Félix Lope de Vega y Carpio

LUCINDA PERSEGUIDA




Texto utilizado para esta edición digital:
De Vega, Lope, Lucinda Perseguida, Emilio Cotarelo (ed.), Obras de Lope de Vega, VII. Obras dramáticas, Madrid, RAE, 1930, pp. 324-361.
Codificación del texto digital para ARTELOPE:
  • Durá Celma, Rosa (Artelope)

Dirigida a Emanuel Sueyro, en Amberes

Debe la lengua castellana a V. M. haberle dado los dos excelentes Romanos Cornelio Tácito, y Cayo Crispo Salustio, con tanta elegancia como si le hubiera sido materna, y con tanta verdad, que en estas versiones no se halla quejosa la Latina, con ser tan grave con paz de algunos ingenios que le anticiparon en el tiempo y no en el cuidado, y como si yo fuera el más interesado en esta honra, de los que han nacido en Castilla, doy gracias a V. M. por mi parte de la que me alcanza, de que haya empleado sus estudios, en darnos tan alta satisfacción de la que tiene, de que ya por tantos aumentos ha llegado a quererse igualar a la reina de las lenguas de Europa. Tan justas se hallan estas dos traducciones a sus originales, que se puede decir por ellas lo que por las leyes. Nihil in legibus super fluum, aut contrarium invenitur.
Y por no volver a repetir lo que otra vez he escrito, no exagero con gusto que debo alabanzas a V. M., flores de sus estudios y ocupaciones ejemplares de sus años, indicios infalibles de mayores partos, cuanto va de trasponer las plantas a darles principio y vida. Aquí viene a propósito agradecer a V. M. felicidad y gracia. No he sabido en qué enviar a V. M. en agradecimiento de este favor, y de que con flores de sus manos esté honrado este jardinillo humilde, donde cada año han de nacer memorias de V. M. con nombre de tulipanes de Flandes, aunque ya fuera mejor llamarlos Sueyros, como a los Adonis y Narcisos de quien Ovidio

Cum flos de sanguine concolor ortus.

Y de Narciso en el tercero del Methamorphoseos:

Croceum pro corpore florem.>
Inveniunt, foliis medium cingentibus albis.
Y Ausonio de Adonis
Et muricie pictus Adonis.

A aquellos por hermosura loca, y a estos por discreta elocuencia. Al fin me he determinado de servirle con esta comedia de las primeras que yo escribía cuando también eran mis años flores: su título es Lucinda perseguida, que de mis manos y caudal ¿qué podía salir si no este nombre? Sea verdad que son tales los dueños de este cuidado que podrían dar por bien empleada su envidia si yo confesase este sentimiento. ¿Quién fuerza estos espíritus, que hasta en los disformes cuerpos lo parecen?, dijo Durancio Caselio:

Quid non cesas natura portenta edere,
Vel quid non portentosos spiritus.
Lisdem inckludis corporibus.

Hay unas palabras graciosas de Augusto César Suetonio Tranquilo, que aborrecía los contrahechos, Tanquam ludibria naturae. Finalmente La perseguida sale a la luz en nombre de V. M., en cuya protección y amparo vivirás segura, y de Perseguida se llamará Lucinda defendida. Quedándole por su amaparo y el mío, en nuevas obligaciones a las letras, a las virtudes y al valor de V. M., a quien Dios guarde, como deseo.

Capellán de V. M. Lope de Vega Carpio


FIGURAS DE LA COMEDIA

LUCINDA
TEODORA
EL CAPITÁN DE LA GUARDA
EL PRÍNCIPE ALEJANDRO
EL INFANTE ALFREDO
EL REY, su padre
ROSELA, dama
BELARDO
CAMILO
EL CONDE ROGERIO
EL MARQUÉS RODULFO
DOS NIÑOS

Acto I

Salen LUCINDA y TEODORA.

Teodora
Redondilla
0001
¿En efecto te escribió
0002
que se casará contigo?

Lucinda
0003
Dice el papel lo que digo.

Teodora
0004
¿Puedo ver?

Lucinda
¿Por qué no?
Redondilla
0005
Abre y mira a qué ha llegado
0006
del Príncipe el grande amor.

Teodora
0007
Tú le entenderás mejor.

Lucinda
0008
Dos mil veces le he pasado,
Redondilla
0009
por dar crédito a mis ojos,
0010
y siempre dice lo mismo.

Teodora
0011
Es amor un loco abismo
0012
de imaginados antojos,
Redondilla
0013
que aunque tiene obligación
0014
el Príncipe a lo que ha hecho,
0015
porque no pierda el derecho
0016
lo que gana la opinión,
Redondilla
0017
no me parece que está
0018
puesta en razón la locura
0019
de lo que escribe y procura
0020
ni que de efecto será.

Lucinda
Redondilla
0021
¿Cuándo has visto tú, Teodora,
0022
locura puesta en razón
0023
ni amor con obligación
0024
que en razón se funde agora?
Redondilla
0025
El Príncipe no me engaña.
0026
¡Si ha seis años que me goza!

Teodora
0027
Aquí suena su carroza,
0028
si no es de quien le acompaña.
Redondilla
0029
Muestra el papel, porque quiero
0030
de él mismo agora saber
0031
lo que le pudo mover.

Lucinda
0032
Ser amante y caballero.
Redondilla
0033
Conocer que está obligado
0034
y estos dos hijos, que son
0035
prendas de su corazón.

Teodora
0036
Dios te dé más alto estado,
Redondilla
0037
que aunque eres su desigual,
0038
mereces, por tu valor,
0039
ser reina.

Lucinda
¡Quiéralo amor,
0040
de las almas peso igual!

Teodora
Redondilla
0041
Yo te doy el parabién.
0042
De Reina, ¿qué me has de dar?

Lucinda
0043
Tendrás el mismo lugar,
0044
como en el alma también,
Redondilla
0045
que eres mi sangre y mi hermana.

Teodora
0046
Un título quiero yo.

Lucinda
0047
Gente parece que entró.

Teodora
0048
Estará la puerta llana
Redondilla
0049
a todos, como en palacio,
0050
y más si el Príncipe viene:
0051
como esposo tuyo, tiene
0052
aquí su corte de espacio.

Sale el MARQUÉS y el CAPITÁN de la guarda, y alabarderos.

Marqués
Redondilla
0053
Entrad todos.

Lucinda
¿Qué es aquesto?
0054
¿En mi aposento alabardas?

Marqués
0055
¿Quedan a la puerta guardas?

Capitán
0056
Todo está ya en orden puesto.

Marqués
Redondilla
0057
Lucinda, bien sabe el cielo
0058
que en el alma me ha pesado
0059
que esto el Rey me haya mandado;
0060
bien conocéis vos mi celo,
Redondilla
0061
y que el Príncipe no tiene
0062
mayor servidor que yo.
0063
Prenderos el Rey mandó,
0064
y obedecerle conviene.
Redondilla
0065
Aquí una carroza está;
0066
en ella, si sois servida,
0067
entraréis.

Lucinda
¡En esta vida,
0068
Teodora, así el bien se da!
Redondilla
0069
Tan presto le sigue el daño
0070
como sigue al sol la sombra:
0071
todo lo que el alma nombra
0072
segura gloria, es engaño.
Redondilla
0073
Que tiene aquesto que ver
0074
con lo que tratando estaba.
0075
El Príncipe me llamaba
0076
en aquel papel mujer,
Redondilla
0077
y aquí el Rey en este escribe
0078
la ejecución de mi muerte,
0079
y el Marqués, airado y fuerte,
0080
la ejecución apercibe.
Redondilla
0081
¿Qué tengo de hacer?

Teodora
Callar.

Lucinda
0082
¿Callar?

Teodora
Sí, y obedecer;
0083
cuando llegan a prender
0084
es necedad replicar.
Redondilla
0085
Que si está determinado,
0086
solo sirve la defensa
0087
de hacer más grave la ofensa
0088
e ir el preso mal tratado.
Redondilla
0089
Quien no se puede librar
0090
déjese luego prender,
0091
que es valor mostrar placer
0092
e infamia mostrar pesar.
Redondilla
0093
Lucinda Perdone Vueseñoría
0094
el no haber respondido.

Marqués
0095
¿Qué respuesta ha merecido
0096
la mala pregunta mía?
Redondilla
0097
Creedme que no pensé
0098
que tal mi desdicha fuera
0099
que en esta casa pusiera
0100
con tantas armas el pie
Redondilla
0101
ni tuviera atrevimiento
0102
de llegar a sus despojos
0103
si no es en los pies los ojos
0104
y en su dueño el pensamiento,
Redondilla
0105
con menos fuerza que ser
0106
del Rey mi señor mandado.

Lucinda
0107
Vos estáis bien disculpado.
0108
¿Por qué me manda prender?

Marqués
Redondilla
0109
Pienso que quiere casar
0110
el Rey al príncipe.

Lucinda
¡Ah!, ¿sí?

Marqués
0111
Y habranle dicho que aquí
0112
suele alguna vez entrar,
Redondilla
0113
y querrá que no le deis
0114
puerta mientras eso intenta.
0115
Mirad qué presto os doy cuenta
0116
de lo que saber queréis.

Lucinda
Redondilla
0117
El Príncipe mi señor
0118
entra alguna vez a hacerme
0119
merced de honrarme y de verme,
0120
con recato de mi honor.
Redondilla
0121
Y si le quiere casar,
0122
¿para qué conmigo encuentra?
0123
De media ciudad donde entra
0124
haga las puertas cerrar,
Redondilla
0125
o en la mía, si está abierta,
0126
ponga su guarda española;
0127
que yo, ¿cómo, si estoy sola,
0128
resistiré al Rey la puerta?

Marqués
Redondilla
0129
Dirale alguno que os goza.

Lucinda
0130
No hablemos de eso.

Marqués
Está bien.–
0131
¡Hola!, haced que al punto estén
0132
las guardas y la carroza.

Vanse, y salen el REY y el CONDE.

Rey
Quintilla
0133
Mandela prender.

Conde
Has hecho
0134
una cosa, gran señor,
0135
digna de tu noble pecho;
0136
que el temor vence al amor
0137
o le pone en grande estrecho.

Rey
Quintilla
0138
¿Y que estaba tan perdido
0139
el Príncipe?

Conde
No he querido
0140
decirte a lo que ha llegado,
0141
porque si no está casado,
0142
culpa de Lucinda ha sido.

Rey
Quintilla
0143
¿Casado?

Conde
¿Qué duda pones
0144
en un trato de amor largo
0145
con iguales aficiones?

Rey
0146
Con esto tomo a mi cargo
0147
de saber sus pretensiones.
Quintilla
0148
Mire bien que tiene hermano;
0149
mire que temer no puedo
0150
mi sucesión.

Conde
Caso es llano,
0151
y pluguiera a Dios que Alfredo,
0152
aunque es pensamiento vano…

Rey
Quintilla
0153
¿Qué dices?

Conde
Que el mayor fuera.

Rey
0154
¿Que tan vano pensamiento,
0155
si yo heredarle quisiera?

Conde
0156
¿Tienes enojo?

Rey
Hoy intento
0157
matar esta mujer fiera.

Vase el REY.

Conde
Quintilla
0158
¡Eso no, que está inocente!
0159
Basta que con su prisión
0160
mitigues ese accidente.–
0161
Ya me pesa, con razón,
0162
de que el Rey matarla intente.
Quintilla
0163
Pero su amor me ha forzado
0164
a descubrir el secreto,
0165
pero agora me ha pesado
0166
de ver que pone en efeto
0167
el Rey su intento, enojado.
Quintilla
0168
¡Ah, deseos!, ¿que es posible
0169
que a tal punto me traéis?
0170
Pero, pues es tan terrible,
0171
mostrar en mi amor queréis
0172
la fuerza de un imposible.
Quintilla
0173
¡Ay, Lucinda, hasta prenderte
0174
ánimo pude tener,
0175
desesperado de verte
0176
cerca de ser su mujer,
0177
mas no para ver tu muerte!
Quintilla
0178
¡Cielos, yo me la daré
0179
si llega la ejecución!

Sale el PRÍNCIPE, BELARDO y CAMILO.

Príncipe
0180
¡Viven los cielos que os dé
0181
la muerte!

Belardo
¿Por qué razón?

Príncipe
0182
¡Decidme cómo o por qué!

Camilo
Quintilla
0183
Repórtate.

Príncipe
¿Cómo puedo?
0184
¡Daré voces, haré cosas
0185
que ponga a los hombres miedo!

Conde
0186
¡Ay, pretensiones celosas,
0187
bueno en vuestras manos quedo!

Príncipe
Quintilla
0188
¿A Lucinda en prisión, cielos?
0189
¿A aquel ángel?

Belardo
Calla un poco.

Camilo
0190
¡Por Dios, que tengo recelos
0191
que el amor le vuelva loco!

Conde
0192
¡Mirad lo que pueden celos!
Quintilla
0193
Prendiérame el Rey a mí,
0194
diérame la muerte el Rey,
0195
vengárase el Rey ansí;
0196
pero en ella, ¿por qué ley?
0197
¡Aquí de Dios!

Belardo
Vuelve en ti.

Príncipe
Quintilla
0198
¡Rabio de enojo, Belardo!

Belardo
0199
Con razón témplate en él.

Príncipe
0200
¿Cómo no voy, cómo tardo,
0201
a matar aquel cruel?
0202
No es padre. ¿Qué me acobardo?
Quintilla
0203
Que si el Rey mi padre fuera,
0204
fuera mi sangre y tuviera
0205
mi inclinación, y así amara
0206
a esta mujer, cuya cara
0207
deshace el sol en su esfera.
Quintilla
0208
Ámanla mis ojos, aman
0209
los suyos, por quien derraman
0210
llanto que a un mármol provoca;
0211
el corazón y la boca
0212
dueño del alma la llaman.
Quintilla
0213
En mis venas está escrita,
0214
anima mi propio ser,
0215
al vital aliento imita.

Camilo
0216
Que la llames tu mujer
0217
es lo que al Rey solicita.
Quintilla
0218
Esto la causa habrá sido
0219
de su prisión.

Príncipe
¿Quién ha ido
0220
con estos chismes al Rey?

Camilo
0221
No haber entre amigos ley.

Conde
0222
¡Mi negocio va perdido!
Quintilla
0223
Quiérole hablar, y fingir
0224
que ahora llego.– ¡Oh, gran señor!

Príncipe
0225
¡Oh, Conde!

Conde
Para decir
0226
nuevas de tanto dolor,
0227
lo que más siento es sentir.
Quintilla
0228
¡No fuera yo piedra agora!

Príncipe
0229
¿Qué hay, Conde?

Conde
Que llevan presa
0230
a Lucinda, mi señora.

Príncipe
0231
¿Hay más?

Conde
¿Esto es poco?

Príncipe
Cesa,
0232
[cesa], que ya el alma llora
Quintilla
0233
su prisión antes de verte,
0234
que no se tardara tanto
0235
nueva que fuera mi muerte.
0236
¡Que lo sepa el Rey me espanto!
0237
¿Cómo ha sido? ¿De qué suerte?
Quintilla
0238
Tú, que allá con el Rey privas,
0239
dímelo, Conde, así vivas.
0240
¿Quién es quien matarme quiso?

Conde
0241
Escrito vino el aviso,
0242
si en esa venganza estribas,
Quintilla
0243
que nadie al Rey cara a cara
0244
lo que piensas le dijera;
0245
solo en la crueldad repara
0246
del Rey.

Príncipe
Si en el Rey pudiera…

Conde
0247
¿Qué dices?

Príncipe
Que me vengara.

Conde
Quintilla
0248
Tu venganza está en la mano.

Príncipe
0249
¿Cómo?

Conde
Auséntate, y verás
0250
que suelta a Lucinda.

Príncipe
En vano
0251
ese consejo me das.
0252
¡Muero, Conde! ¡Muero, hermano!
Quintilla
0253
Y aunque diera mi partida
0254
pena al Rey, fuera ausentarme
0255
dejar en prisión la vida,
0256
porque fuera el apartarme
0257
ser de los dos homicida.

Conde
Quintilla
0258
¿Pues qué medio has de tener?

Príncipe
0259
Que el Rey se desengañase
0260
que no quiero a esta mujer
0261
para que me la soltase.
0262
Otro intento quiero hacer.

Conde
Quintilla
0263
¿De qué suerte?

Príncipe
El Rey te estima,
0264
y cuanto le dices cree.
0265
Si mi dolor te lastima
0266
y quieres, Conde, que emplee
0267
en ti a Rosela, mi prima,
Quintilla
0268
di que es tuya esta mujer
0269
al Rey, y que está engañado,
0270
y que si lo quiere ver
0271
te case con ella.

Conde
Has dado
0272
un divino parecer.
Quintilla
0273
Mas podrá ser que me apriete
0274
a que con ella me case.

Príncipe
0275
Eso júralo, y promete
0276
que lo harás, hasta que pase
0277
la furia, seis días o siete.
Quintilla
0278
Yo entre tanto esconderé
0279
a Lucinda.

Conde
Ya el Rey sale.

Príncipe
0280
Voyme; allá te aguardare.
0281
¡Oh, cuánto la industria vale,
0282
y en los amigos la fe!

Vase el PRÍNCIPE, BELARDO y CAMILO, y sale el REY.

Rey
Quintilla
0283
¿Estaba Alejandro aquí?

Conde
0284
¿No le viste salir?

Rey
Sí.
0285
¿Siente la prisión?

Conde
¿Pues no?

Rey
0286
¿Qué es lo que te preguntó?

Conde
0287
Que quién te lo dijo a ti.

Rey
0288
¿Está enojado?

Conde
En extremo.

Rey
0289
Dirá de mí mil maldades;
0290
es todo amante blasfemo
0291
si impides sus liviandades.

Conde
0292
Que se quiere ausentar temo.

Rey
Quintilla
0293
¡No me lo digas!

Conde
Ha sido
0294
lo que me ha dicho extremado.

Rey
0295
¿Cómo es así?

Conde
Que yo, fingido,
0296
diga que te han engañado,
0297
porque soy quien la ha querido;
Quintilla
0298
y que si lo quieres ver,
0299
te la pida por mujer,
0300
y que así tú le darás
0301
libertad y la pondrás,
0302
como a tal, en mi poder.

Rey
Quintilla
0303
¿Eso te ha dicho?

Conde
Señor,
0304
si no quieres que se ausente
0305
y aumentar más su dolor,
0306
con su engaño fácilmente
0307
se puede engañar mejor.

Rey
Quintilla
0308
¿De qué suerte?

