Félix Lope de Vega y Carpio

QUERER MÁS Y SUFRIR MENOS




Autoría:
Texto utilizado para esta edición digital:
Cotarelo y Mori, Emilio (ed.), Querer más y sufrir menos, en Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española (nueva edición), Madrid, RAE, 1930, vol. 9, pp. 39-70.
Codificación del texto digital para ARTELOPE:
  • Durá Celma, Rosa

Nota a esta edición digital

Esta publicación es parte del proyecto I+D+i «EMOTHE: Second Phase of Early Modern Spanish and European Theatre: heritage and databases (ASODAT Third Phase)», referencia PID2022-136431NB-C65, financiado por MICIN/AEI/10.13039/501100011033 y por FEDER Una manera de hacer Europa.

ARTELOPE agradece a la familia de Thomas E. Case la gentileza de conceder permiso para usar su edición crítica en la Biblioteca Digital.


HABLAN EN ELLA LAS PERSONAS SIGUIENTES

DON DIEGO DE CASTRO
DON JUAN DE RIBERA
DOÑA LEONOR
DOÑA ANA, su prima
JACINTA
LOPE, criado
DON LUIS, padre de DOÑA ANA
CÉSAR

Jornada I

(Salen don Diego y don Juan.)

D. DIEGO
Quintilla -->
0001
Hable, don Juan, el acero,
0002
supuesto que vos calláis;
0003
que de ese silencio infiero
0004
que a pelear me sacáis,
0005
y satisfaceros quiero.
Quintilla -->
0006
Ya no estamos en lugar,
0007
don Juan, de gastar razones,
0008
y así podréis excusar
0009
el pedir satisfacciones,
0010
cuando no las pienso dar.
Quintilla -->
0011
He conocido el intento.

D. JUAN
0012
Sí, don Diego, a eso venís;
0013
pero decir lo que siento
0014
quiero, si cortés me oís.

D. DIEGO
0015
Ya os escucho.

D. JUAN
Estad atento.
Romance (tirada) -->
0016
Ya sabéis que en cierta calle,
0017
(no es menester que os la nombre,
0018
que yo sé que la podréis
0019
conocer por mis informes,
0020
y es bien pasarla en silencio,
0021
por los troncos que nos oyen,
0022
que escuchan mudos a veces
0023
lo que publican a voces),
0024
sirvo a una dama, don Diego.
0025
Claro está que quien esconde
0026
aun el nombre de la calle,
0027
el suyo es bien que perdone.
0028
Ayer pasando por ella...
0029
(perdonad si descompone
0030
el rostro mi sentimiento,
0031
la cólera mis acciones,
0032
que la que guardan mis venas
0033
caliente púrpura noble,
0034
por dar socorro a la vida
0035
al corazón se recoge,
0036
y siente tanto mi honor
0037
que su alimento le roben,
0038
que viste el rostro de luto,
0039
robándole sus colores).
0040
Pasaba ayer, como os digo,
0041
acompañado de un hombre,
0042
noble por su nacimiento,
0043
y por sus términos noble.
0044
¿Quién pensara, quién temiera
0045
entre aquestas condiciones
0046
villana correspondencia,
0047
trato fementido y doble?
0048
En fin, pasaba con vos,
0049
porque abreviemos razones,
0050
mi enemigo desde allí,
0051
mi más amigo hasta entonces.
0052
Parámonos en la calle;
0053
y en uno de sus balcones,
0054
el más dichoso, pues fue
0055
eclíptica de dos soles,
0056
salió la dama que os digo...
0057
(A buen seguro que os sobre
0058
noticia ya de la dama
0059
y de la calle.) Quitose
0060
del balcón a breves lances,
0061
porque la acción no se note,
0062
correspondiendo primero
0063
corteses adoraciones.
0064
Dejó caer un listón
0065
al entrarse, porque cobre
0066
el alma nuevos cuidados,
0067
o por descuido cayose.
0068
En fin, salió de su mano,
0069
hermosa región adonde
0070
quiere el liado que animado
0071
copos de nieve se formen,
0072
y va midiendo por puntos
0073
la distancia que interpone
0074
el tiempo a su precipicio,
0075
lisonjeras dilaciones,
0076
a cuya erudita forma
0077
los efectos corresponden
0078
de cometa, que a mi pecho
0079
dirige sus impresiones.
0080
Vos os hallasteis más cerca,
0081
o porque el viento retoce
0082
con el listón, disponiendo
0083
que a vuestro lado se arroje,
0084
o por ser ventura mía,
0085
que la que tiene este nombre
0086
para apartarse de mí
0087
no ha menester ocasiones.
0088
Vos le tomasteis, don Diego;
0089
yo cauto, confuso, inmóvil,
0090
que de vuestra cortesía
0091
fiara empeños mayores,
0092
quise pedirle, y la lengua,
0093
sin dar lugar a que forme
0094
articulados acentos,
0095
cedió a la vergüenza, helose.
0096
¡Oh, qué bien vuestra malicia,
0097
reparó en mis suspensiones!
0098
Pero fuisteis mudo mármol,
0099
como me visteis de bronce.
0100
Y no contento con eso,
0101
adulterando favores
0102
hechos a mí, le habéis puesto
0103
en el puño del estoque.
0104
Esta es mi queja, don Diego;
0105
este el agravio que pone
0106
espuelas a mi venganza,
0107
y estas vuestras sinrazones.

D. DIEGO
0108
Señor don Juan de Ribera,
0109
vos habláis como enojado,
0110
y advertid que lo conozco,
0111
pues os he sufrido tanto,
0112
que, ¡vive Dios!, que me anima
0113
corazón tan alentado,
0114
que a no ser amigo vuestro
0115
os hiciera más pedazos
0116
que hay piedras en este suelo.
0117
Sí, ¡por Dios! Pero volvamos
0118
a vuestra satisfacción;
0119
que pues me habéis hecho el cargo
0120
de palabra, quiero ser
0121
tan retórico, que hablando
0122
os deje muy satisfecho,
0123
os envíe despicado,
0124
y yo lo quede también;
0125
aunque estuviera excusado,
0126
para reñir con la lengua,
0127
haberme sacado al campo.
0128
Por esa calle que vos
0129
decís que nos paseamos
0130
juntos los dos, y es así,
0131
hartas veces he pasado
0132
solo por ella; y ¡por Dios!
0133
que esa dama me ha mirado
0134
y la he mirado también;
0135
y aun ayer a vuestro lado
0136
quizá me miraba a mí,
0137
que si formábamos ambos
0138
objeto a su vista hermosa,
0139
bien pude ser yo mirado
0140
con más favorable aspecto,
0141
si ya no por confiado
0142
os prometéis el favor,
0143
y os asignáis el agravio.

D. JUAN
0144
¡Si ha dos años que la sirvo,
0145
y por ventura premiado!

D. DIEGO
0146
(Aparte.)
(Mientes, villano). Mirad,
0147
don Juan, que lo habéis soñado,
0148
porque sirviéndola vos,
0149
¿cómo pudiera ignorarlo
0150
yo, que de noche y de día
0151
de vuestro lado no falto?
0152
(Aparte.)
(Que cuando yo lo supiera
0153
te ahogara entre mis brazos)
0154
¡Os sirviera como amigo,
0155
y excusara el disgustaros!

D. JUAN.
0156
(Aparte.)
(Aunque ofende la opinión
0157
de Leonor con este engaño,
0158
poco importa, pues así
0159
a don Diego disuado,
0160
y prosiguiendo mi amor,
0161
dándole después la mano
0162
de esposo, su honor defiendo
0163
y su opinión satisfago.)
0164
Don Diego, mucho me debe.

D. DIEGO
0165
(Aparte.)
(Y a mí más, pues su recato
0166
me hace escuchar vilezas
0167
y no castigar agravios.)
0168
¿Mucho os debe?

D. JUAN
Sí, por Dios,

D. DIEGO
0169
(Aparte.)
(Pues ya me voy enfadando,
0170
y ¡vive Dios!, que sospecho
0171
que se te va concertando
0172
que todo cuanto te debe
0173
te pague yo de contado.
0174
¡Prudencia, amor!) Don Juan, eso
0175
es hablar; vamos al caso.
0176
Bien sabéis, señor don Juan,
0177
que siempre os he respetado
0178
como a mi deudo y amigo,
0179
como a mi mayor hermano,
0180
y con tanta cortesía,
0181
que ni vos podéis quejaros,
0182
ni sospecho que hallaréis
0183
testigos de lo contrario.
0184
En la calle, en vuestra casa,
0185
en el templo y en el campo,
0186
dándoos el lado mejor;
0187
que hay enfadosos que han dado
0188
en decir que hay distinción
0189
entre amigos en el lado,
0190
negándole [a] la amistad
0191
jurisdicción de igualarlos.
0192
Yo en todas las ocasiones,
0193
don Juan, lo he hecho, aceptando
0194
para con todos el gusto,
0195
para con vos el cuidado,
0196
sin que hayan faltado en mí
0197
la cortesía, que en cuanto
0198
tiene lugar, os prometo
0199
que tiene mucho de agrado.
0200
Esto es en cuanto a tenerla
0201
de mi parte, que en llegando
0202
a conocer que mi amigo
0203
quiere ser el respetado,
0204
el preferido, el señor,
0205
y adondequiera que estamos,
0206
excusando ser cortés,
0207
se atreve desvergonzado,
0208
¡vive Dios!, que en mi opinión
0209
tiene tanto de villano
0210
el que lo sufre encogido
0211
como ese otro en ser sobrado.
0212
Esto digo porque vos,
0213
estando juntos, y estando
0214
en presencia de esa dama,
0215
queréis ser el mayorazgo
0216
de su favor, si lo fue,
0217
que yo no me persuado
0218
a que cayese el listón
0219
impelido del cuidado.
0220
Pero no niego por eso,
0221
don Juan, que es justo estimarlo;
0222
que basta ser prenda suya
0223
y haber estado en sus manos.
0224
Mas si yo sé, y es así,
0225
que vos no la habéis hablado
0226
en público ni en secreto,
0227
ni aun os debe su recato
0228
un lícito galanteo,
0229
¿no veis, don Juan, que llamaros
0230
galán suyo no es razón,
0231
y que son intentos vanos?
0232
¿Qué recaudos la habéis hecho?
0233
¿Qué tercera o qué criado
0234
os trae y lleva papeles?
0235
¿Qué música ha profanado
0236
el silencio en las tinieblas?
0237
¿A cuál reja de su cuarto
0238
la hablasteis alguna noche?
0239
¿Qué favores, qué retrato
0240
suyo guardáis en el pecho?
0241
¿O cuántas veces, hurtando
0242
al tiempo un breve descuido,
0243
la habéis besado la mano?
0244
Pues si nada de esto ha sido,
0245
¿como vos la amáis, premiando
0246
obligaciones de idea,
0247
no podré yo haberla amado?
0248
Y supuesto que el listón
0249
solicitaba, ultrajado
0250
del viento, el piadoso asilo
0251
del más diligente brazo,
0252
¿no veis que fuera rigor
0253
de quien se mira adorado
0254
llegara a besar la tierra,
0255
o querrán que divulgando
0256
mi descuido, lo escribiera,
0257
formando letras y rasgos
0258
que eternizaran mi afrenta
0259
en el elemento vago?
0260
¡Pluguiera al cielo, don Juan,
0261
que yo no me hubiera hallado
0262
donde le viera caer,
0263
o que yo tan apartado
0264
hubiera andado de vos,
0265
que pudiérades tomarlo,
0266
como no lo viera yo,
0267
y gozarle muchos años!
0268
Pero ya yo le tomé;
0269
ya le han visto; ya le traigo
0270
en el puño del estoque,
0271
de donde no he de quitarlo,
0272
ni aun burlando, porque yo
0273
soy tan torpe en estos casos,
0274
que nudos que dio el honor
0275
no acertaré a desatarlos.

D. JUAN
0276
Pues, don Diego, ¡vive el cielo!
0277
que he de ver si sois tan bravo
0278
como os pinta vuestra lengua.

(Sacan las espadas.)

D. DIEGO
0279
Pesarame maltrataros;
0280
pero mal podré ofenderos,
0281
que sois un león.

D. JUAN
Un rayo
0282
obra con menos presteza
0283
que ese acero en ese brazo.
0284
Teneos, don Diego, no más,
0285
que os estoy aficionado.
0286
¡Válgame el cielo! ¡Caí!

(Cae don Juan.)

D. DIEGO
0287
Pues, amigo, levantaos,
0288
que yo no os quiero ofender.

D. JUAN
0289
Dejad que paguen mis brazos
0290
a vuestra amistad tributo.

D. DIEGO
0291
Herido estáis en la mano.

D. JUAN
0292
No es nada.

D. DIEGO
¡Viven los cielos,
0293
que quisiera estar pasado
0294
antes que veros herido!

D. JUAN
0295
¡Jesús, don Diego! Entre hermanos
0296
hay disgustos. ¡Ya pasó!
0297
Guárdeos el cielo mil años,
0298
que esto es una niñería.

D. DIEGO
0299
Y yo en todo desdichado.
0300
Venid, don Juan, donde os curen,
0301
para que sanemos ambos.

D. JUAN
0302
(Aparte.)
(Yo sanaré cuando halle
0303
ocasión para mataros.)

(Vanse.)
(Salen Leonor y Ana.)

LEONOR
Redondilla -->
0304
No ha de poder tu porfía
0305
disuadir tu pensamiento.

ANA
0306
Gobierne el entendimiento;
0307
no reine amor, prima mía.
Redondilla -->
0308
Mira que es ciega locura
0309
que a una imprudente pasión
0310
se sujete la razón
0311
y se rinda, la hermosura.
Redondilla -->
0312
Amar para divertirse,
0313
sin otro algún interés,
0314
aun eso parece que es
0315
cosa que puede sufrirse.
Redondilla -->
0316
Pero en llegando a pasión,
0317
traen tanto riesgo consigo,
0318
que es mirar a un enemigo
0319
y entregarse a su pasión.
Redondilla -->
0320
Si estás tan enamorada,
0321
vete a la mano, Leonor.

LEONOR
0322
¿Quién te ha dicho que el amor
0323
tiene fuerza reservada?
Redondilla -->
0324
Al menos conmigo es
0325
violentamente tirano,
0326
y queriendo ir a la mano,
0327
me ha de hacer ir a los pies.
Redondilla -->
0328
Mas como a la mano fuera
0329
de don Diego, bien sé yo
0330
que ni él dijera que no
0331
ni me lo contradijera.

ANA
Redondilla -->
0332
¡Jesús, que perdida estás!

LEONOR
0333
Solo digo lo que siento.

ANA
0334
¿Pues no ha de haber sufrimiento?

LEONOR
0335
¿Qué quieres? No puedo más.

ANA
Redondilla -->
0336
Olvídale.

LEONOR
Bien, por cierto;
0337
de ti me quiero reír.

ANA
0338
¡Celos! No hay sino morir,
0339
que es predicar en desierto.

LEONOR
Redondilla -->
0340
Tus consejos agradezco,
0341
doña Ana, como es razón;
0342
mas no son de mi opinión,
0343
y así no los obedezco.
Redondilla -->
0344
Mas fuera ingrato desdén
0345
no dejarlos de estimar;
0346
que tú no has de desear
0347
cosa que no me esté bien.
Redondilla -->
0348
¿No es lícito que yo ame?

ANA
0349
Conforme fuere el amor.

LEONOR
0350
Dime, que aspire a mi honor:
0351
¡bien fuera que amor infame
Redondilla -->
0352
cupiera en una mujer
0353
de mis partes!

ANA
¿Eso dices,
0354
Leonor? No te escandalices.
0355
¿Puede ser?

LEONOR
No puede ser.
Redondilla -->
0356
En mujeres principales
0357
no cabe mancha, ni puede,
0358
porque su valor excede
0359
y vence pasiones tales.
Redondilla -->
0360
Podrás a la más honrada
0361
ver procurada; es afrenta,
0362
pero mancha a quien lo intenta;
0363
la honra no pierde nada.
Redondilla -->
0364
Que cuando ese intentó tome
0365
quien procuró deslucilla,
0366
es color de cochinilla,
0367
y las manchas se las come.

ANA
Redondilla -->
0368
¿Y qué disculpa tendrá
0369
la que estima y favorece
0370
hombre que no la merece?

LEONOR
0371
Desdicha grande será.

