Félix Lope de Vega y Carpio

LA PIEDAD EJECUTADA




Texto utilizado para esta edición digital:
Cotarelo y Mori, Emilio (ed.), La piedad ejecutada, en Obras de Lope de Vega publicadas por la Real Academia Española (nueva edición), Madrid, RAE, 1930, vol. 8, pp. 459-495.
Codificación del texto digital para ARTELOPE:
  • Durá Celma, Rosa

Nota a esta edición

Esta publicación es parte del proyecto I+D+i «EMOTHE: Second Phase of Early Modern Spanish and European Theatre: heritage and databases (ASODAT Third Phase)», referencia PID2022-136431NB-C65, financiado por MICIN/AEI/10.13039/501100011033 y por FEDER Una manera de hacer Europa.

ARTELOPE agradece a la familia de Thomas E. Case la gentileza de conceder permiso para usar su edición crítica en la Biblioteca Digital.


Comedia famosa de Lope de Vega Carpio, dedicada a don Gonzalo Pérez de Valenzuela, del Consejo Supremo de Castilla

Bien puedo pedir favor a vuestra merced para poner a la sombra de su protección esta historia sucedida a tan grandes caballeros, pues no por eso le obligo a que le dé a la causa. Favor personas ad causan non porrigitur, l. ex pluribus, de ddminist. tular. El que vuestra merced siempre ha hecho con su divino entendimiento a mi ignorancia, añadió a la inclinación natural con que obliga (y, si se puede decir, fuerza) a cuantos le conocen y tratan, a inquirir entre mis escritos, caudal de la pobreza de mi ingenio, algún papel de los que en mi juventud salieron con algún aplauso en este género, no sin enviar primero testigos de mi atrevimiento, la voluntad al rostro, aunque se dé la ley, qui exceptionem, que dispositio favorabilis aut odiosa judicatur, inspecta principali intentione disponentis. Hallé la presente historia de esta ilustrísima casa; y aunque se debía a sus heroicos sucesores, me pareció no darles lo que tienen, sino ponerla entre los blasones de tantas virtudes y letras, de tanta nobleza y cortesía. Y si ella pudiera hacer otra elección fuera de sus dueños, se fuera de verso en verso, como de paso en paso, a poner en sus manos de vuestra merced. Cuanto contiene es un efecto de amor y un acto de piedad de que algunos no se dan por contentos; pero yo, mirando a las leyes de la Naturaleza y a las de la verdad, no pienso ocultarla por su reprehensión, sino animarme, sabiendo que Mittus agitar cum lege, quam cum homini, l. Paulas de Praetor stipulat. Que aunque es verdad que no merecen nombre de coronistas los que escriben en verso, por la licencia que se les ha dado de exornar las fábulas con lo que fuere digno y verosímil, no por eso carecen de crédito las partes que le sirven a todo el poema de fundamento; pues porque Virgilio introdujese a Dido no dejó de ser verdad que Eneas pasó a Italia y que salió de Troya. Sócrates, por lo menos, iba con tan buen gusto a las comedias, que decía (y lo refiere Luis Vives, sobre el capítulo nono de la Ciudad de Dios, de San Agustín), Nam si merito quidem reprehenderint, emendabimur, sin falso, tum illa nihil ad nos allinebunt. Por ventura, porque siendo varón santísimo, le reprehendió Aristófanes envidiosamente en su fábula Nebulonica. De suerte que en los accidentes de deudo y sangre, ninguna relación ofende la claridad antigua, salva que pudiera excusar hablando con v. m., pues Frustra exprimitur, quod tacite subintelligitur, l. iam dubitari. Pues pudiera con más razón haber gastado estas disculpas en dar a tan grande ingenio, si no lo es que por no haberle hallado cosa igual, busque mi atrevimiento: pues dejando tantas insignes partes, pudiera decir mejor que se dijo por Baldo: Nemo (quod pune latuit) scivit: si iura Monarcham ferre queunt, tanto hic nomine dignus erit.
Dios guarde a v. m. como deseo. Su Capellán,

Lope de Vega Carpio.


FIGURAS DE LA COMEDIA

DON FERNANDO DE QUIÑONES
ESTEBÁÑEZ
DON JUAN PIMENTEL
EL CONDE BENAVENTE
LA CONDESA
DOÑA ANA
MENDOZA, paje
BUSTAMANTE, guarda damas
DON DIEGO
DON FADRIQUE
FEDERICO, secretario
PEDRÓN, lacayo
LEONORA, dama
DON ESTEBAN, padre de DOÑA ANA
UN GOBERNANTE
UN ESCRIBANO
ALCINO, [villano]
BELARDO, [villano]
LEONATO, [villano]
TISANDRO, [villano]
LUCINDA, [villana]
DOROTEA, [villana]
RUIZ DE CASTRO
DOS CRIADOS

Acto I

(Salen Don Fernando de Quiñones, de camino, y Estebáñez, un hidalgo.)

FERNANDO
Redondilla -->
0001
No me pude dar más prisa.

ESTEBÁÑEZ
0002
Antes me parece extraña,
0003
en un mes de Italia a España.

FERNANDO
0004
Culpad a quien tarde avisa.
Redondilla -->
0005
No llegara por el viento
0006
un ave, así Dios me guarde,
0007
más presto, porque muy tarde
0008
me escribió su casamiento.
Redondilla -->
0009
En fin, habrá quince días,
0010
¿que las fiestas se acabaron?

ESTEBÁÑEZ
0011
Por cierto, que se casaron
0012
con notables alegrías.
Redondilla -->
0013
Yo os prometo, a fe de hidalgo,
0014
que me cuesta a mí muy bien.

FERNANDO
0015
Yo os lo creo.

ESTEBÁÑEZ
Siendo quien
0016
menos de su tierra valgo.
Redondilla -->
0017
Y con haber vos venido,
0018
renováronse las fiestas.

FERNANDO
0019
¿Cómo fueron?

ESTEBÁÑEZ
Fueron estas,
0020
si me dais atento oído:
Octava real -->
0021
Colgadas de tapices y brocados
0022
las calles de esta villa, más famosa
0023
por sus dueños del mundo celebrados,
0024
que la ciudad más grande y populosa.
0025
En sus ricas ventanas, trasladados
0026
los soles de la esfera luminosa;
0027
que las poblaban, en extremo bellas,
0028
hermosas damas, como al cielo estrellas.
Octava real -->
0029
La puerta, de epigramas adornada,
0030
jeroglíficos, armas y blasones,
0031
la divisa en un cuadro coronada,
0032
que junta Pimenteles y Quiñones,
0033
entró por ella vuestra hermana, honrada
0034
de tantos ilustrísimos varones,
0035
cuantos la bella España tiene ahora,
0036
a ser de Benavente gran señora.
Octava real -->
0037
Cómo fue en el palacio recibida,
0038
plumas, lenguas, colores y pinceles
0039
no lo podrán decir, cuando a esta vida
0040
volviese Homero, Cicerón y Apeles;
0041
la primavera allí se vio vestida
0042
de lirios, azucenas y claveles;
0043
la India, con sus perlas, plata y oro,
0044
con más grandeza y con mayor tesoro.
Octava real -->
0045
Víase allí, con sus tapices, Flandes;
0046
Roma con sus pinturas; el Oriente
0047
con sus olores, aunque vuelvas y andes
0048
hasta el Jordán en su primera fuente;
0049
casa, en efecto, de tan grandes Grandes,
0050
como los Condes son de Benavente,
0051
y en día que mostrarse al mundo quiso
0052
India en riqueza, en flores Paraíso.
Octava real -->
0053
La música, la cena, la grandeza
0054
de las mesas, la plata, el aparato,
0055
curiosidad, olor, costa y limpieza,
0056
la diferencia de uno y otro plato,
0057
que fue con tan espléndida riqueza
0058
que solo en esta cifra la dilato;
0059
Nunca de la que tuvo testimonio
0060
tan grande, dio Cleopatra a Marco Antonio.
Octava real -->
0061
Aquella noche fue el sarao notable.

DON FERNANDO
0062
¿Hay damas?

ESTEBÁÑEZ
Una trujo vuestra hermana,
0063
que parece a los hombres admirable,
0064
Venus al cielo, aurora a la mañana;
0065
criola con su hija el Condestable.

DON FERNANDO
0066
¿Qué nombre tiene?

ESTEBÁÑEZ
Llámase doña Ana.

DON FERNANDO
0067
¿Danzaría muy bien?

ESTEBÁÑEZ
A su hermosura
0068
igualan su donaire y compostura.
Octava real -->
0069
Hubo un corro de toros; otro día
0070
salió don Juan.

DON FERNANDO
¿Quién es?

ESTEBÁÑEZ
Es el hermano
0071
del Conde.

DON FERNANDO
Allá, en Italia, se decía
0072
que es don Juan un gallardo cortesano.

ESTEBÁÑEZ
0073
Muy hombre se mostró, por vida mía,
0074
con los rejones que tomó en la mano,
0075
pues todos, porque de esto lo presumas,
0076
se los dejó en la frente, como plumas.
Octava real -->
0077
¿Qué diré de una lanza?

DON FERNANDO
¿Que es tan bravo?

ESTEBÁÑEZ
0078
A lo menos, por junto a la espaldilla
0079
yo se la vi pasar del otro cabo,
0080
a un toro que crio Tajo en su orilla.
0081
Con esta fiesta, la del día acabo,
0082
que ya la noche, huyendo de la villa,
0083
con las hachas y luces con que ardía,
0084
se fue pensando que llegaba el día.
Octava real -->
0085
Hubo un torneo, en que don Juan mantuvo.

DON FERNANDO
0086
En ese holgara yo, por Dios, de hallarme.

ESTEBÁÑEZ
0087
Igual ventura que en la plaza tuvo.

DON FERNANDO
0088
No te quieras cansar de aficionarme.

ESTEBÁÑEZ
0089
Gallardo y fuerte en la estacada estuvo;
0090
no pienso, don Fernando, que se arme
0091
caballero que a Marte se registre,
0092
que así la lanza allí, o en justa, enristre.
Octava real -->
0093
Diéronle precios, con que salir pudo,
0094
galán, a la sortija de otro día.

DON FERNANDO
0095
De su valor estoy suspenso y mudo;
0096
con la misma ventura correría.
0097
Ya, Estebáñez, su amor con fuerte nudo
0098
en su amistad enlaza el alma mía.

ESTEBÁÑEZ
0099
Sois cuñados, y el deudo te ha obligado.

DON FERNANDO
0100
Harto más el valor que me has contado.

ESTEBÁÑEZ
Octava real -->
0101
A la vista remito lo que queda,
0102
que él sale a recibiros, alegrando
0103
sus ojos.

DON FERNANDO
El valor del padre hereda.
(Sale don Juan Pimentel.)
0104
Señor don Juan.

DON JUAN
Hermano don Fernando.

ESTEBÁÑEZ
0105
No tiene cosa en que humillar la rueda.

DON JUAN
0106
¿Cómo venís?

DON FERNANDO
Hallaros deseando
0107
con la salud que os veo.

DON JUAN
Yo estoy bueno,
0108
y de deseos de serviros lleno.

DON FERNANDO
Octava real -->
0109
¿El Conde, mi señor?

DON JUAN
Está contento,
0110
y no menos que todos deseoso
0111
de haceros un alegre acogimiento.

DON FERNANDO
0112
Es príncipe, en efecto, generoso.
0113
¿Mi hermana?

DON JUAN
Del camino, el sentimiento
0114
la ha tenido, que ha sido trabajoso.
0115
Algo indispuesta, pero, por mi vida,
0116
que le ha dado salud vuestra venida.
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
0117
¡Oh, Femando, si al tiempo de las fiestas
0118
se hallara aquí vuestra persona!

DON FERNANDO
Estando
0119
la vuestra en ellas, la del mismo Aquiles
0120
no hiciera falta.

ESTEBÁÑEZ
Gran favor.

DON JUAN
Pequeño,
0121
señor cuñado, a méritos tan grandes.

DON FERNANDO
0122
Si mi afición y el deudo que tenemos
0123
sufriera cumplimientos cortesanos,
0124
en alabanzas se gastara el día.
0125
A Estebáñez debéis las que a su boca
0126
estaba oyendo cuando aquí vinisteis;
0127
y aunque es verdad que yo venía de Italia,
0128
cuidadoso de ver vuestra persona,
0129
creció este gusto el mucho con que trata
0130
vuestros merecimientos.

DON JUAN
Este hidalgo
0131
es de los buenos que a mi hermano sirven,
0132
y yo le sirvo a él porque es tan bueno.

ESTEBÁÑEZ
0133
Merced me hacéis y la recibo en todo.

DON FERNANDO
0134
Su relación, en fin, ha sido aumento
0135
de mi amor, y el haberos, don Juan, visto
0136
una imagen igual a mi deseo,
0137
yo os doy palabra que si muchos años
0138
hubiera esta amistad con vos tenido,
0139
no os pudiera querer con más extremo.

DON JUAN
0140
De mí, señor, podéis creer lo mismo;
0141
y en prueba de que quiero ser tan vuestro,
0142
que al amor de mi hermano os anticipe,
0143
y que no tenga amigo que os iguale,
0144
os doy aquesta mano, y hago en ella
0145
pleito homenaje de serviros siempre,
0146
de no tener amigo que más quiera
0147
y de serviros con la misma vida.

DON FERNANDO
0148
Haced cuenta que yo lo mismo he dicho,
0149
y de eterna amistad y fe inviolable
0150
a vuestra mano hago el mismo pleito.

ESTEBÁÑEZ
0151
Los Condes vienen.

DON FERNANDO
Vengan en buen hora.

(Sale el Conde, la Condesa y acompañamiento.)

CONDESA
0152
Muy bien merece, por la nueva, albricias.

CONDE
0153
Yo la he tenido por extremo buena.

DON FERNANDO
0154
Deme los pies vuestra excelencia.

CONDE
Hermano,
0155
seáis una y mil veces bien venido.

DON FERNANDO
0156
Y vos, señora, ¿no me dais los vuestros?

CONDESA
0157
Fernando mío, ¿venís bueno?

DON FERNANDO
Vengo
0158
bueno, y estoy viéndoos tan buena,
0159
que no me queda cosa que desee
0160
de cuantas hasta agora he deseado.

CONDE
0161
Dejádnosle, señora, ver un poco;
0162
no os le queráis tener todo, de suerte
0163
que no nos quede nada de Fernando.

CONDESA
0164
Él y yo, mi señor, somos hechura
0165
de vuestro gran valor.

CONDE
Bésoos las manos.
0166
Por los favores que me hacéis, sospecho
0167
que el regocijo de tener presente
0168
al señor don Fernando de Quiñones,
0169
os hace liberal en este punto
0170
de los favores que me hacéis.

CONDESA
Yo he sido
0171
la que de vos recibe esos favores.

DON FERNANDO
0172
Por no impedir amores tan bien dichos,
0173
no puedo agradecer lo que me toca.

CONDE
0174
Ahora bien, don Femando habrá corrido
0175
con la incomodidad que hay en España;
0176
tratad de que descanse, y a la tarde,
0177
don Juan le enseñará de nuestra villa
0178
las calles, que don Juan muy bien las sabe.

DON JUAN
0179
Yo haré, señor, que luego se aperciba,
0180
en que salga mi hermano don Fernando.

CONDESA
0181
Llegaos, Femando, a mí, sed mi bracero.

DON FERNANDO
0182
Tanto favor...

CONDESA
Llegaos.

DON FERNANDO
Señora mía:
0183
decid al Conde, mi señor, que goce
0184
de vos mil años, que yo no he sabido,
0185
turbado con mirar a su excelencia.

CONDESA
0186
Que bien, Fernando, bien habéis andado,
0187
entrad agora, que vendréis cansado.

(Vanse y queden don Juan y Estebáñez.)

JUAN
Redondilla -->
0188
Con notable inclinación,
0189
de servirle estoy pensando
0190
las partes de don Fernando.

ESTEBÁÑEZ
0191
Muy de caballero son.
Redondilla -->
0192
A fe que se luce en él
0193
la sangre de los Quiñones.

JUAN
0194
Qué bien compuestas razones.
0195
Aficionado estoy de él.

ESTEBÁÑEZ
Redondilla -->
0196
Debeisle ese amor, por Dios,
0197
que por los ojos mostraba
0198
el contento que le daba
0199
de que tratase con vos.

JUAN
Redondilla -->
0200
Yo os juro que pienso ser
0201
grande amigo de Femando.

ESTEBÁÑEZ
0202
Su amor os está obligando,
0203
que lo mismo piensa hacer.
Redondilla -->
0204
Huélgome yo de haber sido
0205
tercero de esta amistad;

(Sale Mendoza, paje.)

MENDOZA
0206
En habiendo novedad,
0207
todo es andar divertido.
Redondilla -->
0208
Habrá dos horas que ando
0209
en tu busca, por tu vida.

JUAN
0210
Perdónalo a la venida,
0211
Mendoza, de don Femando.
Redondilla -->
0212
¿Qué traes?

MENDOZA
Este papel
0213
de la señora doña Ana.
0214
que le escribió esta mañana,
0215
con mil favores en él.
Redondilla -->
0216
No sé yo que si diez años
0217
la sirvieran tus porfías,
0218
hiciera lo que en diez días
0219
hizo amor con tus engaños.
Redondilla -->
0220
Pero no le doy buen nombre,
0221
que no engaña con miralle
0222
un hombre de tan buen talle,
0223
tan valiente y gentilhombre.
Redondilla -->
0224
Yo llegué en hora tan buena,
0225
que te escribió estos amores
0226
en el balcón de unas flores,
0227
con sus manos de azucena.
Redondilla -->
0228
Corrido estaba el papel;
0229
corrido estaba el jazmín,
0230
de ver sus manos; en fin,
0231
escribe su pecho en él.
Redondilla -->
0232
Y aunque las letras no vi,
0233
tantas colores mudó
0234
al tiempo que le escribió,
0235
que el alma le conocí.

JUAN
Redondilla -->
0236
Anda, necio, que serían,
0237
con sus muchos resplandores,
0238
las vislumbres de las flores
0239
que en el rostro le darían.
Redondilla -->
0240
Pero si yo puedo ver
0241
lo que ha escrito, ¿qué temor
0242
me detiene?

MENDOZA
Di, señor,
0243
¿este puédelo saber?

JUAN
Redondilla -->
0244
Sí, Mendoza, que es persona
0245
de quien más aquesto fío.
0246
Comienzo.

MENDOZA
Di.
(Lee.)
“Señor mío...”
0247
Esto mi opinión abona.
Redondilla -->
0248
A la fe que le entendí
0249
cuánto contiene esta suma,
0250
en el mover de la pluma.
0251
Acerté, Mendoza, fui.

JUAN
Redondilla -->
0252
De persona ejercitada,
0253
fue destreza conocida,
0254
pues conociste la herida
0255
en el levantar la espada.
Redondilla -->
0256
Déjame ver lo demás.
0257
“La ocupación tan precisa
0258
de estos días, y la prisa...”

MENDOZA
0259
Qué aprisa leyendo vas.
Redondilla -->
0260
Bien parece que no eres
0261
amante contemplativo.

JUAN
0262
Así leo y así escribo.

MENDOZA
0263
Que se acabe presto quieres.
Redondilla -->
0264
Lee despacio los renglones;
0265
que para más devoción,
0266
entre renglón y renglón
0267
debe haber meditaciones.
Redondilla -->
0268
Un galán dicen que había,
0269
pienso que era portugués,
0270
que en un papel leyó un mes,
0271
que treinta líneas tenía.

