
nuestro hermano mayor, el rey de España,
0973
comérsela después de los despachos
0974
de tantos memoriales y papeles.
Doctor
0975
Ve cómo en vez de darles salud, mata
0976
a los enfermos.
Francisco
Vayan a miralle,
0977
y si estuviere malo, disciplina.
Andrés
0978
“Cama segunda: denle una almendrada,
0979
y échenle seis ventosas.”
Francisco
No las quiso,
0980
y dile el almendrada y un bizcocho.
Andrés
0981
“Cama tercera: vélenle esta noche,
0982
por si la Extremaunción quisieren darle
0983
y la necesidad lo pide.”
Francisco
A ese
0984
yo le velé contándole mil cuentos
0985
del buey del Nacimiento y de la mula,
0986
que suelen ser mis fábulas de Esopo,
0987
y hallándole mejor a la mañana,
0988
dile un cuartillo de ave, y está bueno.
Doctor
0989
¡Jesús, qué cosas hace tan extrañas!
Francisco
0990
Si las hace Jesús, seranle propias,
0991
que el hacer bien es propio a Jesucristo.
Andrés
0992
“Cama cuarta: cabrito poco, y pasas.”
Francisco
0993
Yo le diré si fue el cabrito poco,
0994
porque le hice levantar, mas fueron
0995
las pasas tantas, que pasó las puertas,
0996
y le envié a su tierra con diez reales.
Doctor
0997
Pues ¿sin convalecer?
Francisco
Menos lo estaba
0998
otro hermano que está en la cama propia.
Andrés
0999
“Cama quinta: una ayuda.”
Francisco
Tenga un poco;
1000
esa le eché al que estaba en cama sexta,
1001
y en verdad que le ha hecho gran provecho,
1002
y que dañar pudiera a cama quinta,
1003
porque tiene unas cámaras ahora
1004
que sin ser testimonios, le levantan
1005
por puntos al hermano vidriado.
Doctor
1006
¿Eso es curar, o adivinar la cura?
Francisco
1007
Dios es médico grande.
Andrés
“Cama séptima:
1008
úntenle con ungüento sandalino
1009
el corazón.”
Francisco
A ese unté el gaznate
1010
con unos huevos frescos, y me dijo
1011
que quedaba en extremo consolado.
Andrés
1012
“Cama octava: esa purga antes del alba,
1013
y no se duerma.”
Francisco
1014
Ascos hacía, que era melindroso,
1015
y yo, por animarle, hice la salva,
1016
y en verdad que bebí la mitad de ella.
Doctor
1019
Señores, este hermano no conviene;
1020
despídanle al momento.
Pablo
Antes despide
1021
al hermano mayor y a cuantos somos,
1022
porque la santidad de este hombre rústico
1023
comienza a sustentar aquesta casa,
1024
y hay doblada salud, aunque más pobres.
1025
Tiene gracia del cielo en las limosnas,
1026
que parece que llueven en sus manos,
1027
y sin eso, merécelo su vida,
1028
que es un ejemplo, un claro espejo a todos.
1029
No es grande ayunador, es abstinente;
1030
según su complexión, su sueño apenas
1031
es una hora cabal, y eso vestido,
1032
en alguna escalera o algún banco;
1033
toda la noche es oración continua.
1034
Su disciplina es cosa que nos tiene
1035
en grande admiración y, finalmente,
1036
cuando yerra, él acierta más que todos.
Doctor
1037
Si él es hombre de Dios, en sus secretos
1038
no es justo que el mortal ingenio humano
1039
se atreva a interponer sus ignorancias.
1040
Yo me voy a curar. Conserve el cielo
1041
al hermano Francisco muchos años.
Andrés
1042
Bien podemos decir que le ha traído
1043
Dios a Alcalá.
Acto II
1044
hecho de harina en flor,
Sale Hernando, marido de Andrea.
Hernando
Redondilla
-->
1045
¡Insigne villa Alcalá,
1046
cuánto me alegro de verte!
1047
¡Si al ausencia llaman muerte,
1048
resucite el cuerpo ya!
Redondilla
-->
1049
¡Qué de años han pasado
1050
que no te vi, peregrino
1051
no de algún largo camino,
1052
pero de un grande cuidado!
Redondilla
-->
1053
¡Mi casa y mujer dejé
1054
por un disgusto, y viví
1055
donde mártir de amor fui!
1056
¡Si me han pagado esta fe!
Redondilla
-->
1057
Hartas cosas hay mudadas.
1058
¡No quiera Dios que en tu honor
1059
hiciese mudanza amor
1060
de tus costumbres honradas!
Redondilla
-->
1061
¡Andrea, culpa he tenido;
1062
mucho tiempo te he dejado,
1063
sospechas me dan cuidado
1064
más de agravio que de olvido!
Redondilla
-->
1065
¡Oh, terrible pensamiento!
1066
¿Por qué me quieres quitar
1067
el buen día del llegar
1068
un hombre a tanto contento?
Redondilla
-->
1069
Si hay ejemplos de que fueron
1070
mujeres ausentes malas,
1071
¿por qué a muchas las igualas
1072
que castamente vivieron?
Redondilla
-->
1073
Mi casa es esta; no sé
1074
cómo llego con temor.
1075
¿Quién está acá? Quedo, honor,
1076
poned con recelo el pie.
Redondilla
-->
1077
Mas ¿por qué sois tan cobarde,
1078
siendo bien nacida Andrea?
1079
Ahora, lo que fuere sea;
1080
venga, si ha de venir, tarde.
[Sale Andrea en alto.]
Redondilla
-->
1081
¿Quién está en su casa?
Andrea
¡Ay, Dios,
1082
aquella voz conocí!
1083
¿Quién llama? ¿Quién está ahí?
1084
¡Mi bien, mi Hernando! ¿Sois vos?
Hernando
Redondilla
-->
1085
Yo soy, mi querida Andrea,
1086
al cabo ya de tres años
1087
de tantas penas y daños.
Andrea
1088
Bien venido mi bien sea;
Redondilla
-->
1089
aguarda, que voy a abrir.
Sale don Pedro, estudiante, y Montalvo.
Montalvo
1090
Díjome Justina ayer,
1091
don Pedro, que hoy a comer
1092
a su casa ha de venir;
Redondilla
-->
1093
tendremos conversación.
Montalvo
1095
Un hombre a la puerta está.
Montalvo
Redondilla
-->
1097
Por dicha, habrán convidado
1098
otros dos.
Andrea
Entra, mi bien,
1099
donde mis brazos te den
1100
parabién de bien llegado.
Redondilla
-->
1101
¿Bueno vienes y galán?
Pedro
1102
¡Vive Dios, que le abrazó!
Hernando
1103
Vengo a tu servicio yo;
1104
¿cómo tus padres están?
Andrea
Redondilla
-->
1105
Entra, sabrás grandes cosas.
Montalvo
¡Que consiento
1107
esto a mis ojos!
Hernando
(¿Qué intento?
1108
Locas pasiones celosas,
Redondilla
-->
1109
yo tengo buena mujer,
1110
huid de mi fantasía.)
Montalvo
Vendría
1112
hoy a mi costa a comer.
Pedro
Redondilla
-->
1113
Luego ¿tú lo has enviado?
Montalvo
1114
Como otras veces, ¡por Dios!
Pedro
1115
Hoy nos han dado a los dos
1116
lindo gatazo.
Montalvo
Redondilla
-->
1117
Mil veces, y con razón,
1118
temí, don Pedro, este día.
Pedro
1119
Pues yo os juro que la mía
1120
no está ahora en oración.
Montalvo
Redondilla
-->
1121
Si este niño no tuviera
1122
de Andrea, hiciera un castigo.
Pedro
1123
De que nació soy testigo,
1124
porque con otra quimera
Redondilla
-->
1125
nos trajeron a don Juan
1126
y a mí aquella noche aquí,
1127
mas no de que es vuestro.
Montalvo
A mí,
1128
don Pedro, el niño me dan,
Redondilla
-->
1129
y ellas viven de esta suerte.
1130
Vamos por espadas.
Vanse. Y salen Andrea y Hernando, su marido.
Hernando
1131
Pues ¡cómo!, ¿apenas llegamos,
1132
y esto tenemos?
Hernando
Redondilla
-->
1133
¿Qué puedo advertir? ¿Qué quieres?
Hernando
¡Con qué paciencia,
1135
a fuerte prueba el ausencia
1136
de amigos y de mujeres!
Redondilla
-->
1137
Si de dos años, y más,
1138
hallo un muchacho en mi casa,
1139
¿quieres...?
Hernando
1140
¿Qué disculpa me darás?
Redondilla
-->
1141
Tú le crías, esto es cierto.
Andrea
1142
Pues oye por qué le crío,
1143
y entenderás que no es mío,
1144
que ese es mucho desconcierto.
Redondilla
-->
1145
Y esas afrentas, Hernando,
1146
no te las debe mi ausencia,
1147
las lágrimas y la paciencia
1148
con que te estoy esperando.
Hernando
Redondilla
-->
1149
¿A llorar te acoges ya?
1150
¡Gran sagrado en vuestras culpas!
1151
Traza, inventa tus disculpas,
1152
si tu conciencia lo está.
Andrea
Redondilla
-->
1153
Cuando te fuiste de aquí,
1154
había yo malparido.
Hernando
1155
Es verdad, que aquel rüido
1156
te dio ocasión.
Andrea
Redondilla
-->
1157
Como te fuiste, y quedé
1158
tan pobre y desamparada,
1159
de criar, por ser honrada,
1160
Hernando, me aproveché.
Redondilla
-->
1161
Diome aquesta criatura
1162
una persona en secreto.
Hernando
1163
Trazando vas, te prometo,
1164
tú propia tu desventura.
Redondilla
-->
1165
¿Quién te dio el niño?
Andrea
El hermano
1166
Francisco, del hospital
1167
de Altozana.
Hernando
¿Hay cosa igual?
1168
¿Hay testimonio más llano?
Andrea
Redondilla
-->
1169
¿Por qué, si se valen de él
1170
en cualquier necesidad,
1171
que saben su caridad?
1172
En Dios espero y en él.
Hernando
Redondilla
-->
1173
Si el hermano te lo dio,
1174
cuya santidad y vida,
1175
persona bien conocida
1176
en Aragón me contó,
Redondilla
-->
1177
yo lo sabré presto, Andrea.
1178
Entra, que quiero encerrarte
1179
con treinta llaves, en parte
1180
que apenas el sol te vea;
Redondilla
-->
1181
porque, Andrea, si es mentira
1182
que te dio el niño el hermano
1183
Francisco, será mi mano
1184
tu muerte. Lo que haces mira.
Andrea
Redondilla
-->
1185
Yo te he dicho la verdad;
1186
el hermano me le dio,
1187
y los meses me pagó
1188
con mucha puntualidad.
Redondilla
-->
1189
Cierra puertas y ventanas,
1190
átame, y velo a saber.
Hernando
1191
Todo eso pienso hacer.
Andrea
1192
(Francisco, hoy pierdes o ganas
Redondilla
-->
1193
aquesta alma a Dios. Remedia
1194
una mujer que te llama,
1195
que si no, vida, alma y fama
1196
acabarán mi tragedia.)
Vanse. Y sale Marcelo, estudiante pobre, y Jerónimo, estudiante bien puesto.
Jerónimo
Redondilla
-->
1197
Yo no siento otro remedio
1198
para que os acomodéis,
1199
Marcelo, pues que ya os veis
1200
de tanta pobreza en medio,
Redondilla
-->
1201
que sabed que en Alcalá
1202
es el padre y el amparo
1203
de los pobres.
Marcelo
No reparo
1204
en qué limosna les da,
Redondilla
-->
1205
que solo estribo en tener
1206
arrimo en donde estudiar.
Jerónimo
1207
Él os sabrá acomodar,
1208
que también lo sabe hacer.
Redondilla
-->
1209
Mal entendéis lo que puede,
1210
no solo aquí, cuando importe,
1211
pero en palacio, en la corte,
1212
donde en el poder excede
Redondilla
-->
1213
al caballero, al señor,
1214
al título, al grande.
Marcelo
En todo
1215
muestra con divino modo
1216
que no es de acá su valor.
Redondilla
-->
1217
Y mientras que le esperamos,
1218
os suplico me contéis
1219
algo de lo que sabéis.
Jerónimo
1220
Puesto que de prisa estamos,
Redondilla
-->
1221
y su vida requería
1222
más espacio, porque es suma
1223
donde toda lengua y pluma
1224
sujeto inmortal tendría,
Redondilla
-->
1225
una cifra sola oíd
1226
de este santo, que bien puedo
1227
darle este nombre sin miedo
1228
de que me engaño.
Jerónimo
Romance (tirada)
-->
1229
Después que en la sacristía
1230
de San Justo, donde estaba,
1231
vino el hermano Francisco
1232
al hospital de Altozana,
1233
donde sirvió mucho tiempo,
1234
con tanto amor como gracia,
1235
de mozo de enfermería,
1236
aunque con simpleza extraña,
1237
porque era tanta, que a veces
1238
los enfermos se quedaban
1239
sin comer y otras tenías
1240
cosas a su mal contrarias.
1241
Porque si entre dos enfermos,
1242
por necesidad de cama
1243
otro estaba, y no comía
1244
lo que el médico mandaba,
1245
decía que había comido;
1246
que los tres imaginaba
1247
que eran un enfermo solo.