ANA
Redondilla -->
0372
(Aparte.)
(Y locura. Por aquí
0373
me guían amor y celos.)

LEONOR
0374
Castigo es de que los cielos
0375
quisieron librarme a mí.

ANA
Redondilla -->
0376
¿Quién hay que a ti te merezca?
0377
(Aparte.)
(Así templaré su fuego.)

LEONOR
0378
¿Y quién merece a don Diego?

ANA
0379
Déjame que te encarezca
Redondilla -->
0380
su valor, su proceder,
0381
su gala y su bizarría.

LEONOR
0382
Pues oye, por vida mía,
0383
que hay muy bien que encarecer,
Redondilla -->
0384
y que no haciéndolo así,
0385
hemos de reñir las dos.

ANA
0386
(Aparte.)
(¡Malos celos te dé Dios,)
0387
como me los da a mí!
Redondilla -->
0388
Yo, prima, tu gusto sigo.
0389
Digo que alabarle es justo,
0390
pero, ¡Jesús, qué mal gusto!
0391
Mucho has perdido conmigo.
Redondilla -->
0392
¡Qué envidia tengo, Leonor!
0393
(¡De celos estoy perdida!)

LEONOR
0394
Prima, prima, por tu vida,
0395
que no le tengas amor.
Redondilla -->
0396
¿Has visto qué necio es?,
0397
¿qué mal talle?, ¿qué mal brío?,
0398
¿qué desgraciado?, ¿qué frío?
0399
Muy largos tiene los pies.
Redondilla -->
0400
¿Pues el rostro? Es un salvaje,
0401
y aun a Sevilla ha venido
0402
fama de que es mal nacido.

ANA
0403
No le hago yo tanto ultraje.
Redondilla -->
0404
Tan de veras lo encarece
0405
tu amor, que me haces hablar.

LEONOR
0406
¿Pues puédole yo alabar
0407
como don Diego merece?
Redondilla -->
0408
¿Quién tiene su bizarría?
0409
Fuera de toda pasión,
0410
¿la gala, la discreción,
0411
no están en él a porfía?
Redondilla -->
0412
¿Quién hay que en valor le iguale?
0413
¿De qué voluntad no es dueño?
0414
¿Y quién de cualquier empeño
0415
tan airosamente sale?
Redondilla -->
0416
En lucimiento, en festejo,
0417
¿ves tú quien puede igualallo?
0418
¿Quién hace mal a un caballo
0419
con tan airoso despejo?
Redondilla -->
0420
Su nobleza, ya la ves;
0421
Castro le llama la fama,
0422
y no solo se lo llama,
0423
sino que en todo lo es.
Redondilla -->
0424
Porque, prima, en mi opinión,
0425
la nobleza procurada,
0426
tanto y más que la heredada,
0427
es digna de estimación.
Redondilla -->
0428
Y vemos con mil varones
0429
la nobleza deslucida,
0430
si el que nació noble olvida
0431
todas sus obligaciones.

ANA
Redondilla -->
0432
¿Pues ahora no dijiste
0433
que no se mancha el honor,
0434
por ser de fino color?

LEONOR
0435
¡Oh, qué bien que lo entendiste!
Redondilla -->
0436
Mancha que echó el interés
0437
en lo que afear presume,
0438
esa el honor lo consume,
0439
y aun él queda tal después
Redondilla -->
0440
que la malicia destierra,
0441
que más hermoso parece.
0442
Lo mismo al sol le acontece
0443
con vapores de la tierra.
Redondilla -->
0444
Pero si es raza o polilla
0445
que nace en el mismo paño,
0446
queda la señal del daño,
0447
sin que honor pueda encubrilla.
Redondilla -->
0448
Solo queda por consuelo
0449
si descubrió buena hilaza;
0450
pero lo que es en la raza,
0451
no vuelve a nacer el pelo.
Redondilla -->
0452
Pero a escribirle un papel
0453
voy, si licencia me das,
0454
y perdona.

ANA
En mí tendrás
0455
quien haga gustosa y fiel
Redondilla -->
0456
oficio de secretario,
0457
con tu gusto y tu licencia.

LEONOR
0458
Aunque su ingenio y prudencia
0459
fueran lo más necesario
Redondilla -->
0460
para obligar y vencer,
0461
como yo te lo confieso,
0462
considera que no es eso,
0463
prima, lo que he menester.
Redondilla -->
0464
Que otros papeles ha visto
0465
toscos, y en viendo este bueno,
0466
conocerá que es ajeno
0467
y dirá que le conquisto
Redondilla -->
0468
con fuerza y pluma prestada.

ANA
0469
Bien es que así me concluyas.

LEONOR
0470
Aunque en envidiar las tuyas,
0471
quedara yo disculpada.

ANA
Redondilla -->
0472
¿Donaire?

LEONOR
No, por mi vida.

ANA
0473
Basta la burla, Leonor.

LEONOR
0474
Yo voy muriendo de amor.

(Vase.)

ANA
0475
De celos quedo perdida.
Redondilla -->
0476
Ama mi prima, y yo muero
0477
por el mismo que ella estima;
0478
ama a don Diego mi prima,
0479
yo a don Diego adoro y quiero.
Redondilla -->
0480
¿Qué remedio me asegura
0481
este temor a mi trato?
0482
Ha sido el honor ingrato,
0483
y dicha que es tan segura.
Quintilla -->
0484
Pero Leonor no presuma
0485
que sola se ha apasionado,
0486
que yo también he fiado
0487
mi atrevimiento a mi pluma,
0488
y aunque es engañar, en suma,
Quintilla -->
0489
y en mi honor, aun por escrito,
0490
la liviandad es delito,
0491
ardides son en rigor,
0492
con quien batallas de amor
0493
la victoria solicito.
Redondilla -->
0494
No puede mi honor culpar
0495
de todo punto el amor,
0496
que no ha de querer mi honor
0497
que yo me deje ultrajar;
0498
los celos me han de ayudar,
Redondilla -->
0499
y los cielos, que los cielos
0500
no ignoran los desconsuelos
0501
que me causa su rigor.
0502
Quizá serán del honor
0503
antídoto honor y celos.
Redondilla -->
0504
[...................]
0505
[...................]
0506
¿Pero no es Lope, el criado
0507
de don Diego? ¡Bien venido,
Redondilla -->
0508
Lope amigo! ¡Gran contento
0509
me has dado!

(Sale Lope.)

LOPE
¿Yo, en qué?

ANA
En venir.

LOPE
0510
¿En qué te puedo servir?

ANA
0511
¿Llamote mi pensamiento?

LOPE
Redondilla -->
0512
Si acaso estabas pensando
0513
en que se pasa la hora
0514
de manducar, sí, señora;
0515
porque yo vengo buscando
Redondilla -->
0516
a mi amo con cuidado.

ANA
0517
¿Cuidado, Lope? ¿Y cuál es?

LOPE
0518
¿Es poco, si son las tres,
0519
y no se ha desayunado?
Redondilla -->
0520
Mal haya el fiero inventor
0521
que en este mundo introdujo
0522
el cenar siempre a lo brujo
0523
y comer a lo señor.
Redondilla -->
0524
Las tripas tenía de roble,
0525
y de metal tresdoblado.

ANA
0526
Dices bien.

LOPE
¿Quién ha quedado
0527
por cenar tarde más noble?
Redondilla -->
0528
¿No es disparate, no es yerro
0529
andarse hechos picazas
0530
por las calles y las plazas
0531
con el estómago en cerro?
Redondilla -->
0532
¿Hay criatura más perfeta
0533
que el sol? ¿Hay ojos, hay cara
0534
más resplandeciente y clara,
0535
aunque lo juzgue un poeta,
Redondilla -->
0536
que a los ojos de su dama
0537
les da las luces a pares,
0538
y los rayos a millares,
0539
y rutilantes los llama?
Redondilla -->
0540
Pues él se sube, cual vemos,
0541
al más alto mirador,
0542
con todo su resplandor,
0543
a vernos cuando comemos.
Redondilla -->
0544
Y partiendo su jornada,
0545
a mediodía les da,
0546
caminando como va,
0547
a sus caballos cebada.
Redondilla -->
0548
Mas cansado de aguardar
0549
a estos necios, y enfadado,
0550
se va sin comer bocado
0551
a las Indias a cenar.

ANA
Redondilla -->
0552
Muy bien alabas así
0553
a tu amo.

LOPE
Soy su criado.

ANA
0554
¿Y tú, dónde lo has dejado?
0555
Lope. En la calle lo perdí,
Redondilla -->
0556
que con don Juan le dejé,
0557
y tampoco hallo a don Juan.

ANA
0558
Ya, Lope, en casa estarán,
0559
y puede ser que te esté
Redondilla -->
0560
aguardando. ¡Vete luego!
0561
Y de suerte que le lea
0562
adonde nadie le vea,
0563
que le des este te ruego.
Redondilla -->
0564
Haz, Lope, como discreto,
0565
que es cosa muy importante;
0566
y acuérdete este diamante
0567
el cuidado y el secreto.

LOPE
Redondilla -->
0568
Dante los cielos, amén,
0569
ventura, contento y vida;
0570
¿cómo has de ser mal servida,
0571
si sabes mandar tan bien?

ANA
Redondilla -->
0572
Lo que te suplico más
0573
es el secreto.

LOPE
¿Eso dudas?
0574
Si así los diamantes mudas,
0575
¿a quién no enmudecerás?
Redondilla -->
0576
¿Diré que tú me lo has dado?

ANA
0577
¡Calla! ¡Sí!—Prima, ¿tan presto?

(Sale Leonor.)

LEONOR
0578
Mientras más cuidado he puesto
0579
luce más mal el cuidado.
Redondilla -->
0580
Léele; pero bien sé
0581
que no te ha de contentar.
0582
¿Lope?

LOPE
Bien puedes mandar.

LEONOR
0583
Como sola te dejé,
Redondilla -->
0584
anduve breve, que estaba
0585
con cuidado; no escribiera
0586
tan aprisa, si supiera
0587
que Lope te acompañaba.
Redondilla -->
0588
¿Dónde queda tu señor?

LOPE
0589
¿No le has visto?

LEONOR
¿Dónde está?

LOPE
0590
En algún cabo estará.

LEONOR
0591
Donaire tienes y humor.

LOPE
Redondilla -->
0592
Amor sí tengo en las piernas
0593
y por Dios que lo gastara,
0594
si por moneda pasara,
0595
en bodegas y tabernas.

LEONOR
Redondilla -->
0596
Si pasara, como dices,
0597
poco te hubiera quedado.

LOPE
0598
En viendo aquell acabado,
0599
gastara de las narices.

ANA
Redondilla -->
0600
(Aparte.)
(¡Ah, infame!)

(Ana, leyendo, mira a Leonor.)

LEONOR
¿No aciertas, Ana?

ANA
0601
¡A ver! ¿Cómo dice aquí?

LEONOR
0602
Muestra. “Que el alma te di...”
0603
Claro está.

ANA
[Aparte.]
(¡Que eres liviana!)

(Leyendo.)

LEONOR
Redondilla -->
0604
“... y aguardo que la recibas”.
0605
¿Eso no aciertas? Turbada
0606
estás.

ANA
Prima, no me agrada
0607
que tan resuelta le escribas.

LEONOR
Redondilla -->
0608
¡Cómo esos límites pasa
0609
la pluma!

ANA
(Aparte.)
(¡Rabio de celos!
0610
En vano publico hielo
0611
si se me quema la casa.)

LEONOR
Redondilla -->
0612
¿Está bueno?

ANA
Está extremado
0613
y muy discreto.

LEONOR
Eso no.

ANA
0614
Aquello borrara yo,
0615
que es favor muy declarado.

LEONOR
Redondilla -->
0616
Prima, el hablar por escrito
0617
tiene toda esa licencia;
0618
decírselo en su presencia
0619
fuera más grave delito.
Redondilla -->
0620
Porque de hablar a escribir
0621
una palabra liviana,
0622
si no lo sabes, doña Ana,
0623
mucho es lo que va a decir.
Redondilla -->
0624
Cuanto hablamos, el sentido,
0625
oyéndolo, lo apercibe;
0626
pero aquello que se escribe
0627
no sabe de ello el oído.
Redondilla -->
0628
Y aunque nos puede acusar
0629
la vista que está presente,
0630
es sentido más prudente
0631
y sabe disimular.

ANA
Redondilla -->
0632
Antes, prima, lo que hablamos
0633
solo dura mientras suena;
0634
y lo que la pluma ordena,
0635
en parte lo eternizamos.
Redondilla -->
0636
Y es bien que el que escribe advierta,
0637
antes que escriba su culpa;
0638
porque cualquiera disculpa
0639
cierra, en firmando, la puerta.

LEONOR
Redondilla -->
0640
Es el oído fiscal;
0641
es tribunal la razón;
0642
en hablando una pasión,
0643
se sabe en el tribunal.
Redondilla -->
0644
Al instante pide vara
0645
la vergüenza a los señores,
0646
y ejecuta en los colores,
0647
sacándolos a la cara.
Redondilla -->
0648
Y es menor culpa la escrita
0649
para que el fiscal no acuse,
0650
y la vergüenza le excuse
0651
o la pena se remita.
Redondilla -->
0652
Lope, ¿ya has dado en callar?
0653
¿Qué dices? ¿Qué te parece
0654
de estas cosas?

LOPE
Me enmudece,
0655
señora, el veros hablar.

LEONOR
Redondilla -->
0656
¿Así habladoras nos llamas?

LOPE
0657
Solo deseo saber
0658
si el grado de Bachiller
0659
se suele dar a las damas.

ANA
Redondilla -->
0660
¿Qué dices?

LOPE
Hablo de veras.

LEONOR
0661
¿Estás loco? ¿Las mujeres,
0662
cómo han de ser bachilleres?

LOPE
0663
No, mas serán bachilleras.
Redondilla -->
0664
Si estudia en algarabía
0665
mil conceptos una dama,
0666
toda la noche en la cama
0667
la estudia para otro día.
Redondilla -->
0668
Y si se ofrece visita
0669
o alguna conversación,
0670
arguye de oposición,
0671
y suelta la taravita.
Redondilla -->
0672
Sin que en toda la cuadrilla,
0673
de casa o fuera de casa,
0674
pueda hacer nadie una basa,
0675
porque es ella la malilla.
Redondilla -->
0676
¿A esta estarale muy mal
0677
el grado que yo le di?

LEONOR
0678
Como el de bufón a ti,
0679
tan friático y sin sal,
Redondilla -->
0680
que hablas siempre mil desgracias,
0681
como esa que has dicho ahora.

LOPE
0682
¿Pues parécete, señora,
0683
que está la sal para gracias?
Redondilla -->
0684
Decir verdad es pecado,
0685
y de mucha gravedad,
0686
y es en parte necedad,
0687
porque queda desairado
Redondilla -->
0688
quien en decirla se encarga;
0689
porque es tan mala comida,
0690
que está sin sal desabrida,
0691
y, en teniendo sal, amarga.

LEONOR
Redondilla -->
0692
Dices bien, que para ti
0693
lo bufón no tiene miel.
0694
Vete, y dale este papel,
0695
Lope, a tu señor, y di
Redondilla -->
0696
que a lo que en él le suplico,
0697
(que es que mañana me vea),
0698
no falte.

LOPE
Que lo desea
0699
mi dueño, te certifico.

ANA
Redondilla -->
0700
Y el mío.

LOPE
No está olvidado.

ANA
0701
Porque puede ser que importe.

LOPE
0702
Aunque va pagado el porte,
0703
yo le daré con cuidado.

(Vanse.)
(Salen don Luis, padre de doña Ana, y César, de camino.)

DON LUIS
Octava real -->
0704
Bien deseado, César, habéis sido.

CÉSAR
0705
Tanto, señor, me honráis, que, así lo siento
0706
con más priesa quisiera haber venido.

DON LUIS
0707
Nueva os quisiera dar de más contento.

CÉSAR
0708
¿Qué hay de nuevo, señor?

DON LUIS
Hame pedido
0709
doña Ana que dilate el casamiento.

CÉSAR
0710
¿Dilaciones ahora?

DON LUIS
Ten paciencia.

CÉSAR
0711
Antes me volveré, con tu licencia.

DON LUIS
Octava real -->
0712
Vete en buen hora, César, si te agrada;
0713
pero, si quieres, háblala primero;
0714
quizá de tu tardanza está enfadada

CÉSAR
0715
Daño mayor de su mudanza infiero.