JUAN
Redondilla -->
0272
A esa cuenta, en un renglón,
0273
Mendoza, un día se estaba.

MENDOZA
0274
Este amante meditaba
0275
en alta contemplación.

(Papel.)

[JUAN]
Redondilla -->
0276
“Y la prisa que nos da
0277
la Condesa, mi señora,
0278
con haber venido agora
0279
su hermano.” ¿Va bien?

MENDOZA
Bien va.

(Papel.)

[JUAN]
Redondilla -->
0280
“Porque nos ha hecho hacer
0281
cien camisas.”

MENDOZA
¡Santo Dios!
0282
Mira si hay un cero.

JUAN
Hay dos.

MENDOZA
0283
Tienda debe de poner.
Redondilla -->
0284
Sin duda añadió aquel cero,
0285
y que diez quiso decir.

JUAN
0286
¿Qué va en esto?

MENDOZA
Va mentir.

JUAN
0287
Déjame ver lo postrero.
Redondilla -->
0288
“Me ha tenido sin lugar
0289
para escribir; pero agora
0290
os digo...”

MENDOZA
Dice os adora.

JUAN
0291
¿Qué tenéis por adorar?
Redondilla -->
0292
¿Pensasteis que ese lenguaje
0293
corría en Palacio?

MENDOZA
Di,
0294
que ya escucho.

JUAN
Dice así:

MENDOZA
0295
Presto, porque no te ataje.

(Papel.)

[JUAN]
Redondilla -->
0296
«...Que estoy muy agradecida
0297
a la merced que me hacéis.»
0298
Cielos, si aquesto entendéis,
0299
dadme mil siglos de vida,
Redondilla -->
0300
en que quepa la esperanza
0301
de tan notable favor.
0302
Que bien de tanto valor,
0303
cuando se espera, se alcanza.
Redondilla -->
0304
No leo más, que la mitad
0305
quiero para más despacio,
0306
que bulle mucho palacio
0307
y he menester soledad.
Redondilla -->
0308
Estebáñez, cierta cosa
0309
tengo de tratar con vos.

ESTEBÁÑEZ
0310
¿Hay favores?

JUAN
Sí, por Dios,
0311
es doña Ana muy hermosa.
Redondilla -->
0312
Toma, Mendoza, estos guantes.

MENDOZA
0313
¡Cuerpo de Dios!, ¿esto das?

JUAN
0314
Para tenerlos no más;
0315
majadero, no te espantes,
Redondilla -->
0316
que es para sacar dinero
0317
de la faltriquera.

MENDOZA
Así,
0318
vuelto me has, por Dios, en mí.
0319
Parabienes darte quiero,
Redondilla -->
0320
de que tengas que me dar.

JUAN
0321
Toma esos veinte doblones.

MENDOZA
0322
Tantos eran los renglones.
0323
¿Dónde vas?

JUAN
A meditar.

(Vanse y salga don Fernando con una ropa y Guardadamas con él.)

GUARDADAMAS
Redondilla -->
0324
Es muy bueno este aposento,
0325
y tened a gran favor
0326
de que el Conde, mi señor,
0327
aquí os diese alojamiento.
Redondilla -->
0328
Dormid la siesta a placer.

FERNANDO
0329
¿Habrá algún hombre que cante?

GUARDADAMAS
0330
Iré yo por mi discante,
0331
si os queréis entretener.

FERNANDO
Redondilla -->
0332
¿Sabéis cantar?

GUARDADAMAS
Mal pecado.
0333
La voz no ayuda, que ya
0334
algo decrépita está,
0335
y canto desentonado.
Redondilla -->
0336
Mas lo que es el menear
0337
los dedos, soy un Jusquín.

FERNANDO
0338
¿Música sabéis al fin?

GUARDADAMAS
0339
Mi parte puedo cantar,

FERNANDO
Redondilla -->
0340
Id, por mi vida, y traed
0341
la vihuela.

GUARDADAMAS
Es extremada;
0342
pero está desconcertada,
0343
que es húmeda la pared,
Redondilla -->
0344
donde la puse en un clavo.

FERNANDO
0345
Eso se hará fácilmente.

GUARDADAMAS
0346
Saltose también la puente;
0347
pero por buena os la alabo.
Redondilla -->
0348
No hacen [fuertes] las colas
0349
de los instrumentos ya.

FERNANDO
0350
Traedla, buena estará.

GUARDADAMAS
0351
Tiene dos clavijas solas,
Redondilla -->
0352
pero las voces, por Dios.
0353
que son como una trompeta

FERNANDO
0354
Basta para ser perfecta
0355
que la hayáis tocado vos.
Redondilla -->
0356
Traedla, y dejad razones.

GUARDADAMAS
0357
Tenemos otro embarazo.

FERNANDO
0358
¿De qué suerte?

GUARDADAMAS
Que en el lazo
0359
hay un nido de ratones.

FERNANDO
Redondilla -->
0360
No importa.

GUARDADAMAS
Si vos queréis,
0361
traeréla.

FERNANDO
Entrad a traella,
0362
que danzarán dentro de ella,
0363
en viendo que vos tañéis.

GUARDADAMAS
Redondilla -->
0364
Bastará que tú lo mandes.

(Vase el Guardadamas.)

FERNANDO
0365
¡Que esto en esta casa esté!
0366
Son un arca de Noé
0367
los palacios de los Grandes.
Redondilla -->
0368
Ver unas dueñas antiguas,
0369
que parecen a los ojos,
0370
con sus monjiles antojos
0371
y rosarios, estantiguas.
Redondilla -->
0372
Unos escuderos viejos
0373
del tiempo de Elisabad,
0374
hablando en su mocedad
0375
y dando a todos consejos.
Redondilla -->
0376
Cuerdos, envidiosos, locos,
0377
callados, entremetidos,
0378
muchos de esperanza asidos,
0379
y siempre pagados pocos.
Redondilla -->
0380
Todos quejosos, ninguno
0381
contento tan solo un día,
0382
es la insufrible armonía
0383
de este instrumento importuno.

(Sale doña Ana con un azafate y una camisa doblada.)

ANA
Redondilla -->
0384
Aquí, mi señor, está
0385
la camisa. ¡Ay!, yo he tardado.
0386
¿Cómo no estáis acostado?
0387
¿O levantado estáis ya?
Redondilla -->
0388
¿Queréis que la deje aquí,
0389
o mandáismela volver?
0390
¿Qué es lo que mandáis hacer?
0391
Decidme, señor, no o sí.
Redondilla -->
0392
¿No merezco que me habléis?
0393
¡Válame Dios!, ¿qué tendrá?
0394
Suspenso está, ¿qué será?
0395
¿Tenéis algo? ¿Qué tenéis?
Redondilla -->
0396
Alguna cosa dejáis,
0397
que os duele, en Italia, así.
0398
No os debéis de hallar aquí.
0399
En fin, señor, ¿no os halláis?
Redondilla -->
0400
Es muy corta aquesta tierra;
0401
allá habrá más libertad.
0402
Quien os hace soledad,
0403
¿es dama acaso, o la guerra?
Redondilla -->
0404
Ahora bien, pues no merezco
0405
que me habléis, quedad con Dios.

FERNANDO
0406
Teneos, teneos, que vos
0407
sois por lo que yo enmudezco.

ANA
Redondilla -->
0408
¿Yo, señor?

FERNANDO
Sí, mi señora,
0409
que por miraros no hablé.
0410
Que quien esa gloria ve,
0411
con el silencio la adora;
Redondilla -->
0412
¿Quién mirara una pintura,
0413
que luego dijera buena,
0414
hasta ver si estaba ajena
0415
de imperfección su figura?
Redondilla -->
0416
¿Quién viendo un libro dijera,
0417
sin leerle, bienes de él,
0418
aunque la cubierta de él
0419
de oro puro y letras fuera?
Redondilla -->
0420
Yo os miré, y no responderos
0421
fue suspenderme en miraros,
0422
como a pintura en notaros
0423
y como a libro en leeros.
Redondilla -->
0424
Agora que os vi y leí,
0425
hablaré en vuestra alabanza,
0426
si mi entendimiento alcanza,
0427
y yo no me pierdo en mí.
Redondilla -->
0428
A Italia, Francia y a Flandes,
0429
Alemania, a Inglaterra
0430
he visto, ya en paz, ya en guerra,
0431
llenas de hermosuras grandes;
Redondilla -->
0432
pero nunca me dé Dios
0433
vida, si deseo alguna,
0434
si he visto entre todas una
0435
que pueda igualarse a vos.

ANA
Redondilla -->
0436
Creo que os burláis conmigo;NXNota del editor

Sobra este verso a la redondilla.

0437
pues mirad que habéis llegado
0438
donde ya no sois soldado.

FERNANDO
0439
La verdad, señora, os digo.
0440
Mayor fuisteis que la fama.

ANA
Redondilla -->
0441
¿Pues sabéis vos ya quién soy?

FERNANDO
0442
¿Quién, si no vos, puede ser
0443
quien mata con solo el ver?

ANA
0444
¿Y muerto estáis?

FERNANDO
Muerto soy.

ANA
Redondilla -->
0445
Mirad que estáis engañado
0446
en eso, como en pensar
0447
que os pudo ese hidalgo hablar
0448
en mí, puesto que es honrado,
Redondilla -->
0449
y la costumbre de quien
0450
lo es, suele encarecer
0451
cualquiera indigna mujer,
0452
por hablar de todos bien.

FERNANDO
Redondilla -->
0453
Si dais licencia que os nombre,
0454
sabed que os nombra mi oído,
0455
doña Ana, y que dio el sentido
0456
traslado al alma, del nombre.
Redondilla -->
0457
Estáisos, y estáis en ella;
0458
no me lo neguéis, por Dios;
0459
porque quien no fuera vos,
0460
no pudiera ser tan bella.
Redondilla -->
0461
Dejadme en esta ocasión
0462
gozar mil atrevimientos,
0463
que a veces los pensamientos,
0464
mayores que el tiempo son.
Redondilla -->
0465
En este punto os amé;
0466
mas si con ellos le junto,
0467
creed que vale este punto
0468
por dos mil años de fe.
Redondilla -->
0469
¿Queréis, supuesto que sea
0470
locura, y que de amor pase,
0471
que esa mano, aunque me abrase,
0472
en estos labios la vea?

ANA
Redondilla -->
0473
¡Ay, señor!, no lo digáis.

FERNANDO
0474
Gran sed de esa mano siento.

ANA
0475
Siendo vos rico avariento,
0476
como Lázaro os quejáis.

FERNANDO
Redondilla -->
0477
Dejad que solo la toque.

ANA
0478
Vuesa merced bien me trate.

FERNANDO
0479
¡Oh!, mal haya el azafate.

ANA
0480
¿Que a tal mi mano os provoque?
Redondilla -->
0481
Yo os juro de no venir
0482
sin guantes acá otra vez.

FERNANDO
0483
Riguroso está el juez,
0484
mas que habernos de morir.
Redondilla -->
0485
Pero en poco bien redunda
0486
de mi vida ese concierto,
0487
porque es habiéndome muerto,
0488
meter la flecha en la funda.
Redondilla -->
0489
Dejad de tener guardada,
0490
mi bien, la mano homicida;
0491
porque después de la herida,
0492
¿qué importa envainar la espada?
Redondilla -->
0493
Y en materia de besar
0494
la mano a cualquier mujer,
0495
¿qué agravio se puede hacer?

ANA
0496
Tened, hablar sin llegar.

FERNANDO
Redondilla -->
0497
Las reliquias que adoramos
0498
de los santos que tenemos,
0499
en el día que las vemos
0500
ese día las besamos.

ANA
Redondilla -->
0501
Callasteis, para hablar mucho;
0502
mirad, porque estoy de prisa,
0503
dónde pondré la camisa.

(Sale el Guardadamas con la vihuela.)

GUARDADAMAS
0504
¿Qué es esto que veo y escucho?

FERNANDO
Redondilla -->
0505
Esta camisa será
0506
como la de Deyanira,
0507
porque viene envuelta en ira,
0508
y al fin mi muerte será.

GUARDADAMAS
Redondilla -->
0509
Tocó historia, juro a Dios.

ANA
0510
Señor, el que viene aquí
0511
es nuestra guarda.

FERNANDO
¡Ay dé mí!

ANA
0512
Mirad bien por mí y por vos.
Redondilla -->
0513
Y en una palabra digo
0514
que si yo os agrado, fue
0515
porque de vos me agradé,
0516
desde que hablasteis conmigo.
Redondilla -->
0517
Mucho he dicho, pero es poco
0518
para lo que merecéis.

FERNANDO
0519
¿Señora?

ANA
Escribir podéis.
0520
Quedad con Dios.

(Vase Doña Ana.)

FERNANDO
Quedo loco.

GUARDADAMAS
Redondilla -->
0521
No era malo este discante
0522
para pasar esta fiesta.

FERNANDO
0523
Qué buena camisa es esta.
0524
Tomad, señor Bustamante,
Redondilla -->
0525
y allí encima la poned.

GUARDADAMAS
0526
Sordillo debéis de estar.

FERNANDO
0527
¿Hay tal helar y abrasar?
0528
¿Tal desdén y tal merced?

GUARDADAMAS
Redondilla -->
0529
¿No queréis tañer agora,
0530
que estáis algo divertido?

FERNANDO
0531
Buen discante habéis traído.

GUARDADAMAS
0532
Mejor era la señora,

FERNANDO
Redondilla -->
0533
¿Qué señora?

GUARDADAMAS
Aquesta gaita
0534
que se va agora de aquí.

FERNANDO
0535
¿Quién?

GUARDADAMAS
Haceos niño; eso, sí.
0536
Estoy por deciros “taita.”
Redondilla -->
0537
Yo juro a Nuestro Señor,
0538
que si otra vez entra acá
0539
la muy...

FERNANDO
Quedo, bueno está,
0540
que es eso mucho rigor.
Redondilla -->
0541
La Condesa, mi señora,
0542
la mandó ser mi azafate.

GUARDADAMAS
0543
¿Díjolo?

FERNANDO
Sí.

GUARDADAMAS
Disparate:
0544
como yo soy turco agora.
Redondilla -->
0545
Ella, por la novedad,
0546
se buscó aquesta ocasión
0547
de tener conversación,
0548
y juro a Dios que es verdad.

FERNANDO
Redondilla -->
0549
No os enojéis, por mi vida.
0550
Diz que un mancebo tenéis
0551
muy honrado.

GUARDADAMAS
Bien podéis
0552
pensar que era bien nacida
Redondilla -->
0553
la madre que le parió.
0554
Que de mí no digo nada,
0555
que España está ya cansada
0556
de cantar quien me engendró.
Redondilla -->
0557
Por Dios, que no es esto hablar;
0558
no es el Cid tan buen hidalgo.
0559
Bien que por mí poco valgo.
0560
Y aun aquí os puedo mostrar
Redondilla -->
0561
esta hoja, que he tenido
0562
cuatro veces en las manos,
0563
por ella, un doblón.

FERNANDO
Qué vanos
0564
son estos.

GUARDADAMAS
Si sois servido,
Redondilla -->
0565
tentadle aquestos aceros.

FERNANDO
0566
Mal año para un diamante.
0567
Brava espada, Bustamante.

GUARDADAMAS
0568
Un higo para Oliveros.
Redondilla -->
0569
Fue de mi abuelo.

FERNANDO
Ese mozo
0570
me habéis de dar, si volviere
0571
a Flandes.

GUARDADAMAS
Aun si él le quiere,
0572
con mucho contento y gozo
Redondilla -->
0573
se le daré; mas, por Dios,
0574
que ya que grados tenía,
0575
clérigo hacerle quería.

FERNANDO
0576
Pues hablémonos los dos,
Redondilla -->
0577
que yo sé que gustará
0578
de irse a la guerra conmigo.

GUARDADAMAS
0579
Qué bueno es eso; yo os digo
0580
que a Constantinopla irá.
Redondilla -->
0581
Desciende de los Cazorlas,
0582
como quien no dice nada.
0583
Tiene en el timbre una espada,
0584
y diez castillos por orlas.

FERNANDO
Redondilla -->
0585
Que le engañe me conviene.

(Sale Mendoza.)

MENDOZA
0586
Don Juan, mi señor, aguarda;
0587
porque el entrar le acobarda,
0588
él mismo a veros no viene.
Redondilla -->
0589
Allí queda apercibido,
0590
alborotando el zaguán,
0591
para vos, un alazán
0592
a ruedas blancas partido.
Redondilla -->
0593
Y para él, un overo
0594
teñido de moscas negras.

GUARDADAMAS
0595
Cuánto de oírlo te alegras.

FERNANDO
0596
Es don Juan gran caballero.
Redondilla -->
0597
Poneos, señor Mendoza,
0598
un vestido que os dará
0599
Páez.

MENDOZA
Dios te guarde; ya
0600
el contento me retoza.

(Vase don Fernando.)

GUARDADAMAS
Redondilla -->
0601
A la fe, para alcahuetes
0602
es el mundo, Mendocica.

MENDOZA
0603
¡Oh, cuánto la envidia os pica!

GUARDADAMAS
0604
¡Oh, vueles con mil cohetes!

(Salen don Diego y don Fadrique.)

FADRIQUE
Redondilla -->
0605
Y qué, ¿está ya tan prendada
0606
doña Ana de este don Juan?

DIEGO
0607
Menos iguales están
0608
los dos cortes de la espada.
Redondilla -->
0609
Y ha hecho amor de los dos,
0610
una contra mí tan fiera,
0611
que no habrá, para que muera,
0612
defensa fuera de vos.

FADRIQUE
Redondilla -->
0613
Ya dije al Conde el suceso,
0614
como me lo habéis contado.

DIEGO
0615
¿Tomolo bien, o está airado?

FADRIQUE
0616
De enojo ha perdido el seso.
Redondilla -->
0617
Que aunque tiene calidad
0618
doña Ana, mientras no tiene
0619
hijos, mayor le conviene.

DIEGO
0620
Vos me habéis hecho amistad,
Redondilla -->
0621
y de suerte, que tendré
0622
memoria toda la vida
0623
de la merced recibida.

FADRIQUE
0624
Servir al Conde intenté,
Redondilla -->
0625
que según está don Juan,
0626
no duda que se casara
0627
con ella.

DIEGO
Eso es cosa clara:
0628
celos de muerte me dan.
Redondilla -->
0629
Estaba con mi desdén
0630
contento, porque creía
0631
que doña Ana no quería
0632
a ningún nacido bien.
Redondilla -->
0633
Pero cuando a mis enojos
0634
llegó el saber que estimaba
0635
otro hombre, y vi que miraba
0636
atentamente sus ojos,
Redondilla -->
0637
no sé si estos desconsuelos
0638
los pudo la envidia hacer,
0639
aunque sí debió de ser,
0640
pues son sus hijos los celos;
Redondilla -->
0641
que desde entonces estoy
0642
de suerte que hasta la vida
0643
juzgo cosa aborrecida.

FADRIQUE
0644
Palabra, don Diego, os doy
Redondilla -->
0645
de que don Juan no la goce.

DIEGO
0646
¡Ay!, el cielo lo permita,
0647
si entre sus luces habita,
0648
quien penas de amor conoce.

(Salen el Conde y Federico, secretario.)

CONDE
Redondilla -->
0649
¿Enviástele a llamar?

FEDERICO
0650
Ya fue un paje en busca suya.

CONDE
0651
De esta furia amor se arguya,
0652
si sabes hacer pesar.
Redondilla -->
0653
¿Estas honras hay en ti?