Marcelo
1248
Los indios, en Nueva España,
1249
imaginaban lo mismo
1250
cuando en la guerra miraban
1251
un hombre armado a caballo.
Jerónimo
1252
Luego, como suele el alba
1253
dar indicios del buen día,
1254
dio Francisco muestras claras
1255
de las grandezas que Dios
1256
comunicaba a su alma
1257
por medio de la virtud
1258
de la caridad, que amaba,
1259
y de la grande oración,
1260
en tanta humildad fundadas,
1261
con fe tan resplandeciente
1262
defendidas, que en su casa,
1263
muerto el mayor enfermero,
1264
el mismo oficio le encargan.
1265
Las cosas que ha hecho en él,
1266
los amparos que en él hallan
1267
huérfanos y hombres perdidos,
1268
doncellas, viudas, casadas,
1269
hasta mujeres del mundo,
1270
ni plumas ni lenguas bastan
1271
para saberlo decir,
1272
pues ¿cómo limosnas tantas
1273
habrá ingenio que las sume?
1274
A unos viste y a otros calza,
1275
a cuál le pone a servir,
1276
a cuál la remedia y casa.
1277
Hace cosas que la gente
1278
no entiende, si no repara
1279
que por las manos de Dios
1280
obras tan heroicas pasan.
1281
Él tiene correspondencia,
1282
y escribe y recibe cartas
1283
de lo bueno de la corte,
1284
de toda la flor de España.
1285
Su cama es un colchoncillo
1286
sobre la tabla de un arca,
1287
de donde se cae al suelo,
1288
y duerme en él lo que falta
1289
hasta las tres de la noche,
1290
porque a las tres se levanta
1291
a orar y a disciplinarse,
1292
que dura tres horas largas.
1293
Rígele siempre y confiesa
1294
un padre, que decir basta
1295
que es del nombre de Jesús.
1296
Una ropa vil y parda,
1297
de sayal, es su vestido.
Marcelo
1298
Grande admiración me causas.
Jerónimo
1299
No sabe andar a caballo,
1300
y si es que ha de andar, le atan
1301
al jumento en que camina
1302
para que de él no se caiga.
1303
Cuanto le dan a la mesa
1304
come, que en Madrid le llaman
1305
mil príncipes a la suya,
1306
y jamás repara en nada.
1307
Cuando acaba de comer,
1308
alegre pide una taza
1309
y echa tres sopas en ella,
1310
que en el santo nombre saca
1311
de la trinidad, y come.
Marcelo
1312
¡Qué rústica semejanza!
Jerónimo
1313
Con ser tan gran limosnero,
1314
que en todo el reino llaman
1315
Padre común de los pobres,
1316
eternamente dio nada
1317
a ningún pariente suyo;
1318
tanto, que dando una vara
1319
de Salinas un señor
1320
a un deudo suyo, fue tanta
1321
su entereza, que no quiso,
1322
por muchos ruegos, tomarla.
1323
El licenciado Pascual,
1324
que era hijo de su hermana,
1325
ser el primero en licencias
1326
pedía con grande instancia;
1327
pero el hermano Francisco
1328
pidió con tan grandes ansias,
1329
por humildad, que le diesen
1330
cola, que hubo de llevarla
1331
por agradar a su tío.
Marcelo
1332
¡Qué humildad rústica y santa!
1333
Pero ¿qué limosna es esta
1334
tan celebrada la Pascua
1335
de Navidad?
Jerónimo
Eso es cosa
1336
que toda la tierra espanta;
1337
para inteligencia de esto,
1338
sabed, Marcelo, que ama
1339
Francisco al niño Jesús
1340
de manera, que en el alma
1341
es retrato del Francisco
1342
a quien imprimió sus llagas
1343
el serafín crucifijo;
1344
y esta voluntad es tanta,
1345
que con él son sus negocios,
1346
con él habla, con él trata,
1347
todo lo da por su nombre,
1348
y Francisco, en fin, se llama
1349
del niño Jesús; con esto,
1350
para su día prepara
1351
Francisco una grande fiesta,
1352
y es que da toda la Pascua
1353
de comer a cuantos pobres
1354
Alcalá y de su comarca
1355
cédula de confesión
1356
le traen.
Jerónimo
1357
Para hacer esta grandeza,
1358
tantos carneros se matan,
1359
tantas vacas, tantos puercos
1360
y tantos panes se gastan,
1361
que no sabe en aposentos,
1362
porque se ocupan dos salas
1363
de solos nabos y berzas.
Marcelo
1364
¡Qué maravillas tan altas!
Jerónimo
1365
Pues no penséis que es ración
1366
sola de pan, vino y vaca,
1367
berzas, nabos y carnero,
1368
que hay quitación.
Jerónimo
1369
Un real le da a cada uno,
1370
que de una talegas saca,
1371
así como van pasando;
1372
y es esta limosna tanta,
1373
que hasta el día de Año Nuevo
1374
suele muchas veces darla;
1375
y sobrándole después
1376
la carne, durar guardada
1377
y fresca por muchos días.
Marcelo
1378
¿Qué comida de Cleopatra,
1379
qué cena espléndida en Roma
1380
a tanta grandeza iguala?
Jerónimo
1381
Sobre montones de pan
1382
pone las hermosas plantas
1383
un niño Jesús, Marcelo,
1384
como dueño de su casa.
1385
Un muchacho pone allí,
1386
que dice con voces altas:
1387
“Mirarlo, mas no tocarlo,
1388
y dad al niño las gracias”.
Sale el hermano Francisco, y Hernando.
Francisco
1390
Dígame lo que me quiere.
1391
¡Qué! ¿Se turba?
Francisco
1392
Voyme yo. Dígalo, pues.
Hernando
Redondilla
-->
1393
¿Ha dado a cierta mujer
1394
un niño a criar, hermano?
Francisco
1395
¡A fe que el cuento es galano;
1396
no le deben de querer!
Redondilla
-->
1397
Pues sabe cómo me enojo
1398
de que las cosas que da
1399
el niño Jesús, que ya
1400
sabe que los matan de ojo,
Redondilla
-->
1401
no las miren con cuidado.
1402
Si no le quieren criar,
1403
el niño me pueden dar.
1404
Sea aquel niño loado
Redondilla
-->
1405
que todos los niños cría,
1406
que es su piadosa costumbre,
1407
que no tenga pesadumbre
1408
por aquella niñería.
Hernando
Redondilla
-->
1409
Hermano, yo le tendré
1410
sobre mis ojos.
Francisco
No, no;
1411
criármele sabré yo,
1412
y a otro niño le daré,
Redondilla
-->
1413
que sabe, como es tan grande,
1414
en qué caen esas cosas
1415
que con sospechas celosas
1416
entre los casados ande.
Redondilla
-->
1417
El tiñoso, de esta suerte,
1418
a fe que lo ha de pagar.
Hernando
1419
Esto vine a preguntar,
1420
y pues la verdad me advierte,
Redondilla
-->
1421
quédese con Dios, hermano.
Francisco
1422
El niño Jesús le muestre
1423
a criar niños, y adiestre
1424
con el favor de su mano.
Redondilla
-->
1425
Mi niño Jesús, mirad,
1426
mientras a esta hermana riño,
1427
que anda Herodes tras un niño;
1428
su simple vida guardad,
Redondilla
-->
1429
que a la fe, si no es por vos,
1430
que le acoge en el garlito.
1431
Mas llevarémosle a Egipto
1432
con vuestro favor, mi Dios.
Jerónimo
Redondilla
-->
1433
Guárdele, nuestro hermano.
Francisco
1434
¡Loado por siempre sea
1435
el niño Jesús!
Jerónimo
Desea,
1436
sin otro favor humano,
Redondilla
-->
1437
Marcelo estudiar aquí.
1438
Hágase, hermano, favor.
Francisco
1439
Sírvase nuestro Señor.
1440
Yo haré lo que fuere en mí.
Redondilla
-->
1441
Acá se venga a comer
1442
mientras que le acomodamos.
Francisco
Esto damos
1444
a quien bueno quiere ser.
Redondilla
-->
1445
Nadie sea malo, ni quiera
1446
dar este gusto al tiñoso.
Sale un pobre.
Pobre
1447
Un pobre menesteroso
1448
pide, hermano, pan.
Francisco
Redondilla
-->
1449
que el niño Jesús dará
1450
para que pan comas hoy.
[Corra una cortina, y véase un montón de panes, y sobre ellos un niño Jesús.]
1451
–Hoy bueno de pan estoy.
1452
–Pues ¿cómo está por acá?
Redondilla
-->
1453
¿Cómo va, niño bendito,
1454
sobre ese montón de pan?
1455
¿Sois vos, niño, el guardián?
1456
–Sí soy. –Pues dame un poquito,
Redondilla
-->
1457
que está aquí un hermano pobre,
1458
y vos los pobres amáis.
1459
–Francisco, más que vos dais
1460
puede Dios hacer que sobre.
Redondilla
-->
1461
–¿Tomarelo? –Bien podéis.
1462
–¿Tomo un pan? –Y tomad dos.
1463
–¡Qué liberal sois! –Soy Dios.
1464
–Y a fe que lo parecéis.
Redondilla
-->
1465
No es muy lindo el panadero,
1466
panadero y pan de luz,
1467
que fuiste en una cruz,
1468
la harina y el molinero.
[Canta.]
Copla (estructura abierta)
-->
1469
Parecéis, molinero, amor,
1470
y sois Criador.
1471
Parecéis el molinero,
1472
y criáis el pan entero;
1473
y sois vos pan verdadero,
1474
y sois Criador.
Redondilla
-->
Francisco
1478
Toma y come, que el Señor
1479
lo da; en su nombre lo damos.
Pobre
Redondilla
-->
1480
¡Él sea loado, y tú
1481
vivas mil años también!
Vase el pobre.
Francisco
1482
Cerrad las trojes, mi bien,
1483
y quedaos con vos, Jesú.
Redondilla
-->
1484
Váyanse con Dios, hermanos,
1485
y vuélvanse por acá.
Francisco
Claro está.
1487
¡Si soy los pies de sus manos!
Redondilla
-->
1488
¡Gracias os hago, mi Dios,
1489
que aunque rudo e imperfecto,
1490
me hicistes hombre, en efeto,
1491
y que os conociese a vos!
Redondilla
-->
1492
¡Gracias, gran Señor, os doy
1493
de no me haber hecho piedra,
1494
árbol, planta, yerba o yedra,
1495
sino el rústico que soy!
Redondilla
-->
1496
¡Gracias os hago de hablar,
1497
pues pudiera ser tejado,
1498
monte, mármol, fuente o prado,
1499
y al fin os puedo alabar!
Redondilla
-->
1500
¡Gracias os doy de no ser
1501
mona, ni perro, ni gato,
1502
ni oso, vaca, ni pato,
1503
ni otra cosa de comer!
Redondilla
-->
1504
Soy hombre, un alma me distes
1505
de inmortal y eterna vida,
1506
con la sangre redimida,
1507
que de esas venas vertistes,
Redondilla
-->
1508
y con esta os pienso ver
1509
muerto, y vivo en carne allá;
1510
no que otro por mí os verá,
1511
sino yo en mi mismo ser.
Redondilla
-->
1512
Dadme algún entendimiento
1513
para que os hable, Señor,
1514
que tras ser gran pecador,
1515
soy tonto, soy un jumento,
Redondilla
-->
1516
soy un rústico, un pastor,
1517
un labrador. Mas ¿qué digo?,
1518
que os pido en esto el castigo
1519
de aquel mi primer error;
Redondilla
-->
1520
y pues era yo capaz,
1521
no os acordéis, pues lo fui,
1522
del coscorrón que le di
1523
a la guarda de Alcaraz.
Redondilla
-->
1524
Que fuera de que decís
1525
que sois noble, y lo sé yo,
1526
a mi padre le costó
1527
doce mil maravedís.
Redondilla
-->
1528
Y también mi padre es muerto,
1529
y vos lo habéis de ser mío.
Sale una mujer pobre.
Mujer
1530
En el hermano confío
1531
que será mi amparo cierto.
Francisco
Redondilla
-->
1532
Di, hermana, primero en Dios.
Mujer
1533
¿Y el manto que le pedí?
Francisco
1534
Hoy le busqué para ti,
1535
y el niño me ha dado dos.
Mujer
Redondilla
-->
1536
No puedo salir a misa.
Francisco
1537
Entra, que te has de poner
1538
un manto para ir a hacer
1539
una visita de prisa.
Redondilla
-->
Francisco
1542
Di verdad, que aunque nací
1543
rústico, Dios me enseñó;
Redondilla
-->
1544
y aunque mal, leo y escribo.
[Lea.]
1545
“Confesó Juana”. Ahora bien,
1546
haré que el manto te den.
Mujer
1547
De Dios, por ti, le recibo.
Vanse. Y salen Hernando y Andrea.
Hernando
Redondilla
-->
1548
Perdona, querida Andrea,
1549
que a tus pies pido perdón.
Andrea
1550
Basta a mi satisfacción
1551
ver que la tuya lo sea.
Hernando
Redondilla
-->
1552
Hablé al hermano después
1553
que te cerré, como sabes,
1554
por dar a mi honor las llaves,
1555
que de tanto precio es;
Redondilla
-->
1556
y díjome, que en no siendo
1557
tu gusto, no le criases.
Andrea
1558
Que celoso te engañases,
1559
ni me agravio ni me ofendo;
Redondilla
-->
1560
antes, desde hoy, Hernando,
1561
te estimo con más razón.