DON LUIS
0716
No hay mujer que no quiera ser rogada;
0717
persuádela tú.

CÉSAR
De celos muero:
0718
tendrasla ya casada.
DON LUIS ¡Vive el cielo,
0719
que ofende a mi valor tanto recelo!
Octava real -->
0720
¿Así faltan los hombres de mis prendas
0721
a las palabras que una vez han dado?
0722
Que nací con valor quiero que entiendas,
0723
y que me precio más de ser honrado.
0724
Promesas, ambiciones y haciendas
0725
no me pudieran, César, ver trocado;
0726
que el hombre que es honrado y nació noble
0727
no puede sujetarse a trato doble.
Octava real -->
0728
No está casada, no, como sospecha
0729
en vano tu temor, que antes doña Ana
0730
segura vive de amorosa flecha;
0731
la calle olvida, y aun a la ventana;
0732
que de la honestidad tanto a la estrecha
0733
prudente ley su condición allana,
0734
que ignoran su memoria y su deseo
0735
las encendidas teas de Himeneo.
Octava real -->
0736
Y no pienses que es esto despedirte,
0737
que quien ha tanto tiempo que te espera,
0738
amor te tiene y gusta de servirte;
0739
que a saber lo contrario, lo dijera;
0740
mas yo te estimo, y puedes persuadirte,
0741
que aquesto basta para que ella quiera
0742
que se sujete en todo a mi albedrío,
0743
que es gusto suyo obedecer el mío.
Octava real -->
0744
Mas no será razón que se violente
0745
su voluntad. ¿Qué importa la tardanza?
0746
Si la esperanza se animaba ausente,
0747
mayor será presente la esperanza;
0748
dejémonos llevar de su corriente,
0749
que el sufrimiento cuanto quiere alcanza,
0750
y, cuanto es de mi parte, está seguro
0751
que tu gusto deseo y le procuro.

CÉSAR
Octava real -->
0752
No os espantéis, señor, que así me aflija
0753
ni condenéis mí justo sentimiento,
0754
si cansado de ausencia tan prolija,
0755
me esperaba más áspero tormento;
0756
yo me intenté casar con vuestra hija;
0757
acetastis [sic] los dos mi casamiento;
0758
con que me embarqué yo, sin que se entienda,
0759
a cobrar en las Indias mi hacienda.
Octava real -->
0760
Velas al viento di, no reparando
0761
en la dificultad ni en la distancia,
0762
que mal pudiera reparar amando.
0763
Surqué espumas expuesto a su inconstancia;
0764
ni me ofendió el concierto, aunque aspirando
0765
fue menos al amor que a la ganancia,
0766
porque como de amor estaba loco,
0767
darla quisiera (a) un mundo, y fuera poco.
Octava real -->
0768
Trabajos ni peligros, al tornarme,
0769
no los sentí, y así no te los cuento,
0770
que como fuese en orden acercarme,
0771
me recreaba el más furioso viento.
0772
Sin duda la fortuna dio en guardarme,
0773
adivinando mi mayor tormento,
0774
que a estar cierta en España mi ventura,
0775
la onda fuera menor mi sepultura.
Octava real -->
0776
Cincuenta y seis mil pesos traigo en barras,
0777
sin cien marcos de plata bien labrados,
0778
dos zarcillos de perlas, por bizarras
0779
estimadas en mucho, no apreciados.
0780
No de menos estima son las arras:
0781
en tejos de oro cuatro mil ducados,
0782
y una cadena de diamantes bella,
0783
que al zodíaco emula en tanta estrella.
Octava real -->
0784
Paños y sedas traigo, de la aurora
0785
hurtos que en forma hermosa, si diversa,
0786
teje el Indio sutil, borda y colora,
0787
mejor que el Tirio, Babilonio y Persa.
0788
Dueño fueras de todo, ella señora,
0789
si no me fuera la fortuna adversa,
0790
y de una voluntad y amor constantes
0791
más que oro, aljófar, perlas y diamantes.

D. LUIS
Redondilla -->
0792
Dame los brazos y advierte,
0793
César, en mi regocijo,
0794
que te quiero como a hijo
0795
y que sintiera el perderte.
Redondilla -->
0796
(Aparte.)
(Cien mil ducados y más
0797
vale lo que ha referido.)

CÉSAR
0798
Al menos, agradecido
0799
y obligado me hallarás.
Redondilla -->
0800
Con tu gusto y tu licencia
0801
veré a doña Ana, señor;
0802
quizá hallará en su amor
0803
el mío correspondencia.

D. LUIS
Redondilla -->
0804
Yo agradezco por doña Ana
0805
el mucho honor que la das;
0806
mas hoy, César, no podrás
0807
verla; verasla mañana.
Redondilla -->
0808
¿Es largo el plazo?

CÉSAR
No es
0809
para quien de amor ignora,
0810
pero para mí una hora
0811
es un siglo.

D. LUIS
Temple, pues,
Redondilla -->
0812
la esperanza esa pasión,
0813
que es razón que se aperciba
0814
y con gusto te reciba.

CÉSAR
0815
Obedecerte es razón.
Redondilla -->
0816
Quédate adiós, que a pedir
0817
voy al sol que a media noche
0818
en el Oriente su coche
0819
haga la sombras huir.

(Vase.)

D. LUIS
Redondilla -->
0820
Yo de tu hacienda y caudal
0821
voy al momento a informarla.
0822
¡Qué bien hice en no casarla!
0823
¡Ah, buen corazón leal!
Redondilla -->
0824
¡No es nada; cien mil ducados!
0825
¡Mas qué hará de no querer!
0826
Carroza y coche ha de haber
0827
y más de treinta criados.
Redondilla -->
0828
No habrá cosa que no mande,
0829
y aun no me tendrá contento;
0830
¡bueno es eso!; es casamiento
0831
para una hija de un Grande.

(Vase.)
(Salen don Diego y Lope.)

LOPE
Redondilla -->
0832
¿Qué? ¿En eso vino a parar
0833
el andar tan aturdido?

D. DIEGO
0834
Sí, Lope.

LOPE
¿Y qué? ¿Está herido?

D. DIEGO
0835
Claro está que lo ha de estar.
Redondilla -->
0836
¡Si soy desgraciado yo!

LOPE
0837
¡Vive Dios, que eres cruel!
0838
¿No es más desgraciado él,
0839
que está herido y tú no?
Redondilla -->
0840
A una mujer y a un barbado
0841
les dio cierta enfermedad,
0842
y de harta gravedad,
0843
pues que los puso en cuidado.
Redondilla -->
0844
Siempre que el doctor venía,
0845
cada cual le preguntaba
0846
por el otro, y que ya estaba
0847
algo mejor le decía.
Redondilla -->
0848
En fin, ella se murió,
0849
y el tal señor dio en decir:
0850
“Ella se quiso morir,
0851
que más malo estaba yo.”
Redondilla -->
0852
Aplico: Al que de una mano
0853
pienso que manco le dejas,
0854
está alegre, y tú te quejas,
0855
que escapaste bueno y sano.
Redondilla -->
0856
Yo, al menos, siempre quisiera,
0857
si va a decir la verdad,
0858
quejarme por amistad,
0859
y que al otro le doliera.
Redondilla -->
0860
Del mal el menos, señor.

D. DIEGO
0861
Aquí no viene el refrán.

LOPE
0862
Tenga la herida don Juan,
0863
y nosotros el dolor.

D. DIEGO
Redondilla -->
0864
Mayor daño me prevengo
0865
de haber a don Juan herido.

LOPE
0866
¿Cómo?

D. DIEGO
¡Muy bien he cumplido
0867
con la obligación que tengo!
Redondilla -->
0868
Pues, como sabes, dejé
0869
por mis pleitos a Castilla,
0870
y apenas pisé a Sevilla,
0871
cuando en su casa hallé
Redondilla -->
0872
más regalo que pudiera
0873
en la propia que nací.
0874
¿Qué podrá decir de mí
0875
don Alonso de Ribera?

LOPE
Redondilla -->
0876
¿Pues sabe que tú le heriste
0877
su padre?

D. DIEGO
No lo sabrá,
0878
ni don Juan se lo dirá,
0879
que en eso el valor consiste.
Redondilla -->
0880
¿Pero no he de estar corrido,
0881
si a su amistad y buen trato
0882
he correspondido ingrato
0883
y soy desagradecido?
Redondilla -->
0884
¿Qué tengo yo que perder?
0885
¡Vive Dios, que he de ausentarme
0886
de Sevilla y embarcarme!

LOPE
0887
Ya te holgaras de poder!
Redondilla -->
0888
¿Pero cómo no me dices
0889
de los papeles? Por Dios,
0890
que vienen de dos en dos,
0891
como frailes o perdices.
Redondilla -->
0892
¡Dos papeles en un día
0893
de dos damas! ¿Qué tenemos?
0894
¿Hay éxtasis? ¿Hay extremos?

D. DIEGO
0895
No basta ser cosa mía.
Redondilla -->
0896
¿Cómo me puede faltar,
0897
si de la fortuna es gusto,
0898
en mis contentos disgusto,
0899
y en mis empeños, azar?
Redondilla -->
0900
Leonor me escribe aparentes
0901
lisonjas, fingiendo engaños,
0902
y doña Ana desengaños
0903
conocidos y evidentes.
Redondilla -->
0904
Lo que me dice doña Ana
0905
verás en este papel:
0906
¡Vive Dios, que fue por él
0907
el listón por la ventana!
Redondilla -->
0908
Léelo tú, que podrás;
0909
que yo ni puedo ni leo.
0910
Ya me ves que soy el reo;
0911
tú el secretario serás.
Redondilla -->
0912
Notifica la sentencia,
0913
pues me condenan los cielos
0914
al remo vil de unos celos,
0915
o al destierro de una ausencia.

(Lope lee el papel.)

LOPE
“No me mueve pasión, si deja de serlo, la lástima de ver tantas finezas burladas. Doña Leonor quiere bien a don Juan, mi primo, como lo dirá el tiempo y su cuidado. Y sea mi premio de este aviso el secreto. Adiós. —Doña Ana.”

D. DIEGO
Redondilla -->
0916
¿Quieres más, Lope?

LOPE
Ni aun tanto;
0917
pero aunque lo leo aquí,
0918
yo no lo creo.

D. DIEGO
Yo sí,
0919
que es mujer, y no me espanto.

LOPE
Redondilla -->
0920
Yo confieso que es mujer;
0921
mas tiene doña Leonor
0922
tanta prudencia y valor,
0923
que no lo puedo creer.
Redondilla -->
0924
¡Vive Dios, que en el recato
0925
con que doña Ana me dio
0926
este recado, vi yo
0927
los dobleces de su trato.
Redondilla -->
0928
¡Que me maten, si no creo
0929
que es invención de doña Ana!

D. DIEGO
0930
Esa es malicia villana,
0931
cuando el desengaño veo:
Redondilla -->
0932
¿qué la pudiera obligar,
0933
sino el sentir mi desprecio?

LOPE
0934
La envidia.

D. DIEGO
¿Estás loco, necio?
0935
¿Qué tengo yo que envidiar?
Redondilla -->
0936
Ni hay razón para que arguya
0937
que es de doña Ana invención.

LOPE
0938
¿Y no puede ser pasión?

D. DIEGO
0939
No es sino malicia tuya.
Redondilla -->
0940
Ya dirás que es el amor
0941
quien le dita lo que escribe,
0942
sin reparar en que vive
0943
como esclava de su honor.
Redondilla -->
0944
Que tiene tal compostura
0945
doña Ana y es tan esquiva,
0946
que su recato cautiva
0947
no menos que su hermosura.
Redondilla -->
0948
Porque la que siendo hermosa
0949
apenas se deja ver,
0950
su recato viene a ser
0951
las espinas de la rosa;
Redondilla -->
0952
y la hermosura, el aseo
0953
comprado con interés
0954
del cuidado, néctar es,
0955
y dulce ambrosía al deseo.

LOPE
Redondilla -->
0956
Dices bien, mas de agua mansa
0957
me libre el cielo.

D. DIEGO
Y a mí
0958
de tu malicia y de ti.

LOPE
0959
Pues, señor, ¿a quién no cansa
Redondilla -->
0960
una dama enjerta en duende,
0961
sin dejarse ver ni hablar?
0962
¿Qué busca sino engañar
0963
quien esconde lo que vende?
Redondilla -->
0964
Yo me he de casar en Francia,
0965
¡vive Dios!

D. DIEGO
Serás discreto.

LOPE
0966
Así ve un hombre, en efeto,
0967
su pérdida o su ganancia.
Redondilla -->
0968
Habla, visita, entretiene,
0969
danza con ella solaz,
0970
dale a su salvo la paz
0971
y ve lo que le conviene.
Redondilla -->
0972
Que todo lo demás es
0973
casarse a Dios y a ventura;
0974
no tiene cosa segura
0975
quien no casa a lo francés.
Redondilla -->
0976
Andará un don estafermo
0977
toda la noche y el día
0978
anhelando celosía
0979
por una dama del yermo;
Redondilla -->
0980
y si detrás ve algún bulto,
0981
dice, entre tierno y turbado,
0982
más de un requiebro rezado,
0983
medio hereje y medio culto;
Redondilla -->
0984
y tanto se desatina,
0985
que alguna vez enamora,
0986
pensando que es la señora
0987
la moza de la cocina.
Redondilla -->
0988
La dama por quien suspira,
0989
por inventarle su antojo,
0990
enseña apenas un ojo,
0991
que él llama sol, y es mentira.
Redondilla -->
0992
Que al pobre que brujulea,
0993
si la piensa más hermosa
0994
su deseo que una diosa,
0995
en mirando, es necia y fea.
Redondilla -->
0996
Yo no quiero enamorar
0997
a quien con recato y miedo
0998
por favor me enseñe un dedo.
0999
Si me tengo de casar,
Redondilla -->
1000
a Francia, ¡viven los cielos!
1001
De lo demás no me trates.

D. DIEGO
1002
Mátame con disparates,
1003
cuando me abraso de celos.
Redondilla -->
1004
Vamos, celos, a inquirir
1005
en nuestro daño testigos;
1006
porque quien tiene enemigos,
1007
no le conviene dormir.

(Vanse, y sale doña Ana.)

ANA
Decima -->
1008
No puedo negarte, amor,
1009
que tienes dominio en mí,
1010
mas no porque me perdí
1011
quieras tratarme peor.
1012
Esto pasa de rigor,
1013
y será bien que te pares,
1014
primero que te declares,
1015
en que me es forzoso hacer,
1016
para hacerte a ti un placer,
1017
a mi honor muchos pesares.
Decima -->
1018
Voluntad, ¿adónde vas
1019
precipitando a tu dueño?
1020
Siguiéndote me despeño;
1021
pues no caminemos más.
1022
¡Honor, volvamos atrás!
1023
Oigamos a la razón,
1024
que es amor una pasión:
1025
pues poderosa ha de ser
1026
una pasión a vencer
1027
el valor y la opinión.
Decima -->
1028
Pasión es fuerza que influye
1029
con soberano poder;
1030
¿cómo me puedo oponer
1031
a la inclemencia que incluye?
1032
Tal vez el enfermo huye
1033
la purga que le provoca
1034
luego que el labio la toca:
1035
mas como sanar procura,
1036
se anima, y el vaso apura,
1037
sin quitarle de la boca.
Decima -->
1038
Yo así, que enferma y doliente
1039
de achaque de amor me siento,
1040
me arrojo al atrevimiento
1041
y mi honor no lo consiente;
1042
mas temo que el accidente
1043
ha de aumentar la dolencia.
1044
Honor, no hay sino paciencia,
1045
determinarse y vivir,
1046
o dejémonos morir,
1047
si os parece más prudencia.
Decima -->
1048
Mas ya estoy determinada,
1049
y lo más que puedo hacer,
1050
aunque mucho prometer,
1051
es proceder recatada.
1052
Será píldora dorada,
1053
que ocultando su intención
1054
con aparente invención,
1055
para confitar el gusto,
1056
le dará a mi amor un susto
1057
cuando haga operación.
Decima -->
1058
¿Jacinta?

(Sale Jacinta.)

JACINTA
¿Señora mía?

ANA
1059
Toma un manto.

JACINTA
¿Luego?

ANA
Luego.
1060
Búscame, amiga, a don Diego;
1061
ya sabes cuánto te fía
1062
mi amor. Dile que te envía
1063
doña Leonor.