FEDERICO
0654
No digas mal de él agora,
0655
que dirán que a mi señora
0656
no le tienes.

CONDE
Es así;
Redondilla -->
0657
pero mi amor, Federico,
0658
es amor justo y honesto.

FADRIQUE
0659
Todo el daño que hay en esto
0660
a la misma causa aplico.
Redondilla -->
0661
Porque si quiere don Juan
0662
casarse, es honesto amor.

CONDE
0663
Caballeros, en rigor
0664
con poca igualdad están;
Redondilla -->
0665
aunque doña Ana es muy noble,
0666
pero don Juan es mi hermano.

FADRIQUE
0667
¡Oh, Príncipe soberano!
0668
el cielo tus años doble,
Redondilla -->
0669
pues hablas con tal templanza
0670
cuando tanto enojo tienes.

DIEGO
0671
Bien aciertas, si previenes
0672
con el ausencia, mudanza.
Redondilla -->
0673
Todo amor se templa en ella.
0674
Váyase don Juan de aquí.

CONDE
0675
¿Sábelo don Diego?

FADRIQUE
Sí.

DIEGO
0676
Sí, señor.

CONDE
¿Y de quién?

DIEGO
De ella.

CONDE
Redondilla -->
0677
¿Cómo?

DIEGO
Alábase a criados
0678
de mi señora.

CONDE
Está bien.
0679
No he menester que me den
0680
testigos más abonados.

(Sale don Juan con borceguíes y acicates.)

JUAN
Octava real -->
0681
Acompañando a don Fernando iba,
0682
a quien el mundo todo acompañaba,
0683
al tiempo que, señor, me dijo Oliva
0684
cómo vuestra excelencia me llamaba.
0685
¿En qué te sirvo?

CONDE
¿Y él, no sube arriba?

JUAN
0686
En el patio me dijo que aguardaba.

CONDE
0687
Dejad por esta tarde la carrera,
0688
que otra más larga os llama y os espera.

JUAN
Octava real -->
0689
¿Cómo, señor, ofrécese camino?

CONDE
0690
Sí se ofrece, don Juan; el Rey os llama
0691
por una carta que esta tarde vino,
0692
y que os quiere ocupar dice la fama.
0693
Que hoy salgáis de la villa determino;
0694
toda esta noche os servirá de cama
0695
la posta; aunque no hay humanas leyes
0696
más en razón que obedecer los Reyes.

JUAN
Octava real -->
0697
¿No podré detenerme solo un día?

CONDE
0698
Ni un hora sola, hermano, aunque os importe;
0699
porque es la voluntad del Rey y mía
0700
que estéis mañana dentro de la corte.

JUAN
0701
¿Has escrito?

CONDE
Escribir poco querría.

JUAN
0702
La brevedad del tiempo te reporte.

CONDE
0703
Secretario, venid y escribiremos.

(Vanse todos con el Conde y salga don Fernando.)

JUAN
0704
¡Ay, cielos! ¡Ay de mí!

FERNANDO
¿Pues qué tenemos?

JUAN
Octava real -->
0705
No sé, Femando, no sé qué te diga.

FERNANDO
0706
¿Qué tienes? ¿Qué te han dicho o qué te han hecho?

JUAN
0707
De estos infames fue concierto y liga;
0708
sí, por la santa cruz que traigo al pecho.

FERNANDO
0709
¿Estos? Pues no me estorbes, que los siga.

JUAN
0710
Detente, que es remedio sin provecho.

FERNANDO
0711
Matarelos, por Dios, bien me conoces.

JUAN
0712
Más me matas, Fernando, con tus voces.

FERNANDO
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
0713
Acaba de decirme lo que tienes.

JUAN
0714
Que me vaya a la corte manda el Conde,
0715
y yo sé que esto ha sido con engaño,
0716
porque dice que el Rey envía a llamarme,
0717
y yo sé bien que al Rey no se le acuerda
0718
de don Juan Pimentel en este punto,
0719
más que de las palabras que su boca
0720
dijo la vez primera.

FERNANDO
¿Pues qué causa
0721
el Conde tiene tan urgente agora
0722
para arrojarte así de Benavente?

JUAN
0723
Ninguna, por Dios vivo, si por dicha
0724
no le han dicho estas sombras de palacio,
0725
estos paños franceses, estos ecos
0726
que llevan las palabras a los príncipes,
0727
así como resurten de la boca,
0728
que sirvo una mujer; mujer, Femando,
0729
que fuera de tu hermana y mi señora,
0730
no la hay más noble aquí ni en medio mundo.

FERNANDO
0731
¿Pues qué ha temido el Conde?

JUAN
Que me case.

FERNANDO
0732
Pues si es tu mal, ¿qué importa?

JUAN
No lo entiendo.
0733
Entiendo mi desdicha.

FERNANDO
Por ventura,
0734
el Rey te llama y tú imaginas eso.

JUAN
0735
Fernando, para ver si el Rey me llama,
0736
abrir tengo las cartas que me diere
0737
mi hermano; y si responde a lo que dice,
0738
yo iré a la corte; mas si no responde,
0739
vive el cielo que tengo de esconderme
0740
y estar en Benavente a su disgusto.

(Sale Federico con dos cartas.)

FERNANDO
0741
Calla, que viene gente.

FEDERICO
Estas dos cartas
0742
dice el Conde que lleves, y ya tienes
0743
a la puerta esperando los caballos.
0744
¿Cómo no estás vestido de camino?

JUAN
0745
Secretario, decid que ya me hallasteis
0746
vestido y puesto a punto.

FERNANDO
Que me place.

JUAN
0747
¿Qué mandáis de la Corte? ¿Hay en qué os sirva?

FEDERICO
0748
Dios os lleve con bien, y a casa os vuelva,
0749
que ya sabéis que tengo de serviros
0750
como es mi obligación.

(Vase Federico.)

JUAN
Aquesto es hecho.
0751
En nombre de Dios, rompo la primera.

FERNANDO
0752
¿Aun no miras primero el sobrescrito?

JUAN
0753
“Al Rey”, dice esta. Lo que dice leo:
(Carta.)
“Don Juan Pimentel, mi hermano, que es el primer segundo de esta carta, que está ocioso, en la de vuestra Majestad, va a suplicarle de mi parte, y de la suya, le ocupe en su servicio, para que los dos recibamos merced. La Condesa besa a vuestra Majestad las manos.”

JUAN
0754
Esto es respuesta a lo que dice el Conde
0755
que escribe el Rey, Femando; el Rey no ha escrito.
0756
No ha escrito el Rey, engaño es este.

FERNANDO
Rompe
0757
la segunda.

JUAN
Esta dice: “Al Almirante.”
(Carta.)
“Impórtame que vuestra señoría entretenga a don Juan, de suerte que no tenga ocasión de volver a Benavente.”

FERNANDO
0758
No leas más.

JUAN
Fernando, sabe el cielo
0759
que no abriera las cartas, si pensara
0760
que enviaba a cortarme la cabeza,
0761
por lo que debo a mi valor y sangre.
0762
Pero en cosas de amor, faltó respeto,
0763
faltó valor, faltó la sangre toda,
0764
porque toda la tiene amor consigo.

FERNANDO
0765
Amor, que rompe casas y candados;
0766
escritorios de padres avarientos;
0767
puertas de almas, a veces de diamantes;
0768
rejas, balcones, huertos y ventanas,
0769
¿de qué te admiras de que cartas rompa?
0770
Vete a vestir, y muy disimulado,
0771
de mi hermana contento te despide.
0772
Que yo te encerraré, donde de noche
0773
salgas a ver tu dama; y aun te quiero
0774
hacer guarda y tercero de otra mía,
0775
a quien también dirás tu pensamiento;
0776
puede ser que te sea de importancia.

JUAN
0777
Voyme a vestir.

FERNANDO
Y en todo emplea esta vida.

(Sale la Condesa.)

CONDESA
Redondilla -->
0778
Pésame con esta prisa
0779
se vaya el señor don Juan.

FERNANDO
0780
Algunos, señora, están
0781
con mucho contento y risa.

CONDESA
Redondilla -->
0782
¿Pues sabes tú la ocasión?

FERNANDO
0783
Vuestra excelencia es mi hermana,
0784
pero es mujer.

CONDESA
Es liviana,
0785
don Femando, esa razón.

FERNANDO
Redondilla -->
0786
Ya sé yo que hay diferencia,
0787
que no soy tan ignorante.
0788
Mas no es caso muy bastante,
0789
por vida de su excelencia.
Redondilla -->
0790
Quédese con Dios, que voy
0791
a ayudarle a vestir.

CONDESA
¿Ya
0792
le quieres tan fuerte?

FERNANDO
Está
0793
en mi alma desde hoy;
Redondilla -->
0794
es don Juan para querer.

CONDESA
0795
¿Por qué dices que le envía?

FERNANDO
0796
Porque casarse quería.

CONDESA
0797
¿Con quién?

FERNANDO
Con cierta mujer.
Redondilla -->
0798
Pero yo os juro, por Dios,
0799
que se ha de esconder aquí.
0800
¿No le queréis?

CONDESA
Como a ti.

FERNANDO
0801
Señora, ayudadle vos.

CONDESA
Redondilla -->
0802
Vete, Fernando, que viene
0803
el Conde.

FERNANDO
Guárdeos el cielo.

(Vase don Fernando y sale el Conde.)

CONDE
0804
Qué cierto fue mi recelo,
0805
esto a don Juan le conviene.
Redondilla -->
0806
¿No os dije yo, mi señora,
0807
que no estaba bien aquí?

CONDESA
0808
Nunca esos miedos creí
0809
tan de veras como agora.
Redondilla -->
0810
Mas sin preguntar por qué,
0811
si tenéis gusto, señor,
0812
de atajar este rigor
0813
para que enojo no os dé,
Redondilla -->
0814
enviemos a doña Ana
0815
a sus padres.

CONDE
Ya sospecho
0816
el discurso que habéis hecho.

CONDESA
0817
Saldrá su esperanza vana.

CONDE
Redondilla -->
0818
¿Mas qué teméis que Fernando
0819
ponga los ojos en ella,
0820
porque es en extremo bella?

CONDESA
0821
Eso estoy adivinando.
Redondilla -->
0822
(Aparte.)
(Engañose el Conde en esto,
0823
que por no le declarar
0824
que don Juan se ha de quedar,
0825
finjo que me temo de esto.
Redondilla -->
0826
Porque si él se queda aquí
0827
y el Conde acaso lo sabe,
0828
será su enojo más grave,
0829
y será dármele a mí.)
Redondilla -->
0830
Hola, llamad a doña Ana.

CONDE
0831
Muy cuerda, señora, andáis,
0832
que la ocasión que quitáis
0833
todas sospechas allana.

CONDESA
Redondilla -->
0834
Si es vuestro hermano don Juan,
0835
y don Femando lo es mío;
0836
si agora en el mayor brío
0837
de su juventud están,
Redondilla -->
0838
¿para qué es bueno que haya
0839
en casa de Troya el fuego?
0840
Váyase doña Ana luego.

CONDE
0841
Luego, señora, se vaya.

(Sale Doña Ana.)

ANA
Redondilla -->
0842
Aquí estoy para serviros.

CONDE
0843
Ella es hermosa.

CONDESA
Y honesta.
0844
Muy justamente le cuesta
0845
a don Juan tantos suspiros.
Redondilla -->
0846
Direle lo que mandáis.

CONDE
0847
Téngase vueseñoría,
0848
que una cosa no entendía,
0849
que será bien que advirtáis.

CONDESA
Redondilla -->
0850
¿Cómo?

CONDE
Que si ella lo sabe,
0851
se lo dirá, e imagino
0852
que la quite en el camino,
0853
y será caso más grave.
Redondilla -->
0854
Venid conmigo y tratemos
0855
cómo se vaya.

CONDE
Está bien.

CONDE
0856
Pues decidle algo también,
0857
no entienda lo que queremos.

CONDESA
Redondilla -->
0858
Doña Ana, al señor don Juan
0859
para el camino daréis
0860
doce camisas.

ANA
Las seis
0861
acabadas estarán.
Redondilla -->
0862
¿Mandas que aquestas se den?

CONDESA
0863
Las que hubiere. Señor, vamos.

CONDE
0864
A sus padres escribamos,
0865
por que advertidos estén.

(Doña Ana se quede y los Condes se vayan.)

ANA
Redondilla -->
0866
A qué extremada ocasión
0867
don Juan se parte de aquí;
0868
porque se parte de mí
0869
la pesada obligación.
Redondilla -->
0870
Todo le sucede bien
0871
a don Femando, que ya
0872
dentro de mi pecho está.
0873
¿Qué es lo que mis ojos ven?

(Sale don Juan de camino.)

JUAN
Redondilla -->
0874
Pues me destierran por ti,
0875
déjame que pueda verte
0876
la víspera de mi muerte.

ANA
0877
¿Cómo osaste entrar aquí?

JUAN
Redondilla -->
0878
Porque las últimas cosas
0879
siempre son muy atrevidas,
0880
y el llegar, o las partidas
0881
en extremo licenciosas.
Redondilla -->
0882
El Conde, mi bien, me envía
0883
de su casa sin razón,
0884
pues sin saber tu afición,
0885
quiere castigar la mía.
Redondilla -->
0886
Los pensamientos me reta,
0887
nacidos y por nacer;
0888
no porque debe de ser
0889
de mis venturas profeta.
Redondilla -->
0890
La envidia de algún traidor
0891
ha levantado, segura
0892
de mi pequeña ventura,
0893
y le ha dicho que es mayor.
Redondilla -->
0894
¿Qué mandas para la Corte?
0895
Dijera mejor, señora,
0896
para la muerte, que agora
0897
no hay cosa que más importe;
Redondilla -->
0898
o mi memoria amorosa,
0899
porque si es pensar en ti,
0900
no se acuerde Dios de mí,
0901
si me acuerdo de otra cosa.
Redondilla -->
0902
¿Qué mandas a mis sentidos?
0903
Que si no es ver ni escuchar,
0904
¿qué más los puede obligar
0905
que estar de ti divididos?

ANA
Redondilla -->
0906
Don Juan... Mas, ¡ay!, queda adiós,
0907
que no puedo responder.

(Vase doña Ana y sale don Fernando.)

JUAN
0908
¿Hay más mal que suceder?
0909
¿Quién era?

FERNANDO
Yo, amigo.

JUAN
¿Vos?

FERNANDO
Redondilla -->
0910
Yo, ¿no me veis?

JUAN
Casi no
0911
que estoy algo deslumbrado.
0912
El sol de mi bien me ha dado.

FERNANDO
0913
Bien de lleno en lleno os dio.

JUAN
Redondilla -->
0914
¿Visteis quién estaba aquí?

FERNANDO
0915
No, por Dios, verla quisiera.

JUAN
0916
Mi bien era; y digo era,
0917
porque ya mi bien perdí.

FERNANDO
Redondilla -->
0918
¿Qué es perder siendo yo vivo?
0919
Vos la gozaréis, o yo
0920
no seré en el mundo.

JUAN
El no
0921
por más agüero recibo.

FERNANDO
Redondilla -->
0922
¿No es mujer?

JUAN
Por ella muero.
0923
Mortal estoy; ¿no me veis?

FERNANDO
0924
Callad, que no lo entendéis.
0925
Dejadme ser el tercero.


Acto II

(Salen don Diego, don Fadrique y Pedrón, lacayo, con aderezo de noche.)

DIEGO
Redondilla -->
0926
Ponte a esa esquina, y en viendo
0927
que algún hombre viene acá,
0928
da un silbo.

PEDRÓN
Que bien está.
0929
Llega y habla, ya lo entiendo.
Redondilla -->
0930
¿Piensas que solo en palacio
0931
se sabe lo que es amor?

FADRIQUE
0932
Esta noche, gran favor.

DIEGO
0933
A lo menos, habrá espacio,
Redondilla -->
0934
que de suerte me traía
0935
lo que a estas rejas le vi;
0936
que anocheciéndome aquí,
0937
mil veces me amanecía.
Redondilla -->
0938
Pues es verdad que don Juan
0939
era hombre que pudiera
0940
echar de aquí, menos fuera
0941
a Rodamonte, o Roldán.
Redondilla -->
0942
Con tal libertad pasaba
0943
la calle de este terrero,
0944
cubierto de oro y de acero,
0945
que hasta el suelo de él temblaba.
Redondilla -->
0946
Parece que las estrellas,
0947
de miedo se le escondían,
0948
si vían que le impedían
0949
hablar con la mayor de ellas.
Redondilla -->
0950
Antes que a verlas llegase,
0951
no había reja que lo fuese;
0952
y para que entrar pudiese
0953
se abrían si lo intentase.
Redondilla -->
0954
Yo a sus furias siempre estaba
0955
mirándole desde lejos,
0956
donde me daba reflejos
0957
del sol que con él hablaba.
Redondilla -->
0958
Tan indigno como está
0959
perro de caza o ventor,
0960
cuando come su señor,
0961
por ver si algo le da.

FADRIQUE
Redondilla -->
0962
Qué bien lo has encarecido;
0963
pero ser don Juan tan bravo,
0964
ni lo creo ni lo alabo.
0965
Galán, sí, siempre lo ha sido;
Redondilla -->
0966
eso no puedo negallo,
0967
porque es cosa que se ve,
0968
ya con gentileza a pie,
0969
ya con donaire a caballo.
Redondilla -->
0970
Pero el que fue, que ya hablamos
0971
de ausente como de muerto,
0972
dejó este lugar desierto,
0973
donde a nuestro gusto estamos.
Redondilla -->
0974
No se te puede escapar
0975
doña Ana, ni a mí Leonora.
0976
Háblala, don Diego, agora,
0977
pues sobran tiempo y lugar.

DIEGO
Redondilla -->
0978
Algunos hay, don Fadrique,
0979
que aman con tanta violencia,
0980
que en no habiendo competencia,
0981
no hallan gusto que les pique.
Redondilla -->
0982
Con esto crecen su amor,
0983
con esto aumentan su gusto;
0984
porque del mismo disgusto
0985
quieren sacar el favor.
Redondilla -->
0986
Pero yo no soy así.
0987
Con celos no quiero bien,
0988
aunque más favor me den
0989
que pueda caber en mí.
Redondilla -->
0990
En habiendo competencia,
0991
ni quiero ni puedo amar;
0992
que si no vengo a olvidar,
0993
vengo a perder la paciencia.
Redondilla -->
0994
Ame el que gustare de esto
0995
acompañado a su dama,
0996
que ni a su amor, ni a su fama
0997
me parece extremo honesto.
Redondilla -->
0998
En llegando a querer bien,
0999
o ser César, o no nada.

FADRIQUE
1000
Siempre el ser solo me agrada,
1001
que bien o que mal me den.
Redondilla -->
1002
Quedo, que en este balcón
1003
hay una dama, por Dios.

DIEGO
1004
Cosa que fuesen las dos.

(Sale Leonora en lo alto.)

LEONORA
1005
¡Ah, caballero!, ¿quién sois?

FADRIQUE
Redondilla -->
1006
¿Es mi Leonora?

LEONORA
¡Oh, Fadrique!:
1007
¿qué buena venida es esta?

FADRIQUE
1008
Vos podéis daros respuesta,
1009
que la razón signifique.
Redondilla -->
1010
Bien se ve cuán desviada
1011
estáis de hacerme merced.

LEONORA
1012
Que os quiero mucho creed.

FADRIQUE
1013
Eso, pesia tal, me agrada.