Dentro:
1562
¿Quién está acá?
Hernando
Mas ¿quién son
1563
los que ahora están llamando
Redondilla
-->
1564
con tal furia a nuestra puerta?
Sale Montalvo, y don Pedro, con espadas.
Andrea
1565
Abre, y sabremos quién es.
Hernando
1566
Dos estudiantes o tres.
Andrea
1567
Entren. ¡Ay Dios, yo soy muerta!
Hernando
Redondilla
-->
1568
¿Así se suele llamar
1569
en casa de un hombre honrado?
1570
Pues, en fin, siendo casado,
1571
pueden dar que murmurar.
Andrea
Redondilla
-->
1572
Dice muy bien mi marido.
1573
¿Es bien hecho entrarse así?
1574
Pues sepan que ya está aquí.
Montalvo
1575
Él sea muy bien venido,
Redondilla
-->
1576
que porque dicho me habían
1577
que esta casa se alquilaba,
1578
quise verla.
Andrea
Ausente estaba,
1579
y por eso lo dirían,
Redondilla
-->
1580
mas ya no se ha de alquilar,
1581
que la queremos vivir.
Pedro
1582
Pues eso basta decir;
1583
bien nos podemos tornar.
Montalvo
Redondilla
-->
1584
(Celos del propio marido
1585
me trajeron de esta suerte;
1586
¡con qué discreción me advierte
1587
de que es él, y que ha venido!
Redondilla
-->
Hernando
Estos villanos,
1589
mi bien, ¿conóceslos tú?
Sale el hermano, y la mujer del manto con él.
Francisco
1590
¡La paz del niño Jesú
1591
sea en esta casa, hermanos!
Montalvo
Redondilla
-->
1592
¡Jesús! ¿El hermano aquí?
Pedro
1593
¡Válame Dios! ¿Qué querrá?
Francisco
1594
¡Qué olvidada que estará
1595
ella, del niño y de mí!
Redondilla
-->
1596
Su marido, hermana, fue
1597
y me dio a entender no estaba
1598
contento de que criaba;
1599
luego una mujer hallé,
Redondilla
-->
1600
y por el niño he venido.
1601
¡Ea!, mándemele dar,
1602
que Dios le sabrá criar,
1603
pues le supo hacer.
Andrea
Redondilla
-->
1604
causa de este desconcierto.
Hernando
1605
¡Hermano, por solo Dios,
1606
que nos le deje a los dos
1607
si acaso su dueño es muerto,
Redondilla
-->
1608
que yo le tendré por mío!
Francisco
1609
¡No, no, que se enojará
1610
otro día y me dirá,
1611
por dicha, otro desvarío!
Redondilla
-->
1612
El niño Jesús no quiere
1613
que anden sus niños así.
Andrea
1614
No me deje, hermano, a mí
1615
sin el niño; en Dios espero
Redondilla
-->
1616
que yo le sepa criar.
Francisco
1617
¿No ve que viene otra madre,
1618
y que me manda su padre
1619
ponelle en otro lugar?
Hernando
Redondilla
-->
1620
Hermano Francisco, yo,
1621
de rodillas por el suelo,
1622
le ruego mire el buen celo
1623
y aquellas palabras no,
Redondilla
-->
1624
que por venir de su mano,
1625
le tendré sobre los ojos.
Francisco
1626
¿Pues darele más enojos
1627
al niño Jesús, hermano?
Francisco
Pues acompañe
1629
a su casa a esta mujer.
Vanse el marido y el ama.
Francisco
1631
¡Que así el tiñoso la engañe!
Redondilla
-->
1632
¡Que estando ausente el esposo
1633
tenga un niño de esta suerte!
1634
Diga, si hoy le diera muerte,
1635
buen día daba al tiñoso.
Redondilla
-->
1636
Y ya que el niño tenía,
1637
¿cómo estaba descuidada?
Andrea
1638
Porque no estuve avisada
1639
que mi marido venía.
Redondilla
-->
1640
Díjele que él me le dio,
1641
cerrome y fuelo a saber.
Francisco
1642
Bien le supe responder
1643
eso que Dios me enseñó.
Redondilla
-->
1644
No le ofenda más, ¿entiende?
1645
Viva con honestidad,
1646
y si esto es necesidad,
1647
y remedialla pretende,
Redondilla
-->
1648
al niño Jesús acuda,
1649
que allá hay carne, vino y pan,
1650
y mantos, y le darán
1651
cuanto acá tuviere en duda.
Redondilla
-->
1652
Al tiñoso no le pida
1653
nada, que, como es tan vil,
1654
luego envía un alguacil
1655
que lo cobra de la vida.
Redondilla
-->
1656
¿Así también, hermanito,
1657
él está acá con la hermana?
Montalvo
1658
Vine a verla esta mañana.
Francisco
1659
No mienta, mentirosito.
Montalvo
Redondilla
-->
1660
Háceme cierta labor.
Francisco
1661
Pues mire, no se la haga,
1662
que esta labor no se paga
1663
con lo que cuesta el honor.
Redondilla
-->
1664
No venga más por acá,
1665
que ha venido su marido;
1666
pésele de que ha ofendido
1667
a Dios.
Francisco
Redondilla
-->
1668
Pues diga que le ha pesado
1669
de que no le pesa más.
Francisco
Hoy irás,
1671
tiñoso, bien castigado.
Redondilla
-->
1672
Y el hermano que acompaña
1673
a esotro, dígale cosas
1674
buenas, santas y piadosas,
1675
porque tenga buena maña.
Redondilla
-->
Pedro
Y entiendo tanto,
1677
hermano, de lo que he visto,
1678
que me habla en el alma Cristo
1679
en ese lenguaje santo.
Redondilla
-->
1680
Desde aquí voy a tomar
1681
un hábito.
Francisco
1683
¡Buen tiro, lindo acertar!
Redondilla
-->
1684
Señor, soy buen cazador.
1685
Después que me distes luz,
1686
tiro bien el arcabuz
1687
de vuestro divino amor.
Redondilla
-->
1688
Toma ese par de perdices,
1689
que a fe que iban bien perdidas
1690
hoy sus almas y sus vida.
1691
Pues, tiñoso, ¿tú qué dices
Redondilla
-->
1692
de esta buena puntería?
1693
Niño Dios, oye a su Madre
1694
las presente, o a su Padre
1695
diga que esta caza es mía.
Redondilla
-->
1696
Acepte el don amoroso,
1697
pues en su gracia acerté,
1698
que en verdad que las maté
1699
en el bosque del tiñoso.
Redondilla
-->
1700
Hermana, en su casa se entre,
1701
que yo me voy a Madrid.
Andrea
1702
Dios eterno, recibid
1703
mis lágrimas.
Francisco
Redondilla
-->
1704
a su marido, le diga
1705
que después me vaya a ver.
Francisco
Hoy ha de ser
[Vase.]
1707
forzosa aquesta fatiga,
Redondilla
-->
1708
pero en niño lo ha mandado.
1709
Hermanos pies, dense prisa,
1710
que mañana, antes de misa,
1711
habemos de haber hablado
Redondilla
-->
1712
con el hermano mayor,
1713
que es el Rey, ¡y qué buen Rey!
1714
Fuera de que es justa ley,
1715
le tengo entrañable amor.
Redondilla
-->
1716
Al hermano presidente
1717
también habemos de hablar,
1718
y pedir e importunar
1719
a toda la hermana gente.
Redondilla
-->
1720
¡Qué bueno que está el camino!
1721
El niño Jesús bendiga
1722
las huertas; todo le diga:
1723
¡gracias, gracias, Rey divino!
Redondilla
-->
1724
Bendíganle estos cambrones,
1725
los prados y las riberas.
1726
Hermanas esparragueras,
1727
dad a Jesús bendiciones.
Redondilla
-->
1728
Ea, hermano lechuguino,
1729
hermanos rábanos, ea;
1730
todo agradecido sea,
1731
alcacer, cáñamo y lino.
Redondilla
-->
1732
Hermanos nabos, que están
1733
bien gordos, no sean ingratos;
1734
así me los den baratos,
1735
pues a los pobres los dan.
Redondilla
-->
1736
Ea, hermanas berenjenas,
1737
y el hermano perejil,
1738
pues de san Pedro y san Gil
1739
tiene el nombre a manos llenas,
Redondilla
-->
1740
crezca y dé gracias a Dios
1741
que le crio para dar
1742
gana al enfermero y quitar
1743
el hastío a más de dos.
Redondilla
-->
1744
¡Ea, hermana yerbabuena,
1745
pues Dios tan nombre le dio,
1746
sea como Él la crio,
1747
de tantas virtudes llena!
Redondilla
-->
1748
¡Hola, hermanas verdolagas!,
1749
no se escondan, ya las veo;
1750
comer algunas deseo…
1751
Mas, jumento, no lo hagas,
Redondilla
-->
1752
que se enojará su dueño,
1753
pensando que a comer vas
1754
las lechugas. ¡Bueno estás,
1755
todo comer, todo sueño!
Redondilla
-->
1756
Llegado habemos, a fe,
1757
al buen hermano torote;
1758
no habemos dado mal trote.
1759
¿Cómo está, hermano? –No sé;
Redondilla
-->
1760
pisánme aquí cada día.
1761
–Pues tenga paciencia, hermano;
1762
y pues que calla en verano
1763
y nos hace cortesía,
Redondilla
-->
1764
no crezca tanto en invierno;
1765
que la soberbia es pecado,
1766
que siendo rubio y dorado,
1767
echó al tiñoso al infierno…
Redondilla
-->
1768
Arando un hombre está allí.
1769
¡Oh, qué gordo es aquel buey,
1770
niño Jesús, santo Rey!
1771
Comprémosle, ¿queréis? Sí,
Redondilla
-->
1772
para nuestros hermanitos.
1773
¡Hala, buen hombre, dejad
1774
la arada. Escuchad, mirad!
Sale un villano de arada con la aguijada.
Villano
1775
¿Qué queréis con tantos gritos?
Francisco
Redondilla
-->
1776
Ese buey he menester,
1777
que está gordo y me agradó
1778
para mis pobres.
Villano
Y yo
1779
también le quiero vender,
Redondilla
-->
1780
que tengo necesidad.
Francisco
Redondilla
-->
1784
a los hermanitos doy
1785
el aguinaldo que sabe;
1786
no hay torta, conejo ni ave,
1787
que como rústico soy,
Redondilla
-->
1788
doy vaca, puerco y carnero.
1789
El niño Jesús, que, en fin,
1790
es Dios sin principio y fin,
1791
dase a sí mismo primero,
Redondilla
-->
1792
porque vienen confesados
1793
los que la limosna piden.
Villano
1794
¿Y desde ahora le impiden
1795
el descanso esos cuidados?
Francisco
Redondilla
-->
1796
No vengo solo a comprar,
1797
aunque tengo bien que hacer,
1798
que hay bien que dar de comer,
1799
y hay Dios que lo puede dar.
Redondilla
-->
1800
Pero como vi este buey
1801
tan gordo, me aficionó
1802
para los pobres, que yo
1803
voy ahora a hablar al Rey,
Redondilla
-->
1804
que es nuestro hermano mayor.
1805
¿Cuánto quiere?
Francisco
1806
Salgan acá, hermanos mudos,
1807
que dicen que es su valor.
Villano
Redondilla
-->
1808
(¡Por Dios, que quiere pagalle!)
1809
Este es buen cristiano y bobo;
1810
con la oveja topó el lobo.
1811
¡Vive Dios, que he de engañalle!)
Francisco
Redondilla
-->
1812
Cuéntelos, tome, y adiós,
1813
que he de comer en la corte;
1814
cuando otra cosa le importe,
1815
ya nos veremos los dos.
Redondilla
-->
1816
Tres días, o cuatro o seis
1817
antes de Pascua, me lleve
1818
el buey a casa.
Villano
Irá en breve,
1819
sin que otro aviso me deis.
[Vase el hermano.]
Redondilla
-->
1820
¿Hay hombre más ignorante?
1821
Sin conocerme, ha fiado
1822
los veinte escudos; no he dado
1823
hoy huebra más importante.
Redondilla
-->
1824
Pedile tanto dinero
1825
por ver lo que me daría,
1826
y diolo todo. Hoy es día
1827
de fiesta. Volverme quiero,
Redondilla
-->
1828
que hice lindo jornal.
1829
Para las Pascuas espera
1830
el buey; si otro no tuviera,
1831
bien comiera el hospital.
Redondilla
-->
1832
Pasad acá vos, Manchado;
1833
no os enojéis, no hayáis miedo
1834
que os coman pobres. Hoy quedo
1835
rico, de un tesoro hallado.
Redondilla
-->
1836
Dice que lleve allá
1837
mientras que va a ver al Rey.
1838
¿Era estudiante mi buey,
1839
que he de llevarle a Alcalá?
Salen don Juan, Gonzalo, gorrón, y Salinas, estudiantes, en hábito de noche.
Salinas
Redondilla
-->
1840
¿Fraile se metió don Pedro?
Gonzalo
1841
Digo que está en el aprisco
1842
santo del pastor Francisco,
1843
de la Iglesia palma y cedro.
Gonzalo
Obras son
1845
de Dios y de aquel hermano,
1846
que a veces pone la mano
1847
sobre el mismo corazón.
Juan
Redondilla
-->
1848
Huélgome en parte, ¡por Dios!,
1849
porque Justina me agrada;
1850
que aunque fue mi camarada,
1851
como lo sabéis los dos,
Redondilla
-->
1852
después que trabó amistad
1853
con Montalvo, huyó de mí.