JACINTA
Ya conoce
1064
tu amor mi pecho.

ANA
Así goce
1065
el tuyo lo que desea.

JACINTA
1066
Dilo presto.

ANA
Que la vea
1067
por el jardín a las doce.

JACINTA
Decima -->
1068
Señora, a servirte voy.

(Vase.)

ANA
1069
En su casa le hallarás,
1070
mi Jacinta; tú verás
1071
las albricias que te doy.
1072
Leonor, tu enemiga soy,
1073
aunque es la guerra que sigo
1074
con el amor, no contigo.
1075
Prima, tu Troya se abrasa,
1076
que tienes dentro de casa
1077
a tu mayor enemigo.


Jornada II

(Sale doña Ana.)

ANA
Decima -->
1078
¡Loca esperanza, que el vuelo
1079
del pensamiento igualáis!
1080
Mirad bien cómo voláis,
1081
que os acercáis mucho al cielo,
1082
que os precipite recelo,
1083
si no el fuego que os espera
1084
en la mitad de la esfera,
1085
vuestra propria pesadumbre,
1086
que no es bien a tanta cumbre
1087
volar con alas de cera.
Decima -->
1088
Honor, no fuera mejor
1089
quien a don Diego llamara
1090
y mi amor le declarara,
1091
puesto que le tengo amor,
1092
y no ofender a Leonor,
1093
ocasionando a don Diego
1094
celos que aviven su fuego,
1095
y con fingido ademán
1096
trae engañado a don Juan
1097
sin juicio y sin sosiego.
Redondilla -->
1098
A don Diego persuadí
1099
que su Leonor le entretiene
1100
y el amor que ella le tiene
1101
me tenga don Diego a mí.
1102
A don Juan a entender di,
1103
por un recado fingido,
1104
que de Leonor es querido,
1105
y que le atormentan celos
1106
a él, por necios desvelos
1107
y [a] mí, celos y olvido.

(Sale Leonor.)

LEONOR
Redondilla -->
1108
¡Siempre has de estar retirada
1109
en tu cuarto! ¡Qué tristeza!
1110
Con razón naturaleza
1111
estará de ti agraviada.
Redondilla -->
1112
Que aunque lugar de virtud
1113
tiene la quietud, tal vez
1114
hermosura y altivez
1115
arguyen ingratitud.
Redondilla -->
1116
Ese modo de negarse
1117
para con otras se queda;
1118
¿qué pasión hay que no pueda
1119
conmigo comunicarse?
Redondilla -->
1120
Tu prima soy, y tu amiga,
1121
que es parentesco mayor.
1122
¡Habla!

ANA
Mi pena, Leonor,
1123
imposible es que la diga.
Redondilla -->
1124
Perdona, que yo quisiera
1125
que fuera comunicable,
1126
mas no quiere amor que hable,
1127
sino que callando muera.
Redondilla -->
1128
Y si esta pena, este daño
1129
callando he de remediar,
1130
déjame, prima, llorar,
1131
que así mi esperanza engaño.

LEONOR
Redondilla -->
1132
Ahora que habías de estar
1133
con más gusto y más placer,
1134
tristeza das a entender,
1135
vislumbres de algún pesar.
Redondilla -->
1136
Cuando César ha venido
1137
tan rico, y tu padre trata
1138
de que compre con su plata
1139
título de tu marido,
Redondilla -->
1140
te extrañas y te retiras.
1141
Dime, prima, la ocasión;
1142
descanse tu corazón
1143
conmigo.

ANA
¡Ay, Leonor!

LEONOR
¿Suspiras?
Redondilla -->
1144
¿Luego sin ti lo ha tratado?

ANA
1145
De mi padre son codicias.

(Sale Jacinta.)

JACINTA
1146
Si puedo pedirte albricias,
1147
en casa entra el desposado.

ANA
Redondilla -->
1148
¡Qué enfado!

JACINTA
Y don Juan con él,
1149
tu primo.

ANA
Albricias te diera
1150
porque hicieses que se fuera.

LEONOR
1151
No estés, Ana, tan cruel.

ANA
Redondilla -->
1152
¿Qué cruel? Yo no le quiero
1153
ni ver ni oír.

LEONOR
Esa sería
1154
muy linda descortesía:
1155
advierte que es caballero
Redondilla -->
1156
César, y que ha sido gusto
1157
de tu padre, en fin...

ANA
No es
1158
gusto lo que es interés,
1159
antes es rigor injusto.
Redondilla -->
1160
Diles que no estoy en casa,
1161
y no creas si lo dices.
1162
(Aparte.)
(¡Ay, amores infelices!)

JACINTA
1163
Ya no es tiempo, porque pasa
Redondilla -->
1164
el corredor, y podrán
1165
haberte oído.

ANA
Yo soy
1166
desdichada.

LEONOR
Yo me voy.

(Vase.)

ANA
1167
¿Con que me viene don Juan?
Redondilla -->
1168
¿Oyes, Jacinta? ¿A don Diego
1169
no hablaste ayer?

JACINTA
No le hallé.

ANA
1170
Pues presto despacharé.
1171
Acuérdame que has de ir luego.

(Salen don Juan y César.)

D. JUAN
Redondilla -->
1172
Aunque bastante ocasión,
1173
para que yo os visitara,
1174
prima, ver tan buena cara
1175
y admirar tal discreción,
Redondilla -->
1176
no os quiero lisonjear,
1177
porque se está respondido
1178
que a don César he venido
1179
a servir y acompañar.
Redondilla -->
1180
Pero cuando de los dos
1181
una misma unión espero,
1182
sirviéndole considero
1183
que os sirvo también a vos.
Redondilla -->
1184
Mas este cuidado ha sido...

ANA
1185
(Aparte.)
(Yo perdonara el cuidado).

D. JUAN
1186
Muy mío, y quedo premiado
1187
con que tengáis tal marido.
Redondilla -->
1188
Y no quiero encareceros
1189
de nuevo lo que os estimo,
1190
pues lo sabéis.

ANA
(Ya sé, primo,
1191
cuánto debo agradeceros
Redondilla -->
1192
el acordaros de mí,
1193
que en vos es vieja costumbre,
1194
para darme pesadumbre.)
1195
Pésame veros así
Redondilla -->
1196
con banda, si hay ocasión;
1197
¿o es gala?

D. JUAN
No, prima mía.

ANA
1198
¿Pues qué, primo?

D. JUAN
Una sangría.
1199
Llegad, César!

ANA
¡Qué afición!

CÉSAR
Redondilla -->
1200
Vos seáis muy bien hallada.

ANA
1201
(Aparte.)
(Dices bien, porque en mi vida
1202
me he hallado más perdida.)
1203
Y vos bien venido.

D. JUAN
En nada
Redondilla -->
1204
os puedo ser de provecho;
1205
y así voyme al corredor,
1206
porque tengo con Leonor
1207
cierto negocio.

ANA
[Aparte.]
(Esto es hecho.
Redondilla -->
1208
¡Basta, que se han conjurado!
1209
Mas ¿qué importa? Yo he de hacer
1210
que mude de parecer
1211
con solo mi desagrado).

CÉSAR
Redondilla -->
1212
Aunque debo agradecer
1213
a don Juan esta ventura,
1214
pues el ver vuestra hermosura
1215
es lo más que puede ser,
Redondilla -->
1216
de mis pretensiones creo,
1217
según la priesa me dan,
1218
que a no traerme don Juan,
1219
me trujera mi deseo.
Redondilla -->
1220
Que esa hermosura ha tenido
1221
imperio y dominio en mí;
1222
porque si a las Indias fui
1223
por vos, por vos he venido.
Redondilla -->
1224
Y si fuera menester
1225
de nuevo otra embarcación,
1226
no le falta a mi afición
1227
ánimo para volver.
Redondilla -->
1228
Y creed que lo que siento,
1229
si con vos verdades valen,
1230
es que mis partes no igualen
1231
a vuestro merecimiento.
Redondilla -->
1232
Pero del modo que soy,
1233
solo pide mi humildad
1234
que miréis la voluntad
1235
con que a vuestros pies estoy.

ANA
Redondilla -->
1236
¡Señor César! Aunque yo
1237
tuviera mi pensamiento
1238
puesto en otro casamiento
1239
y os dijera a vos de no,
Redondilla -->
1240
estuviera agradecida
1241
a la merced que me hacéis;
1242
pues cuando nada debéis,
1243
me ofrecéis hacienda y vida.
Redondilla -->
1244
Y creedme que estimara
1245
poderos corresponder;
1246
mas, señor, no puede ser.

CÉSAR
1247
Pues, señora, ¿en qué repara
Redondilla -->
1248
vuestra hermosura cortés,
1249
cuando estoy perdido y ciego?

ANA
1250
(Aparte.)
(En que le tengo a don Diego
1251
amor, y a vos interés.)
Redondilla -->
1252
Cuando a mi madre perdí,
1253
ya os lo habrá dicho mi padre,
1254
por la salud de mi madre
1255
cierta promesa ofrecí
Redondilla -->
1256
al cielo, y hasta que esté
1257
cumplida, señor, no puedo
1258
casarme.

CÉSAR
Sin vida quedo.
1259
¿Lloráis?

ANA
Como me acordé
Redondilla -->
1260
de mi madre, el sentimiento,
1261
como justo, fue forzoso.
1262
(Don Diego ha de ser mi esposo,
1263
o no quiero casamiento).

CÉSAR
Redondilla -->
1264
No desperdiciéis las perlas
1265
con que el amor adornáis;
1266
que mientras vos las lloráis,
1267
llora el amor por cogerlas.
Redondilla -->
1268
Si ya no habéis pretendido
1269
que confiese, y con razón,
1270
que mejores Indias son
1271
estas que en las que he vivido.

ANA
Redondilla -->
1272
(Aparte.)
(Ay, don Diego! ¡Ay, suerte mía!)

CÉSAR
1273
Gran pasión os aconseja.

ANA
1274
Perdonad, que no me deja
1275
lugar a la cortesía.

CÉSAR
Redondilla -->
1276
(Aparte.)
(No fue vano mi recelo.)
1277
Afligiros no es razón;
1278
en más dichosa ocasión
1279
os veré. ¡Guárdeos el cielo!

(Vase.)

ANA
Quintilla -->
1280
Con César quieren casarme,
1281
cuando por don Diego muero;
1282
casarme con quien no quiero
1283
no será sino matarme.
1284
Mi padre ha de perdonarme,
Quintilla -->
1285
que esta vez con su licencia
1286
le he de negar la obediencia,
1287
si me declarare honor,
1288
por hereje de tu amor,
1289
a llevar la penitencia.

(Sale Leonor.)

LEONOR
Redondilla -->
1290
¡Breve visita!

ANA
Antes fue
1291
muy larga.

LEONOR
Tú le has mostrado
1292
poco gusto y poco agrado.
1293
¿qué tienes, Ana?

ANA
No sé.

LEONOR
Redondilla -->
1294
¿No se me puede dar cuenta
1295
a mí?

ANA
No, prima.

LEONOR
(Aparte.)
(¿Hay tal cosa?
1296
Confusa estoy y celosa,
1297
este es agravio y afrenta.
Redondilla -->
1298
Amor tiene, y se recata.
1299
Cielos, no en vano temí;
1300
pues se recata de mí,
1301
sin duda mi afrenta trata.)
Redondilla -->
1302
Enigmas son tus palabras
1303
para mí; yo no te entiendo.

ANA
1304
¿Qué te importa?

LEONOR
Ya me ofendo.

ANA
1305
Con cera un diamante labras.

LEONOR
Redondilla -->
1306
¡Ojalá fueras diamante,
1307
e imitaras su dureza,
1308
rebelde a toda flaqueza,
1309
y en todo valor constante!
Redondilla -->
1310
Pero aunque me persuades
1311
que eres diamante, imagino
1312
que no ha menester el tino
1313
valerse de oscuridades.

ANA
Redondilla -->
1314
Prima, no nací obligada
1315
a darte cuenta de todo.
1316
Déjame ser de este modo;
1317
préciate tú de alentada.

LEONOR
Redondilla -->
1318
Tampoco yo lo nací,
1319
y a ser tan amiga llego,
1320
que jamás hablo a don Diego
1321
que no te dé cuenta a ti.
Redondilla -->
1322
Y pésame que te enfades.

ANA
1323
¿Yo estoy enfadada?

LEONOR
Pues,
1324
¿qué es eso?
Lo cierto es
1325
que aquí no hay oscuridades.

LEONOR
Redondilla -->
1326
¡Jesús!, que yo no lo dije
1327
por tanto.

ANA
Yo sí lo siento,
1328
que por lo menos tu intento
1329
de tu razón se colige.
Redondilla -->
1330
Y suele tanto agraviar
1331
una palabra pesada,
1332
como una flecha tirada
1333
con intención de matar.

(Vase.)

LEONOR
Romance (tirada) -->
1334
Enojada va doña Ana.
1335
Tiene razón; mal anduve,
1336
que poco saben los celos
1337
aunque de cuerdos presumen,
1338
y no siendo averiguados,
1339
hace mal quien los descubre,
1340
que es ocasión muchas veces
1341
para que el amor se mude.
1342
Dudoso tendrá el acierto
1343
quien por presunciones juzgue;
1344
quien se arguye con pasión,
1345
fácilmente se concluye.
1346
Engañáronme sospechas;
1347
mal anduve, mal anduve
1348
en dar crédito a los celos,
1349
que a la razón la deslucen.
1350
Antojo de larga vista
1351
son, que cuando se descubre
1352
contra el aire que lo turba,
1353
contra el sol que lo confunde,
1354
la vista que lo perdona,
1355
el mismo objeto que huye,
1356
contra la misma distancia
1357
que lo niega y disminuye,
1358
él lo acerca y lo declara,
1359
lo acrecienta y lo reduce
1360
a forma, sin que en el aire
1361
lo pidan las lentitudes.
1362
Y el objeto que a la vista
1363
ser bulto apenas presume,
1364
que pareció en embrión
1365
presidio opuesto a las nubes,
1366
ya se conoce castillo,
1367
sin que contar dificulten
1368
las almenas que le cercan
1369
y los soldados que bullen.
1370
Así los celos villanos,
1371
cuando un átomo descubren
1372
de recelo en sus sospechas,
1373
de malicia en sus vislumbres,
1374
mirando por el antojo
1375
de su pasión, que las luces
1376
del sentido y la razón
1377
por breve cañón conduce,
1378
contra el honor que lo guarde,
1379
contra el tiempo que lo encubre,
1380
contra el valor que lo cele,
1381
contra la fe que lo dude,
1382
contra la misma verdad,
1383
que no en rojas certidumbres
1384
desate mil dentidades, [sic]
1385
que las malicias ofusquen.
1386
Esta pasión, este antojo,
1387
estos celos, este embuste
1388
no hay acción que no condenen,
1389
no hay mirado que no culpen,
1390
no hay retiro que no entrañen,
1391
no hay paso que no murmuren,
1392
no hay cuidado que no celen,
1393
no hay suspiro que no acusen.
1394
Hasta que ya el desengaño
1395
aparta el antojo, y huyen
1396
los miedos a su distancia,
1397
como el castillo a su cumbre.
1398
No es posible que sean ciertas
1399
las presunciones que tuve;
1400
que amar y disimular
1401
no hay mujer en quien se junten.
1402
¡Que se recate doña Ana!
1403
¡Que se retire y se excuse
1404
de mí, sin darme a entender
1405
quién causa sus pesadumbres!
1406
Bien puede ser que lo cause
1407
su natural, o que dude
1408
de la fe que le prometo,
1409
temiendo, quizá, que juzgue
1410
liviandad su galanteo,
1411
y, acreditando costumbres,
1412
querrá disponer a solas
1413
el secreto que me encubre;
1414
aunque esto fuera agraviar
1415
la amistad que le propuse,
1416
la obligación que me corre
1417
y la sangre que nos cubre.
1418
Mas si su padre y don César,
1419
para que ya se divulgue
1420
el casamiento tratado,
1421
aguarda que le pronuncie,
1422
y si no puede doña Ana
1423
ver a don César, y huye
1424
la voluntad de su padre,
1425
que quiere que se apresure
1426
el casamiento, llevado
1427
de la codicia, costumbre
1428
tan natural en los viejos.
1429
(que no hay quien lo disimule;
1430
y aunque en disgusto después
1431
el casamiento redunde,
1432
les hace cerrar los ojos,
1433
quien con oro se los unge),
1434
esta es, Ana, la ocasión,
1435
para que contigo luche
1436
y las rosas de tu cara
1437
menudo aljófar inunden.