DIEGO
Redondilla -->
1014
¡Ay de mí!, que en la aspereza
1015
de aquel ángel, nunca vi
1016
sola una palabra así,
1017
ni un sí para mi tristeza.
Redondilla -->
1018
¿Don Fadrique?

FADRIQUE
¿Qué queréis?

DIEGO
1019
Decidle que llame, os ruego,
1020
a doña Ana, y venga luego
1021
si vivo hallarme queréis.

FADRIQUE
Redondilla -->
1022
Que me place. ¡Ah mi Leonora!
1023
Sabed que viene conmigo
1024
aquel abrasado amigo,
1025
el que a vuestra amiga adora.
Redondilla -->
1026
Decidle, sin que ella entienda,
1027
que él está aquí, que la quiero
1028
hablar.

LEONORA
Yo voy.

DIEGO
¡Buen tercero!
1029
¡Bien haya el que os encomienda
Redondilla -->
1030
pesadumbres tan del alma;
1031
¡Oh, si quisiese salir,
1032
que entre morir y vivir,
1033
tengo la esperanza en calma!

FADRIQUE
Redondilla -->
1034
No queráis con tal tormento,
1035
id, don Diego, poco a poco.

DIEGO
1036
No es amor el que no es loco.

FADRIQUE
1037
¿Pues qué es?

DIEGO
Entretenimiento.

FADRIQUE
Redondilla -->
1038
Para esperar un favor,
1039
ya estaréis desvanecido.

DIEGO
1040
Quiero como aborrecido,
1041
que es un insufrible amor.

(Salen doña Ana y doña Leonor en lo alto.)

LEONORA
Redondilla -->
1042
Ah, mi señor don Fadrique:
1043
doña Ana está en el balcón.

DIEGO
1044
Decidle que el corazón
1045
a mis lástimas aplique.
Redondilla -->
1046
Decidle que está aquí un hombre
1047
que viene a buscarse aquí.
1048
Si no se acuerda de mí,
1049
Leonor, decidle mi nombre.
Redondilla -->
1050
Decidle que soy aquel
1051
que en su memoria murió,
1052
y aquel que más bien amó
1053
una mujer tan cruel.

LEONORA
Redondilla -->
1054
¿Has conocido estas quejas?

ANA
1055
Y que tú me has engañado.
1056
Pero ya que me has sacado
1057
a los hierros de estas rejas,
Redondilla -->
1058
que no sé cuál es mayor,
1059
supuesto que mal me informas.
1060
Di, don Diego, ¿de qué formas
1061
de mi condición mejor?
Redondilla -->
1062
¿Qué tercero te ha engañado?
1063
¿Quién te dijo que yo fui
1064
causa de tu amor, ni di
1065
la que de enojo me has dado?
Redondilla -->
1066
Muéstrame un papel; si es mucho,
1067
una cinta, una mirar blando.

DIEGO
1068
Ved lo que estoy escuchando,
1069
y vivo cuando la escucho.

ANA
Redondilla -->
1070
Querer hasta el desengaño,
1071
muy bien se puede querer;
1072
mas no después, que ha de ser
1073
incierto el bien, cierto el daño.
Redondilla -->
1074
Dejad, don Diego, el pesar,
1075
que la más común mujer
1076
cuando no llegó a querer,
1077
no hace agravio en olvidar.

DIEGO
Redondilla -->
1078
Aún corre por ti el lenguaje
1079
que cuando don Juan vivía.

ANA
1080
¿Luego es muerto?

DIEGO
Yo creía
1081
que había un nuevo linaje
Redondilla -->
1082
de morir.

ANA
¿Cómo?

DIEGO
El ausencia.
1083
Si no sabes que se fue,
1084
perdóname, y te diré
1085
que habrás menester paciencia.

ANA
Redondilla -->
1086
Tanto su ausencia me duele,
1087
como tu presencia estimo.

DIEGO
1088
¿Que esto escucho y que me animo
1089
a amarte?

LEONORA
Suceder suele
Redondilla -->
1090
por muchos hombres honrados,
1091
don Diego, hacer desatinos,
1092
porque nunca estáis más finos
1093
que cuando estáis olvidados.

(Salen don Juan y don Fernando de noche.)

JUAN
Redondilla -->
1094
La noche todo lo encubre.

FERNANDO
1095
Cierto extranjero poeta
1096
la llama vieja alcahueta,
1097
que calla, concierta y cubre.

JUAN
Redondilla -->
1098
No me dirás dónde quieres,
1099
siendo tan recién venido;
1100
que por donde me has traído,
1101
hay feísimas mujeres.
Redondilla -->
1102
¿Y son todos matrimonios?

FERNANDO
1103
Aquí no hay en qué parar.

JUAN
1104
Yo la solía llamar
1105
la calle de los demonios.
Redondilla -->
1106
¡Oh, pues, qué rubia hay aquí,
1107
que tira un poco a bermeja,
1108
con su escudero y vieja,
1109
como Circe y Malgesí!
Redondilla -->
1110
¡Ta, por vida de don Juan!
1111
que lo mejor se me olvida.
1112
¿Quieres la descolorida?
1113
que ayer te llamó galán?
Redondilla -->
1114
Mas todas las calles dejas,
1115
y hasta palacio has llegado,
1116
¿aquí estás enamorado?
1117
Bueno estás, ¿de qué te quejas?

FERNANDO
Redondilla -->
1118
Bien me pudiera quejar,
1119
pues hay dos hombres aquí.

JUAN
1120
Embózate.

FERNANDO
Ven tras mí.

DIEGO
1121
Gente he sentido pasar.
Redondilla -->
1122
No está seguro el terreroNXNota del editor

Sobra este verso entre dos redondillas.

1123
a reconocerlos vamos.

(Vanse los dos y van don Diego y don Fadrique tras ellos.)

ANA
1124
¿Fuéronse?

LEONORA
Sí.

ANA
¿Pues qué hacemos?

LEONORA
1125
Por tu vida, que aguardemos.

PEDRÓN
1126
En grande peligro estamos.
Redondilla -->
1127
Dos hombres van por ahí,
1128
y mis amos van siguiendo
1129
sus pasos. ¿Qué estoy haciendo,
1130
que no ocupo, pesia a mí,
Redondilla -->
1131
el lugar que me dejaron?
1132
Gozar quiero la ocasión.
1133
¡Ah, damas, las del balcón,
1134
si en el balcón se quedaron!

LEONORA
Redondilla -->
1135
¿Quién es?

PEDRÓN
El señor don Diego;
1136
y por hacerme merced,
1137
reciba vuestra merced
1138
dos cohetes de mi fuego;
Redondilla -->
1139
quiero decir, dos suspiros.

LEONORA
1140
Término y voz desconozco;
1141
venturoso os reconozco;
1142
hacedme merced de iros.

PEDRÓN
Redondilla -->
1143
Venturoso me ha llamado.
1144
¡Oh, venturoso Pedrón!

(Sale don Fernando.)

FERNANDO
1145
Un hombre está en el balcón,
1146
cuando otros dos le han dejado.
Redondilla -->
1147
Siete cabezas tenía
1148
la sierpe que degollaba
1149
Alcides; si una cortaba,
1150
otra en su lugar salía.
Redondilla -->
1151
Así aquestos hombres son:
1152
a los dos que acometimos,
1153
huir por la calle hicimos,
1154
y otro nace en el balcón.
Redondilla -->
1155
Mientras que vuelve don Juan,
1156
le quiero apartar de aquí,
1157
que quiso dejarme a mí,
1158
por ver dónde aquellos van.
Redondilla -->
1159
Hablar este, es necio hecho;
1160
porque cuando se ha de hacer,
1161
las palabras suelen ser
1162
de más daño que provecho.
Redondilla -->
1163
Quitaos de aquí, ganapán.

(Sacúdele un cintarazo.)

PEDRÓN
1164
¡Ay, que me han muerto a traición!

FERNANDO
1165
¿Quién eres, hombre?

PEDRÓN
Pedrón,
1166
lacayo de don Tristán.
Redondilla -->
1167
Teneos, por Dios, que soy
1168
un pobrete. ¿No me veis?

FERNANDO
1169
Vete luego.

PEDRÓN
Bien podéis
1170
matarme, en el suelo estoy.

FERNANDO
Redondilla -->
1171
Camina, pues. ¡Ah, señoras,
1172
no os vais, porque os quiero hablar!

PEDRÓN
1173
Ved en qué vino a parar
1174
enamorarme a estas horas.

(Vase Pedrón.)

ANA
Redondilla -->
1175
Vuestra voz he conocido.
1176
¿Es don Femando?

FERNANDO
Yo soy,
1177
que a tales horas estoy
1178
despertando vuestro olvido.

ANA
Redondilla -->
1179
Ve, por tu vida, Leonor;
1180
mira si está sosegada
1181
la casa.

LEONORA
Yo voy.

ANA
Turbada
1182
estoy de veros, señor.
Redondilla -->
1183
Para hablaros con secreto,
1184
a Leonor eché de aquí.

FERNANDO
1185
¡Hombres con vos, ay de mí!
1186
Que me matáis os prometo.

ANA
Redondilla -->
1187
Aquí con Leonor hablaban.
1188
Baste por satisfacción.

FERNANDO
1189
Mas gente viene al balcón,
1190
yo sabré por quién estaban.

(Vuelve don Juan.)

JUAN
Redondilla -->
1191
Porque no me conociesen,
1192
no apreté aquellos cobardes,
1193
para que menos alardes
1194
de mis secretos hiciesen
Redondilla -->
1195
en el palacio mañana.
1196
¿Qué se ha hecho don Fernando?
1197
¿Mas qué es lo que estoy mirando?
1198
¿Hombre, y junto a su ventana?
Redondilla -->
1199
¿Qué es esto? ¡Válame Dios!
1200
¿En qué ha de parar aquesto?

FERNANDO
1201
Él viene, por Dios, bien puesto.
1202
Matarémonos los dos.

JUAN
Redondilla -->
1203
¿Quién va allá?

FERNANDO
Un hombre de bien.

JUAN
1204
Sí, pero busca su mal.

FERNANDO
1205
¿Es don Juan?

JUAN
¡Cuerpo de tal!
1206
Con mi abuelo, amén, amén.
Redondilla -->
1207
¡Vive Dios, si no me habláis,
1208
que nos damos como locos!

FERNANDO
1209
Los cuerdos, don Juan son pocos.

JUAN
1210
Si vos amáis, no lo estáis.

FERNANDO
Redondilla -->
1211
Amo, y en palacio.

JUAN
Bueno.

FERNANDO
1212
Y he hablado con lo que adoro.

JUAN
1213
¿Es hermosa?

FERNANDO
Como un oro,
1214
y estoy de favores lleno.
Redondilla -->
1215
Iba a decir esperanzas.

JUAN
1216
Ea, ¿qué favores son?

FERNANDO
1217
Yo llego a hablar al balcón.

JUAN
1218
Dichoso tú que eso alcanzas.
Redondilla -->
1219
¡Válame Dios!, ¿quién será
1220
la mujer que quiere bien?
1221
Que el verle alegre, también
1222
temor notable me da.
Redondilla -->
1223
Quiero escuchar, que en la voz
1224
la conoceré sin duda.

ANA
1225
Estoy, don Femando, muda
1226
de veros hoy tan feroz.
Redondilla -->
1227
Moderad la valentía,
1228
que os quiero un poco más tierno.

FERNANDO
1229
Soy amante a lo moderno.
1230
Conquisto por bizarría.

JUAN
Redondilla -->
1231
¡Válgame Dios!, ¿no es aquella
1232
doña Ana?

ANA
En fin, ¿me queréis?

FERNANDO
1233
Señora mía, si os veis
1234
en el espejo tan bella,
Redondilla -->
1235
¿qué dudáis de que os adore
1236
todo hombre que acierte a veros?

JUAN
1237
Alma, no quise creeros;
1238
y así es bien que agora llore.
Redondilla -->
1239
¡Oh, falsa! ¿Aquesta es la fe?
1240
¿Este es el pasado amor?

FERNANDO
1241
Hacedme un grande favor.

ANA
1242
Siendo posible, sí haré.

FERNANDO
Redondilla -->
1243
Que para que conozcáis
1244
si os amo, y pienso querer,
1245
de que seréis mi mujer,
1246
señora, me prometáis.

JUAN
Redondilla -->
1247
Tenedla, cielos, que es duro
1248
trance el que pasa de celos.

ANA
1249
Serlo prometo a los cielos,
1250
y a vos, mi señor, lo juro.

JUAN
Redondilla -->
1251
Arrojose para mí
1252
de los cielos al infierno.
1253
¿Hay allá tormento eterno
1254
como este que siento aquí?
Redondilla -->
1255
De un día venido un hombre,
1256
¿qué es esto? Mujer ha sido.

FERNANDO
1257
Yo seré vuestro marido.
1258
Desde hoy más tendré este nombre.

JUAN
Redondilla -->
1259
¡Don Femando! ¡Ah, don Fernando!
1260
¿No me oís?

FERNANDO
¡Ah, sí!: ¿sois vos?
1261
Perdonad, don Juan, por Dios,
1262
que estoy de mi bien gozando.

JUAN
Redondilla -->
1263
Escuchad.

FERNANDO
¿Qué me queréis?

JUAN
1264
Decid que se entre, que importa.

FERNANDO
1265
Señora, mi vida es corta,
1266
porque es fuerza que os entréis.

ANA
Redondilla -->
1267
Dios os guarde y me dé vida
1268
para serviros.

FERNANDO
Sí hará.
(Vase doña Ana.)
1269
¿Qué queréis?

JUAN
¡Que tienes ya,
1270
perjuro, mi fe rompida!

FERNANDO
Redondilla -->
1271
¿De qué os quejáis? ¿Quién venía?
1272
O es porque se echa de ver
1273
que ya quiere amanecer
1274
y viene corriendo el día?
Redondilla -->
1275
Ya se ven claras agora
1276
cosas que no pude verlas,
1277
y por sus dientes de perlas
1278
vierte su risa el aurora.

JUAN
Redondilla -->
1279
Que no es eso.

FERNANDO
¿Qué tenéis
1280
que de mi placer mostráis
1281
tal pesar?

JUAN
Si me matáis,
1282
¿es mucho efecto el que veis?

FERNANDO
Redondilla -->
1283
¿Cómo? ¿Quitándoos lugar
1284
para hablar con vuestra dama?

JUAN
1285
Mas por saber que ella os ama,
1286
rabiando estoy de pesar.
Redondilla -->
1287
Doña Ana, amigo, era mía,
1288
y lo que con vos trató
1289
lo he merecido.

FERNANDO
¿Quién?

JUAN
Yo,
1290
algún venturoso día.
Redondilla -->
1291
Vuestro amor es tierno agora,
1292
bien se dejará torcer;
1293
Fernando, hacedme placer
1294
de no hablar a esta señora.
Redondilla -->
1295
Que aunque vuestro ingenio y talle
1296
le han obligado a este error,
1297
yo sé que me tiene amor.

FERNANDO
1298
No estamos bien en la calle;
Redondilla -->
1299
vamos, que allí viene gente.

(Salen don Diego y don Fabrique.)

DIEGO
1300
Deseo saber quién son.

FADRIQUE
1301
Aún no dejan el balcón,
1302
y dora el sol el de oriente.
Redondilla -->
1303
No nos vean.

DIEGO
No verán.

FERNANDO
1304
Estáis en eso muy ciego.

FADRIQUE
1305
Por vuestra vida, don Diego,
1306
que es don Femando y don Juan.

FERNANDO
Redondilla -->
1307
Ya os digo que viene gente.

DIEGO
1308
¿Don Juan? ¿Pues no se partió?

FADRIQUE
1309
Sin duda al Conde engañó,
1310
y se quedó en Benavente.

JUAN
Redondilla -->
1311
Vamos a tratar despacio
1312
al campo, lo que ha de ser,
1313
que comienza a amanecer
1314
y viene gente a palacio;
Redondilla -->
1315
que espero que miraréis
1316
lo que es razón.

FERNANDO
Eso quiero.

JUAN
1317
¿Sabéis que soy caballero?

FERNANDO
1318
¿Y que yo lo soy, sabéis?

JUAN
Redondilla -->
1319
Dejémonos de razones.

FERNANDO
1320
Siempre a mí me saben mal.

JUAN
1321
Yo soy quien soy.

FERNANDO
Yo soy tal.

JUAN
1322
Yo, Pimentel.

FERNANDO
Yo, Quiñones.

(Vanse don Juan y don Fernando.)

FADRIQUE
Redondilla -->
1323
Ya nos dejan el terrero,
1324
y hacia el campo solos van.

DIEGO
1325
¿Que aquí se quedó don Juan?
1326
¡Bien a fe de caballero!

FADRIQUE
Redondilla -->
1327
¿Qué queréis? Los dos cuñados,
1328
que son de España la flor,
1329
de doña Ana y de Leonor
1330
andarán enamorados.
Redondilla -->
1331
Y nosotros, muy perdidos,
1332
estas rejas adorando
1333
por quien nos trata burlando,
1334
necios y desvanecidos.

DIEGO
Redondilla -->
1335
Será bien decir al Conde
1336
la desobediencia extraña
1337
con que a su Excelencia engaña.

FADRIQUE
1338
Mal a quien sois corresponde.
Redondilla -->
1339
Dejadle, y basta lo hecho;
1340
que será dar ocasión
1341
para nueva indignación,
1342
de su alborotado pecho.

DIEGO
Redondilla -->
1343
¿Pues qué haré?

FADRIQUE
Tener paciencia.

DIEGO
1344
Ven, y a vestir nos darán.

FADRIQUE
1345
Harto mejor que don Juan
1346
ha hecho la noche ausencia.

(Vanse y salen don Juan y don Fernando.)

JUAN
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
1347
Ya os digo, que entre amigos y cuñados,
1348
a nadie puede parecer bien hecho.
1349
Miradlo bien, que mi justicia es clara,
1350
y no hay pasión que pueda oscurecerla.

FERNANDO
1351
Don Juan, si yo pudiera conformarme
1352
conmigo mismo, y como fuera justo,
1353
dejaros a doña Ana libremente,
1354
de que lo hiciera no hay que tener duda.
1355
Mas yo veo notables imposibles,
1356
que me matan de solo imaginarlos.

JUAN
1357
Extraño sois. Si este negocio fuera
1358
fácil de hacer, ¿qué hicierais en hacerle?
1359
Las cosas, don Femando, que el amigo
1360
ha de hacer por su amigo, no son fáciles;
1361
que en lo difícil el amor se muestra.
1362
Si yo tengo una joya, una cadena,
1363
una espada famosa de mi gusto,
1364
esto tengo de dar al que es amigo,
1365
que no aquello que tengo desechado.
1366
Si un caballo me agrada, y en él tengo
1367
puestos los ojos, y por dicha veo
1368
que el que es mi amigo en él los suyos pone,
1369
este tengo de darle, aunque le hubiese
1370
criado desde potro de dos días.
1371
Estos habrá que habéis visto a doña Ana,
1372
aunque según doña Ana amor os muestra,
1373
no sé si diga que infinitos años,
1374
¿pues qué haréis, don Femando, en no quererla?
1375
¿Pues qué haréis, don Fernando, en presentármela?
1376
Debajo de que yo soy más antiguo,
1377
y estoy más obligado a no dejarla.

FERNANDO
1378
Si yo, señor don Juan, de alguna suerte
1379
de vos fuera avisado, que servíades
1380
a doña Ana, razón fuera dejárosla,
1381
y sin razón habérosla quitado.
1382
Mas si yo no lo supe, ¿qué me obliga?

JUAN
1383
Oblígaos mi amistad y parentesco.