Gonzalo
1854
Justinilla vive aquí.
Justina
1857
¿Quién llama? ¿Quién está ahí?
Salinas
1859
¡Qué tristemente responde!
Justina
Redondilla
-->
1860
Vaya en buen hora, don Juan,
1861
que aquí ya el mundo acabó.
Juan
1862
¿Cómo así? ¿Quién le mató?
Justina
1863
Vayan, por Dios, donde van,
Redondilla
-->
1864
y no rompan mi oración.
Gonzalo
¿No la ves
1866
medio beata, después
1867
que se puso en religión
Redondilla
-->
1868
aquel su amante alcorzado?
Salinas
1869
Bravamente lo ha sentido.
Juan
1870
Calla, que todo es fingido.
Salinas
1871
De propósito ha mudado.
Redondilla
-->
1872
Yo te digo que si acá
1873
el hermano ha puesto el pie,
1874
que no lo finja.
Gonzalo
Yo sé
1875
que no hay en toda Alcalá
Redondilla
-->
1876
alguna alma de este trato
1877
que no la reduzca a Dios.
Juan
1878
¡Qué necios estáis los dos
1879
por este breve recato!
Redondilla
-->
1880
¿Qué mujer, el mismo día
1881
que el galán se le ausentó,
1882
o acaso se le murió
1883
el marido que tenía,
Redondilla
-->
1884
no lloró con los amigos
1885
del difunto o del ausente?
1886
¡Abre, Justina!
Juan
1887
Que ha de abrir seréis testigos.
Redondilla
-->
1888
Abre, amores, que traemos
1889
colación que hemos comprado.
1890
Don Pedro estaba cansado
1891
de tus donaires y extremos.
Redondilla
-->
1892
Abre, y mil cosas sabrás.
Justina
1893
Don Juan, después que entró Dios
1894
por esta puerta, ni a vos
1895
ni al mundo abriré jamás.
Redondilla
-->
1896
Él está aquí y esta casa
1897
es suya; no la toquéis,
1898
si de sus manos sabéis
1899
que a quien se las toca abrasa.
Redondilla
-->
1900
Mañana tengo de entrar
1901
en cierto recogimiento;
1902
no perturbéis este intento,
1903
que os sabrá Dios castigar.
Vase.
Juan
Redondilla
-->
1904
Señores, esto es de veras.
1905
Francisco ha venido acá;
1906
la casa, ¡por Dios!, está
1907
en almenas y troneras.
Redondilla
-->
1908
Hay tiros de devoción,
1909
de llanto, de sentimiento,
1910
de justo arrepentimiento,
1911
de silencio y de oración.
Redondilla
-->
1912
No más; seguidme los dos.
Salinas
1913
¡Qué! ¿Ya no quieres entrar?
Juan
1914
¡Líbreme el cielo de hurtar
1915
fruta en jardines de Dios!
Sale el hermano, y un mayordomo de un señor.
Mayordomo
Endecasílabos sueltos (tirada)
-->
1916
Pues ¿cómo de la mesa se levanta,
1917
diga, hermano Francisco, de esta suerte,
1918
y al Duque, mi señor, deja comiendo,
1919
sin decirle palabra o despedirse?
Francisco
1920
Diga al hermano Duque, por su vida,
1921
hermano mayordomo, que perdone,
1922
que voy aquí a un negocio de importancia;
1923
y sepa que soy grosero y rústico.
1924
Querrá el niño Jesús que nos veamos.
Vase, y sale un gentilhombre.
Mayordomo
1925
¿Hay cosa semejante?
Gentilhombre
El Duque dice
1926
que llamen al hermano, que no quiere
1927
comer sin él.
Mayordomo
No pude detenerle;
1928
ya parte como un viento.
Mayordomo
1929
Fuese, y, sin duda, viendo la comida
1930
tan espléndida y grande, habrá querido
1931
quitarse esta ocasión de comer tanto.
Gentilhombre
1932
De ninguna manera, porque es hombre
1933
que con el presidente, con mil príncipes
1934
come a su mesa sin algún recato,
1935
y come cuanto ponen a su mesa.
Mayordomo
1936
Por ventura, si hablar al Rey quería,
1937
y era la hora, que él no mira en nada,
1938
porque la cortesía y cumplimiento
1939
solo en sus pobres, en el mismo punto
1940
se levantó.
Gentilhombre
Gran argumento ha sido
1941
de la virtud y santidad de este hombre,
1942
ver que la Majestad del rey Felipe
1943
le estime y honre tanto, que una tarde
1944
por una sala pasear le vieron
1945
con la señora Infanta y con el Príncipe,
1946
echados los dos brazos por sus hombros.
Mayordomo
1947
Como él abraza a todos cuantos le hablan,
1948
hará con sus Altezas eso mismo.
Mayordomo
Lo que me admira
1950
que con aquella ropa sucia y pobre
1951
tenga un olor divino, que consuela.
Gentilhombre
1952
No hay claveles que tengan tal
1953
fragancia.
Mayordomo
Toda la corte su virtud alaba.
Gentilhombre
1954
Entra, que el Duque de comer acaba.
Vanse. Y sale el hermano Pablo, enfermero, y un criado de una señora.
Criado
Redondilla
-->
1955
Gran consuelo he tenido
1956
que no esté el hermano acá.
Pablo
1957
Presto volverá a Alcalá,
1958
señor, si Dios es servido.
Redondilla
-->
1959
Si alguna cosa queréis,
1960
aquí la podéis decir.
Criado
1961
¡Que hubiese yo de venir
1962
con el cuidado que veis,
Redondilla
-->
1963
y que no le hallase aquí!
Pablo
1964
Si es bien de nuestro hospital,
1965
yo presumo que haréis mal
1966
en no lo fiar de mí.
Criado
Redondilla
-->
1967
Una gran limosna envía
1968
a Francisco una señora;
1969
la orden que traigo ahora,
1970
mal excederla podría,
Redondilla
-->
1971
que la he de dar en sus manos.
Pablo
1972
No se vaya, espere, aguarde.
Sale el hermano Francisco.
Francisco
1973
El niño Jesús los guarde;
1974
estén norabuena, hermanos.
Pablo
Redondilla
-->
1975
Hermano, sea bien venido.
Francisco
1976
¡Pardiez, hermano criado,
1977
lindo trote me ha costado!
1978
Hoy de Madrid he salido.
Romance (tirada)
-->
1979
Comiendo estaba, a la fe,
1980
con un señor muy honrado,
1981
y a la mesa le he dejado,
1982
que palabra no le hablé.
Criado
Redondilla
-->
1983
¡Qué argumento tan extraño
1984
de la santidad de este hombre!
Pablo
1985
¿A quién habrá que no asombre
1986
tan divino desengaño?
Criado
Redondilla
-->
1987
Tráigole un grande presente
1988
para aquesta Navidad.
Francisco
1989
Aguinaldo y caridad
1990
a vuestra cuenta se asiente,
Redondilla
-->
1991
niño, que ya estamos cerca,
1992
y es menester que acudáis,
1993
porque aquello que vos dais,
1994
ya sabéis que no se merca.
Redondilla
-->
1995
¿Qué me trae, por su vida?
Criado
1996
Entre y verá un gran regalo.
Ruido dentro.
[Uno]
1997
¡Ataja con ese palo!
Otro
1998
¡Qué bestia tan atrevida!
Otro [más]
Redondilla
-->
Francisco
¿Qué es esto,
2000
niño Jesús?
Dentro:
Francisco
2001
Venga, y darame la carta.
Pablo
2002
¡Oye, hermano, venga presto,
Redondilla
-->
2003
que un buey de aquesto de arada,
2004
en casa se nos ha entrado!
Francisco
2005
Habrá llegado cansado
2006
y querrá acaso posada.
Redondilla
-->
2007
Denle una cama, y estese
2008
hasta la Pascua, que allá
2009
la posada pagará,
2010
que lo quiera o que le pese.
Sale el villano.
Villano
Redondilla
-->
2011
¿Hay semejante suceso?
2012
¡Que lejos me fuese a arar,
2013
porque pensaba engañar
2014
a quien mi culpa confieso
Redondilla
-->
2015
de donde aquel buey vendí,
2016
y que en llegando aquel día
2017
en que traerle tenía,
2018
se volviese contra mí,
Redondilla
-->
2019
y de las coyundas suelto,
2020
ha dado carrera tal,
2021
que se entró en el hospital!
2022
Basta, a su dueño se ha vuelto.
Redondilla
-->
2023
Yo soy malo y pecador;
2024
quiérome echar a sus pies,
2025
hermano Francisco.
Francisco
¿Pues
2026
qué hay, hermano labrador?
Villano
Redondilla
-->
2027
El buey, que se vino acá...
Francisco
2028
Calle, no lo diga aquí.
Villano
2029
Después que se le vendí...
Francisco
2030
No lo cuente, bien está;
Redondilla
-->
2031
si viene por el dinero,
2032
tome dinero. ¿Hay aquí?
Villano
2033
No, sino a decir que fui
2034
villano, torpe y grosero.
Redondilla
-->
2035
El otro le quiero dar
2036
para que le ruegue a Dios
2037
me perdone.
Francisco
Ya los dos
2038
después podemos hablar.
Redondilla
-->
2039
Calle, calle, y traiga acá
2040
el hermano buey que queda;
2041
sepa que hay linda moneda.
2042
De Dios es, y Dios lo da.
Redondilla
-->
2043
Viene ya la Nochebuena.
Pablo
2044
El milagro disimula.
Francisco
2045
Y vino el buey con la mula,
2046
mula soy, no tenga pena,
Redondilla
-->
2047
del niño Jesús sí, a fe.
2048
Soy mula, y el buey querrá
2049
venirse al pesebre acá;
2050
al pesebre le pondré.
Redondilla
-->
2051
La mesa de los hermanos
2052
pobres es el pesebrito
[Sale Pablo con cantidad de niños y muchachos.]
2053
del niño Jesús.
Pablo
Quedito,
2054
y pongan todos las manos.
Niños
Redondilla
-->
2055
¡Hermano, sea bien venido!
Francisco
2056
¡Oh, hermanos niños! ¿Qué hay?
Niños
2057
¿Qué trae de Madrid, qué tray?
Francisco
2058
¡Ventura habemos tenido!
Redondilla
-->
2059
Allá, el hermano mayor
2060
nos ha dado gran presente,
2061
y el hermano presidente,
2062
cosas de grande valor;
Redondilla
-->
2063
los grandes y caballeros,
2064
mil regalos nos han dado.
2065
¿Ha mucho que no han rezado,
2066
digan, hermanos corderos?
Redondilla
-->
2067
¿Tienes tú rosario? A ver.
Francisco
¡Dios te bendiga!
2069
Ea, todo el mundo diga,
2070
con mucho gusto y placer,
Redondilla
-->
2071
una coplas que hemos hecho
2072
con ayuda de vecinos.
Criado
2073
¡Dichosos los que son dignos
2074
de tocar tu humilde pecho!
Francisco
Redondilla
-->
2075
Rece el hermano criado,
2076
pues vino con tanto amor;
2077
y el hermano labrador,
2078
por el buey que nos ha dado,
Redondilla
-->
2079
que también lo ha menester.
Villano
2080
¡Cómo regala y castiga!
Francisco
2081
Ea, todo el mundo diga,
2082
con mucho gusto y placer:
Verso suelto
-->
2083
¿Qué haré para me salvar?
Verso suelto
-->
Todos respondan, y diga el hermano las coplas solo, y respondan los demás.
Acto III
Sale don Juan y Salinas.
Juan
Quintilla
-->
2085
¡No sé yo cuál desventura,
2086
famosa villa, pudiera
2087
venirte más fiera y dura!
Salinas
2088
¿Que, en efecto, persevera?
Juan
2089
Partirse a Madrid procura;
Quintilla
-->
2090
ya nos deja nuestro hermano,
2091
y se mete en religión.
Salinas
2092
Las cosas que de la mano
2093
vienen de Dios, sin razón
2094
las tuerce el poder humano.
Juan
Quintilla
-->
2095
Viendo el mucho bien que hacía
2096
a los pobres y a los ricos,
2097
que a unos daba, a otros pedía,
2098
altos, bajos, grandes, chicos,
2099
en un igual armonía,
Quintilla
-->
2100
a su Majestad le piden
2101
que no partir se le mande;
2102
mas poco su intento impiden,
2103
porque de otro rey más grande
2104
responde que le dividen.
Quintilla
-->
2105
Dale por disculpa al ruego
2106
real, que ha hecho voto, y luego
2107
a su Santidad escribe.
2108
Absuelve el voto, y recibe
2109
Francisco, llorando, el pliego.
Quintilla
-->
2110
Detiénese, mas porfía,
2111
y con cristiano valor
2112
remite a este mismo día
2113
la resolución mayor
2114
que hacer su humildad podía.
Salinas
Quintilla
-->
2115
¿Qué orden quiere tener?
Juan
2116
Lego, descalzo del Carmen.
Salinas
2117
¿No le podrán detener?
Juan
2118
Aun cuando contra él se armen,
2119
no tiene el mundo poder.
Sale el hermano, y algunos pobres y estudiantes asidos de él.
Pobre 1º
Redondilla
-->
2120
Hermano y amparo nuestro,
2121
¿cómo nos deja y se va?