(Sale Jacinta.)

JACINTA
Redondilla -->
1438
Don Diego te quiere hablar.

LEONOR
1439
¿Don Diego a mí?

JACINTA
Sí, señora.

LEONOR
1440
¿Qué puede querer ahora?

JACINTA
1441
En casa le vide entrar,
Redondilla -->
1442
y al punto bajé a saber
1443
qué quiere, con diligencia,
1444
y dice que, si licencia
1445
le das, que te quiere ver.

LEONOR
Redondilla -->
1446
Entre. ¡Novedad extraña!
1447
¿Qué será? ¡Jesús, qué susto!
1448
¿Viene solo?

JACINTA
Y con disgusto,
1449
si el juicio no me engaña.

LEONOR
Redondilla -->
1450
Entre, pues. Seguro estáis.
1451
¿De qué teméis, corazón?
1452
Sosegad, que no hay razón
1453
para que así le temáis.

(Sale don Diego.)

D. DIEGO
Romance (tirada) -->
1454
Bien sé, Leonor, que dirás,
1455
viendo que a verte he venido,
1456
sin aguardar a la noche,
1457
sin reparar en vecinos,
1458
sin asegurar tu fama,
1459
sin respetar a tu tío,
1460
sin temer tu deshonor
1461
sin darte primero aviso,
1462
que soy libre, temerario,
1463
loco, inconstante, atrevido.
1464
que no reparo en quién eres,
1465
que tu deshonor estimo,
1466
que busco tu perdición,
1467
que ciego me precipito,
1468
y que intento desagravios
1469
sin calificar delitos.

LEONOR
1470
¡Don Diego, mi bien! ¡Jacinta,
1471
mira no venga mi tío!
1472
Habla bajo, ¡no des voces!
1473
¡Riñe, ríñeme quedito!

D. DIEGO
1474
Ya sé, ingrata, que estarás
1475
muy enojada conmigo;
1476
no hay que fingirme finezas,
1477
no hay que mentirme cariños.

LEONOR
1478
¿Enojada yo? ¿Por qué,
1479
mi señor?

D. DIEGO
Porque está herido
1480
quien ha dos años, Leonor,
1481
que enamorado y perdido,
1482
y por ventura premiado,
1483
te ha adorado y te ha servido.

LEONOR
1484
Si es premio la voluntad,
1485
a la que tú me has tenido
1486
bastante premio le he dado,
1487
pues mil finezas has visto,
1488
si ya no quieres negarlas,
1489
tan contra, mi honor, que han sido
1490
más allá de galanteo,
1491
y muy cerca de delitos.
1492
Herido dices que estás,
1493
mas debe de haberte herido
1494
amor con arpón de plomo,
1495
pues ya, tirano y altivo,
1496
ni das crédito a desvelos,
1497
ni estimación a suspiros,
1498
cuando yo, que te idolatro,
1499
ni te ofendo ni te olvido.
1500
Y de esta herida confieso
1501
que razón hubiera sido
1502
que yo estuviera quejosa;
1503
mas pueden tanto conmigo
1504
tus ojos, que en un instante
1505
agravios de muchos siglos
1506
pagan, y por un mirado
1507
mil pesares te remito.

D. DIEGO
1508
Más me ofenden tus lisonjas,
1509
más tus favores fingidos
1510
me alborotan y me agravian.
1511
Ya te he dicho, ya te he dicho
1512
que en vano mientes finezas
1513
cuando mis agravios miro;
1514
que ni cortés las escucho,
1515
ni. piadoso las admito.
1516
Que en celos averiguados
1517
y en agravios conocidos,
1518
quien enfermó por los ojos
1519
no sana por el oído.

LEONOR
1520
¿Celos pides, celos tienes?

D. DIEGO
1521
¡Celos tengo, celos pido!

LEONOR
1522
¿De quién, don Diego?

D. DIEGO
De quien
1523
premiado y favorecido,
1524
para pedirme un listón
1525
me sacó, siendo mi amigo,
1526
al campo, donde me hallé,
1527
ni enojado ni corrido.
1528
Que en tu lealtad confiado
1529
y en tu amistad indeciso,
1530
faltó el brío al corazón
1531
y el crédito a los sentidos.
1532
Y aunque debiera enojarme
1533
y correrme a un tiempo mismo,
1534
el enojo y la vergüenza
1535
me cogieron de improviso.
1536
¿No has visto un toro en el coso,
1537
que acosado y combatido
1538
del que le burla con tretas,
1539
del que le irrita con silbos,
1540
del que le ofende con hierro,
1541
del que le ultraja con gritos,
1542
del que roto y destrozado
1543
entre sus golpes se ha visto
1544
en los brazos de la muerte,
1545
y apenas restituido
1546
a la vida y al aliento,
1547
busca segundo peligro?
1548
¿Que oye el silbo y se embravece,
1549
siente el golpe y da bramidos,
1550
mira la burla y se ciega,
1551
y con el puño partido
1552
peina la tierra y da al viento
1553
globos de polvos, que vistos
1554
desde fuera, juzgará
1555
quien los niegue torbellinos,
1556
o que es humo de su fuego,
1557
o que es de su fuego aviso?
1558
¿Y parado, haciendo alarde
1559
de su enojo y de su brío,
1560
se está sin mover un paso
1561
entre sus agravios mismos,
1562
que parece que los llama
1563
uno a uno al desafío,
1564
o que no acierta a salir
1565
ni apartarse de aquel sitio,
1566
porque sus mismos agravios
1567
le sirven de laberinto?
1568
Pues así me hallé, Leonor,
1569
acosado y combatido
1570
de una impensada sospecha,
1571
de una traición de un amigo,
1572
de una fineza burlada,
1573
de un agravio conocido,
1574
de un amor mal satisfecho,
1575
de muchos claros indicios,
1576
de una lealtad sospechosa,
1577
de un asombro, de un prodigio
1578
de falsedad, de un engaño
1579
y de un valor ofendido.
1580
Porque cuando vi a don Juan,
1581
el color todo perdido,
1582
la vista toda turbada,
1583
la voz publicando bríos,
1584
¡con qué rabia te lo cuento!,
1585
¡con qué pena te lo digo!,
1586
¡con mil nudos que embarazan
1587
las palabras que organizo!
1588
Porque ha sido de la lengua
1589
el corazón ofendido,
1590
parece que a las palabras
1591
les quiere cortar el hilo.
1592
Muy bien hiciste en amarle;
1593
cuerda tu elección ha sido;
1594
solo culpo tu traición,
1595
solo el engaño abomino.
1596
En fin, ¿es don Juan tu amante?
1597
Verdad es; él me lo ha dicho,
1598
mis dudas lo han sospechado,
1599
mis evidencias lo han visto.
1600
Ya no lo puedes negar,
1601
comprobado está el delito,
1602
testigos sobran al cargo,
1603
y al descargo no hay testigos.
1604
¡Lástima tuvo de mí
1605
quien me avisó por escrito!
1606
¡Tan público es ya mi agravio!
1607
Si piensas que solo han sido
1608
sospechas, no son sospechas;
1609
indicios, no son indicios;
1610
celos son averiguados,
1611
agravios son conocidos.
1612
Todos saben mi deshonra;
1613
claro está que yo habré sido
1614
el postrero que lo sabe.

LEONOR
1615
Basta, basta, que harto has dicho.

(Sale Jacinta.)

JACINTA
1616
Señora, señora.

LEONOR
¿Qué hay?

JACINTA
1617
Al corredor ha salido
1618
doña Ana.

LEONOR
No entrará acá,
1619
que está enojada conmigo.

JACINTA
1620
Ya se va.

LEONOR
Pues salte tú,
1621
porque estés con el aviso,
1622
y ponte con tu labor
1623
en ese corredorcillo,
1624
de manera que sentada
1625
estés mirando el postigo.
1626
[Aparte.]
(No es bien mostrarme enojada
1627
cuando tan ciego le miro,
1628
que ni advierte lo que habla,
1629
ni mira que habla conmigo.)
1630
¡Basta, mi bien! ¡Bueno está,
1631
mis ojos!, que aunque imagino
1632
que son fingidos tus celos,
1633
aun fingidos no permito
1634
que los mire nuestro amor,
1635
porque son el basilisco
1636
que le inficiona y le mata;
1637
y sabes tan bien fingirlos,
1638
que parece que es verdad,
1639
y que todo lo que has dicho
1640
ha pasado por los dos;
1641
pero yo no lo he sabido.

D. DIEGO
1642
No son fingidos, Leonor.
1643
Yo no engaño, yo no finjo;
1644
de lo que he visto me quejo;
1645
lo que me han dicho te digo.
1646
No inhabilites mis celos
1647
con la fuerza de tu hechizo,
1648
ni te libres del descanso,
1649
tapándote los oídos.

LEONOR
1650
(Aparte.)
(Ya es vileza el sufrimiento,
1651
ya el callar es desatino,
1652
y es confesando la culpa
1653
acreditar los indicios.
1654
Voyme, por no responderle;
1655
temo que vuelva mi tío.)
1656
¡Adiós!

D. DIEGO
¿Te vas?

LEONOR
Sí, don Diego.

D. DIEGO
1657
¡Tente, aguarda! Si el juicio
1658
pretendes, Leonor, quitarme,
1659
presto le verás perdido.

LEONOR
1660
Don Diego, tú te le quitas.

D. DIEGO
1661
¡Pues no bastaba ofendido,
1662
sino también despreciado!
1663
¡Ah, Leonor, mentira ha sido
1664
tu amor, sueño mi esperanza!
1665
¡Ya está visto, ya está visto!
1666
Cuando lágrimas me anegan,
1667
cuando me ahogan suspiros,
1668
cuando me cercan agravios
1669
y cuando apenas respiro,
1670
combatido y acosado,
1671
violentado y oprimido
1672
de la pasión que me ciega,
1673
del enojo a que me rindo,
1674
sin satisfacer mis quejas,
1675
sin disculpar tu albedrío,
1676
sin asegurar mis miedos,
1677
sin declarar tus designios,
1678
te vas, Leonor, y me dejas
1679
helado, mas no me admiro,
1680
que viendo que sufro tanto,
1681
por mármol me habrás tenido.

LEONOR
1682
No te está mal que me vaya;
1683
yo sé que en irme te obligo.
1684
Déjame y no me detengas.

D. DIEGO
1685
¡Leonor, Leonor! Lo que ha sido
1686
grosería, no lo hagas
1687
fineza, que es desatino.
1688
Salgamos ya de una vez
1689
de tan ciego laberinto.
1690
No me propongas enigmas,
1691
que cuando más las descifro,
1692
a mi vida y a mi honra
1693
amenazan más peligros.
1694
¡Acaba! ¡Mátame! Haz
1695
lo que quisieres, o dilo;
1696
que por vida de los dos,
1697
que sin hacerlo o decirlo,
1698
no has de salir, y ¡por vida
1699
de don Juan!, mira que he dicho
1700
mucho, y que estás obligada,
1701
en fe de amante, a cumplirlo.

LEONOR
1702
(Aparte.)
(¡Qué cansado está don Diego,
1703
qué grosero y qué prolijo,
1704
que ni yo quiero a don Juan
1705
ni en mi vida le he querido!
1706
Ni sé qué celos son estos,
1707
porque si don Juan ha sido
1708
mi amante, ni yo lo sé,
1709
ni a mí don Juan me lo ha dicho.
1710
Corrida y confusa estoy.
1711
¿Qué he de hacer? Pues si permito
1712
contra mi proprio decoro
1713
agravios tan conocidos,
1714
mi proprio decoro ofendo,
1715
y entre miedos y suspiros
1716
la reputación se traga
1717
y el valor queda corrido.
1718
Ni me estimará después
1719
quien ha de ser mi marido,
1720
si escrupuliza mi honor
1721
y yo no le escrupulizo.
1722
Y cuando no haya de serlo,
1723
por lo menos, si con bríos
1724
me ve defenderle ahora,
1725
conocerá que le estimo.
1726
Y le está a mi honor más bien
1727
un enojo que un cariño,
1728
una amenaza que un ruego,
1729
un desprecio que un peligro,
1730
un rigor que una sospecha,
1731
un castigo que un aviso
1732
y que una satisfacción,
1733
un ceño, un fiero, un retiro.
1734
Pues disimulen ahora
1735
el amor y los sentidos;
1736
que he de hacer que de estos celos
1737
me venguen los celos mismos.)
1738
¡Esto ha de ser! Vos, señor
1739
don Diego, estáis persuadido
1740
a unos celos, y no hay celos;
1741
a un agravio, y no lo ha sido.
1742
Poco cuerdo habéis andado;
1743
poco amante, poco fino.
1744
No es disculpa estar celoso;
1745
no la quiero, no la admito.
1746
Si porque habéis visto en mí
1747
que a quereros bien me inclino,
1748
y que atropellando riesgos
1749
imposibles facilito;
1750
si confiado en algunas
1751
finezas que en mí habéis visto,
1752
os juzgáis idolatrado
1753
y os imagináis temido;
1754
si olvidado de quien soy,
1755
o acaso poco advertido
1756
en el honor que profeso,
1757
en los empeños que rijo,
1758
desvanecéis presunciones,
1759
lleváis errado el camino
1760
de obligar y de agradar;
1761
que desaires nunca han sido
1762
a la voluntad sobornos,
1763
antes traen siempre consigo
1764
un desagrado que obliga
1765
a desprecios y a castigo.
1766
Las mujeres principales,
1767
y que como yo han nacido
1768
con tantas obligaciones,
1769
no engañamos, no fingimos.
1770
Si os han parecido mal
1771
desaires que en mí habéis visto,
1772
gracias a Dios que tenéis
1773
lugar para arrepentiros.
1774
Antes, en cuanto es de parte
1775
de mi agrado, os certifico
1776
que para ese fin, don Diego,
1777
estáis muy en los principios.
1778
Y advertid, señor don Diego,
1779
para que mudéis de estilo,
1780
que hasta ahora sola yo
1781
soy dueño de mi albedrío.
1782
Y creed que habéis estado
1783
aquesta vez tan prolijo,
1784
que me pesara, por Dios,
1785
de teneros por marido.

D. DIEGO
1786
¿Hay más pesares? ¿Hay más
1787
disgusto? ¿Hay más abismos
1788
de azares y de cuidados?
1789
Parece que de sus quicios
1790
se desliza todo el cielo
1791
y sobre mí se ha caído,
1792
o que gusta la fortuna
1793
de verme a sus pies rendido.
1794
¿Estas eran las finezas?
1795
¡Ah, Leonor! ¿A esto han venido
1796
los favores que me has hecho,
1797
las ternezas que me has dicho?
1798
¿Quien tiene amor siente tanto
1799
que la celen? ¿Quien ha sido
1800
tuyo, pierde en un instante
1801
lo que ganó en tantos siglos?
1802
Tirana, que te levantas
1803
contra la fe que publico.
1804
Si era tu intención matarme,
1805
matárasme en los principios.
1806
¿Para qué has alimentado
1807
la vida, el gusto, el alivio,
1808
si ha de venir a parar
1809
todo junto en el martirio?
1810
Esposa...

LEONOR
No soy tu esposa.

D. DIEGO
1811
¡Dueño ingrato, dueño mío!
1812
Vuelva yo a verme en tu gracia.

LEONOR
1813
¿Yo tu dueño?

D. DIEGO
¿No lo he sido?

LEONOR
1814
Ya es otro tiempo.

D. DIEGO
¿Por qué,
1815
si en fe de ser tuyo vivo?
1816
¿Y tu palabra?

LEONOR
¿Y mi agravio?

D. DIEGO
1817
¿Y tu amor?

LEONOR
Está ofendido.

D. DIEGO
1818
(Aparte.)
(Quisiera desenojarla
1819
con este agrado fingido,
1820
que puede no tener parte
1821
en la culpa que me han dicho;
1822
que después es fácil cosa,
1823
si mis celos averiguo,
1824
no verla en mi vida más).
1825
Mira que es mucho castigo,
1826
porque te adoro, matarme.
1827
¡Ay, mi bien!