FERNANDO
1384
Confieso que es la obligación notable;
1385
pero hay otra mayor, que es haber dado
1386
palabra de ser suyo, y recibido
1387
la que ella aquí me ha dado de ser mía.
1388
Que hayáis en todo visto mi inocencia,
1389
dígalo haber venido aquesta noche
1390
con vos públicamente a tratar de esto.

JUAN
1391
¿Quién duda que en aquesto no hay malicia?
1392
Mas dado caso que a doña Ana adoro,
1393
y que dejar la pretensión no puedo,
1394
y que tampoco vos podéis dejarla,
1395
que me quiero casar, y pretenderlo,
1396
y que queréis casaros e impedirlo,
1397
¿qué medio habrá que nos concierte en esto?

FERNANDO
1398
Considerar que yo soy el que quiere
1399
y a quien, cual veis, ha dado la palabra,
1400
que no podéis negar, pues que la oísteis.

JUAN
1401
Si amor tuviera consideraciones,
1402
jamás hubiera por amor desgracias.
1403
Y vos también pudiérades tenerla,
1404
de que primero fui de ella querido,
1405
y que os mostré un papel cuando veníamos.

FERNANDO
1406
Yo no hallo remedio en mi ignorancia.

JUAN
1407
Ni yo siento cordura en mi paciencia.

FERNANDO
1408
Donde el mal es forzoso, a nadie falta.

JUAN
1409
La muerte es centro en que los males cesan.

FERNANDO
1410
Fuerte es el mal que con la muerte acaba.

JUAN
1411
No tiene agora otro remedio el mío.

FERNANDO
1412
Los cuerdos, con la vida alcanzan mucho.

JUAN
1413
Muchos piensan ser cuerdos y son locos.

FERNANDO
1414
¿Qué locura mayor que la porfía?

JUAN
1415
Más loco es el que da la causa de ella.

FERNANDO
1416
Para mi obligación, disculpa tengo.

JUAN
1417
En la mía yo estoy bien disculpado.

FERNANDO
1418
¿No hay remedio, don Juan?

JUAN
Yo no lo siento.

FERNANDO
1419
¿Pues qué habernos de hacer?

JUAN
Determinadlo
1420
con las espadas, como caballeros.

FERNANDO
1421
Una y dos veces os requiero, hermano,
1422
que lo miréis mejor.

JUAN
Dadme a doña Ana.

FERNANDO
1423
Cuando yo tengo espadas, no doy damas.

JUAN
1424
Huélgome que a la espada se remita.

FERNANDO
1425
Mirad por vos.

JUAN
Vos no, que no os va nada.

FERNANDO
1426
Aun os digo, don Juan, que estéis en esto.

JUAN
1427
Callad y obrad.

FERNANDO
Haré lo que pudiere.

JUAN
1428
¡Válgame Dios!

FERNANDO
Ya os avisé, cuñado.
1429
Dios sabe que en el alma me ha pesado.

(Caiga don Juan.)

JUAN
Quintilla -->
1430
No os vais, cuñado, escuchad.
1431
Escuchad, hermano mío,
1432
que el rigor de esta crueldad
1433
nació de mi desvarío
1434
y de mi temeridad.
Quintilla -->
1435
Como honrado caballero
1436
habéis procedido en todo;
1437
no faltéis en lo que os quiero
1438
suplicar.

FERNANDO
Yo estoy de modo,
1439
que para matarme espero.
Quintilla -->
1440
¿En qué hora desdichada
1441
os conocí y vine a ver?
1442
Arrojar quiero la espada
1443
con que pude cometer
1444
hazaña tan mal pensada.
Quintilla -->
1445
¡Maldiga Dios la ocasión,
1446
aunque de mis ojos luz!
1447
Mas levantarla es razón,
1448
por la forma de la cruz
1449
que tiene la guarnición.
Quintilla -->
1450
¡Ah, hermano! ¡Ah, don Juan!

JUAN
Amigo,
1451
vivo estoy, aunque ya muero.
1452
Oíd, oíd lo que os digo
1453
en este punto postrero,
1454
pues vos solo sois testigo.

FERNANDO
Quintilla -->
1455
¡Ay, hermano, que ya excedo
1456
vuestra sangre con mi llanto!

JUAN
1457
¡Qué contento morir puedo,
1458
pues de hombre que vale tanto
1459
muerto justamente quedo!

FERNANDO
Quintilla -->
1460
No lo digáis de esa suerte.
1461
¡Pluguiera a Dios se trocara
1462
mi vida con vuestra muerte!

JUAN
1463
Llégate, hermano, a mi cara,
1464
y en lo que te digo advierte.
Quintilla -->
1465
Aquí cerca hay una casa
1466
de religiosas; si pasa
1467
gente, di que allá me lleven,
1468
o haz que tus brazos prueben.

FERNANDO
1469
Rabioso furor me abrasa.
Quintilla -->
1470
Si del arrepentimiento
1471
las lágrimas son indicios,
1472
estas que ves te presento.
1473
Recibe el piadoso oficio,
1474
honras de mi sentimiento.
Quintilla -->
1475
Llevarte en mis brazos quiero.

JUAN
1476
Dile al Conde, mi señor,
1477
que te perdone, pues muero
1478
más a manos de tu amor,
1479
que a los filos de tu acero.
Quintilla -->
1480
Mi alma, Fernando, encarga
1481
a la Condesa, que en fin
1482
es mujer... El paso alarga.

FERNANDO
1483
¡Oh, qué Atlante tan ruin
1484
para tan honrada carga!

JUAN
Quintilla -->
1485
Dile que un alma rescata
1486
de un cuerpo que solía ser
1487
su sangre, aunque sangre ingrata.
1488
Deme vida una mujer,
1489
pues una mujer me mata.
Quintilla -->
1490
Y a doña Ana di que crea
1491
lo que vivo no creyó,
1492
después que muerto me vea,
1493
y que quise morir yo,
1494
para que otro la posea.
Quintilla -->
1495
¡Plegue al cielo!, si le obligo,
1496
aunque aquesto te alborote,
1497
que la goces; mas, ¿qué digo,
1498
puesto que te da por dote
1499
la sangre de tal amigo?
Quintilla -->
1500
Vamos, hermano, así veas
1501
su posesión cierta y llana.

FERNANDO
1502
Mirad qué Anquises y Eneas.

JUAN
1503
Si ha sido el fuego doña Ana,
1504
que me has escapado creas.

(Llévele en brazos y salgan el Conde, doña Ana y don Esteban su padre.)

ESTEBAN
Quintilla -->
1505
Si en esta carta no viera
1506
tu firma, no lo creyera.

CONDE
1507
Yo no te envié a llamar;
1508
pero quísete avisar,
1509
porque avisándote, fuera.

ESTEBAN
Quintilla -->
1510
¿Por qué a mi hija me envías?
1511
¿Ha hecho lo que no debe?
1512
Que si es eso, error harías,
1513
en que a mi casa la lleves
1514
cuando de ti la desvías.
Quintilla -->
1515
Aceros tengo, aunque viejo,
1516
para dar una puñada
1517
con que se quiebre el espejo
1518
de aquesta mi edad cansada,
1519
buena para dar consejo.
Quintilla -->
1520
¿Qué hay, señor? Dilo, así vivas.
1521
Mira que soy caballero,
1522
y que de serlo me privas.

CONDE
1523
Don Esteban, yo no quiero
1524
que ese disgusto recibas,
Quintilla -->
1525
sino decirte lo que es,
1526
aunque lo escuche doña Ana.

ESTEBAN
1527
Beso mil veces tus pies.

CONDE
1528
Es una ocasión liviana,
1529
que fuera mayor después.

ESTEBAN
Quintilla -->
1530
Señor, Ana se ha criado
1531
con mi señora, y yo creo
1532
que su virtud ha imitado.

CONDE
1533
Yo conozco su deseo.

ESTEBAN
1534
¿Pues de qué os causa cuidado?
Quintilla -->
1535
Que allá la quiero llevar
1536
a aquel mi pobre lugar,
1537
donde entre pastores viva,
1538
lejos de la vida altiva
1539
del servir y el esperar.

CONDE
Quintilla -->
1540
Don Juan, mi hermano, servía
1541
a doña Ana; yo pensé
1542
que casárseme quería,
1543
y a la corte le envié,
1544
dándole de plazo un día.
Quintilla -->
1545
Y porque es justo temer
1546
que, amándola, ha de volver,
1547
quiero que allá la tengáis,
1548
adonde, si la casáis,
1549
os quiero favorecer.
Quintilla -->
1550
Dareos seis mil ducados.

ESTEBAN
1551
Dos cosas causan cuidados
1552
a mi honor, a quien conviene
1553
que por si vuelva, si tiene
1554
los pensamientos honrados.
Quintilla -->
1555
La primera es de saber
1556
que cuando don Juan pretende
1557
a mi hija por mujer,
1558
vuestra Excelencia defiende
1559
que no es bien que pueda ser.
Quintilla -->
1560
La segunda, que me da
1561
seis mil ducados.

CONDE
Pues bien,
1562
¿no está bien?

ESTEBAN
No bien está
1563
que ella no merezca a quien
1564
tiene merecida ya.
Quintilla -->
1565
Yo soy noble, y soylo tanto,
1566
que de ti mismo me espanto
1567
que no veas mi nobleza,
1568
pues por falta de riqueza,
1569
donde estás no me levanto.
Quintilla -->
1570
No, señor, porque una aldea
1571
mi habitación pobre sea,
1572
y Benavente tu villa,
1573
con cuanto Duero en su orilla
1574
adorna, cerca y pasea,
Quintilla -->
1575
puedo perder ser honrado.
1576
Lo segundo, en que me ofreces
1577
seis mil ducados, me ha dado
1578
más pena, señor, mil veces,
1579
y me ha puesto más cuidado.
Quintilla -->
1580
Que como siempre se usaron
1581
en palacio las mercedes
1582
tan cortas, no me alegraron,
1583
puesto que tú hacerlas puedes
1584
donde nunca te obligaron.
Quintilla -->
1585
Que esto es en ti diferente,
1586
siendo un ejemplo excelente
1587
de agradecimiento igual,
1588
valor y gloria inmortal
1589
la casa de Benavente.
Quintilla -->
1590
Pero darme ese dinero
1591
muestra que esa obligación
1592
nació de don Juan primero.
1593
Y si es por satisfacción,
1594
muy diferente la espero.
Quintilla -->
1595
Ana, conmigo venid;
1596
de Benavente salid,
1597
y decidme la verdad.
1598
Tierra tengo y calidad
1599
en los campos de Madrid.
Quintilla -->
1600
Que os juro, puesto que van
1601
adonde todo se acaba,
1602
mis años, que vea don Juan
1603
en vuestros ojos la Cava,
1604
y en mí al conde don Julián.

CONDE
Quintilla -->
1605
Don Esteban, deudo, amigo,
1606
hermano, teneos, por Dios.
1607
Estad bien en lo que os digo:
1608
si os han ofendido a vos,
1609
sobre mí venga el castigo.
Quintilla -->
1610
Aquí, por Dios vivo eterno,
1611
que no hay más de que, al fin, don Juan
1612
como mozo, estuvo tierno;
1613
y esos cuidados le dan
1614
muy notable a mi gobierno.
Quintilla -->
1615
Por vida del Rey, que ha sido
1616
esta la verdad.

ESTEBAN
Señor,
1617
bien mostráis que habéis nacido
1618
de aquel antiguo valor,
1619
de mil reyes procedido.
Quintilla -->
1620
Vuestros pies mil veces beso.
1621
Ana, llega aquí conmigo;
1622
crezca esta humildad su exceso.

CONDE
1623
Con estos brazos os ligo,
1624
y vuestro valor confieso.

ANA
Quintilla -->
1625
Conde, mi señor, volved
1626
por mi honor.

CONDE
Esto creed;
1627
entrad, veréis la Condesa.

ESTEBAN
1628
De que os enoje me pesa,
1629
cuando vos me hacéis merced.

(Vase don Esteban con su hija.)

CONDE
Redondilla -->
1630
¡Qué valor de caballero
1631
de aquel buen tiempo pasado!
1632
A honrarle estoy obligado;
1633
con cuidado hacerlo espero.
Redondilla -->
1634
¿Qué ruido es aqueste? Hola,
1635
¿quién da voces? ¿No está ahí
1636
algún paje que entre aquí?
1637
¿No hay una persona sola?

(Sale Estebáñez.)

ESTEBÁÑEZ
Romance (tirada) -->
1638
No sé por dónde te diga,
1639
que por todas partes temo
1640
la desventura presente
1641
y el desdichado suceso.
1642
¿Qué palabras bastarán?
1643
¿Qué debido sentimiento?
1644
¿Qué voz? ¿Qué lágrimas tristes?

CONDE
1645
¡Válgame el cielo!, ¿qué es esto?

ESTEBÁÑEZ
1646
Mas, ¡ay!, que te hago agravio,
1647
pues que de tu entendimiento
1648
no fío mayores males,
1649
si mayores puede haberlos.
1650
Don Juan, tu hermano, señor,
1651
pasado el famoso pecho
1652
que dio esperanzas al mundo
1653
y a la fama pensamientos,
1654
yace en casa de Escalona,
1655
de mi señora escudero,
1656
sobre una sangrienta alfombra,
1657
y en unos cojines negros.
1658
En corrillos dividido,
1659
el enternecido pueblo,
1660
están tratando la causa
1661
niños, mujeres y viejos.
1662
Lo más cierto que se dice
1663
es, señor, que sobre celos,
1664
al campo desafiados
1665
don Fernando y él salieron.
1666
Y que en medio la campaña,
1667
como honrados caballeros
1668
hicieron su desafío,
1669
de amor y cólera llenos,
1670
donde una fiera estocada,
1671
que dejó su pecho abierto,
1672
nos ha traspasado a todos,
1673
con más vivo sentimiento.
1674
Que sentimos como vivos,
1675
y él, en fin, no siente muerto,
1676
para que su muerte viva
1677
en nuestras almas de asiento.
1678
Culpan a doña Ana todos,
1679
porque de sus ojos bellos
1680
salió la flecha y la causa
1681
de su lastimoso entierro.
1682
Porque dando a don Fernando
1683
una camisa, le dieron
1684
licencia para servirla,
1685
de su talle satisfechos.
1686
De manera que le dio
1687
dentro, en su mismo aposento,
1688
con las manos la camisa,
1689
y con los ojos veneno.
1690
Alaban a don Femando
1691
todos de un piadoso hecho,
1692
pues viendo herido a don Juan,
1693
levantó a don Juan del suelo,
1694
y llevándole en sus brazos
1695
a un vecino monasterio,
1696
remedió el alma de quien
1697
quitó la vida a su cuerpo.
1698
Y así, el mismo hermano tuyo
1699
te escribe un papel, muriendo,
1700
en que te dice que perdones,
1701
Conde, a don Fernando luego.
1702
Noblemente le disculpa,
1703
y aunque esto por Dios lo ha hecho,
1704
se ve bien que se ha culpado,
1705
para disculpar su yerro.
1706
A una torre se ha subido
1707
don Fernando, al fin temiendo
1708
tu ira, poder y sangre,
1709
a donde fuerte se ha hecho.
1710
Nadie hasta agora le sigue,
1711
ni tuviera atrevimiento
1712
otro que no fuera yo,
1713
a perderte tanto el miedo.
1714
Todo el mundo, gran señor,
1715
te alaba de sabio y cuerdo.
1716
Para las grandes fortunas
1717
se hicieron los grandes pechos.

CONDE
1718
¡Ay de mí!, que apenas hallo
1719
en tal desdicha consejo.
1720
¡Oh, hermano, cuán justamente
1721
tuve de tu mal recelo!
1722
¡Ah, pobre mozo don Juan,
1723
que no fueron de provecho
1724
para excusar tu desdicha
1725
tantas suertes de remedios!
1726
¿Qué haré?, que pierdo el juicio.
1727
Que le amaba con extremo
1728
por su singular virtud
1729
y generoso ardimiento.
1730
¿Pero qué dirán de mí,
1731
si en este caso me pierdo?
1732
A este valor nos obligan,
1733
desde que Grandes nacemos.
1734
Llamad, amigo Estebáñez,
1735
mi mayordomo y mi armero.
1736
Ármense doscientos hombres
1737
de a pie y de a caballo presto.
1738
Cerquemos la fuerte torre;
1739
y será tan fuerte el cerco,
1740
que si él sufre como Troya,
1741
yo seré en ardides griego.

(Vanse, y salga un Gobernador y alguna gente, y un Escribano.)

GOBERNADOR
Octava real -->
1742
Esto le está mejor a don Fernando,
1743
porque si a manos de su hermano viene,
1744
gran peligro le viene amenazando,
1745
y mayor resistencia le conviene.

ESCRIBANO
1746
El Conde dicen que se queda armando,
1747
y que su gente bélica previene
1748
para batir la torre.

GOBERNADOR
Por que viva
1749
le quiero yo sacar.

ESCRIBANO
Llama.

GOBERNADOR
¡Ah de arriba!

(Sale don Fernando en alto.)

FERNANDO
Octava real -->
1750
Todo hombre se retire de la torre
1751
si no quiere morir.

GOBERNADOR
Vos, escribano,
1752
le podéis requerir.

ESCRIBANO
Peligro corre
1753
si no se entrega a tu piadosa mano.
1754
No os prende don Luis, sino socorre.
1755
Bajad y oíd.

FERNANDO
Aconsejáisme en vano.

ESCRIBANO
1756
Mirad que el Conde se arma, y que os requiero
1757
que os matará si no bajáis.

FERNANDO
No quiero.

GOBERNADOR
Octava real -->
1758
Solo aquí se pretende vuestra vida.
1759
Bajad, señor, que así podréis guardalla,
1760
que al Conde no ha de serle defendida,
1761
si esta fuese de Nino la muralla.
1762
En mi prisión es cosa conocida,
1763
cuán bien de su furor podéis guardalla,
1764
y que su Majestad, después de preso,
1765
mirará con piedad vuestro proceso.
Octava real -->
1766
Escaparos ya veis que es imposible.
1767
Cuánto es mejor formada la querella,
1768
haberlas con un Rey blando, apacible,
1769
que ni tiene pasión, ni ha de tenella,
1770
que no con el furor irremisible,
1771
que la razón a veces atropella,
1772
del Conde, mi señor, apasionado,
1773
por pérdida de hermano tan amado.

FERNANDO
Octava real -->
1774
Andad con Dios, Gobernador, os digo.

GOBERNADOR
1775
Dios sabe que por vuestro bien lo hago.

FERNANDO
1776
Yo os lo agradezco, y tengo por amigo.
1777
Perdonad si ese amor no satisfago.

GOBERNADOR
1778
Gran gente viene, el cielo me es testigo,
1779
que a mi señor lo que le debo pago.

FERNANDO
1780
Decidle que su hermano estuvo terco.

(Sale el Conde, armado, y cuantos puedan, con paveses y lanzas a uso de aquel tiempo.)

CONDE
1781
Poned al campo y a la torre cerco.

GOBERNADOR
Octava real -->
1782
Ya, señor, he tratado que se diese,
1783
pero teme el rigor de tu justicia.

CONDE
1784
Gobernador, darase, aunque le pese,
1785
que el poder otras máquinas desquicia.