Estudiante 1º
2122
¿Quién será nuestro maestro?
Estudiante 2º
2123
¿Quién remedio nos dará?
Francisco
2124
Callen, hermanos, ¡yo muestro!
Quintilla
-->
2125
Soy rústico, soy ratero;
2126
el niño Jesús me manda
2127
seguirle; así hacerlo quiero,
2128
que ha días que se desmanda
2129
nuestro jumento grosero.
Quintilla
-->
2130
Andamos por ese mundo
2131
puestos a las oraciones,
2132
en quien los pecados fundo;
2133
comemos como glotones,
2134
dormimos sueño profundo.
Quintilla
-->
2135
La madre de aquel bendito
2136
niño, Dios grande y chiquito,
2137
quiere que vaya a su casa,
2138
que como su amor me abrasa,
2139
sus hábitos solicito.
Quintilla
-->
2140
Yo soy pastor y ella es flor
2141
del santo monte Carmelo,
2142
pues vaya al monte el pastor.
Juan
2143
¡Pastor, amparo y consuelo
2144
nos falta en tanto rigor!
Quintilla
-->
2145
¡Ah, hermano, acuérdese allá
2146
de esta su villa Alcalá!
Estudiante 3º
2147
Hermano, ¿que así nos deja?
Pobre 1º
2148
Diga, ¿de pobre se aleja?
2149
¿Luego cansámosle ya?
Francisco
Quintilla
-->
2150
Sed libera nos a malo:
2151
eso no, que los igualo
2152
a esa sangre y a ese pecho;
2153
ved qué argumento que ha hecho
2154
el tiñoso.
Estudiante 4º
Quintilla
-->
2155
qué bien, qué luz, qué tesoro
2156
perdemos todos en él!
Francisco
2157
Pues ¿no ven que en Madrid moro?
Salinas
2158
Todos iremos con él.
Francisco
2159
¡Válgame el niño que adoro,
Verso suelto
-->
2160
y cómo están porfiados!
Quintilla
-->
2161
Vengan no más de a la puerta.
Pobre 1º
2162
¡Hoy se acaba nuestro bien!
Pobre 2º
2163
¡Hoy queda Alcalá desierta!
Pobre 3º
2164
¡Hoy nuestro amparo también!
Pobre 4º
2165
¡Hoy nuestra acogida incierta!
Juan
Quintilla
-->
2166
¡Llore el caudaloso Henares,
2167
los campos lloren, las fuentes,
2168
la envidia de Manzanares!
Salinas
2169
¡No viviremos ausentes
2170
de tus divinos cantares!
Quintilla
-->
2171
¡Los instrumentos del son,
2172
de los sauces colgaremos
2173
como aquellos de Sion!
Estudiante 1º
2174
Sin Francisco no queremos
2175
cantar alegre canción.
Pobre 1º
Quintilla
-->
2176
Ya faltó su voz suave;
2177
hoy se ha perdido la llave
2178
de la piedad.
Francisco
Ahora, ¡sus!
2179
¡Vamos, que el niño Jesús
2180
nos juntará donde él sabe!
Vanse. Y salen la Soberbia y el Demonio.
Soberbia
Quintilla
-->
2181
¿Para eso te subí
2182
sobre las cumbres del cielo?
Demonio
2183
Soberbia, déjame aquí.
Soberbia
2184
Desde aquel famoso vuelo,
2185
¿puedes tú vivir sin mí?
Demonio
Quintilla
-->
2186
No puedo, ni aunque pudiera,
2187
de mi soberbia primera
2188
tuviera arrepentimiento.
Soberbia
2189
Pues ¿qué es lo que sientes?
Demonio
Siento
2190
que un vil gusano te altera.
Soberbia
Quintilla
-->
2191
Pues, dime, si la humildad
2192
me trae por los cabellos,
2193
¿no he de pensar que es crueldad
2194
que tú no vuelvas por ellos
2195
contra la ley de amistad?
Quintilla
-->
2196
¡Un pastor, un ignorante,
2197
un rústico, un labrador
2198
con hábito semejante,
2199
rompe tu armado furor
2200
y tu escuadrón arrogante!
Quintilla
-->
2201
Un Francisco, que bastaba
2202
solo el nombre a darme pena,
2203
mi soberbio nombre acaba.
Demonio
2204
Soberbia, poder lo ordena
2205
a quien cielo y tierra alaba,
Quintilla
-->
2206
y en cuyo nombre el infierno
2207
se humilla, porque es el nombre
2208
de un grande, aunque niño tierno;
2209
este niño ampara a este hombre,
2210
niño humano y Dios eterno.
Quintilla
-->
2211
Es tanta su devoción,
2212
que parece en la afición,
2213
este rústico que ves,
2214
un Antonio Portugués
2215
de abrasado corazón.
Quintilla
-->
2216
A un Francisco le imprimió
2217
sus cinco llagas Dios hombre,
2218
por lo que a Dios hombre amó,
2219
que por este amor, el nombre
2220
de Serafín mereció.
Quintilla
-->
2221
Dios, que tanto sabe amar,
2222
luego se sabe ajustar
2223
a la condición del que ama;
2224
eso que le llaman, llama;
2225
lo que le dan, quiere dar.
Quintilla
-->
2226
Y así a Francisco estos días,
2227
no las llagas que atesora,
2228
mas como por tantas vías
2229
al niño Jesús adora,
2230
le imprime sus niñerías.
Quintilla
-->
2231
Pues si yo Serafín fui,
2232
que es la plenitud de ciencia,
2233
¿qué haré contra un niño aquí?
Soberbia
2234
Pues ¿ha de hacer resistencia
2235
el que es niño a un sabio?
Demonio
Quintilla
-->
2236
Mándame tú conquistar
2237
un David, un Salomón,
2238
y sabré que he de tomar
2239
unas armas de afición
2240
que los podrán derribar.
Quintilla
-->
2241
Pero a un niño es excusado,
2242
que si el amante en lo amado
2243
se transforma, el niño es Dios,
2244
porque ya lo están los dos,
2245
y Dios niño es hombre armado,
Quintilla
-->
2246
y armado en cruz de tal suerte,
2247
que me venció y derribó,
2248
que muerto mató la muerte.
2249
¿Cuál hombre a mí me trató
2250
como este me trata? Advierte:
Quintilla
-->
2251
Pablo, Antonio y otros tales
2252
a quien tanto perseguí
2253
dábanme nombres iguales
2254
al gran poder que hay en mí,
2255
y en mis nombres naturales.
Quintilla
-->
2256
Mas mira tú si has oído
2257
que alguno me haya llamado
2258
tiñoso, habiendo yo sido
2259
el Absalón que el dorado
2260
cabello vio al sol tendido.
Quintilla
-->
2261
Pues si mi cabeza hermosa,
2262
que osó con Dios competir,
2263
llama un rústico tiñosa,
2264
¿qué le tengo de decir
2265
con esta ciencia famosa?
Soberbia
Quintilla
-->
2266
La red y el lazo fingido
2267
son para pájaros grandes;
2268
coge este pollo en el nido.
Demonio
2269
Quiero hacer cuanto me mandes,
2270
puesto que es tiempo perdido;
Quintilla
-->
2271
y más ya que sube al cielo
2272
por la senda del Carmelo.
Soberbia
2273
¿Los Reyes no trata?
Soberbia
2274
Dale vana gloria allí.
Demonio
2275
Mi fuego convierte en hielo.
Salen Belardo y Faustino.
Belardo
Octava real
-->
2276
Tardado habéis, Faustino.
Faustino
No he podido,
2277
Belardo amigo, hacer más presto ausencia
2278
de aquella gran ciudad.
Belardo
Habéis perdido
2279
las mayores grandezas de Valencia.
Faustino
2280
Luego que el rey Segundo fue vencido
2281
de aquella a quien no ha hecho resistencia
2282
vida mortal, corona ni tiara,
2283
pues cetros y azadones equipara,
Octava real
-->
2284
haciendo las exequias funerales
2285
dejé a Madrid y me partí a Sevilla,
2286
donde el túmulo vi, que con iguales
2287
grandezas, fue la octava maravilla.
Belardo
2288
Siempre lo son las de Sevilla tales,
2289
que Menfis sus pirámides le humilla;
2290
mas creedme que ha hecho competencia
2291
a Roma en esto la real Valencia.
Faustino
Octava real
-->
2292
Cuando supe que en ella se casaba
2293
el Tercero Felipe, señor nuestro,
2294
y que la esclarecida reina estaba
2295
en Vinaroz, por el aviso vuestro,
2296
partirme quise, pero no quedaba
2297
el pleito en hombre tan astuto y diestro,
2298
que pudiera fiarle y atreverme,
2299
y así, me fue forzoso detenerme.
Octava real
-->
2300
Notables estas bodas venturosas
2301
habrán sido, Belardo.
Belardo
Porque creo
2302
que habrá de ellas mil versos y mil prosas,
2303
no las refiero aquí como deseo.
2304
Venus, Lucina, Gracias, Ninfas, Diosas,
2305
al siempre felicísimo Himeneo
2306
asistieron con tantos regocijos,
2307
que espera España presto hermosos hijos.
Octava real
-->
2308
Valencia, de Aragón corona y gloria,
2309
ciudad hermosa y de grandezas llena,
2310
hoy consagra su nombre a la memoria.
Faustino
2311
¡Buena huéspeda ha sido!
Belardo
¡Y cómo buena!
2312
Su grandeza merece eterna historia,
2313
y juntamente la nobleza ajena
2314
que de Alemania y Flandes ha venido.
Faustino
2318
¿Duque del Infantado?
Belardo
Encarecerle apenas puede.
Faustino
¡Qué honroso
2321
cargo! ¿El gran Denia?
Belardo
Aquí, Faustino, quede
2322
por carta detenida el alabanza.
Faustino
2323
Tenéis razón, porque ninguno alcanza.
Belardo
Octava real
-->
2324
Don Pedro de Toledo se ha mostrado
2325
con el valor que suele.
Faustino
¿Habrán lucido
2326
los Médicis?
Belardo
Don Juan, su hermano, ha dado
2327
muestras de su valor.
Belardo
2328
Mas como cuando sale el sol dorado
2329
las estrellas se esconden en su olvido,
2330
así cuando Felipe resplandece,
2331
ninguna cosa de valor parece.
Octava real
-->
2332
De señoras y damas te pudiera
2333
decir mil alabanzas, y me incita
2334
la razón y el valor; mas considera
2335
que las esconde el sol de Margarita.
2336
Margarita, de quien España espera,
2337
y con ruegos al cielo solicita
2338
la sucesión dichosa.
Faustino
¡Y qué dichosa,
2339
de perla tan divina y milagrosa!
Octava real
-->
Belardo
Es que los Reyes van a misa.
Faustino
2341
¡Oh, qué dicha he tenido! Verlos quiero.
Digan dentro: “¡Plaza!”, y toquen chirimías, y salgan con el mayor acompañamiento que puedan el Rey y la reina, y vengan delante algunos alabarderos, y detrás de todos el hermano Francisco y otro padre compañero, en hábito de descalzo del Carmen. Pasen y éntrense.
Faustino
Que el alba entre su risa,
2343
a España dio aquel sol y aquel lucero;
2344
¡oh clara, oh serenísima Fenisa
2345
de las cenizas de Austria! Pero quiero
2346
preguntaros, Belardo, cierto engaño
2347
de mis ojos.
Faustino
Octava real
-->
2348
¿No se parece mucho al carmelita
2349
descalzo que iba allí con nuestro hermano
2350
Francisco?
Belardo
Si es el mismo, al mismo imita.
Belardo
En San Felipe habita,
2353
donde comienza ya su heroica mano
2354
a hacer limosnas, a labrar altares.
Faustino
2355
¡Oh, cuánto habrá llorado Manzanares!
Belardo
Octava real
-->
2356
El claro Henares le lloró primero,
2357
y la Academia de la flor de España.
Salen el hermano y el compañero.
Francisco
2358
En el niño Jesús y en Dios, espero
2359
que habemos de salir con esta hazaña.
Belardo
2360
Ya vuelve vuestro hermano; hablarle quiero.
Faustino
2361
¡Qué santidad! ¡Qué gracia le acompaña!
Belardo
2362
¡Hermano nuestro, sea bien venido!
Belardo
2363
Besar quiero su vestido.
Octava real
-->
2364
¡Toque, tóqueme todo! ¿Al fin, hermano,
2365
dejó nuestro Madrid?
Francisco
Ya no soy mío;
2366
mandáronme venir, y no es en vano,
2367
que haremos nuestra casa, en Dios confío.
Francisco
Aquella eterna mano
2369
que suele dar la ropa como el frío
2370
quiere que a las hermanas recogidas
2371
se labre casa en que enmendar sus vidas.
Octava real
-->
2372
Al hermano mayor le pedí ahora
2373
limosna, y me mandó dar este plato.
Saque una fuente de debajo del hábito.
Compañero
Si esto ignora,
2375
diré lo que es.
Compañero
Escuche un rato:
2376
entre muchas grandezas que atesora
2377
Valencia, y que yo ahora no dilato,
2378
para servir sus reyes, acostumbra
2379
dar una colación.
Compañero
Octava real
-->
2380
Pone en la Lonja una famosa mesa:
2381
sobre platos de barro, que compone
2382
con las curiosidades que profesa,
2383
de varios dulces que sobre ellos pone
2384
dos platos de oro, que cada uno pesa
2385
mil escudos, haciendo que corone
2386
las barras de sus armas. Rojo esmalte
2387
pone al principio.