LEONOR
¡Qué desatino!
1828
¡Déjame, por Dios, don Diego!
1829
(Aparte.)
(Lástima es verle afligido.
1830
Estoy por darle a entender,
1831
así al descuido, que finjo
1832
este enojo que he mostrado,
1833
y que en mi pecho está vivo
1834
su amor. Mas no, que es perderme,
1835
y mi intento no consigo.
1836
Pene y lamente mi enojo,
1837
mientras yo le solemnizo,
1838
que así su amor ocasiono,
1839
su atrevimiento castigo,
1840
sus escarmientos prevengo
1841
y sus respetos aviso.)
1842
¿Queréis hacerme un placer?

D. DIEGO
1843
¿Puedo?

LEONOR
Sí, don Diego, en iros;
1844
que es tarde, y podrá venir
1845
algún criado, o mi tío.
1846
Y no le puede estar bien,
1847
ya lo veis, al honor mío
1848
ni al vuestro, que aquí nos hallen.
1849
Mirad que es grande el peligro.
1850
Noble sois y cuerdo sois,
1851
y yo mujer. Harto he dicho.

D. DIEGO
1852
¿Estáis ya desenojada?

LEONOR
1853
Ningún enojo he tenido.

D. DIEGO
1854
¿Puedo llamarme tu esclavo?

LEONOR
1855
Mi señor.

D. DIEGO
¿Y tu marido?

LEONOR
1856
¿Ahora salís con eso?
1857
Sed más cortés, os suplico,
1858
y no os faltéis avisado,
1859
pues os sobráis entendido.

D. DIEGO
1860
Deja que bese una mano.

LEONOR
1861
¡Qué atrevimiento!

D. DIEGO
Atrevido
1862
soy, Leonor, porque te adoro.

LEONOR
1863
Esto es querer que mi tío
1864
entienda que...

D. DIEGO
Ya la hubiera
1865
besado, y me hubiera ido.

LEONOR
1866
Pues no he de darla.

D. DIEGO
¿Por qué?

LEONOR
1867
Porque...

D. DIEGO
No lo pienses, dilo.

LEONOR
1868
Porque no tengo licencia,
1869
si a don Juan no se la pido.

D. DIEGO
1870
No me atormentes, Leonor,
1871
repitiendo mis delitos;
1872
del amor nacen los celos.

LEONOR
1873
Y de la ofensa el olvido.

D. DIEGO
1874
Perdón merecen mis culpas,
1875
pues que estoy arrepentido.
1876
Basta, que en verte enojada
1877
me pierdo y atemorizo.
1878
Que aun a mayores ofensas
1879
fuera bastante castigo
1880
un amago de tu enojo.

LEONOR
1881
Hasta ahora, solo has visto
1882
el amago.

D. DIEGO
¿Luego piensas
1883
enojarte más? Yo rindo
1884
toda mi vida a tu enojo.

LEONOR
1885
Yo el rendimiento desisto.

D. DIEGO
1886
¿Que, en fin, podrás olvidarme?

LEONOR
1887
Haz cuenta que ya he podido.

D. DIEGO
1888
¿Olvidarme?

LEONOR
Sí, olvidarte.

D. DIEGO
1889
Eres mujer, no me admiro.
1890
Y tu amor no ha sido amor,
1891
entretenimiento ha sido.

LEONOR
1892
¡Bien se ha visto!

D. DIEGO
Y bien se ve,
1893
pues porque te comunico
1894
un escrúpulo, un recelo,
1895
una queja, unos indicios,
1896
tú te enojas, yo te halago;
1897
tú riñes, yo te acaricio;
1898
tú te alborotas, yo callo;
1899
tú me ultrajas, yo me río;
1900
puesto que fuera vileza
1901
en un hombre bien nacido
1902
pasar por alto sospechas
1903
y escucharlo y no sentirlo,
1904
fuera infamia en el honor,
1905
y en el amor sambenito;
1906
y que una satisfacción
1907
deshace agravios creídos.
1908
Pues si yo me satisfago,
1909
y yo reporto tus bríos,
1910
yo soy quien te quiere más,
1911
y tú quien no me ha querido.

LEONOR
1912
Más te he querido que a mí.

D. DIEGO
1913
¿Más que a ti? Pues ¿qué se hizo
1914
tu amor?

LEONOR
Helose, y quedó
1915
como piedra endurecido.
1916
¿Viste un arroyo de plata,
1917
que elevado y suspendido
1918
del murmúreo de su aljófar,
1919
del concento de su vidrio,
1920
capillas formando a coros,
1921
en cuyo ronco sonido,
1922
los músicos son guijuelas,
1923
los maestros pardos riscos,
1924
ministriles son las aves,
1925
que alternando villancicos,
1926
cantan la gala a las flores,
1927
mientras el arroyo mismo
1928
plata les ofrece y perlas,
1929
tan liberal y tan rico,
1930
que son en ellas adornos
1931
los que en él son desperdicios,
1932
y que a vista de la aurora
1933
llegó el cierzo helado y frío,
1934
y embargándole el cristal,
1935
le hizo prisión de sí mismo,
1936
y transformando el arroyo
1937
su ser en otro distinto,
1938
lo que fue risas es hielo,
1939
lo que fue perlas, granizo?
1940
Pues de esa suerte mi amor
1941
blando, manso, cortés, limpio,
1942
todo era risas y flores,
1943
todo favores y alivios;
1944
pero el frío de un desaire,
1945
la sinrazón de un delito
1946
y el rigor de una sospecha
1947
mal fundada en sus principios,
1948
convirtió el amor en odio,
1949
la obligación en desvío,
1950
las finezas en desprecio,
1951
y en escarmientos y avisos
1952
lo licencioso y lo fácil;
1953
que olvidar es el castigo
1954
más prudente en el amor,
1955
cuando no es agradecido.

D. DIEGO
1956
En efecto, ¿fue tu amor
1957
pequeño arroyo?

LEONOR
Fue un río
1958
tan caudaloso y tan claro,
1959
que nunca el amor ha visto
1960
querer más.

D. DIEGO
Y sufrir menos.

LEONOR
1961
Harto, don Diego, he sufrido.

D. DIEGO
1962
En fin, me vuelvo, Leonor,
1963
despreciado y ofendido
1964
de tu amor.

LEONOR
Mirad que es tarde.

D. DIEGO
1965
Bien veo, Leonor, que incito
1966
tu enojo estándome aquí;
1967
pero no me determino
1968
a dejarte, que tus ojos,
1969
aunque enojados, son grillos
1970
que me aprisionan el alma
1971
y me tienen impedido.
1972
Ya te dejo, ya me voy;
1973
mas sabe que muerto o vivo,
1974
quejoso o desengañado,
1975
despreciado o admitido,
1976
he de ser tuyo, a pesar
1977
del mundo, cuando a impedirlo
1978
se me oponga, y a pesar
1979
de los desengaños míos,
1980
y he de procurar de nuevo,
1981
aunque intente desatinos,
1982
que tu amor y mi esperanza
1983
vuelvan a su ser antiguo.

(Vase.)

LEONOR
Romance (tirada) -->
1984
¡Triste va, cuidado lleva!
1985
Mis demasías han sido
1986
sinrazones. ¡Ya me pesa!
1987
Estoy por llamarle a gritos.
1988
¡Oh, qué sobrada y que necia
1989
he andado! ¡Ya me lastimo,
1990
si no ha de volver a verme!
1991
¿Si ha de mirar vengativo
1992
otros ojos? ¿Si, agraviado,
1993
aborrecerá los míos?
1994
¿O si será tan constante,
1995
o tan firme como dijo?
1996
Rabio, muero, peno, temo,
1997
arrepiento, desconfío,
1998
pierdo la vida, reviento,
1999
lloro, padezco, suspiro
2000
desdenes y sinrazones.
2001
¿Quién ha visto, quién ha visto
2002
querer más y sufrir menos,
2003
siendo el amor tan sufrido?


Jornada III

(Salen don Juan y César.)

CÉSAR
Silva (tirada) -->
2004
Esto es, don Juan amigo, lo que siento,
2005
más que la dilación del casamiento.
2006
Y aunque Ana es vuestra prima,
2007
tanto el alma os estima,
2008
que os hablo de esta suerte.
2009
Más se siente un desprecio que la muerte.

DON JUAN
2010
¿Pues qué dice doña Ana?

CÉSAR
2011
Ya sabéis que los dos esta mañana
2012
entramos, pues que vos me acompañastis
2013
hasta el estrado mismo, y me dejastis.
2014
Tan cortés anduvistis
2015
con ella, y a Leonor entretuvistis.
2016
En todo estuve y todo lo agradezco
2017
como amigo, y ofrezco
2018
seros siempre un Acates.

DON JUAN
Cercenemos
2019
prosa, y no nos tratemos,
2020
si os preciáis de mi amigo verdadero,
2021
con tantos cumplimientos. Como quiero
2022
tanto a Leonor, aunque ella me aborrece,
2023
y sé que favorece
2024
a mi competidor, quise, animado,
2025
viendo ocasión de hablarla en mi cuidado,
2026
acompañar a César, que a mi prima
2027
para su esposa estima;
2028
pero salió mi diligencia vana,
2029
pues por las sinrazones de doña Ana
2030
quedó, abreviando César, la visita,
2031
mi esperanza marchita.
2032
En fin, César, amigo...

CÉSAR
En fin, no quiere
2033
casarse.

DON JUAN
Así lo dice.

CÉSAR
Bien se infiere
2034
que si amor me tuviera,
2035
con gusto y con amor me recibiera.
2036
Mas, ¿qué gusto y qué boda me apercibe
2037
quien cuando me recibe
2038
teme, llora, suspira y se entristece?

DON JUAN
2039
Pues, en fin, ¿qué os parece?

CÉSAR
2040
Que mi recelo es cierto;
2041
y es posible que a vos se os ha encubierto
2042
en tanto tiempo como yo he faltado,
2043
que es don Diego de Castro su cuidado.

DON JUAN
2044
¡Don Diego!

CÉSAR
Sí, don Juan.

DON JUAN
[Aparte.]
(A Dios pluguiera
2045
que verdadera tu sospecha fuera,
2046
pues casada doña Ana con don Diego,
2047
ella tuviera honor y yo sosiego;
2048
mis celos menos susto;
2049
Leonor menos rigor y yo más gusto.)
2050
Mas, ¿cómo lo supistis?

CÉSAR
Al cuidado,
2051
no hay secreto ni caso reservado.
2052
Tres días ha que vine y no he salido
2053
en público hasta hoy, porque he querido
2054
examinar su trato;
2055
con prudencia y recato,
2056
centinela dos noches de su casa,
2057
he acechado a quien pasa,
2058
sin perdonar ruido, mis desvelos,
2059
que son Argos los celos.

DON JUAN
2060
[Aparte.]
(Y aun por eso mi prima me pedía
2061
que pasase su calle cada día,
2062
como nuestra amistad la aseguraba,
2063
que jamás de su lado me apartaba.)

CÉSAR
2064
Estuve antes de anoche, como digo;
2065
y en fin, veo que llegan al postigo
2066
dos hombres que, embozados,
2067
ocupan del postigo los dos lados.

DON JUAN
2068
¿Entraron?

CÉSAR
No, don Juan; pero estuvieron
2069
hablando en una reja, hasta que dieron
2070
las tres de la mañana;
2071
fuéronse, en fin, hablando de doña Ana.
2072
Pude acercarme, que iba disfrazado,
2073
y conocí muy bien que era el criado
2074
de don Diego el que hacía
2075
espaldas. Ved el otro quién sería.
2076
Y no entendáis que la sospecha es vana,
2077
porque hoy a un criado de doña Ana
2078
vi en la calle con él y que le hablaba,
2079
que quizá otra visita concertaba.

DON JUAN
2080
Corrido estoy de oíros y admirado.

CÉSAR
2081
Hoy de nuevo también se ha confirmado,
2082
porque en su misma puerta y en su calle
2083
acabé de topalle;
2084
pasaba yo cuando de allá salía,
2085
y hablarle fue forzosa cortesía.

DON JUAN
2086
¿Que, en fin, de allá salió?
[Aparte.]
(¡Mas qué tal fuera
2087
que don Diego saliera
2088
de verse con Leonor, cuando empeñado
2089
estoy de declararme mi cuidado!
2090
¡Mas qué vanos recelos!
2091
Busco al amor y encuentro con los celos.)
2092
¡Don César!

CÉSAR
¿Qué decís?

DON JUAN
Que con cuidado
2093
me tiene, amigo, cuanto os he escuchado:
2094
creedme que deseo
2095
veros con todo gusto.

CÉSAR
Bien lo creo.
2096
Mas, ¿por qué lo decís?

DON JUAN
(Aparte.)
(Si entendería
2097
don Diego, que el listón que le pedía
2098
se le pedí por prenda de doña Ana,
2099
que también ocupaba la ventana
2100
con Leonor? No lo dudo.)

CÉSAR
2101
¿En qué pensáis, don Juan?

DON JUAN
Digo que pudo,
2102
con esa aprehensión y esos antojos,
2103
entraros el engaño por los ojos.

CÉSAR
2104
¿Dejan de ser indicios?

DON JUAN
¿Quién lo niega?
2105
Mas si de indicios no pasó, no llega
2106
a ser verdad, ni debe ser tenido
2107
por cierto lo que pudo ser fingido;
2108
que a lo representado
2109
bástale ser espuela del cuidado,
2110
verdugo de la idea,
2111
sin que creído enteramente sea;
2112
que aun en lo que asistimos
2113
hay engaño tal vez. El trueno oímos,
2114
el relámpago vemos,
2115
y el rayo no cayó donde entendemos;
2116
que en los arduos empeños
2117
acrecientan el mal los más pequeños
2118
átomos y los bultos más distantes
2119
representan gigantes,

CÉSAR
2120
¡El juicio me quita!

DON JUAN
2121
Pues hoy hemos de hacer otra visita.

CÉSAR
2122
Si es gusto vuestro, hágase al momento.
2123
Pero, ¿a quién?

DON JUAN
A mi prima.

CÉSAR
¿Con qué intento
2124
cuando estoy, como veis, desesperado?

DON JUAN
2125
Quiero ver al descuido su cuidado.
2126
Juntos hemos de entrar; no estéis extraño.
2127
Veamos el amor o el desengaño.
2128
A mí me importa, amigo; yo os lo ruego.

CÉSAR
2129
Pues si a vos os importa, vamos luego.
2130
[Aparte.]
(Sabrá doña Ana que penando muero.)

DON JUAN
2131
[Aparte.]
(Sabrá Leonor que por sus ojos muero.)

(Vanse, y salen Leonor y Ana.)

LEONOR
Redondilla -->
2132
Cuidadosa me dejaste
2133
como enojada te fuiste;
2134
pero ni razón tuviste,
2135
ni sé por qué te enojaste;
Redondilla -->
2136
porque te quiero de suerte,
2137
que me ofendes en pensar
2138
que yo pudiese hablar
2139
palabra con que ofenderte.
Redondilla -->
2140
Antes quien te ofende a ti,
2141
a mí me ofende en mis ojos.

ANA
2142
Hasta verte, los enojos
2143
pudieron durar en mí;
Redondilla -->
2144
porque en llegando a mirarme
2145
en el cristal de tu cara,
2146
aunque enojada llegara,
2147
es fuerza desengañarme.
Redondilla -->
2148
Que si no lo hiciera así
2149
mirándome en tal cristal,
2150
fuera parecerme mal
2151
mi propria imagen a mí.

LEONOR
Redondilla -->
2152
Ya, después de agradecidas,
2153
de tus lisonjas me quejo;
2154
que compararme al espejo
2155
es decir que son fingidas
Redondilla -->
2156
mis acciones, pues en él
2157
lo son.

ANA
Eso contradigo,
2158
porque antes es el amigo
2159
más verdadero y fiel;
Redondilla -->
2160
que aunque es con todos cortés
2161
y a todos nos lisonjea,
2162
no hace hermosa a la que es fea,
2163
ni finge lo que no es.
Redondilla -->
2164
Y si serena el semblante
2165
del que airado en él se mira,
2166
es que reporta su ira,
2167
mirando su semejante.
Redondilla -->
2168
Lo mismo me sucedió
2169
ahora contigo, y fue,
2170
al punto que te miré,
2171
vide en tu cara otra yo.
Redondilla -->
2172
Y en viéndole, es clara cosa
2173
que me desenojaría,
2174
si como espejo, por mía,
2175
y si tuya, por hermosa.