FERNANDO
1786
Si tu Excelencia, gran señor, trujese
1787
de Italia y Francia toda la milicia,
1788
o la antigua de Roma, Troya y Tebas,
1789
con nuevos pechos y con armas nuevas;
Octava real -->
1790
si aquí con los arietes se llegase,
1791
con que a Jerusalén entraba Tito;
1792
si el caballo troyano edificase,
1793
o mayores pirámides que Egipto,
1794
dudo que con la vida me sacase.
1795
Pues si entonces de aquí me precipita,
1796
las llaves tomará con su arrogancia,
1797
y yo tendré la fama que Numancia.

CONDE
Octava real -->
1798
¡Traidor!

FERNANDO
No soy traidor. Vuestra Excelencia
1799
me trate como a deudo y su cuñado.
1800
Italia y Francia tienen experiencia
1801
de que en ellas he sido buen soldado.
1802
Que no con asechanza ni insolencia,
1803
con espada más larga o más armado,
1804
maté a don Juan, sino en camisa y solo,
1805
con más luz de razón, que luz de Apolo.
Octava real -->
1806
Provocome mil veces, y con furia
1807
me pidió que la espada averiguase
1808
cosa donde jamás le hice injuria.
1809
Y bien se ha visto en que él me disculpase.
1810
Quien a traición a su enemigo injuria,
1811
supuesto que después le perdonase,
1812
no merece perdón; mas la persona
1813
provocada, ¿qué ley no la perdona?
Octava real -->
1814
Don Juan era mi amigo y mi cuñado;
1815
provocome, y por ley de caballero,
1816
puse a peligro, solo y desarmado,
1817
la vida que guardar agora quiero.
1818
Mira, heroico señor.

CONDE
¿Qué estoy parado,
1819
oyendo aqueste fratricida fiero?
1820
Derribad esa torre, haced pedazos
1821
las piedras con las armas y los brazos.
Octava real -->
1822
Hago al cielo solemne juramento
1823
que de esta torre gente no se quite
1824
hasta prenderte con rigor violento,
1825
o que a darte por hambre necesite.

FERNANDO
1826
Pues yo resistiré con tal contento,
1827
que tu rigor mis fuerzas acredite.

CONDE
1828
A misa voy, Gobernador, que importa
1829
ver si el cielo mi cólera reporta.
Octava real -->
1830
Quedaos aquí.

GOBERNADOR
Sirviéndote me quedo.
(Vase el Conde.)
1831
Ya el Conde es ido a misa, don Fernando.
1832
Ya habéis visto la furia en vuestro miedo.

FERNANDO
1833
Y vuestra necedad estoy mirando.
1834
Nací noble como él, temer no puedo.

ESCRIBANO
1835
Su bello rostro en lágrimas bañando,
1836
viene aquí la Condesa, mi señora.

GOBERNADOR
1837
Su vivo hermano, que no el muerto, llora.

(Sale la Condesa y gente armada.)

CONDESA
Octava real -->
1838
¿Es ido el Conde?

GOBERNADOR
El Conde es ido a misa.

CONDESA
1839
Pues baja, abre la puerta, abre Fernando.

FERNANDO
1840
Ya desciendo por verte.

CONDESA
Aprisa, aprisa,
1841
que su justo furor estoy temblando.
1842
Que nadie llegue, a todos se os avisa.
1843
Mirad que yo os lo ruego y os lo mando.

GOBERNADOR
1844
Todos te obedecemos, porque es justo.

CONDESA
1845
Esta es mi voluntad y este es mi gusto.
Octava real -->
1846
Y donde no, la gente que he traído
1847
ha de probar las armas con nosotros,
1848
y yo fuera del Conde, mi marido.

(Sale don Fernando.)

FERNANDO
1849
Entrad, señora.

CONDESA
Deteneos vosotros.
1850
Sal, don Fernando, de mi mano asido;
1851
de deudos es hacer unos por otros.
1852
Si el Conde por su hermano aquí te prende,
1853
su mujer por su hermano te defiende.
Octava real -->
1854
Aquí tenéis caballos y dineros.
1855
Por donde puedas, de su furia escapa,
1856
que no se escapa mal de los aceros
1857
quien deja en ellos la mujer por capa.

(Vase don Fernando.)

FERNANDO
1858
Adiós, señora.

CONDESA
Ténganse, escuderos.

GOBERNADOR
1859
Hoy tu heroico valor le cubre y tapa
1860
del rayo del furor del Conde.

CONDESA
Ha sido
1861
prueba de amor del Conde, mi marido.
Octava real -->
1862
¿Qué me puede costar este disgusto
1863
que no sea menos que matar mi hermano?
1864
Que puesto que el delito es harto injusto,
1865
a lo que es hecho no hay remedio humano.

GOBERNADOR
1866
El Conde, mi señor, querrá tu gusto,
1867
y todo con tu amor está muy llano.
1868
Hoy das al mundo aquella maravilla,
1869
que un tiempo la Condesa de Castilla.

(Salen el Conde y Estebáñez.)

CONDE
Octava real -->
1870
¿Que se ha ido decís?

ESTEBÁÑEZ
Digo, a lo menos,
1871
que la Condesa lo sacó y que es ido.

CONDE
1872
De nueva furia están mis brazos llenos.

CONDESA
1873
¿Cómo, señor, si son de mi marido?

CONDE
1874
Vosotros, todos de lealtad ajenos,
1875
¿esto le habéis, cobardes, consentido?

GOBERNADOR
1876
Señor, ¿quién pudo hacerle resistencia?
1877
Demás, que trujo gente su Excelencia.

CONDE
Octava real -->
1878
Vayan tras él, seguidle.

CONDESA
Será justo,
1879
para que no dé fruto mi esperanza,
1880
para que os pierda un hijo mi disgusto,
1881
y el alma el cielo, que ya vida alcanza.

CONDE
1882
Dejadme, no me habléis a tiempo injusto.

(Vase el Conde.)

CONDESA
1883
Aún llevo de ablandarle confianza;
1884
que una lágrima sola en nuestros ojos,
1885
es sol para quitar nubes de enojos.


Acto III

(Salen Alcino, labrador viejo, y don Esteban, padre de doña Ana.)

ALCINO
Redondilla -->
1886
Paréceme novedad
1887
que salgas de nuestra aldea,
1888
sin que la causa lo sea.

ESTEBAN
1889
Voy, Alcino, a la ciudad.

ALCINO
Redondilla -->
1890
¿A la ciudad? ¿De qué suerte?
1891
¿Posible es que hay ocasión
1892
que pueda de tu intención
1893
en esta ocasión moverte?
Redondilla -->
1894
Tú que los campos amabas,
1895
las soledades vivías,
1896
el bullicio aborrecías
Redondilla -->
1897
y la compañía excusabas,
1898
¿quieres ir a la ciudad?

ESTEBAN
1899
Muda el tiempo, Alcino amigo,
1900
los montes, no es mucho, os digo,
1901
que mude la voluntad.
Redondilla -->
1902
Desde que me sucedió
1903
la desgracia de mi hija,
1904
que ya no es bien que me aflija,
1905
pues tanto tiempo pasó
Redondilla -->
1906
que pienso que hará seis años
1907
en este primero abril,
1908
que el tiempo, como es sutil,
1909
pasa por bienes y daños.
Redondilla -->
1910
En este monte he vivido
1911
con mi hija retirado,
1912
de la ciudad olvidado
1913
y del Conde perseguido.
Redondilla -->
1914
Que como huyó don Femando
1915
a Italia, de su rigor
1916
fui el blanco, o lo fue mi honor,
1917
cuya causa estoy llorando.
Redondilla -->
1918
Mi hija, en hábito pobre
1919
de villana, vive aquí;
1920
mas ya vuelve Dios por mí,
1921
para que mi honra cobre.
Redondilla -->
1922
Que un hidalgo ciudadano
1923
que entre estos robles la vio
1924
una tarde que pasó
1925
con un halcón en la mano,
Redondilla -->
1926
me la pide por mujer,
1927
y es de lo bueno de España.

ALCINO
1928
¡Oh, qué fiesta en la montaña
1929
los pastores han de hacer!
Redondilla -->
1930
Hoy se revuelve la aldea
1931
con la nueva de la boda.
1932
Hoy se regocija toda;
1933
para bien la boda sea.
Redondilla -->
1934
¡Pardiós, aunque viejo soy,
1935
que han de perdonar las canas,
1936
si parecieren livianas!

ESTEBAN
1937
Los brazos, Alcino, os doy.
Redondilla -->
1938
A la ciudad voy por él;
1939
haced que esté aderezada
1940
la casa, aunque pobre, honrada,
1941
que hoy pienso volver con él.
Redondilla -->
1942
Y es bien, Alcino, que vea
1943
el huésped, mozo y galán,
1944
que aunque pobres, siempre están
1945
limpias las casas de aldea.
Redondilla -->
1946
Quedad con Dios.

ALCINO
Él os guarde.
(Vase don Esteban.)
1947
Menester será cuidado,
1948
por que quede aderezado
1949
el aposento esta tarde.
(Salen Belardo, Leonato y Tisandro, villanos.)
Redondilla -->
1950
¡Ea, Tisandro, Leonato;
1951
ea, Belardo!

BELARDO
Eso, sí;
1952
parece que siempre en mí
1953
andáis tocando a rebato.

ALCINO
Redondilla -->
1954
También llamo a los demás.

TISANDRO
1955
¿Pues qué tenemos que hacer?

ALCINO
1956
Hoy es día de placer.

BELARDO
1957
¿De placer?

ALCINO
Sí. ¿Dónde vas?

BELARDO
Redondilla -->
1958
A desuncir la carreta.

ALCINO
1959
Antes está bien así.

BELARDO
1960
Que era día presumí
1961
de pandero y castañeta.

ALCINO
Redondilla -->
1962
Esto a la fe, pues hay boda.

LEONATO
1963
¿Boda, padre? ¿De quién es?

ALCINO
1964
Y así, quiero que los tres
1965
limpiéis esta casa toda.
Redondilla -->
1966
Que vais al monte y cortéis
1967
leña, romeros y flores,
1968
que han de venir los señores
1969
entre las cinco y las seis,
Redondilla -->
1970
y aquesta casa ha de estar
1971
que parezca un paraíso;
1972
no digáis que no os aviso
1973
con harto tiempo y lugar.

BELARDO
Redondilla -->
1974
No me duele el aderezo
1975
de la casa del señor,
1976
porque no hay buey que mejor
1977
se ponga el yugo al pescuezo.
Redondilla -->
1978
Pero no saber quién sea
1979
la novia, traba los pies.

ALCINO
1980
Nuesama doña Ana es,
1981
que se casa en nuestra aldea.

BELARDO
Redondilla -->
1982
¡Válgala el diablo!, ¿y con eso
1983
andaba tan amarrida?

TISANDRO
1984
Ella pasó triste vida
1985
en después de aquel suceso.

LEONATO
Redondilla -->
1986
El viejo acierta en casalla.

ALCINO
1987
No le digas nada a ella,
1988
que teme el viejo ofendella.

BELARDO
1989
Más cierto esté de alegralla,
Redondilla -->
1990
que a las mujeres la boda
1991
de gran regocijo es,
1992
aunque supiesen después
1993
llorarlo la vida toda.

LEONATO
Redondilla -->
1994
Id con Dios, que al monte iremos.

ALCINO
1995
La brevedad os encargo.

LEONATO
1996
Dejad a los tres el cargo,
1997
que medio monte traeremos.

ALCINO
Redondilla -->
1998
Antes que el sol se remonte,
1999
venid y excusad molestias.

(Vase Alcino.)

BELARDO
2000
Padre, con estas dos bestias,
2001
pronto os traeré medio monte.

TISANDRO
Redondilla -->
2002
Arre allá. ¿Tienes juicio?

BELARDO
2003
Ando, Tisandro, de boda.

LEONATO
2004
Bailarla pretendo toda,
2005
si hago a Lucinda servicio.

BELARDO
Redondilla -->
2006
Eso de Lucinda puedes
2007
dejar aparte, Leonato,
2008
pues que sabes lo que trato.

LEONATO
2009
Siempre de lo justo excedes;
Redondilla -->
2010
siempre te quieres alzar
2011
con lo mejor del aldea.

BELARDO
2012
Cuando su gusto no sea,
2013
yo no la puedo forzar.

LEONATO
Redondilla -->
2014
Calla, por Dios, que me corro
2015
que tú imites mi deseo.

BELARDO
2016
Pardiós, Leonato, que creo
2017
que habemos de andar al morro.

TISANDRO
Redondilla -->
2018
Ea, Belardo, que en todo
2019
quieres, levantando el grito,
2020
poner la tuya en el hito,
2021
y siempre das en el lodo.

BELARDO
Redondilla -->
2022
Dios sabe de mi humildad,
2023
que jamás soberbio estuve;
2024
falsos amigos que tuve
2025
arrastraron mi verdad.
Redondilla -->
2026
Hay muchos hombres que nacen
2027
con estrella de enemigos;
2028
pero los falsos amigos
2029
mayores daños los hacen.
Redondilla -->
2030
Este pensamiento es mío;
2031
deja, Leonato, la empresa,
2032
mientras Lucinda confiesa
2033
que te trata con desvío.

LEONATO
Redondilla -->
2034
Deja tus vanas querellas,
2035
que mil hombres desdichados,
2036
de lo que ellos son culpados,
2037
quieren culpar las estrellas.
Redondilla -->
2038
Yo te trato como amigo,
2039
sin mentira o falsedad.
2040
Lo de Lucinda es verdad,
2041
y que la adoro y la sigo.
Redondilla -->
2042
Pero no quieras tener
2043
tan por tuya aquella prenda,
2044
hasta que ella misma entienda
2045
a cuál se inclina a querer.

TISANDRO
Redondilla -->
2046
Callad los dos noramala,
2047
que ella y nuesama han venido.

(Sale Lucinda con un instrumento de villana y doña Ana con sayuelo y delantal a lo aldeano.)

ANA
2048
Esta canción el oído
2049
me encanta, ablanda y regala.
Redondilla -->
2050
Si hombre fuera, me volviera
2051
áspid, por no me perder.

LEONATO
2052
Yo Ulises, por no temer
2053
una sirena tan fiera.

BELARDO
Redondilla -->
2054
Yo un Argos, que sus enojos
2055
oyera con mil sentidos,
2056
si tuvo tantos oídos
2057
como le pintaron ojos.

ANA
Redondilla -->
2058
Canta el romance de ayer,
2059
así Dios te dé ventura.

LUCINDA
2060
Yo lo haré, y primero jura
2061
que no te has de entristecer.

ANA
Redondilla -->
2062
Por aquel mi amado ausente
2063
lo juro.

LUCINDA
Yo te lo creo.

TISANDRO
2064
Ya tiempla.

BELARDO
Ya canta Orfeo.

LEONATO
2065
¡Ay de quien lo escucha y siente!

(Cante Lucinda.)

LUCINDA
Romance (tirada) -->
2066
El valiente Pimentel
2067
y el valeroso Quiñones,
2068
al campo salen gallardos,
2069
por celos de sus amores.
2070
No llevan armas ningunas,
2071
que siendo amigos conformes,
2072
con solo llevar espadas
2073
se armaron de las razones.
2074
Ya mostraba el bello sol
2075
sus dorados arreboles,
2076
a quien las negras espaldas
2077
iba volviendo la noche,
2078
cuando el gallardo don Juan,
2079
mozo generoso y noble,
2080
por una fiera estocada
2081
rindió el alma en tristes voces...
2082
Don Fernando, entre sus brazos,
2083
a un monasterio llevole,
2084
donde sus culpas confiesa,
2085
para que Dios le perdone.
2086
Afligido don Fernando,
2087
subiose a una fuerte torre,
2088
donde, por vengar su agravio,
2089
le vino a cercar el Conde.
2090
Pero la noble Condesa,
2091
en salvo su hermano pone,
2092
mientras el Conde...

ANA
No pases,
2093
adelante, así te goces.

LUCINDA
Redondilla -->
2094
Creo que te has desmayado.

ANA
2095
Cubrióseme el corazón,
2096
cómo en aquesta ocasión
2097
vi al señor Conde agraviado.
Redondilla -->
2098
Que seis años de la ausencia,
2099
de don Fernando, no han sido
2100
parte a poner en olvido
2101
tan rigurosa sentencia.

TISANDRO
Redondilla -->
2102
Ella está triste de ver
2103
su desdicha, sepa ya
2104
que alegre y casada está.

BELARDO
2105
Pardiós, que lo ha de saber.
Redondilla -->
2106
Dejad la melancolía,
2107
señora, así os guarde Dios.
2108
Pues hoy, por veros a vos,
2109
salió tan alegre el día.
Redondilla -->
2110
Que si nuevas de placer
2111
tristes memorias despiden,
2112
ya es justo que se os olviden
2113
con las que vengo a traer.
Redondilla -->
2114
Vuestro padre y mi señor
2115
a la ciudad hoy se fue.
2116
¿Por quién? ¿Cómo lo diré
2117
que lo recibáis mejor?
Redondilla -->
2118
¡Fue por el vuestro velado!

ANA
2119
¿Por don Fernando?

BELARDO
Que no,
2120
que ya ese hidalgo murió
2121
de achaque de desdichado.

ANA
Redondilla -->
2122
¿Pues quién?

BELARDO
Un señor muy lindo,
2123
que ha de venir en su coche
2124
a veros aquesta noche.

ANA
2125
Desventuras, yo me rindo.

BELARDO
Redondilla -->
2126
Ea, alegraos, porque vamos
2127
por leña y flores al monte,
2128
que antes que el sol se trasmonte,
2129
dice Alcino que volvamos.
Redondilla -->
2130
Y vos, hermosa Lucinda,
2131
algún día, prazga a Dios,
2132
seredes la novia vos,
2133
y vendréis a estar tan linda.

LUCINDA
Redondilla -->
2134
¿Yo, Belardo? No lo creas.

LEONATO
2135
En fin, en toda ocasión
2136
has de decir tu razón.

BELARDO
2137
Habla tú, si la deseas;
Redondilla -->
2138
yo me consuelo con esto.

TISANDRO
2139
Ea, dejadlo, y partamos.

LEONATO
2140
Ahora bien, al monte vamos,
2141
que allá trataremos de esto.

(Vanse los pastores.)

LUCINDA
Redondilla -->
2142
¿Qué es esto, señora mía?

ANA
2143
Mis desdichas.

LUCINDA
¿Cómo?

ANA
El cielo
2144
quiere quitarme el consuelo
2145
que en la soledad tenía.
Redondilla -->
2146
Estaba los días pasados
2147
viendo en una pura fuente
2148
mi llanto entre su corriente,
2149
y en su arena mis cuidados.
Redondilla -->
2150
Cuando por seguir el rastro
2151
de su caza, dio conmigo
2152
de mi padre un grande amigo,
2153
que llaman Ruiz de Castro.
Redondilla -->
2154
Agradose de mirarme,
2155
y dando al aire un halcón,
2156
dijo, en aquesta ocasión:
2157
“Ya puedes, halcón, dejarme.
Redondilla -->
2158
Que esta caza con el alma
2159
se caza, que no con aves.”
2160
Yo entonces, con ojos graves,
2161
tuve la respuesta en calma.
Redondilla -->
2162
Pero al fin le respondí,
2163
y de esta conversación
2164
ha nacido la afición
2165
con que me pretende así.
Redondilla -->
2166
Habrá con mi padre hablado,
2167
y andarán en el concierto.

LUCINDA
2168
Pues si esto, señora, es cierto,
2169
trueca en descanso el cuidado;
Redondilla -->
2170
que algún fin han de tener
2171
tus desdichas, y el que había
2172
hoy el cielo te le envía,
2173
siendo de un hombre mujer
Redondilla -->
2174
de tanto merecimiento.