Conde
Di que estás
0309
desengañado, que es mía
0310
y por mujer me la das,
0311
que yo la pondré ese día
0312
donde no se traten más.
Quintilla
0313
Y así podrá presumir
0314
que engañado la prendiste.

Rey
0315
Y también le has de decir
0316
que mil quejas le dijiste.

Conde
0317
Bien te puedes persuadir,
Quintilla
0318
que le tengo amor tan fuerte
0319
que no vendrá a su poder
0320
aunque me diese la muerte.

Rey
0321
Rosela será mujer
0322
del Príncipe de esta suerte.

Conde
Quintilla
0323
Sí, señor, cásale luego,
0324
que Rosela es muy hermosa;
0325
consuma un fuego otro fuego.

Rey
0326
Sí, pero amando otra cosa,
0327
tarde se adquiere el sosiego.
Quintilla
0328
Ve y dirasle que ya quiero
0329
casarte y librarla.

Conde
Voy.

Vase el CONDE.

Rey
0330
Aquí en palacio te espero.–
0331
Yo le pienso casar hoy,
0332
si antes de hacerlo no muero.
Quintilla
0333
Que de tener una amante
0334
en carrera semejante
0335
a ningún tiempo conviene,
0336
si no es al tiempo que tiene
0337
freno y riendas de diamante.

Salen ALFREDO, infante, y ROSELA.

Alfredo
Soneto
0338
Rosela, si yo fuera el rico suelo
0339
que las preciosas margaritas cría,
0340
a vuestros pies rindiera el alma mía,
0341
diamantes del quilate de mi celo.
0342
Si fuera fénix, nombre, vida, vuelo
0343
os consagrara en mi ceniza fría;
0344
si fuera día, os transformara en día;
0345
si fuera sol, os diera el cuarto cielo;
0346
si fuera el oro de mayor riqueza,
0347
rindiera a vuestras manos mi tesoro.
0348
Mas, ¡ay, que fueran pensamientos vanos,
0349
que fénix, piedra, día, sol, cielo, oro,
0350
están con mayor ser, honra y belleza
0351
en esos ojos, boca, pecho y manos!

Rosela
Soneto
0352
Alfredo, si yo fuera blanca aurora
0353
os hiciera mi sol, mi claro Anfriso;
0354
mi cristal os hiciera a ser Narciso,
0355
y rey si fuera en cuanto veis señora.
0356
Mi armonía, a ser música sonora;
0357
mi serafín si fuera paraíso;
0358
si fuera Apolo os diera yo mi aviso,
0359
y mi espada, si fuera Marte agora.
0360
Del todo de mi amor mostrara en parte
0361
lo que rendidos mis sentidos vienen;
0362
mas, ¡ay, que son hazañas sin provecho,
0363
que cielo, sol, Apolo, día, Marte,
0364
paraíso, armonía y rey no tienen
0365
vuestro talle, valor, ingenio y pecho!

Alfredo
Quintilla
0366
El Rey, señora, está aquí.
0367
¡Oh, qué mal hablado habemos!

Rosela
0368
Divertido está.

Alfredo
Es ansí.

Rosela
0369
Mejor será que lleguemos.

Alfredo
0370
Llegaré yo.

Rosela
Señor, sí.

Rey
Quintilla
0371
¡Oh, sobrina!, imaginaba,
0372
por tu vida, en tu belleza,
0373
y así divertido estaba.
0374
¿Quién está aquí?

Alfredo
Yo llegaba.

Rey
0375
Salte un poco a esotra pieza.

Alfredo
Quintilla
0376
Aquí me quiero esconder,
0377
que algo la quiere en secreto.

Rosela
0378
¿Qué piensas? No puede ser
0379
en mí sin un gran efeto.

Rey
0380
Agora lo has de saber.
Quintilla
0381
Anda Alejandro perdido,
0382
y quiérole sosegar.

Rosela
0383
¿Qué medio tomas?

Rey
Ha sido
0384
medio que puede templar
0385
cualquier amante atrevido.

Rosela
Quintilla
0386
¿Y es, señor?

Rey
Una mujer.

Rosela
0387
Por eso debe de ser
0388
llamar esposa la que ata
0389
las manos. ¿Con quién se trata?
0390
¿No lo merezco saber?

Rey
Quintilla
0391
Mujer es de gran valor,
0392
discreción, gracia y cordura.

Rosela
0393
Eso era justo, señor,
0394
cuando tu Alteza procura
0395
la elección del sucesor.
Quintilla
0396
¿Está lejos?

Rey
Cerca está.

Rosela
0397
Por mi fe, que sea dichosa.
0398
¿Quién es?

Rey
Tú la has visto ya.

Rosela
0399
¿Es hermosa?

Rey
¡Muy hermosa!

Alfredo
0400
¡Voces el alma me da!

Rosela
Quintilla
0401
¿Puédola ver?

Rey
Bien podrás;
0402
manda traer un espejo.

Rosela
0403
Basta, no me digas más.
0404
¿Quién te ha dado ese consejo?

Rey
0405
Tú, sobrina, me lo das.
Quintilla
0406
¿Dónde puedo yo mejor
0407
emplear la sangre mía,
0408
sobrina, que en tu valor?

Alfredo
0409
No en balde el alma temía.

Rosela
0410
Honras tu hechura, señor.

Alfredo
Quintilla
0411
¡Cómo! ¿Qué responde? ¡Ay, triste!
0412
¡Oh, mujer flaca y liviana!
0413
¿Que te honraba respondiste?

Rosela
0414
Que me das es cosa llana
0415
de una vez cuanto pudiste.

Alfredo
Quintilla
0416
¡Oh, traidora fementida,
0417
cómo el acuerdo encarece!

Rosela
0418
Pero es cosa conocida
0419
que ama Alejandro, y parece
0420
que me ha de dar mala vida.

Alfredo
Quintilla
0421
¡Oh, mujer, cuerda y discreta,
0422
mujer cuerda y mujer noble!

Rey
0423
Calla, y lo que diga aceta.

Rosela
0424
Yo lo haré.

Alfredo
¡Oh, mudable, al doble
0425
que la más fácil veleta!
Quintilla
0426
¡Que lo harás! ¿Cómo es aquello?
0427
Ven, llega, pon un cabello
0428
al cuello, que ya se ahoga.
0429
La imaginación es soga.

Rosela
0430
Señor…

Rey
Bien puedes hacello.

Rosela
Quintilla
0431
Cuando tu ingenio imagina
0432
dar a Alejandro quietud
0433
en el vicio a que se inclina,
0434
¿a costa de mi salud
0435
búscale la medicina?
Quintilla
0436
Mire bien tu Majestad
0437
que está Alejandro perdido.

Alfredo
0438
¡Oh, mujer, de más verdad
0439
que en todo el mundo ha nacido!
0440
¡Brava fe, brava lealtad!

Rey
Quintilla
0441
A tu amor es cosa cierta
0442
que le traerá tu valor.
0443
Piénsalo bien.

Rosela
¡Yo soy muerta!–
0444
Cualquiera vicio de amor
0445
con el casarme despierta.

Rey
Quintilla
0446
Antes que se case olvida.

Rosela
0447
Dicen que ha seis años que ama
0448
una mujer bien nacida,
0449
donde tiene mesa y cama
0450
y mal enseñada vida.

Alfredo
Quintilla
0451
Bien dijo. ¡Qué bien le advierte!

Rey
0452
Esa ya la tengo yo
0453
en prisión áspera y fuerte.
0454
Yo la mataré.

Rosela
Eso no;
0455
que me dará a mí la muerte.

Rey
Quintilla
0456
No dará tal, yo lo fío.

Rosela
0457
Dos hijos dicen que tiene.

Rey
0458
De tus temores me río.
0459
Tan buen indicio conviene
0460
a ti y al intento mío.
Quintilla
0461
¿Eres tú alguna mujer
0462
humilde, que has de tener
0463
el cargo de su sustento?
0464
Voyme, y haré que al momento
0465
te venga el Príncipe a ver.

Vase el REY.

Rosela
Quintilla
0466
¿Haslo entendido?

Alfredo
¡Ay de mí,
0467
con mi hermano está casada!
0468
¿Esto escuché, aquesto vi?

Rosela
0469
Si estuviera confiada,
0470
querido primo, de ti,
Quintilla
0471
como lo puedes estar
0472
de esta alma, nunca creyeras
0473
que me pudiera mudar.

Alfredo
0474
¿Pues con qué, señora, esperas
0475
fuerzas de un rey derribar?

Rosela
Quintilla
0476
Entregándome a la tuya.

Alfredo
0477
Espera, hablaré a mi hermano
0478
y sabré la intención suya.

Rosela
0479
Que lo ha de querer es llano,
0480
aunque se mate y destruya.

Alfredo
Quintilla
0481
¿Por qué?

Rosela
Porque basta ser
0482
desdicha mía.

Alfredo
Tener
0483
puedes confianza agora,
0484
que como al vivir adora
0485
a aquella hermosa mujer.
Quintilla
0486
Voyle a hablar; voyle a decir
0487
cómo quedamos los dos
0488
tan a pique de morir.

Rosela
0489
Adiós, primo.

Alfredo
Prima, adiós.

Rosela
0490
Vuelve.

Alfredo
A verte y a vivir.

Rosela
Quintilla
0491
Dile que me mataré
0492
antes que le dé la mano.

Alfredo
0493
Y de mí, ¿qué le diré?

Rosela
0494
Habla, a ver.

Alfredo
Príncipe hermano,
0495
señor, Rey…

Rosela
Bien vas.

Alfredo
Bien sé;
Quintilla
0496
mi remedio vive en vos.

Rosela
0497
¡Cómo quedamos los dos!

Alfredo
0498
¿No te digo que a morir?
0499
Bien se lo sabré decir.

Rosela
0500
Adiós, primo.

Alfredo
Prima, adiós.

Vanse, y sale el PRÍNCIPE y LUCINDA.

Lucinda
Redondilla
0501
Por vos, mi bien, no es prisión,
0502
sino gloria y libertad;
0503
vos solo sois soledad
0504
del alma en esta ocasión.
Redondilla
0505
Porque de la misma suerte
0506
amor, al fin de mi historia,
0507
convierte la pena en gloria
0508
y espera vida en la muerte.
Redondilla
0509
No piense en Rey dividirme
0510
de vos con ser homicida
0511
de aquesta inocente vida,
0512
que muerta estará más firme;
Redondilla
0513
que con el alma es razón
0514
viváis con las prendas mías
0515
donde no tengan los días
0516
ni el tiempo jurisdicción.
Redondilla
0517
¿De qué habéis enmudecido?
0518
¿Cómo no me habláis, mi bien,
0519
cuando los ojos que os ven
0520
la vida os han ofrecido?
Redondilla
0521
Hablad, descansad conmigo,
0522
que no ha lágrima, os prometo,
0523
que no sea firme al efeto
0524
para cumplir lo que digo.

Príncipe
Redondilla
0525
¿Qué puede un hombre que ha dado
0526
a vuestra afrenta y prisión
0527
causa, hablar en ocasión
0528
que le habéis tanto obligado?
Redondilla
0529
Enmudéceme la pena
0530
con que en esta torre os vi,
0531
y mucho más que por mí
0532
la tengáis, mi bien, por buena.
Redondilla
0533
Enmudéceme la injuria
0534
de un padre, cuyo rigor
0535
castiga culpas de amor
0536
en tribunales de furia.
Redondilla
0537
Y, en fin, me enmudece el ver,
0538
sin que el medio se aparte,
0539
que siempre en la flaca parte
0540
muestra su fuerza el poder.
Redondilla
0541
Quisiera que el Rey en mí
0542
esa furia ejecutara,
0543
que en mí su enojo vengara,
0544
pues que yo la causa fui.
Redondilla
0545
Pero a que piense me obliga
0546
con tan claro testimonio
0547
que debe de ser demonio,
0548
pues el alma me castiga.
Redondilla
0549
Y tal es el daño eterno,
0550
que de ver el vuestro pasa,
0551
que lo creo, pues me abrasa
0552
todo el fuego del infierno.

Lucinda
Redondilla
0553
Sosegad el corazón.
0554
¡Jesús! ¿De aquesto hacéis caso?
0555
Penas que por vos las paso,
0556
no son penas, glorias son.
Redondilla
0557
¿Habéis vuestros visto?
0558
Quitáronmelos también,
0559
que como con vos estén,
0560
todo lo demás resisto.

Príncipe
Redondilla
0561
No creo que se atreviera
0562
el villano cazador,
0563
que de la tigre el rigor
0564
hasta la mar le siguiera.
Redondilla
0565
Buenos, mi señora, están;
0566
agora de verlos vengo,
0567
pero como a vos no os tengo,
0568
templado gusto me dan.
Redondilla
0569
Que si el alma en vos repara
0570
sus divididos despojos,
0571
pienso que ve vuestros ojos
0572
ausentes de vuestra cara
Redondilla
0573
y auméntanse mis enojos,
0574
porque cuando os miro a vos,
0575
como las niñas son dos,
0576
pienso que os miro sin ojos.
Redondilla
0577
Si dura aquella porfía
0578
vendrán esta noche a veros;
0579
tendrá el cielo sus luceros
0580
y será esta noche día.
Redondilla
0581
Conque de mi justo intento
0582
no estoy tan mal informado
0583
que no me haya aconsejado
0584
algún justo atrevimiento.
Redondilla
0585
Traeré gente y batiré
0586
la torre si su rigor
0587
pasa adelante.

Lucinda
Señor,
0588
no es bien que al Rey se le dé
Redondilla
0589
más ocasión de pesar;
0590
dejalde pasar la ira.

Príncipe
0591
Ea, que todo es mentira,
0592
sino hacerse un hombre honrar.
Redondilla
0593
Como me ha visto a sus fieros
0594
humilde, obediente y llano,
0595
y que solo con la mano
0596
puede embotar mis aceros,
Redondilla
0597
atréveseme a la vida.
0598
Pues no ha de pasar ansí,
0599
y no me agrada a mí
0600
aquesta humildad fingida.
Redondilla
0601
Por vos he tanto callado,
0602
por vos tan humilde he sido;
0603
que más por vos he sufrido
0604
que por haberme engendrado.
Redondilla
0605
Por no perderos, mi bien,
0606
paso esta vida enojosa;
0607
que no hay más humilde cosa
0608
que un hombre si quiere bien.

Lucinda
Redondilla
0609
No habéis de hacer, por mi vida,
0610
cosa que al Rey cause enojos.

Príncipe
0611
Pues ¿cómo, luz de mis ojos,
0612
de aquel tirano ofendida,
Redondilla
0613
eso os parece que es justo?
0614
Esta noche habéis de ver
0615
otra nueva Troya arder
0616
y otro Agamenón robusto.
Redondilla
0617
Denme el alma estos villanos,
0618
vuelvan al cuerpo su vida,
0619
que mi paciencia ofendida
0620
ya se remite a las manos.

Salen el CONDE y el MARQUÉS y CAPITÁN de la guarda.

Conde
Endecasílabos sueltos (tirada)
0621
Este es del Rey, señor marqués Rodulfo,
0622
el anillo.

Marqués
Bastaba vuestro crédito.

Conde
0623
Mandad que se me dé Lucinda.

Capitán
El Príncipe
0624
la vino a ver. ¿Si dejará sacalla?

Marqués
0625
La orden que yo os di, Alcaide, no es esta:
0626
el Rey mandó que ni las calles viese.

Capitán
0627
Si a mí se llega el Príncipe y me pone
0628
una daga a los pechos porque digo
0629
que no tengo orden de que vea a Lucinda,
0630
¿qué podré responderle? ¿Por ventura
0631
diré a las guardas que le maten?

Conde
Digo
0632
que para mí disculpa tiene Evandro,
0633
y que tampoco dará pena al Príncipe
0634
que yo lleve a Lucinda.

Marqués
Pues habladle,
0635
que por haberla preso me han contado
0636
que está conmigo mal.

Marqués
A Vuestra Alteza
0637
suplico que me escuche una palabra.

Príncipe
0638
¡Oh, Conde amigo! ¿Qué hay de nuevo? ¿Hablaste
0639
a aquel tirano, a aquel Nerón?

Conde
Hablele,
0640
y tuvo tal efecto nuestra industria,
0641
que ha creído que soy el que poseo
0642
esta señora, a quien apenas miro
0643
por el justo respeto que le tengo;
0644
certificose de que no la sirves
0645
y persuadiose a que jamás la hablaste,
0646
que los que estamos cerca de los reyes
0647
fácilmente, señor, los persuadimos.
0648
Mandómela entregar, diome su anillo;
0649
pero sacó de condición que estando
0650
en mi casa por cárcel, tú no puedas
0651
entrar a verla ni pasar la calle.

Príncipe
0652
Pues no quiero; deshágase la industria;
0653
no he de perderla un punto de mis ojos.
0654
Si la quieres llevar, ¿por qué me dices
0655
que no la vea, pues aquí la veo?
0656
¿Luego de esta manera, de esta cárcel
0657
en otra más secreta la ponías?
0658
Vete con Dios.

Conde
Señor, porque el Rey diga
0659
que no la veas, no se entiende luego
0660
que no has de entrar, sino el recato.

Príncipe
Conde,
0661
mi amor ya no es amor para recato.
0662
Lucinda es mi mujer.

Conde
¡Jesús! ¿Qué dices?

Príncipe
0663
Lo que oyes, Conde.

Conde
Pues, señor, no quiero
0664
tenerla como a tal, entre tu Alteza
0665
a todas horas en mi casa.

Príncipe
Amiga,
0666
el Conde ha hecho oficio con mi padre
0667
de verdadero amigo; ya el Rey sabe
0668
que no te quiero yo, licencia ha dado
0669
para que estés en casa de Rogerio.
0670
Vete con Dios y disimula.

Lucinda
El cielo
0671
me dé una hora de paz contigo.

Príncipe
Espera;
0672
quien no sabe esperar no alcanza nada.

Marqués
0673
Vamos, Conde.

Conde
El Marqués y aquesta gente
0674
os ha de acompañar; tened paciencia.

Marqués
0675
Venga vuesa merced.

Conde
Vamos.

Marqués
No es poco
0676
que alcanzases licencia de este loco.

Vanse todos, y queda el PRÍNCIPE.