LEONOR
Redondilla -->
2176
¡Basta! Que estáis lisonjera.
2177
Quiero darte mil abrazos,
2178
porque respondan los brazos
2179
a lo que yo no pudiera.

ANA
Redondilla -->
2180
Tanto hay, que lo haré en. ti,
2181
que corta, Leonor, he andado.

LEONOR
2182
Aprieta, que el desposado
2183
no tendrá celos de mí.

ANA
Redondilla -->
2184
¡Ay, prima, no me le nombres,
2185
por Dios!...

LEONOR
Luego no le quieres.

ANA
2186
¡Que se casen las mujeres
2187
siendo tan malos los hombres!

LEONOR
Redondilla -->
2188
¿Qué? ¿Tan mal te pareció?

ANA
2189
¡Tan mal! Pareciome tal,
2190
que no pudo ser más mal.
2191
¿No le hablaste?

LEONOR
Como entró
Redondilla -->
2192
don Juan, que le acompañaba,
2193
y quizá por dar lugar,
2194
solos os quiso dejar,
2195
y se fue donde yo estaba
Redondilla -->
2196
ocupada en mi labor,
2197
y yo a la sala no entré,
2198
solamente le hablé
2199
al pasar el corredor.

ANA
Redondilla -->
2200
¿Y qué te pareció?

LEONOR
¿A mí?
2201
Así, así me pareció.

(Entra don Luis.)

D. LUIS
2202
Doña Ana, ¿estás sola?

ANA
No,
2203
señor, mi prima está aquí.

LEONOR
Redondilla -->
2204
Si sola la has menester,
2205
haz cuenta que ya lo está.

(Vase.)

D. LUIS
2206
¿Vino el desposado ya?

ANA
2207
¿Quién?

D. LUIS
César. Quisiera saber
Redondilla -->
2208
tu gusto y tu pensamiento
2209
y tratar lo que convenga
2210
porque deseo que tenga
2211
efecto este casamiento.
Redondilla -->
2212
Que a ti te estará muy bien,
2213
bien te lo dice mi gusto,
2214
pues tus aumentos es justo
2215
que tanto gusto me den.
Redondilla -->
2216
Que yo vengo en ello es llano
2217
pues aumentas mi nobleza
2218
si empleando tu belleza
2219
le das de esposa la mano.
Redondilla -->
2220
Y más cuando es el caudal
2221
tan valiente de su parte,
2222
que pudiera disculparte
2223
cuando no fuera tu igual.
Redondilla -->
2224
Es la nobleza un joya
2225
tal, que no tiene valor,
2226
pero viene a ser mayor
2227
si la riqueza la apoya,
Redondilla -->
2228
porque sin ella, abatida
2229
y despreciada estará;
2230
que entre la pobreza está
2231
la nobleza deslucida.
Redondilla -->
2232
Yo soy pobre, ya se sabe;
2233
César, rico y caballero;
2234
su linaje, aunque extranjero,
2235
tan calificado y grave,
Redondilla -->
2236
que hallarás que en esta parte
2237
tanta nobleza le sobre,
2238
que aunque César fuera pobre
2239
te estuviera bien casarte.
Redondilla -->
2240
Y así, hija, yo que soy
2241
tu padre, y tu bien procuro,
2242
en siendo, que le aseguro
2243
si tal marido te doy...
Redondilla -->
2244
¿Lloras? ¿Por qué no respondes?
2245
¿Quieres que el alma se aflija?
2246
¿Qué dices?

ANA
Que soy tu hija.

D. LUIS
2247
Mal a mi amor correspondes.
Redondilla -->
2248
¿No se ha de tomar estado?
2249
¿No es ya tiempo? ¿No es razón?
2250
¿Si me falta sujeción,
2251
en buena razón de estado
Redondilla -->
2252
que te cases, pues en ti
2253
mis esperanzas libró
2254
el cielo? ¿No te pidió
2255
César? ¿No dimos el sí?
Redondilla -->
2256
¿No se embarcó? ¿No ha traído
2257
más riqueza que esperaba?
2258
Sentías que se tardaba,
2259
y lloras ya que ha venido.
Redondilla -->
2260
¿Qué es lo que te desagrada?
2261
Tu padre soy, no lo ignoras.
2262
¡Habla claro! ¿Por qué lloras?

ANA
2263
Porque nací desdichada.

D. LUIS
Redondilla -->
2264
¿Desdicha es que te pretenda
2265
ennoblecer y casar
2266
con quien puede levantar
2267
mi linaje con su hacienda?
Redondilla -->
2268
Más desdicha viene a ser,
2269
hija, en el tiempo presente
2270
que seas desobediente;
2271
porque en llegando a perder
Redondilla -->
2272
el respeto y el temor
2273
a quien honrarte procura,
2274
ha de ser muy gran ventura
2275
que no pare en deshonor.
Redondilla -->
2276
¿En qué reparas?

ANA
En nada.

D. LUIS
2277
¿Qué es lo que temes?

ANA
¿Qué temo?
2278
Vivir condenada al remo.

D. LUIS
2279
¿Qué remo?

ANA
De mal casada.

D. LUIS
Redondilla -->
2280
Pues, ¿por qué?

ANA
No hagas examen
2281
más estrecho, cuando ves
2282
que este casamiento es
2283
contra todo mi dictamen.
Redondilla -->
2284
Perdona, que esto no es
2285
obedecer; mas no es justo
2286
que compre yo mi disgusto
2287
a precio de tu interés.
Redondilla -->
2288
Antes fuera desvarío
2289
y poca capacidad
2290
rendirse la voluntad
2291
a excusas del albedrío.
Redondilla -->
2292
Tomar estado es razón,
2293
y es buena razón de estado,
2294
pero regido y guiado
2295
por la propia inclinación.
Redondilla -->
2296
Mas yo no estoy inclinada,
2297
y así tus rigores siento,
2298
porque ni casarme intento
2299
ni sé si seré casada.
Redondilla -->
2300
Y no tienes que decirme
2301
en aqueste caso más,
2302
porque mandarlo podrás,
2303
mas no podrás persuadirme.

D. LUIS
Redondilla -->
2304
¿Hay resolución tan loca?
2305
¡Vive Dios, que has de casarte,
2306
villana, o que he de matarte!
2307
A cólera me provoca.
Redondilla -->
2308
¿El respeto pierde así
2309
una mozuela atrevida
2310
a quien le dio ser y vida?
2311
¡Loco voy, no voy en mí!

(Vase.)
(Salen don Diego y Lope.)

D. DIEGO
Romance (tirada) -->
2312
Digo que soy desgraciado.

LOPE
2313
Aunque tú dichoso fueras,
2314
te pegara yo desdicha.

D. DIEGO
2315
¿Pues la desdicha se pega?

LOPE
2316
Sí, señor. ¿Ahora lo sabes?

D. DIEGO
2317
Calla, loco.

LOPE
¿Luego niegas
2318
lo que todo el mundo sabe
2319
y nos dice la experiencia?
2320
Mas que si yo me embarcara,
2321
aunque no hubiera tormenta
2322
en el mundo, que se armaba
2323
al punto una polvareda,
2324
con que a la vista del puerto
2325
el navío se hundiera,
2326
y cuantos iban en él
2327
por mi ocasión perecieran.
2328
Hombre hay que, si cuando sale
2329
de su casa, ve o encuentra
2330
un zurdo o calvo, se vuelve,
2331
teniendo por regla cierta
2332
que aquel día no le puede
2333
suceder cosa a derechas.
2334
Mil ejemplos hallarás.
2335
¿Cuántas veces el que juega
2336
tiene azar con quien le mira?
2337
¿De un caballo no se cuenta
2338
que cuantos eran sus amos
2339
llevaban en la cabeza?
2340
¿Pues qué es esto sino darnos
2341
a entender que es cosa cierta
2342
que tienen peste los astros
2343
y sarna las influencias?

D. DIEGO
2344
¡Que siempre has de estar de humor!
2345
Dejémonos de quimeras,
2346
y a lo que me importa vamos.

LOPE
2347
Vamos muy enhorabuena.
2348
Mas, ¿dónde está lo que importa?

D. DIEGO
2349
Está en que tú con prudencia...
2350
¡Pero tente, Lope, aguarda!
2351
¿Qué es aquello?

LOPE
Que a la puerta
2352
de Leonor...

D. DIEGO
¡Hay tal desdicha!

LOPE
2353
...dos caballeros se apean.

D. DIEGO
2354
¿Quién son?

LOPE
¡Lindo preguntar!
2355
Están de aquí media legua,
2356
¿y quieres que les conozca?
2357
¿Soy lince?

D. DIEGO
Pues, Lope, vuela,
2358
y así al descuido procura
2359
saber quién son; no te vuelvas
2360
sin saberlo, y si pudieres,
2361
con quién hablan y a qué entran.

LOPE
2362
¡Como quien no dice nada!
2363
Sin duda, señor, que piensas
2364
que el caballero del Febo
2365
soy, o Belianís de Grecia,
2366
pues a tales aventuras
2367
me envías. ¿No consideras
2368
que yo no estoy encantado,
2369
ni esta celada, y si llega
2370
un revés, me ha de hacer
2371
águila de dos cabezas?
2372
Temo mucho un cintarazo.
2373
¿Dónde te hallaré?

D. DIEGO
A la vuelta
2374
de esta calle.

LOPE
Pues adiós.
2375
Verás con cuánta destreza
2376
llego, miro, escucho, atisbo
2377
hecho mosca, y te doy cuenta.

(Vanse, y salen Leonor, Ana, don Juan y César.)

ANA
Quintilla -->
2378
¡Tal porfía!

D. JUAN
No es porfía,
2379
sino amor, prima y señora.
2380
No os parezca demasía
2381
que os haga quien os adora
2382
dos visitas en un día.
Quintilla -->
2383
Templar puede mi tormento
2384
vuestra memoria, es verdad;
2385
mas quiere amor mal contento
2386
que asista la voluntad
2387
y goce el entendimiento.
Quintilla -->
2388
Y a vos, hermosa Leonor,
2389
por amparo y protectora
2390
de esta vida y de este amor
2391
os nombra el alma...

LEONOR
No ignora
2392
mi prima vuestro valor;
Quintilla -->
2393
que bien conoce mi prima
2394
cuánto con serviros gana.

CÉSAR
2395
Mucho ese valor me anima.
2396
En fin, ¿sois ángel?

D. JUAN
Doña Ana,
2397
como todos, os estima.

CÉSAR
Quintilla -->
2398
¿Es eso así?

ANA
Yo os estimo
2399
por noble, rico y galán.

CÉSAR
2400
Con ser muy vuestro me animo.

ANA
2401
Y por venir con don Juan,
2402
amigo vuestro y mi primo.

CÉSAR
Quintilla -->
2403
Mucho a don Juan agradezco
2404
que haya venido conmigo,
2405
pues cuando el alma os ofrezco,
2406
merezco por ser su amigo
2407
lo que por mí no merezco.

D. JUAN
Quintilla -->
2408
No tiene descanso un hora.

LEONOR
2409
Si ama, disculpado está.

D. JUAN
2410
¿Es disculpa?

LEONOR
¿Quién lo ignora?

D. JUAN
2411
Luego también lo estará
2412
quien esos ojos adora.

LEONOR
Quintilla -->
2413
Nadie os la gana en cortés.
2414
Si es favor, yo os lo agradezco,
2415
mas si es lisonja...

D. JUAN
No es,
2416
sino amor firme, que ofrezco
2417
con el alma a vuestros pies.

ANA
Quintilla -->
2418
A mi padre respondí
2419
lo que de él sabréis.

CÉSAR
Sí haré;
2420
¿mas no será bien que a mí,
2421
porque consolado esté,
2422
me deis vida con un sí?

(Salen Lope, y Jacinta teniéndole.)

LOPE
2423
En efecto le he de hablar,
2424
porque me importa.

JACINTA
Entra, pues,
2425
que bien puedes porfiar
2426
con un necio.

ANA
¡Hola! ¿Quién es?

LOPE
Romance (tirada) -->
2427
No es nadie; yo, que a buscar
2428
vengo a mi amo.

D. JUAN
¿Pues suele
2429
estar aquí?

LOPE
No, señor.

CÉSAR
2430
¿No queréis que me recele
2431
de esto, don Juan?

D. JUAN
Es error
2432
pensar eso.

LOPE
[Aparte.]
(Esto me huele
Quintilla -->
2433
a chichones.) Como están
2434
dos caballos...

CÉSAR
¡Lindo achaque!

LOPE
2435
...allá fuera en el zaguán...
2436
[Aparte.]
(¡Dios de esta prisión me saque!)

LEONOR
2437
(Aparte.)
(Mucho siento que a don Juan
Quintilla -->
2438
viese Lope hablar conmigo.)

ANA
2439
(Huélgome que entrase acá.
2440
porque será buen testigo,
2441
y a don Diego contará
2442
lo que yo a César le digo.
Quintilla -->
2443
Que aunque no ignora mi intento
2444
don Diego, más le aseguro
2445
con este desabrimiento,
2446
porque verá que procuro
2447
divertir el casamiento.
Quintilla -->
2448
Y en la primera ocasión
2449
a don Diego determino
2450
declararle mi pasión.)

CÉSAR
2451
¡Don Juan!

D. JUAN
¡Amigo!

CÉSAR
Este vino
2452
a darme más confusión.

D. JUAN
Quintilla -->
2453
Pues disimular importa,
2454
don César.

LOPE
[Aparte.]
(Temo una zurra;
2455
ya tratan de darme torta.)

LEONOR
2456
¡Qué pena!

LOPE
[Aparte.]
(Hoy me despanzurra
2457
don Juan.)

LEONOR
Muda estoy y absorta.

CÉSAR
Redondilla -->
2458
En fin, ¿qué me respondéis?

ANA
2459
Ya os he dicho que a mi padre
2460
respondí; de él lo sabréis.

(Vase.)

CÉSAR
2461
Señor don Juan, bien podéis
Decima -->
2462
despediros de Leonor;
2463
y vamos, que yo lo quedo
2464
de doña Ana y de su amor.

LOPE
2465
[Aparte.]
(Yo me arrugo, y con más miedo
2466
que vergüenza...)

(Vase.)

LEONOR
Yo, señor,
2467
a mi prima he procurado
2468
persuadir, y sabe el cielo
2469
que siento tu desagrado.

CÉSAR
2470
No hay en esto más consuelo
2471
que quedar desengañado;
Quintilla -->
2472
yo lo voy, y agradecido
2473
de vos.

LEONOR
Siempre desearé
2474
serviros.

(Vase.)

D. JUAN
Yo voy perdido
2475
de amor; después os veré.
2476
Adiós, mi dueño querido.

(Vase.)
(Salen don Diego y Lope, de noche.)

D. DIEGO
Romance (tirada) -->
2477
En fin, ¿hablaba Leonor
2478
con don Juan?

LOPE
Como lo cuento,
2479
y Ana, su prima, con César.

D. DIEGO
2480
Eso no hace a mis celos;
2481
eso otro sí.

LOPE
¡Brava noche!

D. DIEGO
2482
Buena es para el galanteo.

LOPE
2483
Mejor es para la cama.

D. DIEGO
2484
No me parece que siento
2485
ruido, Lope, en el cuarto
2486
de Leonor, y mirar quiero
2487
si me aguarda en el jardín,
2488
que aunque hoy se enojó, no creo
2489
que pueda guardar enojos
2490
quien tiene amor verdadero.
2491
No te apartes de este sitio.

(Sale doña Ana a la ventana y don Diego va hacia el otro lado.)

ANA
2492
¡Lo que ocasiona el silencio!
2493
¡Con cuánta seguridad,
2494
si viniese ahora don Diego,
2495
pudiera hablarle y abrirle!
2496
¡Tráigale amor! Solo temo
2497
que pueda haberse olvidado
2498
del aviso que le dieron
2499
mío, en nombre de Leonor.

LOPE
2500
En tardándose, me tiendo,
2501
y duermo como un atún
2502
hasta el día.

ANA
Gente siento:
2503
si es don Diego, él llegará.

D. DIEGO
2504
Vive Dios, que anduve cuerdo
2505
en venir; Leonor está
2506
aguardándome.

ANA
A buen tiempo
2507
salí. ¿Es don Diego?