Belardo
Octava real
-->
2388
de majestad, grandeza y policía
2389
a este insigne ciudad.
Compañero
Uno de aquellos
2390
es el que veis.
Faustino
¡Hermano, Dios le guía;
2391
acuérdese de mí!
Francisco
Quede con ellos
2392
el niño, el Dios que nos sustenta y cría.
2393
Las ocasiones muestran los cabellos.
2394
Guárdense del tiñoso, que anda suelto.
Compañero
2395
Un pobre viene en su miseria envuelto.
Sale un pobre desnudo.
Francisco
Octava real
-->
2396
Los ojos se me van tras esta gente;
2397
estos sí que en las fiestas son galanes.
2398
¡Oh, librea de Dios resplandeciente!
2399
¡Cuáles van los hermanos tafetanes!
2400
¿Dónde bueno, hermanito?
Pobre
Diligente
2401
a buscar de comer.
Francisco
¡Que tú lo ganes!
2402
¡Por el nombre de Dios, te envidio ahora,
2403
y del niño Jesús, que el cielo adora!
Octava real
-->
2404
¿Tú solo, en tantas galas, has salido
2405
de aquesta suerte?
Francisco
2406
Necesidad te sobra de un vestido.
2407
¿Qué galas saca Dios en estas fiestas?
2408
Yo te quiero vestir.
Compañero
2410
Aquí vive un ropero.
Francisco
2411
Oye, hermano ropero.
Sale un ropero.
Francisco
Octava real
-->
2412
Vístame este hermanito.
Ropero
Que me place.
2413
Entre, galán.
Pobre
¡Oh, padre de los cielos!
Francisco
Para todos hace
2415
vestidos Dios con que pasar los hielos,
2416
que andar desnudos estos pobres nace
2417
de que no se los dan. ¡Mírelos, velos!
Compañero
2418
Sí hay, pero en comprárselos consisten.
Francisco
2419
Pues por no se los dar, no se los visten.
Octava real
-->
2420
Si todos los vestidos que están hechos
2421
dieran a los hermanos pobrecitos,
2422
no descubrieran los desnudos pechos;
2423
mas sepa que están hechos infinitos.
Compañero
2424
No todos buscan, adre, sus provechos
2425
en Dios.
Francisco
Si fueran por su cuenta escritos
2426
estos vestidos, ¿Dios no los pagara?
Compañero
2427
¡Dichoso el que a su cuenta los fiara!
Sale el pobre, ya vestido, y el ropero.
Ropero
Quintilla
-->
2428
¡Aunque os hubiera tomado
2429
la medida!
Ropero
2430
Enderezaos de este lado.
Francisco
2431
¡Oh, niño, de gracias lleno,
2432
presto lo habéis remediado!
Quintilla
-->
2433
Ea, hermano pobre, adiós;
2434
al niño Jesús le dad
2435
las gracias.
Francisco
2436
Sed bueno, ¿entendéis? Mirad,
2437
y veámonos los dos.
Pobre
Quintilla
-->
2438
¿Hay santidad que le iguale?
Vase el pobre.
Francisco
¿Cuánto vale
2440
aquel hermano vestido?
Ropero
2441
Cien reales, que es escogido
2442
el paño, y por acá sale
Quintilla
-->
Francisco
Ahora, ¡sus!,
2444
yo lo traeré, y lo darán
2445
hoy por el niño Jesús.
Francisco
Fue a buscar pan
2447
al castillo de Emaús.
Ropero
Quintilla
-->
2448
¡Oh, qué lindo! En buena fe,
2449
padre, sin dinero o prenda,
2450
perdone, que no podré;
2451
ni ha de salir de la tienda
2452
sin que el dinero me dé.
Compañero
2454
Pues, padre, ¿sin el dinero
2455
lo compraba?
Salen dos cortesanos.
Cortesano 1º
2456
Que se parte el Duque espero.
Cortesano 2º
2457
¿Luego hoy el Duque se va?
Cortesano 1º
Quintilla
-->
2458
Saldrá sin duda de aquí.
Cortesano 2º
2459
¿Es Francisco el de Alcalá
2460
aquel padre que está allí?
Cortesano 1º
2461
Hermanos, ¿qué hay por acá?
Francisco
2464
A un hombre, por lo que Dios
2465
le ha vestido.
Cortesano 1º
¿Quién se atreve
2466
a eso? Prenda a los dos,
2467
como a una cárcel nos lleve.
Quintilla
-->
2468
Aún no le habrán conocido.
Ropero
2469
Aquí este padre ha traído
2470
un pobre, y yo le vestí;
2471
no le conozco, y así,
2472
lo que es mi hacienda le pido.
Francisco
Quintilla
-->
2473
Es verdad, mas no tenía
2474
aquí el hermano dinero.
Cortesano 1º
2475
Yo sí, y conozco otro día
2476
esta saya.
Ropero
Pedir quiero
2477
perdón.
Francisco
Quintilla
-->
2478
pero ¿no le dije yo
2479
que el niño nos lo daría?
2480
Ve cómo el niño lo dio.
Ropero
2481
Darele, padre, otro día
2482
toda esta casa.
Francisco
Quintilla
-->
2483
pues él la habrá menester.
Cortesano 1º
2484
Aquí hay cien reales contados.
Ropero
2485
Yo le sabré conocer.
Cortesano 2º
2486
Ellos van bien empleados.
Cortesano 1º
2487
Dos mil habían de ser.
Ropero
Quintilla
-->
2488
Debajo el sayal hay ál.
Cortesano 1º
2489
Padre, con él quiero ir.
Ropero
2490
¡Qué santo! ¿Hay simpleza igual?
Francisco
2491
Para dar, suele pedir
2492
Dios al hombre liberal.
Cortesano 1º
Quintilla
-->
2493
Con las manos liberales
2494
de Dios, la del hombre es vil.
Francisco
2495
Pues yo he visto ya señales,
2496
que le ha de dar treinta mil
2497
por los hermanos cien reales.
Vanse, y sale el Demonio.
Demonio
Quintilla
-->
2498
Para mayor confusión
2499
de mi abrasado sentido,
2500
vino a Valencia Sansón,
2501
David en loco fingido,
2502
y rústico Salomón.
Quintilla
-->
2503
Tierra de santos es esta,
2504
pues si lleva tantos santos,
2505
Soberbia amiga, ¿qué presta
2506
querer contrastar a tantos
2507
donde Dios se manifiesta?
Quintilla
-->
2508
Un Ferrer, hierro a mis pies;
2509
un Factor, que lo es del cielo;
2510
un Beltrán, que cielo es,
2511
y un Ánade, cuyo vuelo
2512
será en el cielo después.
Quintilla
-->
2513
¡Y este Francisco, que ya
2514
de Madrid y de Alcalá
2515
viene a este centro de santos,
2516
como si no hubiese tantos
2517
que me diesen guerra acá!
Quintilla
-->
2518
Ya es de todos conocido;
2519
ya ejercita aquella ardiente
2520
caridad que me ha vencido;
2521
ya labra casa eminente
2522
para el ganado perdido.
Quintilla
-->
2523
Ya Valencia le respeta,
2524
córtale el hábito y tiene
2525
por soberano profeta;
2526
que piensa que Elías viene
2527
con voz que el cielo interpreta.
Quintilla
-->
2528
Después que de aquí faltó
2529
Felipe, el contorno todo
2530
de peste y muerte cercó
2531
el tiempo, mas de otro modo
2532
a Valencia sucedió.
Quintilla
-->
2533
Y esto lo causan aquí
2534
los muchos santos varones
2535
que encierra y que tiene en sí,
2536
porque tantas oraciones
2537
suben donde yo caí.
Quintilla
-->
2538
Miradle cuál viene ahora;
2539
toda Valencia le adora.
Salen el hermano Francisco y su compañero, y dos jurados.
Francisco
2540
Yo digo, hermanos jurados,
2541
que esté en Dios confiados.
Jurado 1º
2542
¡Qué santidad que atesora!
Francisco
Quintilla
-->
2543
Sepan que me ha dicho ya
2544
el niño Jesús, hermanos,
2545
que la peste no entrará
2546
en su Valencia.
Jurado 2º
Las manos,
2547
Francisco santo, nos da,
Quintilla
-->
2548
que lo que dices creemos.
Francisco
2549
Esto es mientras hacemos
2550
la casa de arrepentidas,
2551
porque en recoger perdidas,
2552
gran servicio le ofrecemos.
Quintilla
-->
2553
Mas cierto que si dejamos
2554
nuestra hermana casa así,
2555
que en peligro nos veamos.
Jurado 1º
2556
Hoy, padre, ha de ver allí
2557
la limosna que enviamos.
Quintilla
-->
2558
Quítese las guardas luego;
2559
entren todos en Valencia.
Demonio
2560
¿Hay tal fe? ¡De mí reniego!
2561
¿Cómo he de tener paciencia,
2562
si me abrasa tanto fuego?
Quintilla
-->
2563
Las guardas mandar quitar.
2564
¡Ah, santa fe valenciana,
2565
siempre me habréis de abrasar!
Jurado 2º
2566
No ha de haber desde mañana
2567
guardas, Dios la ha de guardar.
Francisco
Quintilla
-->
2568
Si Dios, hermanos jurados,
2569
no guardase la ciudad,
2570
vanos son nuestro cuidados.
Jurado 1º
2571
Pues, Francisco, en su verdad
2572
vamos todos confiados.
Francisco
Quintilla
-->
2573
El niño Jesús los guíe
2574
y del tiñoso los guarde.
Jurado 1º
2575
Y a ti nuestro amparo envíe.
Vanse los jurados.
Demonio
2576
¡Que este me tenga cobarde,
2577
y que vencerme porfíe!
Quintilla
-->
2578
Pues a fe, tonto villano,
2579
que os ha de hacer ver mi mano
2580
la cabeza del tiñoso,
2581
con el cabello precioso
2582
del lucero soberano.
Quintilla
-->
2583
¡Yo tiñoso! ¡Yo, que fui
2584
el lucero que salí
2585
con el alba!
Francisco
Padre mío,
2586
¿de qué piensa que me río?
2587
De que anda el tiñoso aquí.
Quintilla
-->
2588
Pero hoy estoy tan contento
2589
de aquel peregrino hermoso
2590
que me han dado, que no siento
2591
amenazas del tiñoso.
2592
¿Quiérele ver? Esté atento.
Saque de debajo del hábito un niño Jesús vestido de peregrino.
Demonio
Quintilla
-->
2593
¡Oh, pesar de mis agravios!
2594
Con esto pueden los necios
2595
contra mí más que los sabios.
2596
¡Ved con qué extraños desprecios
2597
Francisco enfrena mis labios!
Quintilla
-->
2598
¡Ved con qué muerte me dan!
Francisco
2599
Basta que andáis, mi cordero
2600
de pan, pues os dais en pan,
2601
en figura de romero,
2602
que no os conozca Galván.
Compañero
Quintilla
-->
2603
¡Qué lindo niño! ¡En verdad
2604
que le está en obligación
2605
a quien se le dio!
Demonio
Mirad,
2606
¿si en tal peregrinación,
2607
querrán los tres mi amistad?
Francisco
Quintilla
-->
2608
Cuando os llevaron a Egipto,
2609
Josef y señora madre,
2610
eráis vos peregrinito.
2611
¿Sabe qué he pensado, padre,
2612
del peregrino bendito?
Quintilla
-->
2613
Que parecemos los dos
2614
los Apóstoles, y vos
2615
el peregrino Jesús
2616
del castillo de Emaús.
2617
Pues partid el pan, mi Dios.
Quintilla
-->
2618
Bendecid el pan divino.
Demonio
2619
Huir quiero, que imagino,
2620
según le temo jüez,
2621
que Cristo segunda vez
2622
viene al mundo peregrino.
Vase.
Compañero
Aquí viene
2624
un pobrecillo descalzo.
Sale un pobrecito descalzo.
Francisco
2625
Niño, que le deis conviene.
2626
A la fe, que le descalzo
2627
las alpargatas que tiene.
Quintilla
-->
2628
¿No veis que no le vendrán?
2629
–Sí vendrán, Francisco, daldas.
2630
–¡Ay, señor, cómo andarán
2631
vuestras plantas! Las espaldas
2632
con la cruz os lo dirán.
Quintilla
-->
Francisco
2634
Esos pies, si hace frío,
2635
no lo pasarán muy bien.
Pobre
2636
¡Por Dios lo he pedido!
Francisco
Quintilla
-->
2638
compra de esos dos reales
2639
unos zapatos.
Compañero
¿Y serán tales,
2641
que un mes le cubran el pie,
2642
y más con lodos iguales?
Quintilla
-->
2643
¿No es mejor de cordobán,
2644
por un real más?
Francisco
Es error,
2645
que si de eso se los dan,
2646
se olvidará del señor
2647
lo que durarle podrán.
Quintilla
-->
2648
En rompiendo la badana,
2649
que es cosa floja y liviana,
2650
volverá a pedirlo a Dios.
2651
Mi niño, ¿qué decís vos?
Compañero
2652
¡Simplicidad soberana!
Francisco
Quintilla
-->
2653
¿Que vamos decís? Pues vamos;
2654
mirad quién sois, que os llevamos
2655
en casa de un zapatero;
2656
mas siendo vos carpintero
2657
por padre, ¿en qué os agraviamos?