Príncipe
Soneto
0677
Quien dice que en mujeres no hay firmeza
0678
no os conoce, bellísima señora;
0679
ni menos el que juntas teme y llora
0680
que están la ingratitud y la belleza.
0681
No fue de la común naturaleza
0682
la condición gallarda que atesora
0683
ese cuerpo gentil, que adorna y dora
0684
un alma noble, una real grandeza.
0685
Firme sois y mujer; si son contrarios,
0686
hoy con victoria vuestro pecho quede,
0687
de que es sujeto que los ha deshecho.
0688
Bronce, jaspe, metal, mármoles parios
0689
consume el tiempo; vuestro amor no puede,
0690
que es alma de diamante en vuestro pecho.

Sale el INFANTE ALFREDO.

Alfredo
Endecasílabos sueltos (tirada)
0691
Qué mal hice en buscarte en otra parte,
0692
que quien ama no sale de su centro,
0693
y jamás, Alejandro, de tu pecho,
0694
de tu valor, de nuestra misma sangre
0695
tuve tan gran necesidad.

Príncipe
¿Qué tienes?
0696
Repórtate.

Alfredo
No sé, muriendo vengo.

Príncipe
0697
¿Qué puede haber a un hombre sucedido
0698
de tanta calidad, que su persona
0699
traiga tan descompuesta?

Alfredo
¡Ay, Alejandro!
0700
¡Ay, hermano y señor!

Príncipe
Alza los ojos.
0701
¡Vive el cielo, que aquel que ha dado causa
0702
a tanto enojo tuyo es mi enemigo,
0703
del Rey abajo, hasta beber su sangre!

Alfredo
0704
¿Quién si no el Rey pudiera a mí ofenderme?

Príncipe
0705
¿El Rey? ¿De qué manera?

Alfredo
Ya tú sabes
0706
que adoro a nuestra prima, y que me paga
0707
con otro igual amor.

Príncipe
Prosigue.

Alfredo
Quiere…

Príncipe
0708
¿Qué quiere el Rey?

Alfredo
Casarla, hermano mío.

Príncipe
0709
¿Casar quiere a Rosela? ¡Extraño caso!
0710
Nunca le vi con este pensamiento.

Alfredo
0711
¡Pues ya le tiene, para muerte mía!

Príncipe
0712
¿Con quién, Alfredo?

Alfredo
Espantaraste.

Príncipe
0713
¿Es desigual persona de sus méritos?

Alfredo
0714
No, Alejandro.

Príncipe
Pues dime luego el nombre.
0715
¿No ves que dicen que ninguna cosa
0716
tanto entristece como estar suspenso?

Alfredo
0717
Contigo, hermano, que pretende agora
0718
sosegar tu inquietud para inquietarme;
0719
tu vida gana y perderá la mía.

Príncipe
0720
¡Jesús! ¿Y quién le ha dado ese consejo?

Alfredo
0721
No sé más de que agora lo ha tratado.

Príncipe
0722
¿Qué respondió Rosela?

Alfredo
Replícole;
0723
mas no aprovechará, que está resuelto.

Príncipe
0724
¡Válame Dios, qué extrañas desventuras!

Alfredo
0725
Lo que se ha de temer de un mal suceso
0726
es que otros no le sigan.

Príncipe
Pues, Alfredo,
0727
así me casaré yo con Rosela
0728
como se subirán aquellos árboles
0729
adonde están agora las estrellas.
0730
Máteme el Rey, deshaga, desherede,
0731
acabe con mi vida.

Alfredo
¡Oh, mi Alejandro!
0732
¡Oh mi hermano y señor!

Príncipe
Detente, deja
0733
cosas tan excusadas entre hermanos,
0734
y piensa en el remedio.

Alfredo
¿De qué modo?

Príncipe
0735
Mira, Alfredo, la industria solamente
0736
al poder tiene fuerzas de oponerse.
0737
Casarme intenta el Rey con nuestra prima;
0738
yo no lo puedo hacer, ni lo hiciera,
0739
por ti, cuando pudiera, y replicarle
0740
es imposible.

Alfredo
¿Pues qué harás?

Príncipe
Decirle
0741
que sea por poder, porque se excusen
0742
alborotos y gastos. Piensa agora
0743
que te doy el poder y que te casas,
0744
y concertarás con que nos dé las manos;
0745
que se entienda de ti Rosela y calle,
0746
y de secreto os gozaréis, en tanto
0747
que yo y Lucinda, si lo quiere el cielo,
0748
nos declaramos en el mismo estado,
0749
y entonces sabrá el Rey los desengaños.

Alfredo
0750
¡Gallarda industria! Pero, ¿de qué suerte
0751
fingirás, como esposo de Rosela,
0752
que la quieres, la sirves y la gozas?
0753
¿Cómo te has de acostar?

Príncipe
Iremos juntos,
0754
y metidos los tres en mi recámara,
0755
yo me saldré por una puerta solo,
0756
y tú te quedarás.

Alfredo
La pena es tuya;
0757
pero gallarda industria.

Príncipe
Si tu sangre,
0758
si tu amor, si el que debo al ángel mío
0759
juntos me obligan, no agradezcas nada,
0760
sino vamos a hablar al Rey.

Alfredo
Camina,
0761
que por eso al Amor pintó un discreto
0762
con la industria en las manos.

Príncipe
Ten secreto.

Vanse. Sale el REY y el MARQUÉS.

Marqués
Quintilla
0763
Llevola el Conde a su casa;
0764
yo, señor, la acompañé.

Rey
0765
¿Y ha sabido él lo que pasa?

Marqués
0766
Pienso que con gusto fue
0767
de quien por ella se abrasa.

Rey
Quintilla
0768
¿Que llevar os la dejó?

Marqués
0769
Palabra no replicó.
0770
Desde mi casa salimos
0771
y acompañándola fuimos,
0772
y él en casa se quedó.
Quintilla
0773
¡Él ha sido caso extraño!

Rey
0774
Cásese agora; después
0775
le hará su amor menos daño,
0776
que casamiento de un mes
0777
enfrena por todo un año.

Sale el PRÍNCIPE y ALFREDO.

Marqués
Octava real
0778
Él viene,

Príncipe
Si a tus pies llegué en mi vida,
0779
caro señor, más obligado al cielo
0780
este contento que recibo impida.

Rey
0781
Alejandro, levántate del suelo.

Príncipe
0782
La merced de tus manos recebida
0783
me muestra bien tu generoso celo.
0784
Mil veces te las pido.

Rey
Tú mereces
0785
mayor favor.

Príncipe
Tus cosas engrandeces.
Octava real
0786
No solo me la has hecho en que has creído
0787
que Lucinda era dama de Rogerio,
0788
y que los que te engañan han mentido,
0789
procurando mi afrenta y vituperio;
0790
pero habiéndolo el cielo permitido,
0791
para dar sucesores a tu imperio
0792
me casas con mi prima, que no creo
0793
que en otro centro hallaras mi deseo.
Octava real
0794
Es la cosa de mí más estimada
0795
y a quien siempre miré con tales ojos,
0796
que porque pienses que su amor me agrada
0797
y el que imaginas me ha causado enojos,
0798
en dilatar la boda está cifrada
0799
mi muerte, porque amor muere de antojos
0800
si no goza del bien que ve presente,
0801
y ansí consentirás que yo me ausente.
Octava real
0802
Poder daré a mi hermano, con quien puedes
0803
desposar a Rosela, que mañana
0804
volveré a la ciudad, si me concedes
0805
gozar del fin que el casamiento allana;
0806
quien mereció de ti tales mercedes
0807
no se ha fundado en esperanza vana.
0808
Pero si amor se premia así, yo fío
0809
que has dado justo premio al amor mío.

Rey
Octava real
0810
De manera mis dudas satisfaces,
0811
que mis brazos obligas a tu cuello;
0812
con Lucinda y mi amor has hecho paces.
0813
Ya se acerca el laurel a tu cabello.
0814
Engañáronme algunos a quien haces
0815
menos favor; pero yo gusto de ello,
0816
porque de la verdad, cuando se apura,
0817
sale la luz cual sol de noche escura.
Octava real
0818
Y en caso que miraras a Lucinda,
0819
mujer que yo no he visto, no la dejas
0820
por otra menos generosa y linda,
0821
sin hurto de ventanas y de rejas.
0822
A la obediencia la razón te rinda,
0823
pues si conmigo solo te aconsejas
0824
hallarás que en tu vida has hecho cosa
0825
más justa, más honesta y más piadosa.
Octava real
0826
Da el poder a tu hermano y vete a caza
0827
para fingir alguna breve ausencia,
0828
que por la brevedad es mejor traza.

Príncipe
0829
A tus plantas se humilla mi obediencia.

Rey
0830
Alfredo.

Alfredo
Gran señor.

Rey
Tu esposa abraza,
0831
que viene vergonzosa a tu presencia.

Alfredo
0832
¿Mi esposa?

Rey
Sí, pues el poder te obliga.–
0833
Vamos, Marqués.

Marqués
No sé lo que me diga.

Vanse el MARQUÉS y el REY; sale ROSELA por el otro lado.

Alfredo
Octava real
0834
Licencia me da el Rey para abrazarte.

Rosela
0835
¿De qué manera?

Alfredo
Aquesta noche, ¡ay cielo!,
0836
conmigo el Rey pretende desposarte.

Rosela
0837
¿De qué manera?

Alfredo
Hablemos con recelo.
0838
Por un poder del que de ti se parte,
0839
pues mi hermano Alejandro, por consuelo
0840
de que en los días de esta breve ausencia,
0841
término se prorroga a mi sentencia.

Rosela
Octava real
0842
¿De manera que solo te desposas
0843
para cumplir con mi forzosa estrella?

Alfredo
0844
Bañaré con mis lágrimas piadosas
0845
esta noche cruel tu mano bella;
0846
pondré el jardín, él cogerá las rosas;
0847
haré la cama y él dormirá en ella;
0848
sacaré el oro y serviré en su frente,
0849
y moriré de amor últimamente.

Rosela
Octava real
0850
¡Ay, Alejandro, agora me perdona
0851
un temerario y loco atrevimiento,
0852
pues se ofende el valor de tu persona
0853
con razón de este injusto casamiento;
0854
y aunque el amor cualquier delito abona,
0855
déjame que te pida, que esta fuerza
0856
a pedirte con lágrimas me esfuerza,
Octava real
0857
que consideres el amor que tengo
0858
al Infante tu hermano, y que es afrenta,
0859
fuera de que antes el morir prevengo,
0860
llevar el hombre la mujer violenta:
0861
rendida a tu poder de otro hombre vengo,
0862
y cuando entre los libres se consienta
0863
no es de sufrir en caso que es la muerte
0864
premio de la deshonra.

Alfredo
Tente fuerte.

Rosela
Octava real
0865
Mira que si has querido, o que si quieres,
0866
es término cruel; sirve a esa dama;
0867
no le des ese pago, pues no eres
0868
hombre que pueda escurecer su fama.
0869
Los príncipes defienden las mujeres;
0870
el que lo es, su defensor se llama.
0871
Defiéndeme del Rey.

Alfredo
¡Ah, cuánto gusto
0872
de ver cómo la ha dado este disgusto!

Príncipe
Octava real
0873
Prima, por Dios, que si salida hallara
0874
al intento del Rey, que yo lo hiciera;
0875
mas él porfía y su rigor declara,
0876
y, en efecto, ha de ser, quiera o no quiera;
0877
demás de que las perlas de esa cara,
0878
donde el sol, envidioso, reverbera,
0879
con tanta gracia de los cielos llueven,
0880
que harto más me enamoran que me mueven.
Octava real
0881
Yo estoy, prima, de vos enamorado,
0882
cuando no fuera más de porque he sido
0883
de vos tan cara a cara desdeñado.

Alfredo
0884
¿Qué dices? ¿Es fingido o no es fingido?
0885
Basta, Alejandro, lo que la has probado;
0886
que en cosas tan de veras te has metido,
0887
que me muero de oírte y escucharte.
0888
Dile lo del poder.

Príncipe
Escucha aparte.
Octava real
0889
(Cuando vine de allá traje ese intento,
0890
y agora que la vi de intento mudo,
0891
que aquel rostro dio luz al pensamiento
0892
y lengua al corazón, que estaba mudo;
0893
dejemos, por tu vida, el fingimiento.)

Alfredo
0894
¿Búrlaste, hermano?

Príncipe
¿Luego dudas?

Alfredo
Dudo
0895
que un hombre como tú falte tan presto
0896
a la palabra que conmigo has puesto.

Príncipe
Octava real
0897
¿Soy yo el menor? ¿No estoy emancipado?
0898
¿Llámome a engaño?

Alfredo
¿Quieres a Rosela?

Príncipe
0899
De eso quiero que estés desengañado.

Alfredo
0900
Y yo, infame cruel, de tu cautela.

Rosela
0901
Mi bien, ¿qué es esto?

Alfredo
Habemos concertado,
0902
ya que el negocio a voces se revela,
0903
que fuese este poder fingido, y fueses
0904
tú mi mujer y ser suya fingieses.
Octava real
0905
Y agora dice que te mira hermosa
0906
y que es de veras tu marido.

Príncipe
Alfredo,
0907
no hay en quien ama tan alegre cosa
0908
como mirar en otro amante el miedo.
0909
Tú gozarás, como es razón, tu esposa,
0910
y gózala mil años, que no puedo
0911
hacer lo que Alejandro con Apeles.

Alfredo
0912
¡Siempre matarme con tus burlas sueles!
Octava real
0913
Perdónetelas Dios.

Príncipe
Quiero y adoro
0914
al ángel de Lucinda soberano,
0915
y aunque Rosela es celestial tesoro,
0916
no te doy nada, porque es aire vano.
0917
Gózala un siglo; que si en perlas y oro
0918
fuera yo el mar del Sur, el monte Indiano,
0919
[..................................]
0920
mayor riqueza a vuestros pies rindiera.

Alfredo
Octava real
0921
Dame los brazos otra vez.

Príncipe
Yo os fío
0922
y con envidia de miraros quedo;
0923
y pues ya con mis lágrimas soy río,
0924
tener en mis orillas olmos puedo;
0925
[............................]
0926
[............................]
0927
tú lo serás, y tú su amada hiedra;
0928
yo el agua en quien él cría y ella medra.

Alfredo
Octava real
0929
El Rey, señora, ha de pensar que vive
0930
Alejandro con vos como marido;
0931
mas ha de ser la tabla que recibe
0932
el peregrino en lo que está fingido;
0933
yo he de ser el que dentro duerma y prive,
0934
él el que allá me lleve conducido,
0935
hasta que el tiempo, con mejor efeto,
0936
descubra al Rey mi engaño y su secreto.

Rosela
Octava real
0937
¡Dichosa yo! ¡Dichosa mi ventura!

Alfredo
0938
¡Dichoso yo, pues ya podré gozaros!

Rosela
0939
¡Qué alegre fin tras tanta desventura!

Alfredo
0940
¡Qué dulce contemplar tus ojos claros!

Rosela
0941
¡Qué alegre sol tras niebla tan escura!

Príncipe
0942
Hermanos, yo no estoy para escucharos;
0943
voy a buscar mi bien, que amor se incita
0944
cuando en quien ama lo que ve no imita.
Octava real
0945
Canta el pájaro oyendo en otra rama
0946
cantar su igual al eco; al fin responde;
0947
así con los acentos de quien ama
0948
el amador ausente corresponde.

Alfredo
0949
Dame el poder.

Príncipe
Voy a buscar mi dama.

Alfredo
0950
¿Dónde la dejas?

Príncipe
En poder del Conde.

Alfredo
0951
Mi bien, seguirle quiero.

Rosela
Es justo celo.

Alfredo
0952
Tú sola eres mi dueño.

Rosela
Y tú mi cielo.


Acto II

Salen LUCINDA y el CONDE.

Lucinda
Quintilla
0953
¿Esta traición encubrías,
0954
Conde, en tu pecho traidor?

Conde
0955
No pensé yo que dirías
0956
que son traiciones de amor
0957
las que son desdichas mías.

Lucinda
Quintilla
0958
Cuando al Príncipe debieras
0959
malas obras, ¿disculparas
0960
cualquiera traición que hicieras?

Conde
0961
Disculpas tengo más claras
0962
si tu valor consideras.

Lucinda
Quintilla
0963
Sin duda es tuyo el enredo
0964
de esta mi injusta prisión.

Conde
0965
Ya no tengo a culpas miedo;
0966
después de la absolución,
0967
libre de las culpas quedo.

Lucinda
Quintilla
0968
Eso es en culpas del cielo;
0969
pero en culpas de la tierra
0970
bañan de su sangre el suelo.

Conde
0971
Si ya mi sentencia encierra,
0972
a tu de ti misma apelo.
Quintilla
0973
¿Tan gran disculpa es querer
0974
un hombre, que ese castigo
0975
pueda amando merecer?

Lucinda
0976
Sí, Conde, que es de su amigo
0977
querida prenda o mujer.
Quintilla
0978
Y mayor culpa le alcanza
0979
si la tiene en confianza;
0980
que es traidora condición
0981
a quien tiene posesión
0982
ofender con esperanza.

Conde
Quintilla
0983
Trabajo el mundo tuviera
0984
si a solo lo que lo está
0985
se amara y se pretendiera.
0986
Amor es un mal que da
0987
tal vez al que no le espera.
Quintilla
0988
Si da como enfermedad,
0989
dalle culpa no es razón
0990
al que no guarda amistad;
0991
que nunca por elección
0992
se mueve la voluntad.
Quintilla
0993
No sabe un hombre en qué día,
0994
para no salir de casa,
0995
amor sus flechas le envía;
0996
no sabe por dónde pasa
0997
ni conoce quién le espía.
Quintilla
0998
Y ansí, cuando queda en calma
0999
de ver un rostro, yo os digo
1000
que para darle la palma
1001
no sabe si es de su amigo,
1002
sino que le lleva el alma.
Quintilla
1003
Fuera de que no merece
1004
ser amado, ni es posible,
1005
lo que posible parece,
1006
porque un divino imposible
1007
es lo que a amor enloquece.

Lucinda
Quintilla
1008
El sustentar la opinión
1009
hace locos los más sabios.
1010
Deja esa vil pretensión
1011
y ponga un freno en tus labios
1012
el sello de la razón;
Quintilla
1013
porque antes de una hora
1014
haré que de allí me lleve
1015
Alejandro.

Conde
Mi señora,
1016
todo ese engaño se debe
1017
al Príncipe, que os adora.
Quintilla
1018
Que sabed que él me mandó
1019
que porque el Marqués pensase,
1020
a quien el Rey envió,
1021
que yo os amaba, os hablase
1022
como veis que os hablo yo.
Quintilla
1023
Y pésame que hayáis sido
1024
tan cruel en responder.

Lucinda
¿Cómo?