ANA
2175
Vamos a hablar con Alcino,
2176
que ya, Lucinda, adivino
2177
mi muerte en mi casamiento.

(Vanse y salga de soldado pobre don Fernando.)

FERNANDO
Octava real -->
2178
Sin duda que era piedra mi memoria,
2179
tirano amor, autor de mis engaños,
2180
pues imprimiste en ella tu victoria
2181
en seis días no más, para seis años.
2182
Un hora, hora de tu incierta gloria,
2183
me cuesta un lustro de notables daños,
2184
sin que pudiese el variar del cielo
2185
trocar el fuego de mi pecho en hielo.
Octava real -->
2186
¿Cómo si cera fui para tu flecha,
2187
para memorias del dolor he sido
2188
mármol? Adonde vive sin sospecha
2189
de que la venza el tiempo ni el olvido.
2190
Contra el gusto del cielo, ¿qué aprovecha
2191
estar un hombre armado y defendido
2192
de remedios humanos? Fue mi estrella;
2193
nací con ella, y moriré con ella.
Octava real -->
2194
No las tierras extrañas que he pasado,
2195
las provincias y reinos diferentes,
2196
los extranjeros mares que he surcado,
2197
el vario trato de diversas gentes,
2198
no el ver mi vida en tan humilde estado
2199
cercado de contrarios accidentes,
2200
han podido sacarte de mi pecho,
2201
causa del mal que tanto mal me ha hecho.
Octava real -->
2202
No puse bien, señora, en Barcelona
2203
la planta apenas, de la mar enjuta,
2204
cuando tu amor, que el alma me aprisiona,
2205
por la deuda pasada me ejecuta.
2206
Paso por Cataluña; la Corona
2207
de Aragón, que su Rey agora enluta;
2208
y venido a los campos de Castilla,
2209
busco del Tajo la famosa orilla.
Octava real -->
2210
Esta es la tierra luz de mis sentidos,
2211
en que me dicen que naciste, y donde,
2212
por pisarla mis pies, juzgo atrevidos.
2213
El campo es este, que tu cuerpo esconde.
2214
Ya los dos no seremos conocidos,
2215
Ana divina, del airado Conde.
2216
Si vives, habla a un muerto y dale vida,
2217
que nunca más de mí fuiste querida.
Octava real -->
2218
Y si quisiese mi dichosa estrella,
2219
que hasta agora me fue tan desdichada,
2220
que libre como estoy, pudiese vella,
2221
y no cual pienso, por mi mal casada;
2222
que si otro viese que gozaba de ella,
2223
no dudo que al rigor de vuestra espada,
2224
¡oh, gran Conde!, ofendido diese el cuello,
2225
antes que de tus trenzas un cabello.

(Salen Belardo, Leonato y Tisandro.)

BELARDO
Redondilla -->
2226
Lleve esta carga de ramos,
2227
Tisandro sobre el pollino,
2228
que es hacer otro camino,
2229
si en el monte le dejamos;
Redondilla -->
2230
que va mi carreta, a osadas,
2231
y no le puedo cargar.

TISANDRO
2232
Que bien le podré llevar.

LEONATO
2233
¿Hay espadañas cortadas?
Redondilla -->
2234
¿O habernos de ir a la fuente
2235
de la juncalera?

TISANDRO
No,
2236
que ya Belardo cortó
2237
juncia y rama suficiente.

FERNANDO
Redondilla -->
2238
Aquestos me informarán.
2239
¡Ah, buena gente! ¿A quién digo?

TISANDRO
2240
¿Quién llama?

FERNANDO
Amigo es.

BELARDO
¿Amigo?

LEONATO
2241
¿Dónde queda el capitán?
Redondilla -->
2242
¿Habéisle acaso dejado?

FERNANDO
2243
No soy, amigos, bisoño,
2244
que a fe que cumplo este otoño
2245
buenos años de soldado.

BELARDO
Redondilla -->
2246
Muy bien se os echa de ver
2247
en el hatillo.

FERNANDO
Esto medra
2248
quien sirve.

BELARDO
A un tiro de piedra
2249
se les debió de volver.

FERNANDO
Redondilla -->
2250
No soy de esos, por mi vida,
2251
bien llego hasta pelear;
2252
que aun os podría mostrar
2253
en el pecho alguna herida.
Redondilla -->
2254
¿Hay por aquí gente alguna?

BELARDO
2255
Este camino no para
2256
menos que en Guadalajara.
2257
Este va a Torrelaguna.
Redondilla -->
2258
Por allí van a Madrid.
2259
Y ese otro vuelve a Alcalá.

LEONATO
2260
Este soldado será
2261
desde los tiempos del Cid,
Redondilla -->
2262
que ya de nada se acuerda.
2263
Ved cual está transformado.
2264
¿Qué digo, señor soldado?
2265
Deje el monte, no se pierda.

FERNANDO
Redondilla -->
2266
Ya no me puedo perder.
2267
¿Cuya es esa casería?

TISANDRO
2268
Ser de buen amo solía.
2269
¿Habéisla vos menester?

FERNANDO
Redondilla -->
2270
Descansar quisiera en ella.

BELARDO
2271
Hallaréisla alborotada.

FERNANDO
2272
Para hacerla desdichada,
2273
bastaba el valerme de ella.

BELARDO
Redondilla -->
2274
No, por Dios, que antes es fiesta
2275
de una boda.

FERNANDO
¿Qué eso pasa?
2276
Decid, por Dios, ¿quién se casa?

BELARDO
2277
¿Tengo de darle respuesta?

TISANDRO
Redondilla -->
2278
¿Por qué no?

BELARDO
Porque sospecho
2279
que nos ha de preguntar
2280
si ella tiene algún lunar
2281
desde las plantas al pecho.
Redondilla -->
2282
Soldado preguntador:
2283
supuesto que no os lo deban,
2284
sabed que el buen don Esteban,
2285
que es su dueño y mi señor,
Redondilla -->
2286
casa a su hija doña Ana
2287
con Rui de Castro, un fidalgo
2288
que pasaba con un galgo
2289
y un azor, cierta mañana,
Redondilla -->
2290
y de ella se enamoró,
2291
y hoy viene a casa a dormir,
2292
saliéndole a recebir
2293
la gran puta que os parió.
Redondilla -->
2294
¿Queréis más?

FERNANDO
No, pues me has dicho
2295
más que quisiera saber.
2296
¡Oh mujer, al fin mujer!

BELARDO
2297
Puesto se me ha en el capricho
Redondilla -->
2298
que este es algún hombre honrado.

LEONATO
2299
En el rostro lo parece.

BELARDO
2300
¿Qué, no os cansa y desvanece
2301
esta vida de soldado?

FERNANDO
Redondilla -->
2302
Harto cansado me tiene
2303
seis años que peregrino;
2304
pero de todo el camino,
2305
que al fin la vida entretiene,
Redondilla -->
2306
ninguna vez me he sentido
2307
tan cansado como agora
2308
que descansa esa señora
2309
en brazos de su marido.

BELARDO
Redondilla -->
2310
¿Cómo así?

FERNANDO
Porque a su esposo
2311
en Italia conocí.

TISANDRO
2312
¿Y fue vuestro amigo?

FERNANDO
Sí.

LEONATO
2313
Vos fuérades venturoso,
Redondilla -->
2314
si antes de esta nuestra boda
2315
le diérades nuevas tales;
2316
porque en ansias inmortales
2317
pasaba la vida toda.
Redondilla -->
2318
Pero ya será forzoso
2319
que se alegre.

FERNANDO
Sí será,
2320
y más si esta noche está
2321
en vuestra casa su esposo.
Redondilla -->
2322
De veros regocijados,
2323
me ha venido un alboroto
2324
de dejar, pues ando roto,
2325
vestidos tan mal soldados.
Redondilla -->
2326
Pues tan mal soldado fui,
2327
ponerme a ganar soldada;
2328
quizá la vida pasada
2329
se podrá soldar así.
Redondilla -->
2330
En fin, la transformación
2331
en soldada de soldado,
2332
será primor delicado,
2333
y volver hembra el varón.
Redondilla -->
2334
¿Queréisme dar un vestido
2335
y llevarme a ser pastor?

BELARDO
2336
Pardiós, que acertáis mejor
2337
que no en andaros perdido.
Redondilla -->
2338
Dad al diablo soldadescas
2339
que sus pagas mal logradas
2340
son unas piernas quebradas
2341
en unas calzas tudescas.
Redondilla -->
2342
Vienen los hombres perdidos
2343
de allá de esa guerra fiera,
2344
como milagros de cera,
2345
muy buenos para ofrecidos.
Redondilla -->
2346
Porque sois hombre de bien,
2347
yo os quiero dar un gabán,
2348
con que andaréis muy galán,
2349
y con que sirváis también.
Redondilla -->
2350
Y hablaré a mi padre.

FERNANDO
Quiero
2351
echarme a tus pies.

BELARDO
Venid.

LEONATO
2352
¿De dónde sois?

FERNANDO
De Madrid.

TISANDRO
2353
Sospecho que es caballero.

LEONATO
Redondilla -->
2354
En la cara se lo vi.

BELARDO
2355
Yo en la hambre y en los piojos.

FERNANDO
2356
¡Ay, señora de mis ojos,
2357
si te has de acordar de mí!

(Vanse y salgan Ruiz de Castro, Don Esteban y Alcino.)

ESTEBAN
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
2358
Llamad, Alcino, esa muchacha luego.

RUIZ
2359
No la deis, por mi vida, sobresalto.

ALCINO
2360
Yo voy, señor, a hacer lo que me mandas.

ESTEBAN
2361
Contento vengo, Castro generoso,
2362
del valor, hidalguía y noble término
2363
que mostráis con mi hija, y estad cierto
2364
que si tuviera yo tan grande estado
2365
como el de Benavente, Alba y Osuna,
2366
os la entregara de la misma suerte.

RUIZ
2367
Padre y señor, ¿qué estado podréis darme
2368
que exceda a su virtud y a su hermosura?
2369
Su rostro es alba, el mundo sus virtudes,
2370
yo tengo para entrambas lo que basta.
2371
¿Qué dote, qué riqueza igualar puede
2372
a sus costumbres? Venturoso el día
2373
que vine, don Esteban, a estos montes,
2374
donde la vi como Diana casta,
2375
salteando las vidas de los hombres.
2376
Suplícoos que mi bien no se dilate,
2377
ya que queréis que de él esté tan cerca;
2378
y no os aflija el verla en ese traje,
2379
que así la quiero, pues así me mata.

(Sale Alcino.)

ALCINO
2380
Aderezarse quiso mi señora,
2381
luego que supo que tú habías venido;
2382
mas yo le dije que te pesaría
2383
que no viniese con el mismo hábito,
2384
y solo aguarda para entrar a verte,
2385
que cesen los colores que en su rostro
2386
puso el rojo pincel del sobresalto.

RUIZ
2387
Así viene mejor. Dile que venga.

ESTEBAN
2388
Dile que de eso gusta Rui de Castro.

RUIZ
2389
Díjome, Alcino que ha sabido agora
2390
que el Conde tu enemigo y señor suyo
2391
está en Guadalajara.

ESTEBAN
¿El Conde?

ALCINO
El Conde.

ESTEBAN
2392
¿A qué está el Conde allí?

ALCINO
Tiene negocios
2393
con el Duque, según algunos piensan.
2394
Otros dicen que trata un casamiento,
2395
y otros dicen que pasa a Guadalupe.

ESTEBAN
2396
Que tan cerca de casa le tenemos,
2397
en cuidado me ha puesto.

RUIZ
No os dé pena
2398
ninguna cosa; el Conde es un gran príncipe,
2399
y yo sé que no sois de quien se queja.

ESTEBAN
2400
Mi hija viene.

RUIZ
Y yo me siento agora
2401
cual ella estaba cuando yo venía.
2402
¿Cómo si es fuego amor, la sangre enfría?

(Sale Doña Ana acompañada de Lucinda y Dorotea.)

ESTEBAN
Redondilla -->
2403
Llega a hablar a tu marido.

ANA
2404
Dadme, señor, vuestras manos.

RUIZ
2405
Favor, cielos soberanos,
2406
que miro al sol, atrevido.

ANA
Redondilla -->
2407
¿Cómo venís?

RUIZ
Como quien
2408
viene a veros. ¿Cómo estáis?

ANA
2409
Para serviros.

LUCINDA
Bien vais.

ALCINO
2410
Pardiós, hasta agora bien.

DOROTEA
Redondilla -->
2411
No se han dicho necedad.

LUCINDA
2412
Bien, que aún no están desposados.

ALCINO
2413
Ya los dos hablan turbados.
2414
Vuestro socorro les dad.

ESTEBAN
Redondilla -->
2415
Ea, yo hablaré con ellos.

(Salen Belardo, Tisandro, Leonato y pastores y don Fernando, de villano.)

TISANDRO
2416
¿Que, ya está acá el desposado?
2417
Sea en buen hora llegado.

DOROTEA
2418
No habléis, dejadlos a ellos.

TISANDRO
Redondilla -->
2419
¿Que también tú estás acá?

DOROTEA
2420
¿Pues qué le parece a él?

TISANDRO
2421
Tú a mí, pardiós, un clavel
2422
que abriendo el pimpollo está.

BELARDO
Redondilla -->
2423
¡Hola, padre!

ALCINO
¿Qué me quieres?

BELARDO
2424
¿Véis ese mozo?

ALCINO
Muy bien.

FERNANDO
2425
Mil gracias, amor, te den;
2426
eres dios, piadoso eres.

BELARDO
Redondilla -->
2427
Viene a servir.

ALCINO
¿A servir?

BELARDO
2428
Sí, voto al soto; no hay más
2429
de recibirle.

ALCINO
Tú estás
2430
bueno; voyselo a decir
Redondilla -->
2431
a nuesamo.

BELARDO
No es razón
2432
para que en esto le habléis;
2433
entretanto, le daréis
2434
mi cuidado y mi ración.
Redondilla -->
2435
Que yo tengo que bailar
2436
en esta boda sin fin.

ESTEBAN
2437
La casa, en efeto, es ruin;
2438
no hay en ella que veáis.
Redondilla -->
2439
Vivimos como en aldea.

FERNANDO
2440
Este es el novio, sin duda.
2441
Buen talle, el color me muda...
2442
Para mal su boda sea;
Redondilla -->
2443
que yo la pienso estorbar,
2444
o perder lo que me queda,
2445
que es la vida.

RUIZ
No hay que pueda
2446
ver más ni más desear.
Redondilla -->
2447
Es doña Ana, mi señora,
2448
palacios, huertas, frescuras,
2449
joyas, riquezas, pinturas,
2450
que el sol de su rostro dora.
Redondilla -->
2451
Hace corte aquesta aldea;
2452
esta casa, paraíso;
2453
porque en ella el cielo quiso
2454
hacer que el cielo se vea.

ESTEBAN
Redondilla -->
2455
Entrad donde descanséis,
2456
que en pie no estáis bien aquí.

RUIZ
2457
¿Vendréis luego?

ANA
Señor, sí.

RUIZ
2458
Suplícoos que luego entréis.

ESTEBAN
Redondilla -->
2459
Hija, haced apercibir
2460
lo que os dije, y esa gente
2461
nuestro regocijo aumente.

ALCINO
2462
Oíd qué os quiero decir:
Redondilla -->
2463
¿Ha de haber para la cena
2464
más de aquello que mandasteis?

ESTEBAN
2465
Basta, si todo lo hallasteis.

(Vanse Ruiz de Castro y don Esteban.)

ALCINO
2466
Pues id, y no tengáis pena.
Redondilla -->
2467
Ea, Dorotea, Lucinda,
2468
Belardo y vosotros todos:
2469
regocijad de mil modos
2470
novia tan hermosa y linda.
Redondilla -->
2471
Yo voy a lo que me toca.
2472
Vosotras a la cocina.
2473
Tú, pues, Tisandro, camina.
2474
Haya fiesta y no haya poca.
Redondilla -->
2475
Dejad la novia tocar,
2476
aunque así el novio la quiera.

BELARDO
2477
Pardiós, de cualquier manera
2478
la podrá el novio tomar.
Redondilla -->
2479
Vamos todos, que he de hacer
2480
esta noche una comedia.

LUCINDA
2481
Y yo a cantar y a tañer.

(Vanse todos.)

FERNANDO
Redondilla -->
2482
Aquí me quedo escondido,
2483
para ver si hablarla puedo,
2484
aunque temblando de miedo,
2485
en el temor atrevido.
Redondilla -->
2486
Ojos, no lloréis, dejad
2487
que mire el sol que os alegra,
2488
aunque con nube tan negra
2489
eclipsa su claridad.
Redondilla -->
2490
¿Llegaré? Pero no aquí.
2491
Más vale salir a hablalla.
2492
¿En qué se divierte y calla?
2493
Mas ya se queja, ¡ay de mí!

ANA
Soneto -->
2494
Tristezas, si el hacerme compañía
2495
es fuerza de mi estrella, y su aspereza
2496
vendréis a ser en mí naturaleza,
2497
y perderá el rigor vuestra porfía.
2498
Si gozar no merecen de alegría
2499
aquellos que no saben qué es tristeza,
2500
¿cuándo se mudará vuestra firmeza?
2501
¿Cuándo veré de mi descanso el día?
2502
Sola una gloria os halla conocida,
2503
que si es el fin el triste sentimiento
2504
de las alegres horas de esta vida,
2505
vosotras le tendréis en el contento.
2506
Mas, ¡ay!, que llegaréis a la partida,
2507
y llevarase mi esperanza el viento.

FERNANDO
Redondilla -->
2508
Pues está triste, sin duda
2509
que toma el casarse mal.

ANA
2510
De pesar estoy mortal.

FERNANDO
2511
¡Oh, amor, mil fuerzas ayuda!

ANA
Redondilla -->
2512
¿Qué tengo de obedecer?

FERNANDO
2513
¡Que he de sufrir que se case!

ANA
2514
¡Que quiera el cielo que pase
2515
por lo que no puedo hacer!

FERNANDO
Redondilla -->
2516
¿Cómo no llego y le digo
2517
quién soy, pues no está casada?

ANA
2518
Alma confusa y turbada:
2519
decid a mi ausente amigo,
Redondilla -->
2520
pues que vais adonde está,
2521
que ésta es fuerza y obediencia.
2522
¿Mas para qué es la paciencia
2523
donde no se acuerdan ya?
Redondilla -->
2524
Allí he visto un labrador.
2525
¿Qué hacéis aquí?

FERNANDO
¿Yo, señora?

ANA
2526
¡Tú, pues!

FERNANDO
Trújome aquí agora
2527
Rui de Castro, mi señor.
Redondilla -->
2528
Y con deseo de ver
2529
lo que nos ha de mandar,
2530
os quise, pardiós, hablar;
2531
pero no lo supe hacer.
Redondilla -->
2532
Dadme esas manos mil veces.

ANA
2533
¿Cómo es, labrador, tu nombre?
2534
¡Dios te valga, y cómo a un hombre
2535
en habla y rostro pareces!