Quintilla
-->
2658
Ea, compradle muy bien
2659
los zapatos a este pobre,
2660
que vos vais allá también,
2661
y hacedle que amor os cobre
2662
primero que se los den.
Quintilla
-->
2663
Venid, y aunque sean ingratos,
2664
remediad sus desaliños;
2665
y pues gustáis de sus tratos,
2666
alegraos como los niños
2667
que van a comprar zapatos.
Vanse. Y salen el Provincial carmelita y fray Juan de Jesús.
[Fray] Juan
Endecasílabos sueltos (tirada)
-->
2668
¿Que, en fin, su reverencia determina
2669
sacar a fray Francisco de Valencia?
Provincial
2670
¿Tan gran dificultad le ha parecido?
[Fray] Juan
2671
Pues ¿no es dificultad poder sacarle
2672
de una ciudad donde es tan estimado?
Provincial
2673
¿Que es Valencia ciudad tan religiosa?
[Fray] Juan
2674
La cristiandad y el celo de Valencia
2675
es cosa que no puede encarecerse;
2676
y es fray Francisco allí tan recibido,
2677
que si se entiende que le sacan de ella,
2678
no pongo duda que las armas tomen,
2679
y que el pueblo con ellas le defienda.
Provincial
2680
Pues el autoridad del Patriarca,
2681
¿no será de importancia?
[Fray] Juan
Si le estima
2682
y le tiene a su mesa por momentos;
2683
si admira sus costumbres; si conoce
2684
su santidad, ¿cómo dará licencia?
Provincial
2685
¿Que está tan estimado fray Francisco?
[Fray] Juan
2686
Tan lleno está de Dios, que por los ojos,
2687
por las palabras, por el mismo pecho,
2688
se le conocen todos de tal suerte,
2689
que le cortan la ropa como a santo,
2690
y guardan su sayal para reliquias;
2691
creen sus profecías y merecen
2692
por su oración milagros prodigiosos.
Provincial
2693
Pues, padre, con secreto hacerse puede.
2694
Madrid ha de tener aquí su santo;
2695
su casa es esta. Aquí su cuerpo gocen.
[Fray] Juan
2696
¡Oh, padre Provincial! ¿De qué manera?
Provincial
2697
Parta luego a Valencia con mis cartas
2698
para el prior, y aquella misma noche
2699
de la ciudad le saque.
Provincial
2700
En un coche podrá, sin ser sentido,
2701
que en virtud de obediencia vendrá luego.
2702
Yo me parto a escribirlas. ¡Dios le guíe!
[Fray] Juan
2703
Y a Madrid, padre, este consuelo envíe.
Vanse. Y entre el hermano Francisco con el niño Jesús.
Francisco
Redondilla
-->
2704
Esperad, y aquí os pondré,
2705
niño mío de mi vida,
2706
para que os diga y os pida,
2707
hable y cante cuanto sé.
Redondilla
-->
2708
¡Con qué rústicos despojos
2709
a requebraros me aliño,
2710
mi Jesús, pues siendo niño,
2711
os hago niña en mis ojos!
Redondilla
-->
2712
Aunque peregrino, alabo
2713
vuestra bondad peregrina;
2714
ponedme a mí la esclavina,
2715
puesto que yo soy vuestro esclavo.
Redondilla
-->
2716
Niño, a aquellos sacerdotes
2717
que enseñastes a leer,
2718
¿qué les pudistes hacer,
2719
que os dieron tantos azotes?
Redondilla
-->
2720
Ya me he dado algunos yo
2721
por los que os dieron entonces
2722
aquellas manos de bronces;
2723
pero no me bastan, no;
Redondilla
-->
2724
los vuestro fueron muy fieros.
2725
¡Triste de mí, pecador!
2726
¿No se os acuerda, señor?
2727
¡Parece que hacéis pucheros!
Redondilla
-->
2728
¡No, no, niño, no haya más,
2729
no se eclipse vuestra luz;
2730
taita decís en la cruz,
2731
quién lo pensara jamás!
Redondilla
-->
2732
Al padre llamáis Elí,
2733
y pedís papa, señor;
2734
vinagre y hiel de dolor
2735
os traerán por papa allí.
Redondilla
-->
2736
¡Cuál estaría la mama
2737
que os dio leche virginal!
2738
Pero ¿quién os habla en tal,
2739
ni al coco, mi niño, os llama?
Redondilla
-->
2740
No lloréis, que en buena fe,
2741
que hoy os tengo de alegrar;
2742
ea, que os quiero cantar
2743
ciertas coplillas que sé.
Redondilla
-->
2744
Sabed, niño, sabed, Dios,
2745
que usa el mundo unas coplillas
2746
que las nombra seguidillas,
2747
y son buenas para vos,
Redondilla
-->
2748
que a quien os ha de seguir,
2749
seguidillas vendrán bien.
2750
Pero bailaré también,
2751
¡a fe, que habéis de reír!
Copla (estructura abierta)
-->
2752
Aires de los cielos,
2753
vení y llevadme,
2754
que los aires del mundo
2755
son malos aires.
Cante la música dentro a tres voces esto mismo, y él baile entretanto y luego diga:
2756
Cuando sale el niño
2757
lleno de amores,
2758
y es María la luna,
2759
Luzbel se esconde.
Responda la música, y él prosiga:
2760
Llena vais de flores,
2761
Virgen María,
2762
con el niño en brazos,
2763
¡Dios os bendiga!
Respondan.
Francisco
Redondilla
-->
2764
Como aún no os queréis dormir,
2765
niño, no queréis dejarme;
2766
pues sabed que he de acostarme,
2767
que ya me siento rendir.
Redondilla
-->
2768
Este asnillo, al fin mortal,
2769
no sabe tratar con vos;
2770
sabed que os hice, mi Dios,
2771
ayer cuando os vi llorar
Redondilla
-->
2772
una cuna en que meceros.
2773
Aguardad, que aquesta es.
[Saque una cunita de madera con una almohadita.]
2774
Besaros quiero los pies
2775
y entre sus tablas poneros.
Redondilla
-->
2776
No lo sintáis, alma mía,
2777
pues sois hombre, aunque sois Dios,
2778
que en otra pusistes vos
2779
las espaldas algún día.
[Váyale meciendo.]
Redondilla
-->
2780
Ya que os comienzo a mecer,
2781
también comienzo a pensar
2782
que aqueste santo lugar
2783
de Josef debió de ser.
Redondilla
-->
2784
¡Cuál la Virgen estaría
2785
cantando a su hijo y dueño!
2786
Pero ya me aprieta el sueño,
2787
y casi amanece el día.
Redondilla
-->
2788
Ama descuidada soy,
2789
vos lloráis, yo estoy durmiendo.
2790
Mi niño, a vos me encomiendo;
2791
al sueño este rato doy.
Sale el Demonio.
Demonio
Redondilla
-->
2792
¿Quién tendrá ya sufrimiento,
2793
paciencia ni corazón
2794
para tanta perfección
2795
en tan rudo entendimiento?
Redondilla
-->
2796
Sabios del mundo, ¿qué hacéis?
2797
¿Qué imagináis? ¿Qué buscáis?
2798
¿En qué libros estudiáis,
2799
si esto en ignorantes veis?
Redondilla
-->
2800
¡Oh, gran libro Cristo, en quien
2801
tan alta ciencia se aprende,
2802
que algún sabio no la entiende,
2803
y un rudo la entiende bien!
Redondilla
-->
2804
¡Que este sepa hacerme mal!
2805
Tú, casa de recogidas
2806
fábricas para perdidas,
2807
y a un señor falta caudal;
Redondilla
-->
2808
y de esto no te contentas,
2809
que aún permite el cielo que obres
2810
otros hospital para pobres,
2811
y a los dos apliques rentas.
Redondilla
-->
2812
Pues yo los derribaré,
2813
y te quitaré la vida.
2814
¡Ministros, no haya acogida
2815
para quien tan nuestra fue!
Redondilla
-->
2816
¡Derribad aquesa casa
2817
mientras que ahogo a Francisco,
[Él haga que le ahoga, y dentro haya terrible ruido.]
2818
pastor de este infame aprisco,
2819
que del mío a él se pasa!
Dentro los frailes:
Fraile 1º
Redondilla
-->
2820
¡Jesús, Jesús! ¿Qué es aquesto?
Fraile 2º
2821
¡Acuda, padre prior!
Prior
2822
¿Qué pueda ser tal rumor?
Francisco
2823
¡Ah, vil tiñoso! ¿Qué es esto?
Demonio
Redondilla
-->
2824
¡Perro, yo te he de matar;
2825
ya la casa te derribo!
Francisco
2826
¡No podrás tú, que en Dios vivo;
2827
tiñoso, vete a curar!
Fraile 1º
Redondilla
-->
2828
En la celda del hermano
2829
Francisco es este rüido.
Prior
2830
Agua bendita les pido.
Francisco
2831
¡Tiñoso, suelta la mano,
Redondilla
-->
2832
no me despiertes el niño,
2833
mira que te pesará!
Salen todos los padres.
Demonio
2834
Pues ¿tú me amenazas ya?
Francisco
2835
Si la cuerda me desciño…
Prior
Redondilla
-->
2836
¿Qué es esto, hermano?
Francisco
No sé,
2837
cosas del tiñoso.
Fraile 2º
Diga,
2838
¿qué tiene? ¿Qué siente?
Francisco
Obliga
2839
a que estos ratos le dé
Redondilla
-->
2840
con su maligna intención.
Prior
2841
¡Jesús, la casa creía
2842
que toda al suelo venía!
Francisco
2843
El tiñoso es fanfarrón:
Redondilla
-->
2844
hace amenazas feroces
2845
y avísame que me guarde
2846
como valiente cobarde,
2847
que todo lo mete a voces.
Fraile 2º
Redondilla
-->
2848
¡Debe de estar muy cansado!
Francisco
2849
Durmiendo estuve, y muy bien.
Francisco
Padre, ¿no ven
2851
que estaba el niño a mi lado?
Prior
Redondilla
-->
2852
Ahora bien, llévenle allá.
Francisco
2853
Mi niño, venid conmigo.
2854
Tiñoso, teme el castigo,
2855
que despierto el niño está.
Vanse todos, y quede el prior.
Prior
Endecasílabos sueltos (tirada)
-->
2856
¡Extraña santidad, suceso extraño!
2857
¿Qué más clara noticia? ¿Qué más cierto
2858
de la virtud heroica de aquel pecho,
2859
lleno de Dios y de favor del cielo?
Sale un padre novicio, y luego fray Juan de Jesús.
Novicio
2860
De Madrid ha venido en este punto
2861
un padre, y de secreto hablar pretende
2862
a vuestra reverencia.
[Fray] Juan
¡Oh, padre mío,
2863
deme su bendición!
[Fray] Juan
2864
Del padre provincial es esta carta;
2865
ella dirá mejor a lo que vengo.
Prior
2866
¿Cartas del provincial?
[Fray] Juan
Secreto lea.
2867
Dígame, padre, ¿tiene fray Francisco
2868
de Jesús la salud que le deseo?
Novicio
2869
Bueno está ahora, padre, fray Francisco,
2870
que engorda con ayuno y penitencia
2871
como otros enflaquecen.
[Fray] Juan
¿En qué punto
2872
están las casas que edifica?
Novicio
Cierto
2873
que ha sido milagrosa la limosna
2874
que el patriarca y la ciudad han hecho,
2875
el marqués de Malpica y los Jurados,
2876
los nobles, ciudadanos y plebeyos.
2877
Estímale Valencia como santo;
2878
jamás sale que vuelva con la capa.
Prior
2879
Yo le leído las cartas. Vaya luego
2880
y llame a fray Francisco.
Prior
2881
Padre, gran cosa el provincial intenta,
2882
que sentirá Valencia que le quiten
2883
al hermano Francisco en tanto extremo,
2884
que si se siente, no será posible.
[Fray] Juan
2885
Por eso importa que esta noche misma
2886
salgamos de Valencia de secreto.
Prior
2887
Que será necesario le prometo.
Sale el hermano Francisco.
Francisco
Redondilla
-->
2888
¿Qué manda su reverencia?
Prior
2889
Padre, por aquesta carta
2890
quiere el provincial que parta,
2891
en virtud de la obediencia.
Redondilla
-->
2892
Luego esta noche a Castilla
2893
y Alcalá y Madrid se vaya.
2894
Fuera ha de estar de la raya
2895
mañana. ¿Qué se me humilla?,
Redondilla
-->
2896
no hay tratar, no pida nada
2897
que no sea bendición.
Francisco
2898
Darme término es razón
2899
de prevenir la jornada.
Redondilla
-->
2900
Tres días pido no más.
Prior
2901
No hay que tratar; vaya luego.
Francisco
2902
Por el niño se lo ruego,
2903
que él no se niega jamás.
Francisco
¿Y si ha mandado
2905
que esté en Valencia tres días,
2906
disponiendo cosas mías?
Prior
2907
Excusarse es excusado.
Redondilla
-->
2908
Vaya a su celda, y de allí
2909
camine a la portería.
Francisco
2910
El niño Jesús quería
2911
que no saliese de aquí.
Redondilla
-->
2912
Veamos cuál podrá más.
Vase.
Prior
2913
Vaya, fray Juan, busque un coche
2914
porque salgan esta noche.
[Fray] Juan
2915
De otra suerte, es por demás
Redondilla
-->
2916
pensar que le sacaremos.
2917
Voyle a buscar.
Vase.