Conde
1025
Que ha estado escondido
1026
hasta agora para ver
1027
vuestro amor y vuestro olvido.

Lucinda
Quintilla
1028
Si me hubieras avisado,
1029
mil requiebros te dijera.

Conde
1030
Pensé que disimulado
1031
vuesa merced entendiera
1032
la razón de mi cuidado.
Quintilla
1033
Mas pienso que no ha querido.

Lucinda
1034
¿Enojado estás?

Conde
Estoy
1035
de esos desprecios corrido.

Lucinda
1036
Caballos siento; a ver voy
1037
si es mi Alejandro venido.

Vase LUCINDA.

Conde
Soneto
1038
¡A buen tiempo me cogen desengaños
1039
de una mujer, tan locos y tan necios,
1040
que se llevan tras sí con sus desprecios
1041
lo más florido de mis verdes años!
1042
Pero si en el amor están los daños
1043
que compra el alma por tan caros precios,
1044
los que quieren favores están necios
1045
si en tenerlos consisten los engaños.
1046
¡Crezca tu mar, amor, que yo, seguro
1047
del caudal que en mi casa está guardado,
1048
ni siento el agua ni perder la estrella!
1049
No siento no alcanzar lo que procuro,
1050
porque he llegado amando a tal estado,
1051
que pierdo la esperanza de tenella.

Sale el PRÍNCIPE, BELARDO y CAMILO.

Belardo
Redondilla
1052
No te sale a recebir
1053
porque es prisión, en efeto,
1054
y se guarda este respeto.

Príncipe
1055
No puedo, amigos, vivir
Redondilla
1056
el punto que no la veo.

Belardo
1057
Efectos son de quien ama.

Príncipe
1058
Es esfera de mi llama
1059
y centro de mi deseo.
Redondilla
1060
Es una cierta mitad
1061
de este cuerpo, de esta vida,
1062
de esta alma, a la suya asida.

Camilo
1063
¡Oh, trato; oh, larga amistad,
Redondilla
1064
qué unión de dos almas haces!
1065
¡Qué bien dos pechos enlazas!

Príncipe
1066
Conde.

Conde
Señor.

Príncipe
¿No me abrazas?

Conde
1067
¡Por Dios que me satisfaces!
Redondilla
1068
Estate cansado allá
1069
por ti con Rosela Alfredo,
1070
y tú acá seguro y ledo...
1071
¿Para qué vienes acá?
Redondilla
1072
¿Qué amor estará seguro,
1073
qué posesión, qué esperanza,
1074
si entre tanta confianza
1075
sacas la hiedra del muro?
Redondilla
1076
Tratado la has como piedra;
1077
más dureza en ti se esconde.

Príncipe
1078
¿Estás en tu seso, Conde?
1079
¿Qué dices de muro y hiedra?

Conde
Redondilla
1080
¿No te casas?

Príncipe
No lo niego.

Conde
1081
¡Ay de Lucinda!

Príncipe
¡Ay de mí!
1082
Llámame a Lucinda aquí.

Conde
1083
¿Lucinda?

Príncipe
Y luz de mi fuego.
Redondilla
1084
¿De qué te haces de nuevas?

Conde
1085
De que el Rey, que te casó
1086
por sosegarte, mandó...

Príncipe
1087
¡El alma tras ti me llevas!

Conde
Redondilla
1088
Que la pasasen a Hungría,
1089
y desde ayer una nave
1090
corre con viento suave
1091
el Golfo.

Príncipe
¡Ay, señora mía!
Redondilla
1092
¡Ay mi esposa! ¡Ay el mayor
1093
bien que en el mundo he tenido!
1094
¡Ay, Rey cruel! ¡Ay, fingido
1095
Conde! ¡Ay, hermano traidor!
Redondilla
1096
¡Todos me habéis engañado!
1097
¡Válgame Dios, en la mar!

Conde
1098
Yo no pude replicar
1099
la furia de un Rey airado.
Redondilla
1100
Lloré con ella; lloró
1101
ella conmigo, y me dijo,
1102
con un suspirar prolijo:
1103
“Dile al Príncipe que yo
Redondilla
1104
voy a morir satisfecha
1105
de que él matarme ha mandado
1106
para casarse”.

Príncipe
No ha dado
1107
sin causa en esa sospecha.
Redondilla
1108
¡Ay, cruel padre!, ¿por qué
1109
usaste de tal rigor,
1110
y tú, hermanillo traidor,
1111
quebraste palabra y fe?
Redondilla
1112
Sin duda me han engañado;
1113
traza del Rey debe ser,
1114
y que por aquel poder
1115
con Rosela estoy casado.
Redondilla
1116
Casado estoy con Rosela
1117
y mi Lucinda perdida.
1118
¡Alma de mi muerta vida,
1119
amaina, amaina la vela!
Redondilla
1120
Porque si dejar deseas
1121
dos pájaros en un nido,
1122
mira bien que no fue Dido
1123
la que iba huyendo de Eneas.
Redondilla
1124
¡Detente, párate, calma;
1125
vuelve, esposa, vuelve en ti,
1126
que en tus dos hijos y en mí
1127
dejas tres partes del alma!
Redondilla
1128
Hoy, velas, podré seguiros
1129
si se para el viento ya;
1130
mas, ¿cómo se aplacará
1131
si le ayudan mis suspiros?
Redondilla
1132
¿Dónde vas, señora mía?
1133
¿Adónde huyes, mi bien,
1134
de aquestos brazos, en quien
1135
tanto te enfadaba el día?
Redondilla
1136
¡Amaina, Lucinda, amaina!
1137
¡Cielos, decilde que aguarde!
1138
Mas, ¿cómo estoy tan cobarde,
1139
puesta la espada en la vaina?
Redondilla
1140
¡Muera el Conde lo primero,
1141
porque la dejó llevar!

Conde
1142
¡Señor, oye...!

Príncipe
¡Aquí has de dar
1143
la vida, vil caballero!

Conde
Redondilla
1144
Oye, que fue por burlarte.

Príncipe
1145
¿Cómo?

Conde
Lucinda está aquí.

Príncipe
1146
¡Pues mátame, Conde, a mí!

Conde
1147
¿Yo, señor?

Príncipe
¡Quiero abrazarte,
Redondilla
1148
que aunque esta burla me has hecho,
1149
se ha de dar al enemigo
1150
albricias del bien!

Belardo
Yo digo
1151
que no le arriendo el provecho.

Príncipe
Redondilla
1152
¿Cómo este pesar me hacías,
1153
siendo mi amigo el mayor?

Conde
1154
Mandómelo el Rey, señor,
1155
para ver lo que dirías.

Príncipe
Redondilla
1156
Pues si eres mi amigo, Conde,
1157
¿por qué obedeces al Rey?

Conde
1158
Porque esa forzosa ley
1159
a caballeros responde.
Redondilla
1160
A entramos os quiero bien,
1161
de entrambos las partes hago;
1162
¡ya sé que llevo un buen pago!

Príncipe
1163
Ni es justo que te le den;
Redondilla
1164
que mal puedes tú servir
1165
sin errar a dos señores.

Conde
1166
¡Qué olor tienen de traidores
1167
los que a todo han de acudir
Redondilla
1168
a las cosas de sus dueños!
1169
¡Triste de mí, que he servido
1170
al Rey cuando te he ofendido
1171
con sus quimeras y sueños!
Redondilla
1172
¡Y triste de mí también,
1173
que por quererte agradar
1174
te tengo agora de dar
1175
la mujer que quieres bien!
Redondilla
1176
Ya como pelota vivo,
1177
entre los dos me arrojáis,
1178
que vosotros os holgáis
1179
y yo los golpes recibo.
Redondilla
1180
No sé quién ha de vivir
1181
en palacio.

Príncipe
Eso condeno.

Conde
1182
Ni ha de ser malo ni bueno
1183
el hombre que ha de servir.
Redondilla
1184
Un fantasma ha de ser
1185
que obedezca en todo a todos.

Príncipe
1186
Quéjaste por justos modos;
1187
dame, Conde, a mi mujer.

Conde
Redondilla
1188
Voy por ella.

Belardo
Mira bien,
Vase el CONDE.
1189
que este Rogerio te engaña.

Príncipe
1190
Ni me aprovecha ni daña,
1191
antes es hombre de bien.
Redondilla
1192
Obedece al Rey, y luego
1193
hace lo que yo te pido;
1194
es hombre bien entendido
1195
y va entablando su juego.
Redondilla
1196
Al Rey que reina y reinó
1197
no se atreve a replicar,
1198
ni me quiere disgustar
1199
para cuando reine yo.

Camilo
Redondilla
1200
Él es un hombre cortado
1201
de palacio a la medida.

Sale LUCINDA.

Lucinda
1202
¡Mi señor!

Príncipe
¡Mi bien!

Lucinda
¡Mi vida!

Príncipe
1203
¡Qué noche que habrás pasado!

Lucinda
Redondilla
1204
¡Qué noche, sábelo Dios!,
1205
mas quiérolo encarecer.

Príncipe
1206
Decid, a ver.

Lucinda
consideralda sin vos.

Sale el CONDE.

Conde
Redondilla
1207
El Marqués está aquí fuera,
1208
¿qué haremos, que quiere entrar?

Príncipe
1209
Esconderme y esperar
1210
hasta saber lo que quiera,
Redondilla
1211
que piensa que estoy ausente;
1212
y aunque estarlo no pensara,
1213
no era bien que aquí me hallara.

Conde
1214
Bien dice, no se lo cuente
Redondilla
1215
al Rey, porque es un chismoso.
1216
Quedaos vos, señora, aquí.

Vase el PRÍNCIPE y sale el MARQUÉS.

Marqués
1217
Rogerio.

Conde
Rodulfo.

Marqués
Así
1218
no se irá el preso.

Conde
Es forzoso.

Marqués
Redondilla
1219
¡Bien asistís, bien guardáis!

Conde
1220
¿Queréis algo a nuestra presa?

Marqués
1221
Otra pretensión profesa
1222
mi alma que imagináis.
Redondilla
1223
Creo que no es novedad
1224
ni sobrado atrevimiento
1225
el descubriros mi intento
1226
mediante nuestra amistad,
Redondilla
1227
debida a mi amor y fe.

Conde
1228
Presumo que sabéis ya
1229
que la quiere y que aquí está.

Marqués
1230
Escuchad lo que os diré,
Redondilla
1231
que será importante cosa.

Conde
1232
Del movimiento lo vi.

Marqués
1233
Cuando a su hermana prendí,
1234
me pareció muy hermosa;
Redondilla
1235
y si os digo la verdad,
1236
como amigo...

Conde
No os turbéis,
1237
que satisfecho estaréis,
1238
Marqués, de mi voluntad.
Redondilla
1239
El Príncipe está escondido
1240
en casa; no puede ser
1241
que habléis a aquesta mujer;
1242
callad y abrid el oído,
Redondilla
1243
que cuando salga entraréis
1244
y hablaréis con ella.

Marqués
En vos
1245
pongo mi remedio.

Conde
Adiós;
1246
muy buen recado tenéis.

Vase el MARQUÉS.

Lucinda
Redondilla
1247
Pues, Conde, ¿qué novedad
1248
es la que trae el Marqués?

Conde
1249
¡Ay de mí!

Lucinda
Decid lo que es.

Conde
1250
¡Ah, Rey cruel!

Lucinda
¡Acabad,
Redondilla
1251
que me tenéis casi muerta!

Conde
1252
El Marqués me ha dicho ahora...
1253
¡Ah, fiero!

Lucinda
¡Acabad!

Conde
Señora,
1254
que el Rey mataros concierta.

Lucinda
Redondilla
1255
¿A mí, por qué?

Conde
No ha faltado
1256
quien le ha dicho que es muy cierto
1257
que estaba Alejandro muerto,
1258
perdido, loco, hechizado,
Redondilla
1259
y que no sois cosa mía.

Lucinda
1260
¡Triste! ¿Qué habemos de hacer?

Conde
1261
¡Oh, si el Rey pudiera ver
1262
que yo os amaba y quería,
Redondilla
1263
qué extremado engaño fuera!

Lucinda
1264
Tráele tú en secreto aquí.

Conde
1265
¿Y dirasme amores?

Lucinda
Sí.

Conde
1266
Pues voy por el Rey.

Lucinda
Espera,
Redondilla
1267
concertemos mejor.

Conde
1268
No habrá más de qué, embozado,
1269
a estas rejas arrimado,
1270
oirá mi fingido amor.

Lucinda
Redondilla
1271
Pues éntrome a despedir
1272
del Príncipe, ve por él.

Vase LUCINDA.

Conde
1273
¡Ya me da el amor cruel
1274
esperanza de vivir!–
Redondilla
1275
¿Adónde bueno, Teodora?

Sale TEODORA.

Teodora
1276
A ver si el Marqués es ido.

Conde
1277
Ya se fue.

Teodora
¿Y a qué ha venido?

Conde
1278
Ya lo sabe mi señora.
Redondilla
1279
Ya con el Príncipe está.
1280
Todo se ha de hacer muy bien,
1281
y de aqueste bien también
1282
tu parte te alcanzará.

Teodora
Redondilla
1283
¿De qué manera?

Conde
Hay un hombre
1284
que te quiere bien.

Teodora
¿Quién es?

Conde
1285
Yo me lo sé, y a fe que es...

Teodora
1286
Mas, ¿que me dices el nombre?

Conde
Redondilla
1287
No puedo sin galardón.

Teodora
1288
¿Eres tú? Porque sería,
1289
Conde, gran ventura mía.

Conde
1290
¿Cómo?

Teodora
Téngote afición.

Conde
Redondilla
1291
Pues lejos de blanco das,
1292
y ese amor te agradeciera
1293
si un hombre no te quisiera
1294
como a su vida, y aún más.

Teodora
Redondilla
1295
¿Yo no he de saber quién es?

Conde
1296
¿Qué me darás?

Teodora
¿No es mejor
1297
que él te lo agradezca?

Conde
Amor
1298
te tiene un cierto Marqués.

Teodora
Redondilla
1299
¿Es Rodulfo?

Conde
El mismo, digo,
1300
y no te quiero, en efeto,
1301
porque guardo gran respeto
1302
a las cosas de mi amigo.
Redondilla
1303
No es hombre el que es desleal.

Teodora
1304
Sois los hombres muy leales
1305
no amando; que en casos tales,
1306
¿adónde hay hombre leal?

Sale el MARQUÉS.

Marqués
Redondilla
1307
¿Podré entrar?

Conde
¡Válgame Dios,
1308
y qué presto que has venido!

Marqués
1309
Tal el cebo, Conde, ha sido.

Conde
1310
Mirad que os buscan a vos.

Teodora
Redondilla
1311
¿Qué quiere vueseñoría?

Marqués
1312
Si de esa suerte me habláis,
1313
tarde, señora, esperáis
1314
saber la respuesta mía.
Redondilla
1315
¿No os ha dicho el Conde nada?

Sale el PRÍNCIPE, BELARDO y CAMILO.

Príncipe
1316
Basta, que huyendo el Marqués
1317
dimos con él.

Conde
Esto es
1318
perdido; prevén la espada.

Belardo
Redondilla
1319
Hablalle será mejor.

Príncipe
1320
Rodulfo, ¿qué hacéis aquí?

Marqués
1321
Luego que las bodas vi
1322
del Infante mi señor,
Redondilla
1323
aquí te vine a buscar.

Príncipe
1324
¿Sabías tú que aquí estaba?

Marqués
1325
Sabía que quien amaba
1326
no tiene más de un lugar.
Redondilla
1327
Porque aunque de otro amor trata
1328
el pasado le desvela,
1329
que no es el amor candela
1330
que con un soplo se mata.

Príncipe
Redondilla
1331
¿Casose el Infante?

Marqués
Ayer
1332
dio el sí, por...

Príncipe
Déjalo estar;
1333
allá lo podrás contar,
1334
que allá lo quiero saber.–
Redondilla
1335
Ve, Teodora, y di a tu hermana
1336
que me voy.

Teodora
Saldrá a esta pieza,
1337
porque al pasar Vuestra Alteza
1338
esté puesta a la ventana.

Vase TEODORA y el MARQUÉS.

Príncipe
Redondilla
1339
Vos también os podéis ir
1340
y en la calle me esperad,
1341
Rogerio. –¿Qué novedad
1342
vino este loco a decir?
Redondilla
1343
¿Qué era lo que te quería,
1344
que Lucinda no ha querido
1345
decirlo?

Conde
Si no lo ha oído,
1346
¿cómo decirlo podía?
Redondilla
1347
¡Ah, señor, si yo te hablase
1348
con seguridad de ti!

Príncipe
1349
Dejadnos solos aquí.

Conde
1350
Mas no quiera Dios que pase
Redondilla
1351
tan adelante este engaño.
1352
Dame palabra real
1353
de no hablar ni tratar mal
1354
a Lucinda.

Príncipe
¡Caso extraño!
Redondilla
1355
¿Estás en tu seso?

Conde
¿Cómo?

Príncipe
1356
¿Que a Lucinda no maltrate?

Conde
1357
¿Es posible que dilate...

Príncipe
1358
¡Qué grandes sospechas tomo!

Conde
Redondilla
1359
Lo que es el bien de mi Rey...
1360
¡Ea, que en razón me fundo!
1361
Fuera de la ley del mundo,
1362
de Dios obliga la ley.
Redondilla
1363
Señor, pero mucho temo
1364
que lo dirás.

Príncipe
¿Mi valor
1365
no te asegura?

Conde
Señor,
1366
quieres, y con mucho extremo;
Redondilla
1367
y en diciéndole un amigo
1368
a un perdido y ciego amante
1369
un desengaño importante,
1370
ese es luego su enemigo.
Redondilla
1371
Quiere mal la claridad
1372
toda engañosa afición,
1373
que es amor como ladrón,
1374
que busca la escuridad.
Redondilla
1375
Yo te hablara si juraras
1376
de callar y hacer tu hecho.

Príncipe
1377
Pásame un traidor el pecho
1378
si en juramentos reparas.
Redondilla
1379
No herede al Rey ofendido,
1380
ni tenga, Conde, sosiego
1381
ande, como Ulises griego,
1382
otra tanta edad perdido.
Redondilla
1383
Un amigo lisonjero,
1384
de quien confié mi honor,
1385
me salga falso y traidor
1386
en las cosas que más quiero.
Redondilla
1387
Deme el cielo mil pesares,
1388
no tenga gusto jamás
1389
si dijere o hiciere más
1390
de lo que tú me ordenares.

Conde
Redondilla
1391
Tú negocio harás en eso.