FERNANDO
Redondilla -->
2536
Estoy tan desparecido,
2537
que si alguno he retratado,
2538
a fe que es bien desdichado,
2539
pues que yo le he parecido.
Redondilla -->
2540
Antes que sirviese yo,
2541
en casa de mis parientes
2542
vi cosas muy diferentes,
2543
pero todo se trocó.
Redondilla -->
2544
Persiguióme un hombre honrado,
2545
porque le di cierto enojo
2546
sobre un amoroso antojo,
2547
y fuime a Italia soldado.
Redondilla -->
2548
Y como con el poder
2549
nadie se puede estrellar,
2550
pardiós, que no osé tornar
2551
a ver a cierta mujer.
Redondilla -->
2552
Volvime a ser lo que soy,
2553
harto más enamorado
2554
que al partirme lo había estado,
2555
y agora también lo estoy.
Redondilla -->
2556
Es mi nombre Benavente,
2557
y Rui de Castro mi amo;
2558
bien que otro nombre me llamo,
2559
del que os digo diferente.
Redondilla -->
2560
Pero aquese fue de pila
2561
y este de confirmación,
2562
aunque llamarse León
2563
mucho al cordero aniquila.

ANA
Redondilla -->
2564
Extraños son tus sucesos.

FERNANDO
2565
No lo son los vuestros poco.

ANA
2566
Yo nunca al cielo provoco,
2567
y están en piedras impresos.

FERNANDO
Redondilla -->
2568
En verdad que no estáis mal
2569
casada con un señor
2570
de tal nombre y tal valor,
2571
tan hidalgo y principal,
Redondilla -->
2572
que de los condes de Andrada
2573
trae origen, por lo menos.
2574
Como vos estén los buenos,
2575
vos estáis muy bien casada.
Redondilla -->
2576
No tenéis que lamentar,
2577
¡ay, de mí!, que hallo mis cosas
2578
más tristes, más peligrosas
2579
que antes de entrar en la mar.
Redondilla -->
2580
Pero yo soy un villano,
2581
tengo fuerte el corazón;
2582
siempre da Dios la pasión,
2583
conforme al sujeto humano.

ANA
Redondilla -->
2584
Yo, si te digo verdad,
2585
que te he cobrado prometo
2586
a tu rostro algún respeto,
2587
y a tu buen celo, amistad.
Redondilla -->
2588
Sabe que a disgusto mío
2589
doy a mi padre obediencia,
2590
porque al dueño de una ausencia
2591
ciertas lágrimas envío.
Redondilla -->
2592
Tú en el rostro le pareces,
2593
y yo a ti en las desventuras,
2594
con que, aunque fueran muy duras,
2595
mis entrañas enterneces.
Redondilla -->
2596
Mas ya que falta remedio
2597
y es forzoso el mal también,
2598
por estar de aquí a mi bien
2599
todo un mundo de por medio,
Redondilla -->
2600
dime, amigo, ¿este tu dueño
2601
es de buena condición?

FERNANDO
2602
¡Oh, engañado corazón,
2603
despertad del dulce sueño!
Redondilla -->
2604
Mirad que habláis con mujer,
2605
que aunque ha llorado por vos,
2606
ya se consuela, por Dios.
2607
Que si por fuerza ha de ser,
Redondilla -->
2608
que lo toméis con buen gusto.

ANA
2609
Qué quieres, no puedo más,
2610
y el consejo que me das
2611
me parece que es muy justo.

FERNANDO
Redondilla -->
2612
A pesar de mi consejo,
2613
y de la mujer más fuerte;
2614
mas si hablo de esta suerte,
2615
mal de mi suerte me quejo.
Redondilla -->
2616
Digo, señora, que es hombre
2617
Rui de Castro, de valor,
2618
y digno de vuestro amor,
2619
por rico y por gentilhombre.
Redondilla -->
2620
Tan bien acondicionado,
2621
que los que allá le servimos,
2622
que es como un ángel decimos
2623
cuando está muy enojado.
Redondilla -->
2624
Es liberal en extremo;
2625
buen justador, y gallardo
2626
de entrambas sillas.

ANA
¿Qué aguardo?
2627
¿Qué me acobarda? ¿Qué temo?
Redondilla -->
2628
En fin, ¿que podré casarme
2629
y olvidar aquel ausente?

FERNANDO
2630
Por vida de Benavente,
2631
que podéis crédito darme.
Redondilla -->
2632
Que ese ausente que queréis,
2633
cuya historia he yo sabido,
2634
ya debe de estar perdido,
2635
y vos la ocasión perdéis.
Redondilla -->
2636
Mil mujeres se han quedado,
2637
por temas, sin casamientos
2638
de grandes merecimientos,
2639
que después los han llorado.
Redondilla -->
2640
Creed a este labrador,
2641
en desdichas cortesano,
2642
y dad a Castro la mano.

ANA
2643
Tengo a don Fernando amor.

FERNANDO
Redondilla -->
2644
Así llamábase, así,
2645
aquel que del Conde huyó.
2646
Mas ¡qué sopetón le dio
2647
al otro, cuerpo de mí!
Redondilla -->
2648
¡Pardiez, que si aquí viniera,
2649
que según os quiere bien,
2650
creo que a esotro también
2651
otro sopetón le diera!

ANA
Redondilla -->
2652
¡Ay, si le vieran mis ojos!

FERNANDO
2653
Andá, que bien os holgáis;
2654
que años de pena olvidáis
2655
por cuatro blancas de antojos.

(Sale Lucinda.)

LUCINDA
Redondilla -->
2656
¿Estás, señora, tocada?

ANA
2657
Como me dejaste estoy.

(Sale Dorotea.)

DOROTEA
2658
A hacer que se siente voy
2659
la señora desposada.
Redondilla -->
2660
¡Ah, mi señora!, ¿qué es esto?
2661
¿No te han vestido y tocado?

ANA
2662
Las tristezas me han tocado,
2663
y su vestido me he puesto.
Redondilla -->
2664
Con aqueste labrador,
2665
criado de ese galán,
2666
me he entretenido.

(Salen Belardo y Leonato.)

BELARDO
Ya están
2667
acá las dueñas de honor.
Redondilla -->
2668
Tiende, Leonato, ese estrado.

LUCINDA
2669
Deja eso, entremetido.
2670
La novia no se ha vestido,
2671
y ya sale el desposado.

LEONORA
Redondilla -->
2672
Yo sé que la quiere rota.

BELARDO
2673
Jugador debe de ser,
2674
que a su padre dijo ayer
2675
que la quería en pelota.
Redondilla -->
2676
Y esto de rota, es un necio
2677
si así la quiere querer,
2678
porque el romper ha de ser
2679
la lanza que lleva el precio.

DOROTEA
Redondilla -->
2680
Pues ya que no te has vestido,
2681
en el estrado te asienta.

ANA
2682
¿Qué milagro, que se sienta
2683
quien tanto bien ha perdido?
Redondilla -->
2684
Diles que vengan, buen hombre,
2685
que ya en el túmulo estoy.

FERNANDO
2686
Corriendo a llamarlos voy.

LUCINDA
2687
¡Ay!, no le des ese nombre.

DOROTEA
Redondilla -->
2688
Tálamo se ha de llamar,
2689
que no túmulo, señora.

ANA
2690
Bien digo; haced cuenta agora
2691
que me llevan a enterrar.

(Salen Don Esteban y Ruiz de Castro, muy galán de novio, y don Fernando.)

RUIZ
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
2692
¿Qué importa, mi señor, que esté desnuda?

FERNANDO
2693
Con quien se ha de cumplir, así la quiere...

ESTEBAN
2694
Ana, en tu vida me darás contento.
2695
¿Por qué no te has vestido?

ANA
No he podido,
2696
que en ti llega el aviso y el suceso
2697
a un mismo tiempo, para cosas mías.

ESTEBAN
2698
Tomad, señor, aquesta silla, en tanto
2699
que la mano le deis, y estos pastores
2700
pueden regocijar el desposorio.

DOROTEA
2701
Bailar y cantar quieren, si te agrada.

FERNANDO
2702
¿Qué aguardo? ¿Por ventura diré a voces
2703
quién soy, aunque me prendan y me maten
2704
o dejaré casar esta enemiga?
2705
¿Qué importa que lo diga? Yo lo digo.
2706
Mas, dónde vais con tanto atrevimiento,
2707
¡oh, loco amor!, pues si quien soy descubro,
2708
he de llevar de dónde estoy a doña Ana,
2709
o quitarle la vida a Ruiz de Castro.
2710
Quiero esperar hasta el postrero punto;
2711
será de mi vivir punto postrero.

RUIZ
2712
Cantad.

BELARDO
Ya va de joya.

RUIZ
Darla espero.

(Canten lo que quisieren y don Fernando diga a la segunda vez que canten.)

FERNANDO
Redondilla -->
2713
No pase vuestra canción,
2714
amigos, más adelante.

ESTEBAN
2715
¿Quién dice que no se cante?

FERNANDO
2716
Animo, vil corazón.
Redondilla -->
2717
¿No me conocéis?

BELARDO
Sin duda
2718
nos quiere regocijar.
2719
Tocadle, para bailar.

FERNANDO
2720
Más antes el son me muda,
Redondilla -->
2721
que ha de hacer otra mudanza.
2722
Yo soy...

BELARDO
¿Si quiere decir
2723
algún chiste de reír
2724
antes de hacer la mudanza?

FERNANDO
Redondilla -->
2725
Yo soy...

LEONORA
Mas que se ha turbado.

FERNANDO
2726
Yo soy, decíroslo quiero...

BELARDO
2727
Di que eres un majadero,
2728
y habraslo todo acertado.
Redondilla -->
2729
Para representador
2730
no trae buen frontispicio,

LEONORA
2731
No ha topado con su oficio.

FERNANDO
2732
Oídme atento, señor.

BELARDO
Redondilla -->
2733
¿Qué diablos os han de oír
2734
si nunca acabáis de hablar?

FERNANDO
2735
Tengo mucho que pensar.

BELARDO
2736
Pues a estudiar o a dormir.

FERNANDO
Redondilla -->
2737
Si lo digo, alguno habrá
2738
que le pese.

BELARDO
Sois tan ruin,
2739
que a todos pesara en fin.

FERNANDO
2740
Yo lo digo.

BELARDO
De esta va.

(Sale Tisandro alborotado.)

TISANDRO
Endecasílabos sueltos (tirada) -->
2741
Cesad de la alegría y regocijo,
2742
aunque era justa, por tan justa causa;
2743
que no sé si pudiera hallarse nueva
2744
que tristeza mayor pudiera daros.

ESTEBAN
2745
¿Qué nos dices, Tisandro? ¿Tienes seso?
2746
¿Qué nueva puede haber que nos dé pena?
2747
¿Mi hija no está aquí? ¿No está mi yerno
2748
con salud y con gusto?

TISANDRO
Aquí llegaron
2749
dos caballeros, pienso que perdidos,
2750
en dos cuartagos, y sabiendo que era
2751
casa en que había que pasar la noche,
2752
volvieron hacia el monte y me dijeron:
2753
“Decid, amigo, al dueño de esta casa,
2754
que la aperciba lo mejor que pueda,
2755
porque de Benavente el Conde viene,
2756
de la caza perdido y fatigado;
2757
que de Guadalajara habrá dos días
2758
que salió con algunos caballeros,
2759
y advertidle que viene sin criados.”

ESTEBAN
2760
¡Oh, extraño azar del gusto de esta vida!

RUIZ
2761
¿Que el Conde viene?

TISANDRO
Sí, señor, el Conde.

FERNANDO
2762
¡Ah, lengua, cuánto mal hacemos suele!
2763
Si hubiera hablado yo, si hubiera dicho
2764
quién era, aquí sin duda fuera muerto.
2765
¡Oh, buen pastor, que entre deseo y lengua
2766
te pusiste, impidiendo mis razones!
2767
¿Si fuera bueno huir? ¿Pero quién puede
2768
conocerme, olvidado de doña Ana?

(Sale el Conde, de caza, don Diego y don Fadrique.)

CONDE
2769
Digo, señores, que me pesa mucho
2770
de que sea forzoso alborotaros,
2771
que ya he sabido vuestro desposorio.
2772
Pero excusarlo no es posible, estense,
2773
estense, por mi vida, quedos todos.

ESTEBAN
2774
Tome vuestra Excelencia aquesta silla.

CONDE
2775
¿Quién es el novio y quién la desposada?
2776
Que de algo he de servir, pues he venido.

DIEGO
2777
Padrino puede ser vuestra Excelencia.

CONDE
2778
Digo que yo lo soy.

ESTEBAN
No sé si diga,
2779
hijos, quién soy.

RUIZ
¿Pues qué remedio queda,
2780
que en tanta confusión dárosle pueda?

ESTEBAN
Redondilla -->
2781
Señor, ¿no me conocéis?

CONDE
2782
No, padre, por vida mía.
2783
Alzaos, porque no querría
2784
que con respeto me habléis.
Redondilla -->
2785
Paréceme haberos visto.

ESTEBAN
2786
Don Esteban soy, señor,
2787
que por no daros dolor,
2788
mi nombre al vuestro resisto.
Redondilla -->
2789
Esta es doña Ana, por quien
2790
tanto enojo habéis tenido.

CONDE
2791
Confieso que os he querido
2792
mal, pero ya os quiero bien.
Redondilla -->
2793
El tiempo todo lo cura;
2794
dejemos estar los muertos.

ANA
2795
Los dos, de remedio inciertos
2796
en tan triste desventura,
Redondilla -->
2797
hemos hecho penitencia
2798
entre aquestas soledades.

CONDE
2799
Y yo de las crueldades
2800
que he usado con vuestra ausencia.
Redondilla -->
2801
No tratemos de mi hermano,
2802
que no quiero entristecerme;
2803
don Juan para siempre duerme,
2804
cobrarle es intento vano.
Redondilla -->
2805
¿Es vuesa merced, señor,
2806
de doña Ana esposo acaso?

FERNANDO
2807
¡Que de desdichas que paso!

RUIZ
2808
Soy muy vuestro servidor.
Redondilla -->
2809
Soy Rui de Castro, sobrino
2810
del de Villalba y Andrada.

CONDE
2811
Luego no me engaño en nada.
2812
Yo os sirvo en seros padrino.
Redondilla -->
2813
Yo soy muy gran servidor
2814
del Conde, y aunque seáis
2815
tan honrado, hoy aumentáis
2816
de vuestra casa el valor.
Redondilla -->
2817
Es doña Ana muy honrada,
2818
y en su casa, y a su lado,
2819
la Condesa le ha criado
2820
tal, que pudo estar casada
Redondilla -->
2821
con mi hermano, si no fuera
2822
su desdicha de los dos.

ESTEBAN
2823
Mil años os guarde Dios.
2824
¡Qué menos de vos se espera!
Redondilla -->
2825
Honra de los Pimenteles,
2826
fénix de sangre real.

CONDE
2827
No estarán, Esteban, mal
2828
con vuestras armas roeles.
Redondilla -->
2829
Aquesos seis mil ducados
2830
que a doña Ana prometí,
2831
pues llegué a buen tiempo aquí,
2832
quiero que le den doblados.
Redondilla -->
2833
Paguemos al buen don Juan
2834
algo del amor en esto.

ANA
2835
Ya, señor, las gracias de esto
2836
vuestros méritos os dan.

FERNANDO
Redondilla -->
2837
Piadoso está el Conde, ¡oh cielos!
2838
¿En qué tengo de parar?
2839
¿Cuál hombre ha llegado a estar
2840
en tan confusos recelos?

CONDE
Redondilla -->
2841
Cantad, cantad, por mi vida,
2842
que soy en extremo amigo
2843
de música.

LUCINDA
Yo prosigo.

CONDE
2844
Callad, y nadie la impida.

(Canta Lucinda.)

[LUCINDA]
Romance (tirada) -->
2845
A los pies del noble Conde
2846
de Benavente y Mayorga,
2847
está la hermosa Condesa,
2848
bañando el rostro en aljófar.
2849
Por don Femando le ruega,
2850
que ha seis años que está en Roma
2851
por la muerte de don Juan,
2852
y así le dice llorosa:
2853
Perdona, perdona,
2854
que en esto se parece,
2855
quien tiene sangre de tan nobles reyes.
2856
Acuérdate, gran señor.
2857
de las pasadas historias,
2858
en que tus antepasados
2859
lucieron tan altas obras.
2860
No es un señor más glorioso
2861
por el cetro y la corona,
2862
que en perdonar las injurias
2863
consiste la gloria toda.
2864
Perdona, perdona,
2865
que en esto se parece
2866
quien tiene sangre de tan altos reyes.

CONde
Redondilla -->
2867
De manera me ha movido,
2868
que si a don Fernando viera
2869
en este punto, le diera
2870
el perdón que me has pedido.
Redondilla -->
2871
¿Quién compuso esta canción?

BELARDO
2872
Yo, señor.

CONDE
¿Vos?

BELARDO
Sí, en verdad,
2873
viniendo de la ciudad.

CONDE
2874
Vos merecéis galardón.
Redondilla -->
2875
Poneos esta cadena.

FERNANDO
2876
Creo que ha llegado el día
2877
de que me quiten la mía,
2878
o que me den mayor pena.
Redondilla -->
2879
En efecto, gran señor,
2880
si aquí Fernando se hallara,
2881
¿decís que le perdonara
2882
vuestro divino valor?

CONDE
Redondilla -->
2883
Por vida de la Condesa,
2884
que no dudo que lo hiciera.

FERNANDO
2885
Que es el que el perdón espera,
2886
don Fernando tus pies besa.

CONDE
Redondilla -->
2887
¿Don Fernando?

FERNANDO
Sí, yo soy;
2888
córtame el cuello, o perdona,
2889
que aquí tienes mi persona.
2890
Rendido a tus pies estoy.

ANA
Redondilla -->
2891
¡Válgame el cielo!, ¿qué veo?

ESTEBAN
2892
¡Ay, hija, yo soy perdido!

FERNANDO
2893
De esta manera he venido,
2894
porque ya morir deseo.
Redondilla -->
2895
Seis años ha que ando así,
2896
de tu gracia desterrado.

CONDE
2897
De mirarte estoy turbado.

FERNANDO
2898
Yo de verte estoy sin mí.

CONDE
Redondilla -->
2899
Levántate, que en efecto,
2900
la Condesa te perdona,
2901
cuya virtud sola abona
2902
cualquier ajeno defecto.
Redondilla -->
2903
Tú un hermano me quitaste
2904
y ella tres hijos me dio;
2905
que, como huiste, pagó
2906
lo que a deber me quedaste.
Redondilla -->
2907
Mis hijos son tus sobrinos,
2908
no puedo en este lugar
2909
dejarte de perdonar.

FERNANDO
2910
Hechos de tu nombre dignos,
Redondilla -->
2911
gloria y honra de tu casa.

ANA
2912
Rui de Castro, perdonad,
2913
que esta es vieja voluntad;
2914
ya vos sabéis lo que pasa.
Redondilla -->
2915
¡Esposo mío!

FERNANDO
¡Mi bien!

BELARDO
2916
¡Aderézame esos bledos!

RUIZ
2917
Di, señor, que se estén quedos.

ESTEBAN
2918
¿Cómo que quedos estén,
Redondilla -->
2919
si son marido y mujer?

CONDE
2920
Esto es verdad, perdonad,
2921
y yo padrino.

RUIZ
En verdad,
2922
que os tengo que agradecer.

CONDE
Redondilla -->
2923
Yo tengo donde escojáis,
2924
en dos sobrinas.

RUIZ
Yo quiero
2925
besaros los pies primero.

BELARDO
2926
Ya que casados estáis,
Redondilla -->
2927
pardiós, Lucinda, que vos
2928
heis de ser mi matrimonio;
2929
este abrazo es testimonio.

LEONORA
2930
Sin duda estaba de Dios.

RUIZ
Redondilla -->
2931
¡Ay, voluntad engañada!

CONDE
2932
Que tendrá remedio espero.

FERNANDO
2933
Y agora, fin verdadero
2934
La piedad ejecutada.

FIN