Prior
Y yo quedo
2918
de que se entienda con miedo,
2919
y a Valencia alborotemos.
Redondilla
-->
2920
Mucho pierde aquesta casa
2921
en que Francisco no quede;
2922
pero excusarse no puede.
Novicio
2923
Padre, ¿no ve lo que pasa?
Redondilla
-->
2924
Luego que a su celda fue
2925
fray Francisco, los serenos
2926
cielos, con horribles truenos
2927
se rompen.
Prior
Redondilla
-->
2928
y pensé que era en el mar
2929
ese rüido.
Novicio
No tiene
2930
tanto furor.
Prior
Agua viene
2931
que otro mar puede causar.
Redondilla
-->
2932
¡Qué tempestad tan notable,
2933
estando sereno el cielo!
2934
Mas ya la causa recelo.
2935
¡Ah, gran Dios inescrutable!
Redondilla
-->
2936
Voy a decir al hermano
2937
que se vaya cuando él quiera,
2938
que nuestra fuerza es ligera
2939
contra el poder soberano.
Redondilla
-->
2940
No quiero con Dios porfías;
2941
serenad la tempestad,
2942
Francisco, y en la ciudad
2943
estad tres y tres mil días.
Vanse. Y salen el Demonio y la Soberbia.
Demonio
Redondilla
-->
2944
Digo que no puedo más;
2945
soberbia, no me des voces,
2946
que mal su humildad conoces,
2947
pues tanta prisa me das.
Redondilla
-->
2948
¿Piensas que en tal perfección
2949
habemos de hallar entrada?
Soberbia
2950
Pues cómo, ¿en esta jornada
2951
te ha de faltar ocasión?
Demonio
Redondilla
-->
2952
Sabe, pues, que aquí ha tenido
2953
revelación de su muerte,
2954
y con esto está de suerte
2955
de amor de Dios encendido,
Redondilla
-->
2956
que hasta las palabras muda.
Soberbia
2957
En fin, sufres el agravio
2958
de que a un serafín tan sabio
2959
venza una cosa tan ruda.
Demonio
Redondilla
-->
2960
Tiene tan grande esperanza,
2961
tanta fe, tan alto celo,
2962
que una cédula del cielo
2963
no diera más confianza.
Demonio
Que ya Dios
2965
le ha perdonado, y que es cierto.
Soberbia
2966
Cánsale hasta verle muerto,
2967
y sigámosle los dos.
Demonio
Redondilla
-->
2968
Ya desde aquí viendo estoy
2969
cómo de Valencia sale.
Soberbia
2970
¡Que un rudo en ciencia te iguale!
Demonio
2971
Debe de ser que lo soy.
Redondilla
-->
2972
Mira con cuánto secreto,
2973
pasada la tempestad,
2974
salen de la gran ciudad
2975
que por sus santos respeto.
Redondilla
-->
2976
Yo, que veo sin moverme,
2977
paso el tiempo sin mudarme,
2978
sé bien que sale a matarme
2979
y que camina a vencerme.
Redondilla
-->
2980
Mira que por el camino
2981
salen mil gentes tras él,
2982
y que siento en ir con él
2983
rabia, furia y desatino.
Redondilla
-->
2984
¿A qué apóstol le pidieran
2985
tantos enfermos salud?
Soberbia
2986
¡Que tenga tanta virtud!,
2987
todos los pueblos se alteran.
Demonio
Redondilla
-->
2988
Pasad, tiempos, pues por mí,
2989
que soy ángel condenado,
2990
tantos tiempos han pasado,
2991
que soy el mismo que fui.
Redondilla
-->
2992
Pasad, pasad brevemente;
2993
la muerte de este veamos.
Soberbia
2994
Él llega a Alcalá; sepamos
2995
qué dice su docta gente.
Demonio
Redondilla
-->
2996
¡Qué ha de decir! ¿Tú no ves
2997
que le van a recibir?
Soberbia
2998
¡Esto tengo de sufrir!
Demonio
2999
¿Y que le besan los pies?
Demonio
Sí,
3001
y a mí me cortan el cuello;
3002
mas no, Soberbia, el cabello
3003
con que tan alto nací.
Redondilla
-->
3004
¡Ojalá que yo muriera
3005
como Sansón, despojado
3006
de aquel cabello dorado
3007
que tuve en la edad primera!
Redondilla
-->
3008
Que Francisco, porque entiende
3009
mi soberbia en mi cabello,
3010
como burlándose de ello,
3011
con que me falta, me ofende.
Redondilla
-->
3012
Tiñoso me llama el rudo,
3013
pues pasad, tiempos, pasad,
3014
veamos si su humildad
3015
vencer mi soberbia pudo.
Soberbia
Redondilla
-->
3016
Bien aprisa van pasando,
3017
negro espíritu, por ti.
3018
Ya está en Madrid.
Demonio
¡Ay de mí,
3019
que su fin se va acercando!
Redondilla
-->
3020
Como de él noticia tiene,
3021
para morir se prepara.
Soberbia
3022
¡Que con tan serena cara
3023
Francisco a la muerte viene!
Redondilla
-->
3024
¡Pasad, tiempos, que he de ver
3025
esta batalla postrera!
Demonio
3026
Pues no será la primera
3027
en que nos ha de vencer.
Redondilla
-->
3028
La Pascua de Navidad
3029
ha dicho que ha de morir.
Soberbia
3030
De esto se puede inferir
3031
su amorosa voluntad.
Redondilla
-->
3032
Advierte su devoción,
3033
pues muere cuando Dios nace.
Demonio
3034
Como Dios niño se hace,
3035
niñerías de Dios son.
Soberbia
Redondilla
-->
3036
Unas cuartanas le han dado.
3037
Oye, que a Dios le ha pedido,
3038
para morir consentido,
3039
le dé un dolor de costado.
Demonio
Redondilla
-->
3040
El tiempo, que vuela en mí,
3041
ya llega y muestra que tiene
3042
ese dolor.
Soberbia
No conviene
3043
que un punto faltes de aquí.
Demonio
Redondilla
-->
3044
Oye, que ha convalecido;
3045
la profecía es incierta.
Soberbia
3046
No es santo, pues que no acierta.
3047
Oye, imperfección ha sido.
Demonio
Redondilla
-->
3048
¿Cómo imperfección? ¿No ves
3049
que le ha vuelto ahora el mal,
3050
y que parece mortal?
Demonio
Redondilla
-->
3052
Francisco muere, no hay duda.
Soberbia
3053
Pasa el tiempo en nuestro daño.
Demonio
3054
¡Qué sufrimiento en su daño!
3055
Apenas semblante muda.
Soberbia
Redondilla
-->
3056
Llégate, que ya se acerca
3057
su tránsito.
Demonio
¡Qué dolor
3058
muestran sus frailes!
Soberbia
¡Qué amor
3059
tiene de ver a Dios cerca!
Corran una cortina, y esté el hermano con un Cristo, y cuatro padres con él, sobre una tarima o alfombra, y un altarico allí junto con el niño Jesús, peregrino.
Padre 1º
Redondilla
-->
3060
El habla se le ha quitado.
Prior
3061
Yo traeré remedio presto.
Padre 2º
3062
Háblenos, padre, ¿qué es esto?
3063
¿Cómo así nos ha dejado?
Redondilla
-->
3064
Decíanos mil consuelos,
3065
y calla en esta ocasión.
Padre 1º
3066
En otra conversación
3067
debe de estar en los cielos.
Padre 3º
Redondilla
-->
3068
¡Ah, padre! ¿Por qué ha cesado
3069
de hablar a sus hijos, diga?
Vuelva el prior y traiga algunos pobres.
Prior
3070
Si esto, padres, no le obliga,
3071
lo demás es excusado.
Redondilla
-->
3072
Lleguen, hermano, a ver.
Pobre 1º
3073
Padre y amparo de pobres,
3074
¿cómo que lengua no cobres
3075
con los que solían ser
Redondilla
-->
3076
tus hermanos tan queridos?
Prior
3077
Muestren, padres, ese pan.
3078
Francisco, hermano, aquí están
3079
sus hermanos afligidos.
Redondilla
-->
3080
Tome, deles de comer;
3081
ve aquí pan para este día.
Recuerde el hermano Francisco.
Francisco
3082
¡Oh, hermanos del alma mía!
3083
¿Que, en fin, me han venido a ver?
Redondilla
-->
3084
Abrácenme. ¿Cómo están?
Pobre 2º
3085
La caridad le dio aliento.
Francisco
3086
¡Oh, cómo me dan contento!
3087
Tomen, tomen de este pan,
Redondilla
-->
3088
este será para él,
3089
y este será para ti.
Demonio
3090
¡Que esto ha de pasar aquí!
Soberbia
3091
Habla la limosna en él.
Francisco
Redondilla
-->
3092
Pídanle al niño, hermanitos,
3093
que por su señora madre,
3094
ruegue a su piadoso padre
3095
perdone tantos delitos,
Redondilla
-->
3096
y que me deje ir allá
3097
a que me huelgue con ellos;
3098
mucho me alegro de vellos,
3099
mejor con ellos me va.
Redondilla
-->
3100
¡Cristo mío, padre mío,
3101
Virgen santa, madre hermosa,
3102
niño, perla, estrella, rosa,
3103
alba, sol, gloria, rocío!
Redondilla
-->
3104
A fe que os he de cantar
3105
por ser la postrer canción.
Prior
3106
Indicios de salud son.
Pobre 2º
3107
¿Cómo, si quiere expirar?
Cante Francisco.
[Francisco]
Copla (estructura abierta)
-->
3108
¡Oh, qué linda que sois,
3109
Virgen sagrada!
3110
Pero tal es el niño
3111
que os acompaña.
Redondilla
-->
3112
Mirad cuál sois vos,
3113
que por mi provecho,
3114
su niña os han hecho
3115
los ojos de Dios.
Copla (estructura abierta)
-->
3116
¡Oh, qué linda que sois,
3117
Virgen sagrada!
3118
Pero tal es el niño
3119
que os acompaña.
Demonio
Redondilla
-->
3120
¿Ahora cantas, Francisco?
3121
¿Ves cómo cuando dijiste
3122
no mueres? Al fin mentiste.
Francisco
3123
¿Aquí estás tú, basilisco?
Demonio
Redondilla
-->
3124
La vaya te vengo a dar
3125
de que ha salido este día
3126
incierta tu profecía.
Francisco
3127
Quiéreme Dios regalar
Redondilla
-->
3128
porque merezca, tiñoso;
3129
mas ya poco tardaremos.
Pobre 1º
3130
¡Qué padre que en ti perdemos,
3131
tan liberal y piadoso!
Redondilla
-->
3132
¡Lloren Madrid y Alcalá,
3133
llore tu amada Valencia!
Pobre 2º
3134
¡Qué clara y linda presencia!
Pobre 3º
3135
Durmiendo, padres, está.
Prior
Redondilla
-->
3136
La vista se le ha quitado.
Pobre 2º
3137
Ya parece que no ve.
Prior
3138
Venga ese niño, que fue
3139
su querido y regalado;
Redondilla
-->
3140
veamos si vista tiene.
3141
¡Ah, hermano, su peregrino
3142
está aquí!
Francisco
¡Niño divino!
3143
¡Buen Jesús! ¿A vernos viene?
Redondilla
-->
3144
Perdone, por vida suya,
3145
que ya no tenemos ojos;
3146
de estos mortales despojos
3147
la flaca miseria arguya.
Redondilla
-->
3148
Él es, él es, en verdad;
3149
confianza tengo en vos,
3150
que os he de gozar, mi Dios,
3151
y con mucha brevedad,
Redondilla
-->
3152
y a vuestra señora madre,
3153
y que me habéis perdonado
3154
mis pecados.
Pobre 3º
Ya le han dado
3155
las últimas ansias, padre.
Demonio
Redondilla
-->
3156
¿Qué hago en este aposento,
3157
viendo con tal alta gloria
3158
declarada la victoria
3159
de este heroico vencimiento?
Redondilla
-->
3160
¿Qué aguardo yo de Francisco
3161
cuando ya quiere expirar,
3162
que fue del mundo en el mar,
3163
fuerte, incontrastable risco?
Redondilla
-->
3164
¡Venciste, simple pastor!
3165
¡Ríndome! Soberbia, ven.
Soberbia
3166
Voy donde el premio te den
3167
de tu cobarde temor.
Demonio
Redondilla
-->
3168
Pues ¿qué he de hacer? ¿Qué gobierno,
3169
qué astucia tener podía?
Demonio
Soberbia mía,
3171
baja conmigo al infierno.
Francisco
Redondilla
-->
3172
¡Niño Dios, Virgen María,
3173
piedad de mí!
Francisco
3174
En vuestra manos, señor,
3175
encomiendo el alma mía.
Prior
¡Dichosa muerte,
3177
digna de tan santa vida!
Pobre 2º
3178
Pienso que el cuerpo divida,
3179
padre, si Madrid lo advierte
Redondilla
-->
3180
cuando en la iglesia se ponga.
Prior
3181
Para que Madrid le vea,
3182
pues es justo que así sea,
3183
y el túmulo se componga,
Redondilla
-->
3184
una defensa se hará
3185
de maderos, que le guarde.
Pobre 3º
3186
Vuestra caridad no tarde,
3187
que el mundo a la puerta está,
Redondilla
-->
3188
y derribarán un risco.
Prior
3189
Esta es la muerte y la vida,
3190
como en cifra referida,
3191
del santo hermano Francisco.