Príncipe
1392
Habla, y mátame también.

Conde
1393
Lucinda me quiere bien.

Príncipe
1394
¿Lucinda?

Conde
Sí.

Príncipe
¡Pierdo el seso!

Conde
Redondilla
1395
Todas aquestas quimeras
1396
Lucinda las ha intentado.

Príncipe
1397
¿Qué es lo que dices?

Conde
Que ha dado
1398
en quererme tan de veras,
Redondilla
1399
que hasta que la traje aquí
1400
ni sosegó ni paró.

Príncipe
1401
¿Gozástela?

Conde
Señor, no.

Príncipe
1402
¿Podrelo ver?

Conde
Señor, sí.

Príncipe
Redondilla
1403
¿Cómo?

Conde
Ven dentro de un hora
1404
a estas rejas embozado.

Príncipe
1405
Voyme.

Conde
Ciego va y turbado;
1406
de puro coraje llora,
Redondilla
1407
y porque yo no le viese
1408
con las manos se cubrió;
1409
mas podría ser que yo
1410
llorase cuando él riese.
Redondilla
1411
Embarquéme en mar de amar;
1412
en el golfo estoy de amor,
1413
un viento llevo traidor.
1414
¡Ay, Dios, si me he de anegar!
Redondilla
1415
Pero ya, ¡triste!, ¿qué puedo
1416
sino pasar adelante?
1417
Porque, ¿no es de honrado amante
1418
tener al peligro miedo?
Redondilla
1419
Que si de tantos enojos
1420
alegre fin vengo a ver,
1421
dos higas le he de poner
1422
a la Fortuna en los ojos.

Vanse. Salen el REY, ALFREDO y ROSELA.

Rey
Quintilla
1423
Haz oficio de marido
1424
mientras no viene tu hermano.

Alfredo
1425
Soy, señor, poco atrevido.
1426
¿Podré tomarla la mano?

Rey
1427
¿Pues no?

Alfredo
Vuestra mano pido.

Rosela
Quintilla
1428
¿Mandas, señor, que la dé?

Rey
1429
Sí, sobrina, pues se ve
1430
en el lugar de tu esposo.

Alfredo
1431
¿Cuál hombre más venturoso
1432
de cuantos amaron fue?

Rey
Quintilla
1433
¿Qué dices?

Alfredo
Tengo a ventura
1434
tocar esta mano hermosa.

Rey
1435
Que la quieres la asegura;
1436
abrázala como esposa
1437
y entretenerla procura.

Alfredo
Quintilla
1438
Mira por dónde el buen viejo
1439
es a mi gusto importante.

Rey
1440
Dile amores.

Alfredo
Eso dejo
1441
a mi hermano.

Rey
¡Qué ignorante!

Alfredo
1442
Mi bien.

Rosela
Mi señor.

Alfredo
Mi espejo.

Rey
Quintilla
1443
Aun eso va razonable.

Alfredo
1444
La vida me quite Dios
1445
antes que otra cosa os hable
1446
si fuese amándoos a vos
1447
eternamente mudable.

Rosela
Quintilla
1448
Ni yo si en mi voluntad
1449
tuviese otro dueño.

Alfredo
El cielo
1450
sabe, mi bien, mi verdad,
1451
la limpieza de mi celo
1452
y el valor de mi lealtad.

Rey
Quintilla
1453
Esto sí que huele a boda.

Alfredo
1454
Mucha falta hace mi hermano.

Rey
1455
En su lugar te acomoda,
1456
ya al requiebro, ya a la mano;
1457
regocijarasla toda.

Alfredo
Quintilla
1458
No os puedo yo querer más.

Rosela
1459
Ni yo, primo de mis ojos.

Alfredo
1460
¿Olvidaréisme?

Rosela
¡Jamás!

Rey
1461
¡Hola, enfrenad los antojos!

Alfredo
1462
¿Luego sospechoso estás?

Rey
Quintilla
1463
Mira que andas atrevido.

Salen BELARDO y el PRÍNCIPE.

Belardo
1464
Aquí el Príncipe ha venido.

Alfredo
1465
Darle mil abrazos quiero.

Rey
1466
Hija, aquí está el verdadero,
1467
deja al esposo fingido.

Rosela
Quintilla
1468
¡Con qué vergüenza que estoy!

Rey
1469
Llega, que tu esposo es.–
1470
Príncipe.

Príncipe
Tu hechura soy,
1471
dame esos ínclitos pies.

Rey
1472
Dos mil abrazos te doy.

Alfredo
Quintilla
1473
Seas bien venido, hermano.

Rosela
1474
Seáis, señor, bien venido.

Alfredo
1475
Aquí te doy de la mano
1476
tu esposa.

Príncipe
No ha recibido
1477
tan grande bien hombre humano.
Quintilla
1478
Yo os recibo como esposo.

Rosela
1479
Y yo como vuestra esposa.

Alfredo
1480
¿Que la abraces es forzoso?

Príncipe
1481
¿Pésate mucho?

Alfredo
Es hermosa,
1482
y yo en extremo celoso.

Príncipe
Quintilla
1483
¿Pues de mí...?

Alfredo
No tiene amor
1484
quien del sol no se recela;
1485
temer se tiene en rigor
1486
que amor fuera hermosa tela,
1487
a no aforrarse en temor.

Príncipe
Quintilla
1488
No sabes tú lo que adoro
1489
aquella bella enemiga,
1490
aunque ya mudanzas lloro.

Alfredo
1491
¿Cómo?

Príncipe
No sé qué te diga:
1492
volvióseme cobre el oro.

Alfredo
Quintilla
1493
Pues como vienes mudado
1494
y entrégote yo a Rosela,
1495
notables celos me has dado.

Príncipe
1496
Si es verdad cierta cautela,
1497
yo quedaré escarmentado.

Alfredo
Quintilla
1498
Mira que estoy esperando
1499
tu venida, en quien consiste
1500
el bien que estás dilatando.

Príncipe
1501
¡Triste vengo!

Alfredo
Si estás triste,
1502
yo me estoy desesperando.
Quintilla
1503
Di que te vas con tu esposa
1504
y en tu aposento nos deja.

Príncipe
1505
¡Oh, mujer falsa, engañosa!

Alfredo
1506
Deja, Alejandro, la queja.

Príncipe
1507
¡Qué burla tan afrentosa!
Quintilla
1508
¡Con tal hombre!

Alfredo
¿Estás en ti?
1509
Di que con tu esposa vas;
1510
déjame una vez allí,
1511
que después te quejarás.

Príncipe
1512
Sal, Conde.

Alfredo
Haz esto por mí.

Príncipe
Quintilla
1513
Antes estoy de manera,
1514
que pienso hacer verdadera
1515
aquesta boda engañosa.
1516
Será Rosela mi esposa,
1517
por vengarme de una fiera.

Alfredo
Quintilla
1518
¿Agora tenemos eso?

Príncipe
1519
Déjame con mi mujer,
1520
Alfredo.

Rosela
Ha perdido el seso.

Alfredo
1521
Sin duda debe de ser
1522
de su falta tanto exceso.–
Quintilla
1523
Mira que el Rey está aquí,
1524
no entienda lo que tratamos.

Príncipe
1525
¡Dáseme de él y de ti!

Alfredo
1526
¡Perdidos, Rosela, estamos!

Príncipe
1527
Él viene fuera de sí;
Quintilla
1528
algo le ha dado Lucinda.

Príncipe
1529
Mas, ¿cómo podré olvidar
1530
cosa tan hermosa y linda?
1531
Ángel, ya os vuelvo a adorar,
1532
vuestra belleza me rinda.
Quintilla
1533
Miente, sin duda, el villano
1534
que este mal dijo de vos.–
1535
Vete enhorabuena, hermano;
1536
vete, Rosela, con Dios,
1537
que estoy...

Alfredo
Pues dale la mano
Quintilla
1538
y llévala muy contento.

Príncipe
1539
Por esta tarde no es justo;
1540
refrena ese pensamiento,
1541
mas porque estoy con disgusto
1542
que por no darte contento.
Quintilla
1543
Mira que te he menester.

Alfredo
1544
Debes gran mal de tener.

Príncipe
1545
Habla al Rey, vente conmigo,
1546
verás un honrado amigo
1547
y una fingida mujer.

Alfredo
Quintilla
1548
Señora, mi hermano viene
1549
tan ciego, loco y perdido,
1550
que acompañarle conviene;
1551
no digas que esto es fingido.

Rosela
1552
Bien es saber lo que tiene.

Alfredo
Quintilla
1553
Dile que te dé la mano.

Rosela
1554
Señor, ¿de qué es la tristeza?

Príncipe
1555
Habla al Rey.– Sígueme, hermano.

Vase el PRÍNCIPE y ALFREDO.

Rosela
1556
¿Ves toda aquella aspereza?
1557
Que se ha arrepentido es llano.
Quintilla
1558
¿Ves cómo se va furioso,
1559
por ventura provocado
1560
de aquel su hechizo amoroso?
1561
Niega ahora que has errado
1562
en darme fingido esposo.

Rey
Quintilla
1563
Pasarase el accidente
1564
de aquella quimera ardiente;
1565
que pasado, volverá
1566
a tus brazos, y vendrá
1567
a quererte tiernamente.
Quintilla
1568
Halagalle es menester
1569
y rogalle.

Rosela
Eso es querer
1570
infamar nuestra flaqueza,
1571
que rogar una mujer
1572
es acto de gran bajeza.
Quintilla
1573
Irase agora a su casa,
1574
dirá que soy necia y fea
1575
a la dama que le abrasa,
1576
y aunque hoy la boda sea,
1577
por mil desventuras pasa;
Quintilla
1578
que le canso, que le mato,
1579
que es tan áspero mi trato
1580
que no le puede sufrir,
1581
que está a pique de morir
1582
porque mi muerte dilato.
Quintilla
1583
Muy buena quietud le diste,
1584
si apenas tomó mi mano
1585
cuando ir huyendo le viste.
1586
Casarasme con su hermano,
1587
ya que casarme quisiste,
Quintilla
1588
que es un ángel, que es un hombre
1589
de tan fácil condición,
1590
que adoran todos su nombre.

Rey
1591
Quéjaste con tal razón,
1592
que no es justo que me asombre.
Quintilla
1593
¡Ay, sobrina, quiero hacer
1594
que maten esa mujer!

Rosela
1595
¿Qué culpa tiene la triste?
1596
Mejor es que, pues lo hiciste,
1597
que lo intentes deshacer,
Quintilla
1598
y cásame con Alfredo.

Rey
1599
Cree que lo haré, si puedo,
1600
y bastante es mi poder,
1601
y eso ha de venir a ser
1602
si a mi reino pierdo el miedo.

Rosela
Quintilla
1603
Adonde es común el daño
1604
común ha de ser la ley.

Rey
1605
¡Cuánto cuesta un desengaño!

Rosela
1606
¡Qué bien ha tomado el Rey
1607
la fuerza de nuestro engaño!

Vanse. Sale el CONDE.

Conde
Soneto
1608
¡Montañas de rigor, riscos de pena,
1609
valles terribles de desconfianza,
1610
abismos de dolor y de venganza,
1611
adonde el eco de mi muerte suena!
1612
Yo voy arando la desierta arena
1613
y sembrando en el viento mi esperanza,
1614
siendo en los años de mayor bonanza
1615
mío el trabajo y la cosecha ajena.
1616
Mas como no esperar el bien es cosa
1617
que alivia en parte el mal, tengo a ventura
1618
ver que a estar bien con mis desdichas vengo.
1619
Tener el bien es fuente venturosa;
1620
mas si tener el mal es más segura,
1621
seguro estoy, pues tantos males tengo.

Sale LUCINDA.

Lucinda
Redondilla
1622
Rogerio.

Conde
Señora mía,
1623
vuestra voz en esta calma
1624
es como aurora del alma,
1625
que sale anunciando el día
Redondilla
1626
y amanece para mí;
1627
pero con sol que me abrasa,
1628
porque como está en mi casa
1629
tiene mayor fuerza en mí.
Redondilla
1630
Vuestro signo me habéis hecho
1631
y siempre me abrasaréis,
1632
que aunque mi casa dejéis
1633
no podréis dejar mi pecho.

Lucinda
Redondilla
1634
Sí, pero son eclipsado
1635
con mi sangre, si este fiero
1636
no envaina el injusto acero
1637
o piadoso o engañado.
Redondilla
1638
Piadoso no puede ser;
1639
engañado es más forzoso.
1640
¿Adónde queda mi esposo?

Conde
1641
Requebrando a su mujer.

Lucinda
Redondilla
1642
¿Querrasme quitar la vida?
1643
¿Qué mujer, si yo lo soy?

Conde
1644
¿No ves que burlando estoy,
1645
que aquella es mujer fingida,
Redondilla
1646
y de Alfredo verdadera?
1647
Descansa, no tengas miedo,
1648
que ya está casado Alfredo.

Lucinda
1649
Que la gozara quisiera
Redondilla
1650
por mayor seguridad,
1651
que me mueve a tanta ira
1652
de esta boda la mentira
1653
como si fuera verdad.
Redondilla
1654
No sosiego de celosa,
1655
porque no puedo creer
1656
que es de burlas su mujer
1657
si es de veras tan hermosa.

Conde
Redondilla
1658
Azóraste de manera
1659
de cualquiera niñería,
1660
que aunque a veces te diría
1661
esto es cierto, esto es quimera,
Redondilla
1662
no me atrevo, ni aun es bien,
1663
que no hay mujer que no parle
1664
lo que vienen a avisarle
1665
el hombre que quiere bien.

Lucinda
Redondilla
1666
Dime, por Dios, qué hay en esto,
1667
Conde, Conde de mi vida,

Conde
1668
No me engañarás fingida,
1669
que en mil enredos me has puesto.
Redondilla
1670
No hay que tratar; yo he cerrado
1671
la boca para contigo.

Lucinda
1672
¿Que se casó mi enemigo?
1673
¿Que está Alejandro casado?

Conde
Redondilla
1674
¿Yo te he dicho tal? ¿Hay cosa
1675
como la de esta mujer?

Lucinda
1676
No, pero dasme a entender
1677
que estoy con razón celosa.
Redondilla
1678
Si tú me muestras la espada,
1679
¿no veré en los filos yo
1680
si son para matar?

Conde
No,
1681
si ye la muestro envainada,
Redondilla
1682
que también puede servir
1683
para solo defender.

Lucinda
1684
Siempre el mal se ha de temer.

Conde
1685
Siempre el bien se ha de seguir.

Salen el PRÍNCIPE, ALFREDO, BELARDO y CAMILO.

Príncipe
Redondilla
1686
Cúbranse todos muy bien.

Alfredo
1687
¡Qué prueba, hermano, tan mala!

Lucinda
1688
Ya está el Rey, Conde, en la sala;
1689
con gente vino también.

Conde
Redondilla
1690
¿Pues qué importa?

Lucinda
Que el temor,
1691
Rogerio, apenas resisto,
1692
como paloma que ha visto
1693
entrar en casa el azor.

Conde
Redondilla
1694
Dime agora lo que sabes.

Príncipe
1695
Hablando a solas están.

Alfredo
1696
Malas sospechas me dan;
1697
¡plegue a Dios que en bien acabes!
Redondilla
1698
Alejandro, por tu vida,
1699
que nos vamos.

Príncipe
¿Cómo puedo?
1700
¡Vame el alma en ver, Alfredo,
1701
aquesta mujer fingida!
Redondilla
1702
Quiérola para mujer,
1703
que de otra suerte, mi daño
1704
viera claro el desengaño,
1705
que tanto bien suele hacer.

Alfredo
Redondilla
1706
Pues quiérela como sabio
1707
para el gusto, si en rigor
1708
la quieres.

Príncipe
¡Fuerte es amor
1709
que sabe sufrir agravio!
Redondilla
1710
Que aunque padre e hijos son,
1711
son en estos accidentes
1712
celos y amor diferentes.

Alfredo
1713
¿En qué?

Príncipe
En una condición:
Redondilla
1714
que al amor pintan sin ojos
1715
y los celos ven tan bien,
1716
que aunque estén durmiendo ven
1717
la causa de mis enojos.

Conde
Redondilla
1718
Yo, Lucinda de mi vida,
1719
de vuestra gran voluntad
1720
quisiera seguridad.

Lucinda
1721
¿No basta el alma ofrecida?
Redondilla
1722
¿Tengo yo prenda mejor?

Conde
1723
¿Sobre el alma, que no veo,
1724
os ha de dar mi deseo
1725
empeñado en tanto amor?

Lucinda
Redondilla
1726
Está cierto que no hay cosa
1727
de las que los ojos ven...
1728
–¿Oyemos al Rey?

Conde
Muy bien.

Lucinda
1729
Que iguale al ser vuestra esposa.

Príncipe
Octava real
1730
¿De qué sirve callar? ¡Rabio de celos!
1731
¡Afuera, que se acaba la paciencia!

Lucinda
1732
¡Cielos, que el Rey me mata! ¡Ayuda, cielos!

Alfredo
1733
Detente, que esto ha sido impertinencia.

Príncipe
1734
No puedo más; rompió el amor los velos
1735
de mi compuesta inútil apariencia.
1736
Llegó el dolor al alma lastimada
1737
y sale por la boca y por la espada.

Alfredo
Octava real
1738
¿Para mujer espada? Mata a ese hombre,
1739
y podrás despicarte.

Conde
¿A mí, señores?
1740
Pues yo, señor, ¿qué culpa tengo?

Príncipe
Asombre,
1741
Alfredo, al mundo el fin de mis amores.
1742
Esta mujer, que es bien que así la nombre,
1743
pues no merece títulos mejores,
1744
me trae luego aquí; matarla quiero.

Conde
1745
Yo la traeré, repórtate primero.
Octava real
1746
¿Es esa la palabra que me diste?
1747
¿No te acuerdas del grave juramento?

Príncipe
1748
No hay palabra en amor; si lo creíste,
1749
bebiste el mar; encarcelaste el viento;
1750
el fuego regalaste, el sol cogiste,
1751
desclavaste del alto firmamento
1752
las estrellas más fijas, y, en efeto,
1753
juntaste a un necio el alma de un discreto.
Octava real
1754
Venga Lucinda luego.

Belardo
Señor mío,
1755
¿quieres que mate al Conde?

Camilo
Estos aceros
1756
le dejarán aquí difunto y frío.

Príncipe
1757
¿Queréis que el alma os saque, majaderos?
1758
El Conde me ha servido, de él confío
1759
mi honor; así han de ser los caballeros
1760
que sirven a su rey, y estas verdades
1761
son las buenas privanzas y amistades.
Octava real
1762
¡Venga Lucinda luego!