D. DIEGO
¡Qué dicha!
2508
Sí, yo soy, querido dueño.

ANA
2509
[Aparte.]
(Por mi prima me ha tenido.
2510
Amor, no perdamos tiempo;
2511
yo le he de abrir.)

D. DIEGO
¿He tardado
2512
mucho?

ANA
Si a responderos
2513
la paciencia de mi amor,
2514
los años fueran pequeños
2515
minutos, mas si responden
2516
mi esperanza y mis deseos,
2517
las horas son largos siglos.

D. DIEGO
2518
Aunque burléis, lo agradezco,
2519
que lisonjas de esos labios
2520
son dulzuras, cuando menos.

ANA
2521
[Aparte.]
(Amor ampare mi causa.)
2522
Ya bajo a abrir, porque tengo
2523
muchas cosas que deciros.

(Vase.)

D. DIEGO
2524
¿Es esta verdad o sueño?
2525
¿No me dijo esta mañana
2526
mil pesares, mil desprecios?
2527
Bien dicen que amor es niño:
2528
fácil llora y calla presto.

(Sale Ana, como que abre la puerta.)

ANA
2529
¡Entrad!

D. DIEGO
¡Señora doña Ana!
2530
[Aparte.]
(¿Hay tal cosa? ¿Cómo es esto?)

ANA
2531
¿Qué aguardáis?

D. DIEGO
Voy a avisar
2532
al criado. ¡Hay tal suceso!
2533
¡Vive Dios, que estoy por irme!

LOPE
2534
¿Quién va?

D. DIEGO
¡Ay, que vengo muerto!

LOPE
2535
Pide a voces confesión.

D. DIEGO
2536
¡Calla, loco! Yo confieso
2537
que soy el más desdichado
2538
del mundo.

LOPE
Pues yo te absuelvo,
2539
y vámonos a acostar,
2540
en penitencia. ¿Fue incierto
2541
el concierto?

D. DIEGO
¡Muy peor!
2542
Doña Ana está allí, y no puedo
2543
dejar de hablarla.

LOPE
¿Y Leonor?

D. DIEGO
2544
No sé, Lope, no lo entiendo.
2545
No te apartes de aquí un punto,
2546
y si abrieren, di que quedo
2547
a la vuelta de la calle
2548
con un amigo.

LOPE
Ya entiendo.
2549
¿Y te avisaré?

D. DIEGO
Sí, Lope.

ANA
2550
[Aparte.]
(¡Qué temeridad emprendo!
2551
Pero el amor me disculpa.)
2552
¿Venís ya, señor?

D. DIEGO
Ya vengo.

ANA
2553
¿Queda avisado el criado?

D. DIEGO
2554
Ya lo está.—Temblando entro—.

(Vanse.)

LOPE
2555
¡Vive Dios, que esta embustera
2556
ha de armar algún enredo,
2557
por donde mi amo olvide
2558
a Leonor. Este sereno
2559
me hace mal a los ojos,
2560
y parece que los tengo
2561
llenos de tierra, mas ya
2562
se me ofrece un buen remedio.
2563
El sereno es un socorro
2564
de lo alto, y es muy cierto
2565
que a lo que halle más cerca
2566
lo cogerá más de lleno;
2567
luego el que estuviere en pie
2568
fuerza es que esté más dispuesto
2569
a recibir la influencia.
2570
Pues ahora bien, yo me tiendo,
2571
aue puesto que está la tierra
2572
más distante que el celebro,
2573
mejor será recibir
2574
dos varas de daño menos.

(Sale Leonor a la ventana.)

LEONOR
2575
De mis propias sinrazones
2576
nace mi desasosiego;
2577
¡con tanto rigor castiga
2578
amor a quien le hace fieros!
2579
Don Diego estará enojado,
2580
¿quién lo duda? Bien merezco
2581
que no venga ni me hable,
2582
que quien con tan poco acuerdo
2583
usó desprecios, es justo
2584
que experimente desprecios.
2585
Yo sola tengo la culpa.

LOPE
2586
¡Hola! Parece que abrieron
2587
la ventana, o lo he soñado:
2588
¡sueñecito, no burlemos!

LEONOR
2589
Gente siento, ¡ay, Dios! ¡Si fuese
2590
don Diego el que miro!

LOPE
¡Ciertos
2591
son los toros! Leonor es.
2592
¡Vive Cristo, yo me llego!
2593
¡Ce, ce!

LEONOR
¿Es don Diego?

LOPE
¿Pues quién
2594
ha de ser, sino don Diego?

LEONOR
2595
¡Lope, seas bien venido!
2596
¿Cómo no llega tu dueño?
2597
Estará muy enojado
2598
conmigo.

LOPE
¿Pues no tenemos
2599
razón?

LEONOR
Sí, Lope; mas ya
2600
a satisfacerle vengo.
2601
Bien puede llegar.

LOPE
No puede.

LEONOR
2602
¿Por qué no?

LOPE
Porque le dejo
2603
a la vuelta de esta calle
2604
con un cierto caballero
2605
hablando, y hasta que yo
2606
le dé aviso, ten por cierto
2607
que no vendrá.

LEONOR
¿Tanto importa
2608
lo que habla?

LOPE
Es un mozuelo
2609
que puede enfadar al diablo,
2610
y está contándole cuentos
2611
toda esta noche. Yo voy
2612
a darle aviso.

(Vase.)

LEONOR
Aquí espero.
2613
Mucho don Diego me obliga,
2614
pues olvidando y sufriendo
2615
mis enojos, da a entender
2616
la fineza de su pecho.
2617
Cuerda elección hizo el alma;
2618
con justa razón le quiero.
2619
¡Oh! Lo que obliga el valor!

(Sale don Juan.) .

D. JUAN
2620
Solo el escándalo temo.
2621
Que aunque con seguridad
2622
rondar esta casa puedo,
2623
por pariente de doña Ana,
2624
mi prima, esta vez más vengo
2625
por amante de Leonor.

LEONOR
2626
¿Sois vos?

D. JUAN
Yo soy.
[Aparte.]
(Los requiebros
2627
de hoy han obrado; ya estaba
2628
aguardándome.)

LEONOR
Acá dentro
2629
hablaremos más seguros,
2630
si queréis entrar.

D. JUAN
Sí quiero.
2631
[Aparte.]
(¡Hay dicha como la mía!
2632
Por encogido y por necio
2633
no ha sido mía Leonor
2634
hasta ahora.)

(Asómase Leonor a la puerta.)

LEONOR
¡Entrad!

D. JUAN
Ya entro.

(Sale doña Ana y don Diego.)

ANA
2635
Esta es violencia de amor;
2636
que no la juzguéis, os ruego,
2637
facilidad.

D. DIEGO
Yo os estimo
2638
ese amor y le agradezco.
2639
Pero, ¿cómo, si a Leonor...?

ANA
2640
¡Mi padre, mi padre! ¡Tiemblo!
2641
Muerta soy, perdida soy.
2642
Por quien soy, por lo que os quiero,
2643
os pido que os escondáis.
2644
Yo volveré a veros luego.
2645
¡Presto! En este camarín;
2646
cerrad vos por allá dentro.
2647
¡Válgame vuestro valor!
2648
¡Mirad mi peligro!

D. DIEGO
¡Cielos!
2649
¿Es encanto? Ya me escondo.
2650
¿Volveréis presto?

(Vase.)

ANA
Al momento.

(Sale don Luis con una luz.)

D. LUIS
2651
Las propias obligaciones,
2652
los cuidados, los recelos,
2653
son enemigos forzosos
2654
y quitan al hombre el sueño.
2655
Cuidado es tener familia,
2656
tener hijas no es el menos.
2657
Ana, ¿qué hacéis aquí a solas?
2658
¿No es hora de recogeros?

ANA
2659
Sí, señor.

D. LUIS
Venid conmigo;
2660
tomad esa luz. ¡Qué presto
(Dale la vela, y al tomarla, como turbada, la deja caer.)
2661
se os cayó!

ANA
¡Soy desdichada!

D. LUIS
2662
No lo tengáis por agüero,
2663
mas al menos reparad,
2664
anticipando escarmientos,
2665
qué presto se queda a oscuras
2666
quien anda con poco tiento.

(Vanse.)
(Sale Leonor, defendiéndose de don Juan.)

LEONOR
2667
¿Hay tan gran descortesía?
2668
Esto es fuerza.

D. JUAN
Habrá de serlo,
2669
pues vos queréis que lo sea.

LEONOR
2670
Primero, ¡viven los cielos!,
(Sácale Leonor la espada a don Juan.)
2671
ese pecho y esa vida
2672
romperá este mismo acero,
2673
que tal consienta, que soy
2674
mujer principal, y tengo,
2675
demás de tener honor,
2676
valor para defenderlo.

D. JUAN
2677
Pues, Leonor, ¿tú no me abriste?

LEONOR
2678
Es engaño manifiesto,
2679
y traición; yo abrí la puerta
2680
para don Diego, que es dueño
2681
de mi vida y de mi honor.

D. JUAN
2682
Pues, señora, ya estoy dentro.
2683
No des lugar a violencias,
2684
admite corteses ruegos;
2685
solos estamos los dos.

LEONOR
2686
Poco importa que lo estemos.

D. DIEGO
2687
Leonor es esta, y don Juan
2688
el que la agravia. Reviento
2689
por salir.

D. JUAN
¡Mi bien, Leonor!

LEONOR
2690
Don Juan, don Juan, ya os advierto
2691
que os tengáis, que he de mataros.

D. JUAN
2692
¡Cruel estás!

LEONOR
¡Vos grosero!

D. DIEGO
2693
¡Con qué valor se defiende!

D. JUAN
2694
Más me matan tus desprecios.

LEONOR
2695
¿No os vais?

D. JUAN
Estáis enfadosa.
2696
En fin, mi bien, ¿dais en eso?
2697
Pues veamos cómo viene
2698
don Diego a favoreceros
2699
y a libraros de mis brazos.

(Sale don Diego.)

D. DIEGO
2700
Yo sé que lo hará don Diego,
2701
y que no la ofenderá
2702
el mundo.

LEONOR
¡Esposo!

D. DIEGO
Bien veo
2703
tu resistencia, Leonor.
2704
Pero a vos...

D. JUAN
No alborotemos
2705
la casa, si sois servido.
2706
Don Diego, el amor es ciego.
2707
Yo quise bien a Leonor,
2708
es verdad, mas tan secreto
2709
ha sido mi amor en mí;
2710
aún no ha habido atrevimiento
2711
para decirlo a ella misma,
2712
ni yo he creído, os prometo,
2713
que pasase vuestro amor
2714
de un lícito galanteo.

D. DIEGO
2715
¿Pues cómo entrasteis aquí?

LEONOR
2716
Porque yo le abrí, entendiendo
2717
que érades vos, como estaba
2718
el criado en el terrero
2719
y dijo que iba a avisaros.
2720
Pero a vos, ¿quién os ha puesto
2721
en el camarín?

D. DIEGO
Después
2722
prometo satisfaceros.

D. JUAN
2723
Don Diego, mi vida pongo
2724
a vuestros pies. Sabe el cielo
2725
que mi ánimo no ha sido
2726
de agraviaros y ofenderos,
2727
sino de ser de Leonor
2728
dueño y esposo, creyendo
2729
su gusto con libertad,
2730
y su libertad sin dueño.
2731
Mas ya que sé que lo sois,
2732
el parabién del empleo
2733
os doy, y prometo ser
2734
vuestro amigo muy de nuevo.
2735
Y para que conozcáis,
2736
que estos no son cumplimientos,
2737
esta noche habéis de darle
2738
la mano, que yo os prometo
2739
negociarlo con mi tío.

D. DIEGO
2740
Tanto, don Juan, lo deseo,
2741
que podréis luego mandarme
2742
y llamarme esclavo vuestro.

D. JUAN
2743
Yo lo soy, y vuestro amigo.
2744
No os vais de aquí, que ya vuelvo,
2745
y habéis de ver esta noche
2746
las novedades que emprendo.

LEONOR
2747
Ahora, don Juan, tomad
2748
vuestra espada, que ya tengo
2749
quien me ampare.

D. JUAN
Vos sabéis
2750
ofender y defenderos.

(Vase.)

LEONOR
Quintilla -->
2751
¿No me dirás cómo estabas
2752
escondido?

D. DIEGO
No lo entiendo.
2753
Doña Ana me abrió, diciendo
2754
que tú, mi bien, me aguardabas;
2755
pero viendo que tardabas
Quintilla -->
2756
quise, ofendido, volverme;
2757
venía su padre, y verme
2758
pudiera.

LEONOR
Si no te vio,
2759
ventura fue.

D. DIEGO
En fin, entró,
2760
y fue forzoso esconderme.

LEONOR
Redondilla -->
2761
Mi dicha fue que estuvieras
2762
escondido donde vieses
2763
mi valor, porque salieses
2764
de dudas y de quimeras.

D. DIEGO
2765
¿Y cómo te defendieras
Quintilla -->
2766
si yo no me hallara aquí?

LEONOR
2767
¿Luego no hay valor en mí?

D. DIEGO
2768
¡Quizá el valor se cansara!

LEONOR
2769
Le matara o me matara,
2770
antes que ofenderte a ti.

(Salen don Luis, doña Ana y don Juan.)

D. JUAN
Romance (tirada) -->
2771
Entrad, señor don Luis.

ANA
2772
Yo soy perdida.

D. LUIS
¿Qué es esto?

D. JUAN
2773
Esto es que Leonor está
2774
concertada de secreto
2775
con don Diego.

D. LUIS
¿Así se pierde
2776
el decoro y el respeto
2777
a esta casa? ¡Vive Dios...!

D. JUAN
2778
Señor don Luis, teneos.
2779
Ahora es tiempo de mostrar
2780
la prudencia y el buen seso;
2781
no deis lugar a pasiones;
2782
esto no tiene remedio.
2783
Leonor está bien casada;
2784
don Diego es gran caballero.

D. LUIS
2785
Bien está. Pero, Leonor,
2786
¿no fuera bien que primero
2787
se trataran estas cosas?

LEONOR
2788
Señor, mi culpa confieso.

D. DIEGO
2789
Mucho siento disgustaros.

D. LUIS
2790
Yo os perdono, y agradezco
2791
a Leonor que sus errores
2792
tuviesen tan buen acierto.

D. JUAN
2793
Y porque salga mi tío
2794
de cuidado tan molesto,
2795
ya que César determina,
2796
volverse a las Indias, quiero
2797
dar a mi prima la mano
2798
con su gusto. ¿Ana?

ANA
Yo la aceto
2799
si mi padre da licencia.

D. LUIS
2800
Ya sabéis que ese concierto
2801
ha días que se trató,
2802
y vos, por otros intentos,
2803
le alterasteis.

D. JUAN
Es así;
2804
mas ya se pasó ese tiempo.

ANA
2805
Yo gano mucho en serviros.

D. JUAN
2806
Yo estoy loco de contento.
2807
Y porque a nuestra amistad
2808
demos nudo más estrecho,
2809
quiero ser vuestro padrino.

(Dan golpes dentro, y sale Jacinta.)

JACINTA
2810
Las puertas están, hundiendo
2811
a golpes.

D. DIEGO
Si es Lope, abridle,
2812
que ha sido fiel compañero.

(Salen Jacinta, y Lope.)

LOPE
2813
Vive Dios, que cuando vi
2814
el alboroto y estruendo,
2815
y las voces, quise dar
2816
con las puertas en el suelo,
2817
que entendí que te mataban;
2818
¿en efecto, no estás muerto?

D. DIEGO
2819
No, Lope, sino casado.

LOPE
2820
Pues haz cuenta que es lo mesmo,
2821
y será cuenta muy cierta.
2822
¡Bueno es dejarme al sereno
2823
y entrarse a casar!

D. DIEGO
¿Qué quieres?

LOPE
2824
Venturoso yo que llego
2825
tarde al casar.

LEONOR
No tan tarde,
2826
que Jacinta...

LOPE
¿En fin, no puedo
2827
escaparme?

D. DIEGO
No es posible.

LOPE
2828
¿No? Pues paciencia, y apelo
2829
para el capuz.

JACINTA
¡Malos años!

D. LUIS
2830
Venid, porque concertemos
2831
estas bodas.

D. DIEGO
Esto ha sido
2832
Querer más y sufrir menos.
2833
Las faltas disimulad
2834
de este amante atrevimiento
2835
de aquel que desea serviros,
2836
que esto le basta por premio.

FIN.