Conde
¿He de ir por ella?

Alfredo
1763
No la traigas, detente.

Príncipe
¿Cómo, hermano?
1764
¿Es posible que impidas que por ella
1765
pase este acero a ensangrentar mi mano?

Alfredo
1766
No mates una cosa que es tan bella,
1767
que es hecho de cobarde y de tirano.

Príncipe
1768
Más bella es unan garza y no se trata
1769
que es cobarde el azor cuando la mata.

Alfredo
Octava real
1770
Envaina enhorabuena y ven conmigo.

Príncipe
1771
Tienes razón, hermano; razón tienes;
1772
que pues no me casé, justo castigo
1773
me dan estos agravios y desdenes.
1774
Si me casara yo, tú eres testigo
1775
de que gozara mil seguros bienes;
1776
El no haber a mi padre obedecido
1777
toda la causa de mi daño ha sido.
1778
Enojado está el cielo con mis cosas.
Octava real
1779
¡Oh, cuánto mejor fuera que gozaras,
1780
prima mía, tus manos tan hermosas
1781
y alegre viera tu dichosa cara!
1782
Quién dejó las mejillas de esas rosas,
1783
tu trato claro más que fuente clara,
1784
bien es que en este triste arroyo beba
1785
la deslealtad y el tósigo que lleva.

Alfredo
Octava real
1786
¡Basta, que ya ni como, visto o duermo,
1787
seguro de tenerte por amigo!
1788
¿Soy yo de tus desdichas estafermo,
1789
que luego vienes a encontrar conmigo?
1790
Apenas de Lucinda estás enfermo
1791
cuando Rosela es médico. Yo digo
1792
que si me has de tratar de aquesta suerte,
1793
a Lucinda y a mí nos des la muerte.
Octava real
1794
Cásate de una vez, que una vez muertos,
1795
¿quién te lo ha de estorbar?

Príncipe
¿Qué puedo, hermano,
1796
hacer en tan dudosos desconciertos?

Alfredo
1797
Dar al discurso de razón la mano;
1798
Amor es nave que tendrá mil puertos;
1799
mira que es caso fiero e inhumano
1800
que si el mar de Lucinda se rebela,
1801
furioso desembarques en Rosela.

Príncipe
Octava real
1802
Hago al cielo solemne juramento
1803
de no ver a Lucinda eternamente,
1804
su casa, sus ventanas, su aposento,
1805
sus hijos, sus criados ni su gente.
1806
Castigaré mi propio pensamiento
1807
cuando cosa que fue me represente;
1808
mataré mi memoria, y si me fuerza
1809
la voluntad, la romperé por fuerza.
Octava real
1810
Nadie nombre a Lucinda; nadie diga
1811
Lucinda ha hecho bien o mal; no quiero
1812
que ninguno a Lucinda contradiga
1813
ni trate de Lucinda el rigor fiero.
1814
Dile a Lucinda, Conde, que prosiga;
1815
bien merece Lucinda un caballero,
1816
pues un rey mereció.

Alfredo
Si así la nombras,
1817
¿para qué de nombrarla nos asombras?

Príncipe
Octava real
1818
Trátala bien, Lucinda lo merece;
1819
tú harás tu obligación.– Alfredo, vamos.

Alfredo
1820
Eso es razón y justo me parece.

Príncipe
1821
¡Oh, fiera casa, nunca a ti volvamos!

Vanse y queda el CONDE.

Conde
1822
No al alba más hermoso resplandece
1823
Febo en los montes, mármoles y ramos
1824
tras fiera tempestad, tras noche escura,
1825
y en mí la vida en confusión tan dura.
Octava real
1826
¡Válame Dios, qué mares he pasado;
1827
que aspereza de montes he subido,
1828
qué desiertas Arabias caminando,
1829
qué Caribdis y Scilas he rompido,
1830
qué sirenas, qué monstruos engañados,
1831
que espejos de Medusa resistido!
1832
Pero el Infierno, si su fuego toco,
1833
por ser tan fiero, por Lucinda es poco.

Sale LUCINDA.

Lucinda
Redondilla
1834
¡Qué turbación he tenido,
1835
qué temor, qué confusión!
1836
¿Fuese el Rey?

Conde
La turbación
1837
injusta, señora, ha sido,
Redondilla
1838
porque el Rey no desnudaba
1839
el acero para ti.

Lucinda
1840
¿Pues para quién, que entendí
1841
que para mí lo sacaba?

Conde
Redondilla
1842
Para quien dicho le había
1843
que Alejandro te gozó,
1844
luego que hablarte me vio.

Lucinda
1845
¿Luego con el Rey venía?

Conde
Redondilla
1846
Uno fue de aquellos tres.

Lucinda
1847
¿Quién es, si mi amor te obliga?

Lucinda
1848
No me mandes que lo diga,
1849
que se lo dirás después.

Sale el PRÍNCIPE, ALFREDO, BELARDO y CAMILO.

Alfredo
Redondilla
1850
¿Este ha sido el juramento
1851
de no verla más ni hablarla?
1852
Detente.

Príncipe
Déjame darla
1853
el parabién de mi intento.

Alfredo
Redondilla
1854
¿Harasla mal?

Príncipe
No, por Dios,
1855
vengo de esta vez muy frío.

Lucinda
1856
¡Señor, Alejandro mío,
1857
mil cosas tengo con vos!

Príncipe
Redondilla
1858
¡Tiemblo! ¿Hay cosa semejante?

Alfredo
1859
¡Por Dios, más pienso fiar
1860
en bonanza de la mar
1861
que en juramentos de amante!

Conde
Redondilla
1862
¿Hay cosa igual? ¿Qué volvió?

Alfredo
1863
Y sin salir de la calle,
1864
que no habrá querido dalle
1865
más cuerda la que le ató.

Príncipe
Redondilla
1866
Mujer.

Lucinda
Marido y señor.

Príncipe
1867
Que no te llamo mujer
1868
más de porque hay en tu ser
1869
tanta flaqueza y rigor.
Redondilla
1870
Mujer, pues...

Lucinda
¿Qué es esto, cielos?

Príncipe
1871
Que como mujer hiciste,
1872
y antes de obras me ofendiste
1873
que me avisases con celos,
Redondilla
1874
¿dónde tus hijos están?

Lucinda
1875
Mi señor, en esta pieza.

Príncipe
1876
Las que son de tu nobleza
1877
en tales bajezas dan.–
Redondilla
1878
Entra por ellos, Camilo.

Lucinda
1879
¿Qué tienes, mi bien? Repara
1880
que no conozco tu cara
1881
ni puedo entender tu estilo.
Redondilla
1882
¿Qué traes? ¿De dónde vienes?

Camilo
1883
Los niños están aquí.

Príncipe
1884
Llevadlos.

Lucinda
¿Por qué? ¡Ay de mí!,
1885
¿mandas secrestar mis bienes?

Príncipe
Redondilla
1886
Por deudas de obligaciones
1887
tan mal cumplidas, cruel,
1888
porque de un amigo fiel
1889
sé que ausentarte dispones.
Redondilla
1890
Pues es cosa conocida
1891
que no me sacas mi hacienda,
1892
sino que en cualquiera prenda
1893
me llevas el alma y vida.

Lucinda
Redondilla
1894
Y si el Rey quiere ausentarme,
1895
como dices, ¿en qué soy
1896
culpada, pues no me voy
1897
por mi gusto?

Príncipe
¡Esto es matarme!

Hijo
Redondilla
1898
Calle, madre; podrá ser
1899
que se le pase el rigor
1900
a mi padre y mi señor,
1901
y la volvamos a ver.

Príncipe
Redondilla
1902
No es bien que tratemos de eso.
1903
Tu culpa está averiguada,
1904
tu sentencia pronunciada
1905
y cerrado tu proceso.
Redondilla
1906
Tú me verás empleado
1907
en Rosela, al fin mi igual.

Alfredo
1908
¿Otra vez?

Lucinda
¡Estoy mortal!–
1909
Infante, ¿quién le ha engañado?

Alfredo
Redondilla
1910
No sé, por Dios. Sé que yo
1911
soy el que lo pasa todo.

Lucinda
1912
¿Tú, Alfredo? ¿Pues de qué modo?
1913
¿No estás casado?

Alfredo
Sí y no.
Redondilla
1914
De tal manera me siento,
1915
que podrá decir quien burla
1916
que es como cosa de burla
1917
esto de mi casamiento.

Príncipe
Redondilla
1918
Llevad esos niños, pues.

Lucinda
1919
Déjamelos abrazar,
1920
y pues que mandas llevar
1921
esos dos, lleven los tres.

Príncipe
Redondilla
1922
¿Dónde hay otro?

Lucinda
Con matarme
1923
le sacarás de mi pecho.

Camilo
1924
¿Fuese el Príncipe?

Alfredo
¡Esto es hecho!

Camilo
1925
Lloro.

Lucinda
¿No pudo aguardarme?

Hijo
Redondilla
1926
¡Oh, lástima! ¡Oh, triste nueva,
1927
señora, que te dejamos!

Hija
1928
Hermano, sin madre vamos;
1929
mas nuestro padre nos lleva.

Lucinda
Redondilla
1930
Si esto no fuera prisión,
1931
fuera tras mis hijos, Conde.
1932
¿Qué es esto?

Conde
¡Qué bien responde
1933
a tu justa obligación!
Redondilla
1934
¡Ah, hombres! Porque ha querido
1935
casarse, te ha levantado
1936
un testimonio.

Lucinda
Tú has dado,
1937
Conde amigo, en lo que ha sido.
Redondilla
1938
Con casarse me amenaza;
1939
él me matará después.

Conde
1940
Entra y direte lo que es.

Lucinda
1941
Es mi muerte.

Conde
Bien se traza.


Acto III

Salen ALFREDO y ROSELA.

Alfredo
Quintilla
1942
Él está determinado
1943
que se ha de casar contigo.

Rosela
1944
Amor es necio enojado,
1945
y hacer ofensa al amigo
1946
tiene por razón de estado.
Redondilla
1947
Mas si por darte pesar
1948
se determina casar,
1949
los dos quedaremos bien,
1950
apasionados también
1951
y en diferente lugar.
Quintilla
1952
Tener paz los elementos
1953
tengo a cosa más posible
1954
que en iguales casamientos;
1955
porque es un monstruo terrible
1956
juntarse dos descontentos.
Quintilla
1957
Cuando en partes diferentes
1958
quieren dos que se han casado,
1959
no hay áspides, no hay serpientes
1960
en el nido regalado
1961
de palomas inocentes;
Quintilla
1962
no hay confusión del Infierno,
1963
no es más su tormento eterno
1964
que lo que pasan los dos.

Alfredo
1965
¡Buen juicio espera, por Dios,
1966
de aqueste Imperio el gobierno!

Rosela
Quintilla
1967
No es Alejandro ignorante,
1968
[...........................]
1969
no le hagas esta injuria,
1970
que corre agora con furia
1971
como mancebo y amante.

Alfredo
Quintilla
1972
Alábase por tus ojos.
1973
Haz reliquias sus despojos.
1974
Eso tenéis las mujeres,
1975
que en los mayores placeres
1976
gustáis de darnos enojos.
Quintilla
1977
Pintando estás tu firmeza,
1978
y en medio de ella encareces
1979
la ocasión de mi tristeza;
1980
lo que infamas apeteces,
1981
¡qué propia naturaleza!
Quintilla
1982
Es Alejandro heredero.
1983
Querrás, pues ya se enemista,
1984
que deje su amor primero,
1985
que no hay amor que resista
1986
siendo el interés tercero.
Quintilla
1987
¡Ay, Rosela, el no querer
1988
confirmar ser mi mujer
1989
en algo estaba fundado!

Rosela
1990
Nunca en tu vida has estado
1991
más necio.

Alfredo
Bien puede ser.
Quintilla
1992
Como he de tu amor caído
1993
al desdén que me desprecia,
1994
muy necio te he parecido,
1995
porque no hay cosa más necia
1996
que un amante aborrecido.
Quintilla
1997
Quédate a hablar con mi hermano.
1998
Alejandro es más discreto,
1999
más galán, más cortesano.
2000
Cumple del Rey el decreto;
2001
dale de veras la mano.
Quintilla
2002
Serás reina, y no dichosa
2003
si en un amante te empleas
2004
de una mujer tan hermosa;
2005
que no porque reina seas
2006
dejarás de ser celosa.

Vase ALFREDO.

Rosela
Quintilla
2007
Tú a lo menos sin razón
2008
lo estás en esta ocasión.
2009
Oye, escucha; ¿adónde vas?
2010
Sin razón, Alfredo, estás;
2011
mas no tiene amor razón.
Quintilla
2012
¿Hay semejante locura?

Sale el PRÍNCIPE.

Príncipe
2013
¿Con quién das voces, Rosela?

Rosela
2014
Con quien matarme procura,
2015
y con ver que tu cautela
2016
me tiene menos segura.
Quintilla
2017
En celos da agora Alfredo.

Príncipe
2018
¿Pues cómo dar celos puedo?

Rosela
2019
Dice que ya estás casado
2020
conmigo.

Príncipe
¿Y quién le ha engañado?

Rosela
2021
Tus palabras y su miedo.
Quintilla
2022
Vuelve, por tu vida, en ti;
2023
que no es bien que te apasiones
2024
con tus desdichas ansí,
2025
que hasta tus malas razones
2026
me tienen por blanco a mí.
Quintilla
2027
Si Lucinda te ha ofendido,
2028
yo, Alejandro, no he tenido
2029
la culpa.

Príncipe
Dices verdad;
2030
mas si amor de tempestad
2031
echó al mar todo el sentido,
Quintilla
2032
no te espantes que sin él
2033
diga que quererte quiero,
2034
viéndome, Rosela, en él;
2035
que ansí descanso de un fiero
2036
dolor terrible y cruel.
Quintilla
2037
No pienses tú que ansí sale
2038
del alma un trato de amor,
2039
ni que algún remedio vale
2040
hasta que el tiempo en rigor
2041
con otro tanto le iguale.
Quintilla
2042
Yo muero por lo que infamo,
2043
adoro lo que aborrezco,
2044
estimo lo que desamo.

Rosela
2045
¡Oyéndote me enternezco!

Sale el CONDE.

Conde
2046
Hoy pienso del verde ramo
Quintilla
2047
que fue desdeñoso Apolo
2048
coronar mi altiva frente,
2049
si con este engaño solo
2050
amor salir me consiente,
2051
que es de mi máquina el polo.
Quintilla
2052
Díceneme que ya se casa
2053
Alejandro. Sí, por Dios;
2054
ello es verdad; ansí pasa;
2055
allí están juntos los dos.
2056
Basta, nuevo amor le abrasa.
Quintilla
2057
Aborreció lo que quiso,
2058
yo salí con mi intención.
2059
Quiero llegar de improviso.

Príncipe
2060
Pues, Conde, ¿en esta ocasión?
2061
¿Tenemos algún aviso?
Redondilla
2062
Si es disculpa no la quiero;
2063
si hay papel, luego le rasgo.

Conde
2064
No me tengas por grosero.

Rosela
2065
Mucho tiene amor de trasgo:
2066
ya es falso, ya es verdadero.

Príncipe
Quintilla
2067
Esto, Conde, se acabó;
2068
ni me hable ni me ruegue
2069
Lucinda.

Conde
No es eso.

Príncipe
¿No?
2070
¿Pues qué habrá que yo le niegue,
2071
que aunque aborrezco soy yo?

Conde
Quintilla
2072
Yo te lo diré.

Príncipe
¿Qué pide?
2073
¿Quiere sus hijos?

Conde
Señor,
2074
si con mis servicios mide
2075
la satisfacción tu amor
2076
y el pasado no lo impide,
Quintilla
2077
dale algún remedio.

Príncipe
¿Cuál?

Conde
2078
Cásala.

Príncipe
¿Dónde hallaré
2079
un hombre tan principal?
2080
A mí mismo la igualé,
2081
mira tú si tengo igual.
Quintilla
2082
¿No fue mi dama mujer?
2083
La llamé, Rogerio, así;
2084
lo deben todos creer.
2085
Si viuda quedó de mí,
2086
¿quién lo puede merecer?
Quintilla
2087
Haz cuenta que muerto soy.

Conde
2088
A eso, señor, venía.
2089
Si yo te sirvo, aquí estoy,
2090
ser su marido querría.

Príncipe
2091
¿Qué escucho?

Conde
Y mi fe te doy
Quintilla
2092
que amor me fuerza y me quita
2093
por ella el seso.

Príncipe
¡Oh, traidor!
2094
Este, sin duda, la incita.

Conde
2095
¿Qué es lo que dices, señor?

Príncipe
2096
Si este vil la solicita,
Quintilla
2097
¿qué mucho que ella me engañe?
2098
¡Muera! Matarele. El suelo
2099
de traidora sangre bañe.

Rosela
2100
¡Detente!

Conde
¡Valedme, cielo,
2101
vuestra piedad me acompañe!

Rosela
Quintilla
2102
No salgas, señor, tras él;
2103
envainad la espada.

Príncipe
¡Deja,
Vase el CONDE huyendo y tiene ROSELA al PRÍNCIPE.
2104
deja que mate al cruel,
2105
que el mismo amor me aconseja
2106
que tome venganza en él!
Quintilla
2107
¡Ay, Lucinda!

Rosela
¡Acaba ya!
2108
Vuelve a la vaina la espada,
2109
que ya en sagrado estará.

Príncipe
2110
¡Mira que andas porfiada!

Rosela
2111
¡Voces das?

Príncipe
Amor las da.

Sale el REY y el CAPITÁN de la guarda.

Rey
Endecasílabos sueltos (tirada)
2112
¡Préndale!

Príncipe
¿Cómo préndale? ¿Qué es esto?

Rey
2113
Da a Filardo la espada.

Príncipe
¡Con qué furia
2114
tratas siempre mis cosas!

Rey
¿Pues no basta
2115
la mala vida que le das, sin culpa,
2116
a tu triste mujer, sino que agora
2117
quieres darle la muerte?

Príncipe
¿Yo la muerte?
2118
¿Qué dices?

Rey
Sí, que yo he encontrado al Conde
2119
corriendo, y dijo que iba a llamar gente
2120
para que no matases a tu esposa.
2121
Llego y hallo lo mismo que me ha dicho.
2122
¿Y qué mejor testigo que esa espada?

Príncipe
2123
Saquela para él, que es un villano,
2124
por vida de tu Alteza.

Rey
No la jures.

Príncipe
2125
¿Esto es verdad, Rosela? ¿Qué enmudeces?

Rosela
2126
Señor, el Conde anduvo demasiado.
2127
Para él sacó la espada.

Rey
Óyeme aparte.

Rosela
2128
¿Qué me mandas?

Rey
No más de que me digas,
2129
ansí tus años goces...

Rosela
Ya te he dicho
2130
que para el Conde se sacó la espada.

Rey
2131
¿Pues qué ocasión le dio?

Rosela
Como no digas
2132
nada a Alejandro... Fue sobre su dama.

Rey
2133
Oye, Alejandro.

Príncipe
¡Riguroso vienes!

Rey
2134
Preguntela a Rosela si querías
2135
matarla. Este rigor...

Príncipe
¿Y qué te dijo?

Rey
2136
Que al Conde le querías dar la muerte.

Príncipe
2137
Dice verdad.

Rey
¿Pues qué ocasiones te ha dado?

Príncipe
2138
Díjome mal de ti.

Rey
¡Bien se concierta!–
2139
Da la espada a Filardo, que sin duda
2140
matar querías a tu mujer.

Príncipe
¿Cómo?

Rey
2141
¿Cómo? Por celos que te pediría,
2142
que los que traen semejantes pasos
2143
sienten que sus mujeres se los pidan.

Príncipe
2144
Si tú gustas, señor, de atropellarme
2145
y estando mi mujer de mí contenta,
2146
conmigo la enemistas de esa suerte,
2147
no sé si haces como padre.

Rey
¡Calla!
2148
¡Suelta esa espada!

Príncipe
Aquí, señor, la rindo.

Rey
2149
Por cierto que quitártela debiera
2150
otra mujer. ¿Para mujer la sacas?
2151
Vaya a la torre, y vos venid conmigo.

Rosela
2152
Cierto, señor, que sin razón le culpas
2153
y con siniestra información castigas.

Rey
2154
Eres mujer y noble, y bien se entiende
2155
que esas disculpas no son verdaderas,
2156
sino piadosas.

Príncipe
¿Hay rigor como este?
2157
¡Aquí de Dios, que mi mujer me quitan!

Rey
2158
¿Yo te la quito?

Príncipe
Sí, que en vez de padre
2159
haces un mal tercero entre casados.
2160
Dame a Rosela.

Rey
No te descompongas.–
2161
Llevalde, Capitán.

Capitán
Tu Alteza venga.

Príncipe
2162
¿Al fin, que preso voy?

Capitán
Yo soy mandado.

Príncipe
2163
Capitán, yo nací tan libre en todo,
2164
que si fuera verdad que con la cólera
2165
para el que me engendró la desnudara,
2166
a voces lo dijera; mas yo juro
2167
por todo cuanto puedo que la espada
2168
saqué para Rogerio.

Capitán
No lo dudo.
2169
Agora vamos a la torre juntos,
2170
que presto pasará del Rey la ira,
2171
y entonces será justo que lo digas
2172
a tiempo que te crean y disculpen.

Sale ALFREDO.

Alfredo
2173
En esto paró, al fin, tu desatino.
2174
Quisiste que por fuerza te quisiese
2175
Rosela, contra el pacto concertado,
2176
y porque ella no quiere, como es justo,
2177
quisístela matar.

Príncipe
¡Mejor es esto!
2178
¿Hermano, estás en ti? Mira que ha sido
2179
traición del Conde, y vive Dios, Alfredo,
2180
que para el Conde desnudé la espada.

Alfredo
2181
¿Para el Conde? ¡Qué buenas invenciones!
2182
El Rey lo tiene bien averiguado.
2183
¡Oh, Alejandro, qué malas mañas tienes!
2184
¿Con enredos empiezas en tu imperio?
2185
Pues prométote yo trágicos fines.

Príncipe
2186
¿Qué es esto, Dios? ¿Qué quiere aquesta gente?
2187
¿Quieren volverme loco?

Alfredo
Yo te digo
2188
que quien no guarda la ley a sus hermanos
2189
no se goce en su imperio largo tiempo.

Príncipe
2190
Vamos, que si no fuera porque fuera
2191
dar fuerza al desatino que han pensado,
2192
le quitara la vida.

Alfredo
Si un hermano
2193
usa este trato, quien tuviese amigo
2194
su ignorancia escarmiente en mi castigo.

Vanse, y salen LUCINDA, TEODORA y el MARQUÉS.

Marqués
Quintilla
2195
¿Qué en ese engaño has estado?

Lucinda
2196
¿Que no fue el Rey quien me oyó?

Marqués
2197
No solo no te ha escuchado,
2198
pero en tu vida te vio,
2199
original ni traslado.

Lucinda
Quintilla
2200
¿Que no era el Rey el que aquí
2201
trajo el Conde?

Marqués
No.

Lucinda
¡Ay de mí,
2202
qué notable engaño esconde!

Marqués
2203
Al Príncipe trajo el Conde
2204
que te oyese desde allí,
Quintilla
2205
porque le ha dado a entender
2206
que le adoras.

Teodora
Nunca, hermana,
2207
me has querido a mí creer.
2208
No fue mi sospecha vana;
2209
temí lo que vino a ser.
Quintilla
2210
Rogerio, para gozarte,
2211
en vez del Rey, que te oyese
2212
requebrarle y requebrarte,
2213
trajo al Príncipe.

Lucinda
¡Que fuese
2214
tanto de su engaño el arte,
Quintilla
2215
que al Príncipe hiciese ver
2216
por sus ojos que yo aquí
2217
le amaba! ¡Ay, Dios; fui mujer
2218
que fácilmente creí,
2219
que es propio de nuestro ser!

Marqués
Quintilla
2220
Y agora ¿qué medio queda
2221
de poderos concertar?
2222
Ved lo que quien ama enreda
2223
si no lo puede alcanzar.

Lucinda
2224
Y el Príncipe, ¿cómo queda?

Marqués
Quintilla
2225
Desesperado, corrido;
2226
cerca de casarse, loco,
2227
da voces, pierde el sentido.

Teodora
2228
No me espanto, todo es poco
2229
si piensa que está ofendido.
Quintilla
2230
¡Oh, lo que puede un traidor,
2231
un falso amigo, un villano!

Lucinda
2232
¿No hay remedio en este error?

Teodora
2233
Habla, Lucinda, a su hermano,
2234
que es el remedio mejor.
Quintilla
2235
No se ha de quedar tu engaño
2236
tan sin entender a tiempo
2237
que te haga tanto daño.
2238
Hija es la verdad del tiempo,
2239
fuerzas tiene el desengaño.

Lucinda
Quintilla
2240
Ya de poder desconfío
2241
dar al Príncipe a entender
2242
la verdad del amor mío;
2243
que hablarme no ha de querer
2244
si ve que a llamarle envío.
Quintilla
2245
Ya debe de estar casado;
2246
ya mis hijos me habrá muerto
2247
o la madrastra entregado,
2248
que todo es uno.

Marqués
Es muy cierto
2249
que no los habrá enojado.
Quintilla
2250
Podría, del enojarse,
2251
haber llegado a casarse
2252
para darte que llorar,
2253
que solo para matar
2254
el que ama suele matarse.

Teodora
Quintilla
2255
Con todo eso, no es
2256
tan tarde, que si quisiese
2257
favorecerte el Marqués
2258
tu inocencia no pudiese
2259
escaparse por los pies.

Lucinda
Quintilla
2260
Cuando verme en mal tal fiero
2261
no le pudiera mover,
2262
lo que me quiere y le quiero,
2263
el ser como soy mujer
2264
y el ser como es caballero,
Quintilla
2265
le forzarán a que vuelva
2266
por mi honor.

Marqués
La duda absuelva
2267
mi valor de tu temor;
2268
mataré aquese traidor
2269
cuando el mundo se revuelva.

Teodora
Quintilla
2270
No se acierta de esa suerte;
2271
antes nos viene más daño
2272
de su muerte.

Marqués
¿Cómo?

Teodora
Advierte
2273
que cierras más el engaño
2274
con la llave de su muerte.
Quintilla
2275
Saca a Lucinda de aquí.

Marqués
2276
Pues déjame hacer a mí,
2277
que para engañar al Conde
2278
mi pecho otro enredo esconde.
2279
Atenta me escucha.

Lucinda
Di.

Marqués
Quintilla
2280
Quiero fingir...

Lucinda
Mas él viene.
2281
Disimula.

Marqués
Escucha, pues,
2282
lo que has de hacer.

Conde
¡Oh, Marqués!

Marqués
2283
¡Oh, Conde !

Conde
¡Qué bueno os tiene
2284
amor!

Marqués
Solícito es.

Conde
2285
Así a quien ama conviene.

Marqués
Quintilla
2286
Pero agora otra razón
2287
me trae.

Conde
¿De qué manera?

Marqués
2288
Muda el Rey esta prisión
2289
a mi casa.

Conde
Eso me altera,
2290
¿por qué?

Marqués
No sé la ocasión.

Conde
Quintilla
2291
Sí la debéis de saber.

Marqués
2292
Yo os quiero favorecer
2293
si de pláticas se acorta;
2294
tened secreto, que importa.

Conde
2295
Sabéis que le sé tener.

Marqués
Quintilla
2296
El príncipe ha prometido
2297
que hoy a Lucinda, ¡oh, furor
2298
de un mozo de amor vencido!,
2299
dará la muerte.

Conde
Ese amor
2300
no sé yo si es bien nacido.
Quintilla
2301
Que aunque en mil yerros la hallara,
2302
no siendo propia mujer,
2303
no hay ley que a tal le obligara.
2304
¡Gran bajeza es ofender
2305
lo que se amó!

Marqués
En eso para.
Quintilla
2306
Tu casa quiere quemar.

Conde
2307
¿Es ropa de pestilencia?
2308
Mas púdola inficionar
2309
de aquel áspid la presencia,
2310
que a tantos suele matar.
Quintilla
2311
Marqués, por lo que debéis
2312
a la ley de un caballero,
2313
que de aquí me la llevéis;
2314
pagad así lo que os quiero
2315
si el peligro en que estoy veis.
Quintilla
2316
Ya vengo desengañado
2317
de cierta pretensión mía;
2318
todo fue vano cuidado.
2319
Sacadme de aquesta arpía
2320
y aqueste infierno cifrado.
Quintilla
2321
Y pues a Teodora amáis,
2322
allá tendréis a Teodora;
2323
por Dios, que este bien me hagáis.

Marqués
2324
¿Bastará mañana?

Conde
Agora
2325
os ruego, o vos me matáis.
Quintilla
2326
Si esta noche tiene intento
2327
este loco de matarme,
2328
no ha de estar aquí un momento;
2329
basta que pude librarme
2330
de su celoso tormento.
Quintilla
2331
Sacó para mí la espada;
2332
hui, que es mi Rey.

Marqués
Hicistes
2333
una cosa bien mirada.

Conde
2334
Decildes a qué venistes.

Marques
2335
Ya yo la tengo avisada.
Quintilla
2336
Gente he traído.

Conde
Pues luego,
2337
Marqués, la sacad de aquí;
2338
esto solo os pido y ruego.

Marqués
2339
Segura vais.

Lucinda
¡Ay de mí!

Conde
2340
Salga de mi casa el fuego.
Quintilla
2341
Perdonad si os ha faltado
2342
regalo.

Lucinda
Bien sabéis, Conde,
2343
lo que me habéis obligado;
2344
en fin, a quien sois responde.

Teodora
2345
En las obras se ha mostrado.

Lucinda
Quintilla
2346
Mil obligaciones llevo
2347
que algún día os serviré.

Conde
2348
Id con Dios, que siempre os debo.

Marqués
2349
¡Altamente le engañé!

Vanse y queda el CONDE.

Conde
2350
Amor comienza de nuevo
Quintilla
2351
mayores persecuciones:
2352
pídole nieve, y él, ciego,
2353
fuego vuelve a mis pasiones;
2354
mas es fuego, y paga en fuego
2355
sus firmas y obligaciones.
Quintilla
2356
Reparos quiero hacer
2357
contra el fuego, por si viene;
2358
pero no son menester,
2359
que harto fuego en casa tiene
2360
quien tiene dentro mujer.

Vase. Salen el REY y CAMILO con los NIÑOS y dos criados.

Rey
Redondilla
2361
¡Suelta los niños, villano!

Camilo
2362
Señor...

Rey
Dime cúyos son.
2363
¿Piensas alguna traición?
2364
Pues fabricarasla en vano.
Redondilla
2365
¡Acaba, responde presto!
2366
¿Qué te turbas, ignorante?

Camilo
2367
No es milagro si delante
2368
esas armas me habéis puesto.

Rey
Redondilla
2369
Dejalde.– Di lo demás.

Camilo
2370
Tus nietos son.

Rey
¿Cómo míos?
2371
Dirás cien mil desvaríos,
2372
como alborotado estás.

Camilo
Redondilla
2373
Del Príncipe mi señor
2374
son hijos.

Rey
La madre di.

Camilo
2375
Lucinda.

Rey
Luego lo vi;
2376
quitádoseme ha el amor.
Redondilla
2377
Mas con todo, por mi honor,
2378
tengo de criarlos.

Marqués
Entra.
Salen el MARQUÉS, LUCINDA y TEODORA.
2379
Aunque si el Rey nos encuentra,
2380
sería notable error.
Redondilla
2381
Mas ya estará retirado.

Lucinda
2382
¡Con qué vergüenza he de hablar
2383
al Príncipe!

Marqués
No hay dudar
2384
de que él quede apaciguado.
Redondilla
2385
Pero, ¿que veo? ¡Ay de mí!

Lucinda
2386
¿Cómo?

Marqués
¡El Rey es este!

Lucinda
¡Ay, cielo!

Teodora
2387
¡Toda me ha cubierto un yelo!

Marqués
2388
Sosiega y fía de mí;
Redondilla
2389
verás lo que se concierta
2390
y los enredos que haré.
2391
Déjame hablar.

Lucinda
Sí haré.

Rey
2392
¿Mujer a mí, y encubierta?

Marqués
Redondilla
2393
Vino, señor, del aldea
2394
mi hermana así disfrazada,
2395
y como es tan alabada,
2396
Rosela verla desea;
Redondilla
2397
que no pienso que sin vella
2398
en la corte ha visto nada.
2399
Entró en palacio tapada,
2400
solo con esta doncella;
Redondilla
2401
viola Vuestra Majestad
2402
sin podernos encubrir,
2403
y así la hice venir.

Rey
2404
¡Rara y divina beldad!
Redondilla
2405
Corre, ve, a Rosela llama,
2406
pues verla su gusto es.
2407
Muy mal estaba, Marqués,
2408
encubierta aquesta dama.

Lucinda
Redondilla
2409
Vuestra hechura soy, señor.

Rey
2410
Y pues estáis en la aldea,
2411
para que secreta sea
2412
cierta mancha de mi honor,
Redondilla
2413
dos niños os quiero dar
2414
que en el aldea crieis,
2415
y creed que me podréis
2416
mucho en hacerlo obligar.

Lucinda
Redondilla
2417
Señor, con obligación
2418
de serviros he nacido:
2419
huélgome de haber venido
2420
en esta buena ocasión.
Redondilla
2421
Yo los tendré con gran cuenta;
2422
allí estarán bien secretos.

Rey
2423
Pues sabed que son mis nietos,
2424
para que estéis más contenta.

Lucinda
Redondilla
2425
¿Dónde los niños están?

Rey
2426
Llegad los niños aquí.

Lucinda
2427
¡Estos son los que parí,
2428
estos bastardos serán!

Rey
Redondilla
2429
Hijos son de una mujer
2430
que abrasada ver quisiera.

Lucinda
2431
¿Es viva?

Rey
¡Si no lo fuera...!

Lucinda
2432
¡Mal la debéis de querer!

Rey
Redondilla
2433
¡Juro que si a la villana
2434
cogiera en esta ocasión,
2435
mandara echarla a un león
2436
que está en esa barbacana.

Lucinda
Redondilla
2437
Quiero a los niños llegarme
2438
con tu licencia, señor.

Niño
2439
¡Madre!

Niña
¡Madre!

Lucinda
¡Extraño amor!
2440
¿Madre, y llegan a abrazarme?

Rey
Redondilla
2441
Tal es tu cara y blandura,
2442
que una piedra ablandará.
2443
Con ellos hablando está,
2444
¡qué valor, qué compostura!

Marqués
Redondilla
2445
Y vos, mi Teodora, hablad;
2446
¿qué decís de este suceso?

Teodora
2447
Aquí estoy perdiendo el seso
2448
de ver tu temeridad.

Sale ROSELA.

Rosela
Redondilla
2449
¿Que rebozada ha llegado
2450
Albania?

Camilo
Señora, sí.

Rosela
2451
¿El Rey, Camilo, está aquí?

Camilo
2452
Y los dos niños le ha dado.

Rosela
Redondilla
2453
Deme vuesa señoría
2454
los brazos.

Lucinda
Deme Su Alteza
2455
los pies.

Rosela
¡Qué rara belleza!
2456
¡Hermosa es, por vida mía!

Lucinda
Redondilla
2457
Corrida estoy de pensar
2458
que pude ser descubierta.

Rosela
2459
Muy mal a encubrir se acierta
2460
luz que al sol la puede dar.

Lucinda
Redondilla
2461
Mejor decirse pudiera
2462
si tu Alteza rebozara
2463
la belleza de esa cara,
2464
que tapada al sol venciera.

Rosela
Redondilla
2465
No estamos bien de este modo;
2466
entrad acá, por mi vida.

Lucinda
2467
No mandéis, si sois servida,
2468
que entre.

Teodora
¡Aquí se pierde todo!

Rosela
Redondilla
2469
Luego os iréis, porque quiero
2470
daros algo.

Camilo
¡Mucho miras
2471
esta dama!

Rosela
No te admiras
2472
sin causa.

Camilo
Gran caballero
Redondilla
2473
es el Marqués, si casar
2474
fuera a tu edad justo intento.

Vanse y quedan el REY y el CAPITÁN de la guarda.

Rey
2475
Estás en mi pensamiento;
2476
quiérole primero hablar.
Redondilla
2477
Aunque encubrirlo procura,
2478
¡raro donaire!

Capitán
¡Extremado!

Rey
2479
Y es de igual sangre y estado
2480
a su mucha hermosura,
Redondilla
2481
que es lo que amor ha hecho.
2482
¡Bella mujer!

Capitán
¡Por extremo!

Rey
2483
Que descubra el tuyo temo
2484
el fuego que está en mi pecho.
Redondilla
2485
Así podré castigar
2486
estos hijos libres, locos.

Capitán
2487
En los reyes tener pocos
2488
no suele a veces dañar.

Rey
Redondilla
2489
Eso entre bárbaros es,
2490
que a guerras la herencia es parte.

Capitán
2491
¿Cosa que quieras casarte
2492
con la hermana del Marqués?

Vanse y salen el PRÍNCIPE y ALFREDO y BELARDO.

Príncipe
Endecasílabos sueltos (tirada)
2493
¿Cómo guardar prisión?

Alfredo
Muy bien has hecho.
2494
Yo a lo menos, por verme asegurado
2495
que quieres a Lucinda y no a Rosela,
2496
a mayor desatino te ayudara.

Príncipe
2497
¿Qué puede hacerme el Rey?

Alfredo
Ninguna cosa.–
2498
¿Has mirado, Belardo, esas esquinas?

Belardo
2499
Todo lo tengo visto, y no parece
2500
un hombre por milagro.

Príncipe
Pues la noche
2501
lugar a todo, Alfredo, nos ha dado,
2502
yo he de sacar de aquesta casa el alma,
2503
o la del dueño que la tiene.

Alfredo
Toca,
2504
toca a esa puerta.

Belardo
¡Ah, gente! –No responden.

Príncipe
2505
Temprano van buscando la mañana.

Alfredo
2506
Torna a llamar.

Belardo
Es por demás; ya duermen.

Alfredo
2507
¿Cómo que duermen, si aún no son las ocho?

Asómase el CONDE arriba.

Conde
2508
¡Ah de abajo!

Príncipe
¿Quién es?

Conde
Yo soy.

Príncipe
¿Quién dices?

Conde
2509
El Conde.

Príncipe
Pues yo el Príncipe. ¿A qué efeto
2510
hablas desde ese muro, Conde amigo?

Conde
2511
¿De dónde quieres que te hable?

Príncipe
¡Bueno!
2512
¿Sabes quién soy y eso respondes?

Conde
Dime:
2513
¿el haberte servido como sabes
2514
merece que con mano armada vengas
2515
a quemarme mi casa?

Belardo
¿Si ha bebido?

Alfredo
2516
¡Él está loco!

Príncipe
¡Oh, Conde!

Conde
¿Qué me quieres?

Príncipe
2517
¿Estás en ti?

Conde
¡Bien sé lo que me digo!
2518
Aquí vino el Marqués, y me ha contado
2519
que has jurado quemarme y destruirme,
2520
y se llevó a Lucinda, porque gusta
2521
el Rey de que esté presa allá en su casa.

Príncipe
2522
¿Que no está aquí Lucinda?

Alfredo
¡Extraño embuste!

Conde
2523
Bien sé lo que me digo.

Príncipe
Baja, Conde,
2524
que ese Marqués nos ha engañado a todos.

Conde
2525
¡Por Dios, que lo sospecho! Allá deciendo.

Sale el MARQUÉS.

Marqués
2526
Gente parece aquí.

Príncipe
¿Quién va?

Alfredo
¿Qué gente?

Marqués
2527
El Marqués de Miralba.

Príncipe
¡Vive el cielo,
2528
que estoy por que te maten!

Marqués
Señor mío,
2529
todo hoy te busco, y díjome Camilo
2530
que estabas preso, y yo llegué a la torre,
2531
que sabiendo su intento mentiroso
2532
saqué a Lucinda de poder del Conde.
2533
Hallonos en el patio el Rey tu padre,
2534
y allí te di a entender que era mi hermana.
2535
Que Lucinda no creas, señor mío,
2536
que te ha ofendido en solo un pensamiento;
2537
que el Conde, enamorado de Lucinda,
2538
te dijo que viniese a la sala
2539
donde tuviese efecto aquel embuste.
2540
Dijo a Lucinda que era el Rey tu padre,
2541
que a ver venía si la amaba el Conde,
2542
y ella por esto díjole requiebros,
2543
y cuando de palacio nos salimos
2544
viola Rosela y diola muchas joyas.
2545
Enamorose el Rey, y en este punto
2546
me pidió se la diese, y está en mi casa,
2547
porque con ella trata de casarse.

Príncipe
2548
¡Tente, Rodulfo, que has cifrado el mundo!
2549
¡Jesús, qué extraño mapa de traiciones!

Marqués
2550
Señor, esto es verdad.

Alfredo
Yo no lo dudo;
2551
que el Conde es hombre de notable ingenio,
2552
y más de dos me han dicho que te engaña.

Príncipe
2553
El Conde viene; embózate, Rodulfo,
2554
que si es verdad, el lobo está en el cuento.

Sale el CONDE.

Conde
2555
Ya vengo a tu servicio.

Príncipe
Pues espera.
2556
Aquí me dicen que Lucinda vive:
2557
llega a esa reja y llama, por mi vida
2558
que la requiebres, porque gusto mucho
2559
de oír un hombre de tu ingenio y gusto
2560
hablar a una mujer.

Conde
¿Qué es lo que dices?

Príncipe
2561
¡Villano! ¡Vive el cielo, si replicas...!

Conde
2562
Señor, yo haré lo que mandas. –¡Cielo,
2563
todos saben mi engaño, que no puede
2564
la mentira durar!

Príncipe
¿No acabas? ¡Llama!

Conde
2565
¡Ah de la reja!

Lucinda
¿Es el Marqués?

Conde
El Conde,
2566
mi bien, llega a esta reja, loco y ciego.–
2567
Mal me amaño a requiebros tan forzados.

Lucinda
2568
¿El Conde?

Príncipe
Dile si te quiere mucho.

Conde
2569
¡Si no viene a propósito tras esto!

Príncipe
2570
¡Villano, vive Dios...!

Conde
Quedo, ya digo.–
2571
¿Queréisme bien, señora de mis ojos?–
2572
¿Quién ha visto jamás tan triste suerte,
2573
decir requiebros a la misma muerte?

Lucinda
Quintilla
2574
¡Villano más fementido
2575
que sangre de caballero
2576
ha visto el mundo y temido!
2577
¿No basta el tormento fiero
2578
por tu rigor padecido?
Quintilla
2579
¿No basta que con traición,
2580
diciendo que el Rey me oía,
2581
fingió tener afición,
2582
perdiendo el alma aquel día,
2583
honra, fama y opinión?
Quintilla
2584
¿No basta que has engañado
2585
al Príncipe, que ha fiado
2586
de ti más que de hombre alguno,
2587
y nos tienes, si es todo uno,
2588
a mí muerta y a él casado?
Quintilla
2589
¿A qué vienes? ¿Qué me quieres?
2590
¡No me llames, no me nombres,
2591
vil ingrato, y pues lo eres,
2592
de ti se aparten los hombres,
2593
maldígante las mujeres!
Quintilla
2594
La honra tengo ofendida,
2595
pero será defendida
2596
del Marqués, en quien espero,
2597
que es honrado caballero
2598
y te ha de quitar la vida.

Cierra la ventana.

Alfredo
Quintilla
2599
Cerró la ventana.

Príncipe
¡Ah, cielo,
2600
qué notable desengaño!–
2601
Aguarda, mi bien.

Conde
Apelo
2602
a ti, señor, de este engaño.

Príncipe
2603
¡Ah, perro! ¡Oh, infamia del suelo!
Quintilla
2604
¡Matarele!

Alfredo
Ten la espada;
2605
viva hasta cierta ocasión,
2606
si hacerlo por mí te agrada.

Príncipe
2607
Hará otra nueva traición.–
2608
¡Ah, mi bien! ¡Ah, esposa amada!–
Quintilla
2609
¡Marqués, Marqués!

Marqués
Gran señor.

Príncipe
2610
Id por ella brevemente.

Marqués
2611
Volvió el amor por su honor.

Alfredo
2612
Espera, que viene gente,
2613
que después será mejor.

Sale el REY y el CAPITÁN.

Capitán
Quintilla
2614
Gente hay en aquesta calle.

Rey
2615
Reconocedlos.

Capitán
¿Quién va?

Príncipe
2616
¡Pase, majadero, y calle,
2617
o vuélvase por allá!

Rey
2618
¿Quién es?

Capitán
Gente debe ser de talle;
Quintilla
2619
pero no dejan pasar.

Rey
2620
¿Cómo no? –Danos lugar.

Alfredo
2621
Por las puntas.

Capitán
¡Ah, traidores,
2622
que es el Rey!

Príncipe
Paso, señores,
2623
que habemos echado azar.

Rey
Quintilla
2624
¿Quién es?

Príncipe
El Príncipe soy.

Rey
2625
¿Quién lo dudaba? ¡Ah, villano,
2626
ved en qué peligro estoy!
2627
¿Quién está aquí más?

Capitán
Su hermano.

Alfredo
2628
¡Muy buenos andamos hoy!

Rey
Quintilla
2629
¡Prendeldos!

Príncipe
Esta es mi espada,
2630
padre y señor.

Alfredo
Y la mía
2631
a tu obediencia envainada.

Conde
2632
Señor, tu vida este día
2633
fue de los cielos guardada.
Quintilla
2634
Estos te quieren dar muerte
2635
por heredarte, y sabiendo
2636
que venías de esta suerte,
2637
un escuadrón previniendo
2638
imaginaron prenderte.
Quintilla
2639
Y como a tiempo no vino
2640
el Príncipe, no pasó
2641
adelante el desatino,
2642
y para avisarte yo
2643
salí corriendo al camino.

Príncipe
Quintilla
2644
¡Bueno fuera habelle muerto!

Alfredo
2645
No te rogaré otra vez
2646
por tan gran traidor.

Rey
Si acierto
2647
a ser padre y a ser juez,
2648
hoy en Nerón me convierto.
Quintilla
2649
Llevaldos a la prisión,
2650
y no la pasada sea.

Llévanlos presos, y salen LUCINDA, el MARQUÉS y TEODORA.

Marqués
2651
Llega, que en esta ocasión
2652
el Príncipe te desea.

Lucinda
2653
¿Y son estos?

Marqués
Estos son.

Rey
Quintilla
2654
Ve, Rogerio, al Capitán
2655
y di que te dé las llaves
2656
de la torre.

Conde
Voy.

Lucinda
Darán
2657
fin mis desventuras graves
2658
donde tus brazos están.

Rey
Quintilla
2659
¿Quién es?

Lucinda
¡Ay, cielo! ¿Quién es?

Rey
2660
¿Es Albania?

Marqués
Como vimos
2661
que estabas aquí, salimos
2662
para besarte los pies.

Rey
Quintilla
2663
¿Quién me pudiera templar,
2664
fuera de Albania, el rigor?
2665
Hanme querido matar.
2666
Alejandro es un traidor.
2667
Hoy me tengo de casar.–
Quintilla
2668
Id conmigo, que al momento
2669
os diré lo que ha de ser.

Lucinda
2670
¡Qué notable atrevimiento!

Teodora
2671
¿Qué es lo que habemos de hacer?

Marqués
2672
Callar y seguir su intento.

Rey
Quintilla
2673
Guiad por aquí a palacio.

Lucinda
2674
¿Qué es esto, Marqués?

Marqués
No sé.

Rey
2675
Para siempre me desgracio
2676
con mis hijos.

Lucinda
¿Cómo fue?

Rey
2677
Allá lo sabréis despacio.

Vanse. Salen el CAPITÁN, e PRÍNCIPE y ALFREDO, presos.

Capitán
Redondilla
2678
Y díjome en el camino
2679
Rogerio que el Rey mandó
2680
darle las llaves.

Príncipe
Pues yo
2681
mando agora un desatino.

Capitán
Redondilla
2682
Perdóneme Vuestra Alteza;
2683
dejarme quiero matar,
2684
mas las llaves no he de dar,
2685
que es deslealtad y bajeza.

Príncipe
Redondilla
2686
Déjame salir de aquí
2687
a ver a cierta mujer,
2688
que luego podré volver.

Alfredo
2689
Alejandro, ¿estás en ti?
Redondilla
2690
Mira que es dar ocasión
2691
a que el Rey crea este engaño;
2692
que no ha de venirte daño
2693
de aquesta injusta prisión.
Redondilla
2694
No des ocasión que un viejo,
2695
fácil en creer traidores,
2696
para mayores errores
2697
le pida al Conde consejo,
Redondilla
2698
que echarán suertes a cual
2699
han de cortar la cabeza.

Príncipe
2700
No te espantes si es flaqueza
2701
faltarme valor igual.
Redondilla
2702
Que como cerca me vi
2703
de asir con la mano el cielo
2704
de mi remedio y al suelo
2705
tan de repente caí,
Redondilla
2706
diera la vida por verme
2707
entre aquellos bellos brazos,
2708
entre lágrimas y abrazos
2709
amarme y satisfacerme.
Redondilla
2710
¡Oh, traidor Conde, mal pago
2711
has dado a mi voluntad!

Alfredo
2712
De tu pena y soledad
2713
mis agravios satisfago.
Redondilla
2714
Pero advierte que también
2715
me queda a mí que sentir.

Príncipe
2716
Yo me tengo de morir
2717
si mis ojos no la ven.

Alfredo
Redondilla
2718
Vaya el Capitán por ella.

Capitán
2719
Si quieres, yo iré.

Príncipe
Pues parte.
2720
Dile, amigo, de mi parte
2721
que estoy muriendo por ella,
Redondilla
2722
que yo sé que ella vendrá.

Capitán
2723
¿No vive allí?

Príncipe
Sí, allí vive
2724
la vida de quien recibe
2725
vida el alma a quien la da.

Capitán
Redondilla
2726
Pues yo voy por ella al punto.

Príncipe
2727
Pártete, amigo, y verás
2728
que sin milagro podrás
2729
resucitar un difunto.

Vanse, y salen de boda el REY, LUCINDA, ROSELA, TEODORA y el MARQUÉS.

Rosela
Redondilla
2730
Quiero os dar el parabién.

Lucinda
2731
Marqués, ¿cásome de veras?

Marqués
2732
Calla, que aquestas quimeras
2733
vendrán a parar en bien.

Teodora
Redondilla
2734
¿Cómo estamos vos y yo?

Marqués
2735
Que os quiero como sabéis,
2736
pues enredado me habéis
2737
como ninguno se vio.

Teodora
Redondilla
2738
¡Qué galán el Rey pretende
2739
a su nuera!

Marqués
¡Estoy temblando!

Teodora
2740
¡Qué tierno la está mirando!

Marqués
2741
Lo seco pronto se enciende.

Teodora
Redondilla
2742
Espantada está Rosela.
2743
¡Válame Dios! ¿Qué ha de hacer
2744
el Rey cuando llegue a ver
2745
esta quimera y cautela?

Marqués
Redondilla
2746
Sospecho que ha de matarme.

Teodora
2747
Oye qué habla.

Lucinda
Quiero
2748
serviros con buen agüero
2749
y en paz de todos casarme.
Redondilla
2750
Creedme que hacéis error
2751
en aborrecer ansí
2752
a Alejandro.

Rosela
Siempre fui
2753
de este parecer, señor,
Redondilla
2754
que Rogerio te ha engañado
2755
en cuanto te ha dicho de él.

Rey
2756
Rogerio es hombre fiel
2757
y en mi palacio criado,
Redondilla
2758
y Alejandro un temerario,
2759
que se casa a mi disgusto.

Lucinda
2760
Rogerio es un hombre injusto,
2761
traidor, engañoso y vario,
Redondilla
2762
que amando a Lucinda ha hecho
2763
todas estas invenciones.

Rey
2764
¿Y eran buenas intenciones
2765
ponerme la espada al pecho?

Rosela
Redondilla
2766
Esa es la mayor traición
2767
de las que él ha levantado.

Lucinda
2768
Y aunque se hubiera casado
2769
merece justo perdón,
Redondilla
2770
que Lucinda es bien nacida.

Rey
2771
Calla, Albania, que es error.

Lucinda
2772
Fue hija de un senador,
2773
así el cielo te dé vida.

Rey
Redondilla
2774
¿De su parte te han hablado?

Lucinda
2775
No, por tu vida, que en esto
2776
hago mi negocio.

Rey
Has puesto
2777
en mi amor nuevo cuidado,
Redondilla
2778
que para madrastra es mucho
2779
que vuelvas tanto por él.

Teodora
2780
¡Qué libre que habla con él!

Marqués
2781
¿Qué es esto que veo y escucho?

Lucinda
Redondilla
2782
No me has de tomar la mano
2783
si no le das libertad.

Rey
2784
Conoces mi voluntad
2785
y que te resisto en vano.
Redondilla
2786
Vaya el Capitán por ellos.

Rosela
2787
Bésoos las manos, señora,
2788
por tal merced.

Teodora
¡Priva agora!

Rey
2789
En la red de sus cabellos
Redondilla
2790
tengo el alma.

Teodora
Diga enredo.

Lucinda
2791
No lo agradezcáis así.

Rosela
2792
No lo hiciera el Rey por mí.

Lucinda
2793
¡Gracias a Dios que esto puedo,
Redondilla
2794
pues en verdad que me vi
2795
con bien poca autoridad!

Rey
2796
Mas piensa mi voluntad
2797
hacer, Albania, por ti.

Sale el PRÍNCIPE, ALFREDO y CAPITÁN.

Capitán
Redondilla
2798
Ya aquí los presos están.

Rey
2799
Llegad y besad los pies
2800
a vuestra madre.

Príncipe
¿Quién es
2801
nuestra madre, Capitán?

Capitán
Redondilla
2802
La que veis, que está casado
2803
el Rey.

Príncipe
Dadme, gran señora,
2804
las manos.

Rey
¿De qué es agora,
2805
Alejandro, estar turbado,
Redondilla
2806
que a Albania has de agradecer
2807
tu libertad?

Príncipe
Sí agradezco,
2808
y ya que verte merezco
2809
con tan hermosa mujer,
Redondilla
2810
tú y ella me dad licencia
2811
que hoy me voy a España.

Rey
¡Bien!
2812
¿Piensas matarme también
2813
con soledades de ausencia?
Redondilla
2814
Pues ya tengo a quien querer,
2815
ya no me darás pesar;
2816
pero ¿cómo has de dejar
2817
a Rosela, tu mujer?

Príncipe
Redondilla
2818
Rosela no es mujer mía,
2819
que lo es de mi hermano Alfredo.

Rey
2820
¿Es esto verdad?

Rosela
No puedo
2821
negarlo.

Alfredo
Ni yo podría.

Rey
Redondilla
2822
¿Cómo me habéis engañado?

Alfredo
2823
Porque cuando lo trataste
2824
era ya mi mujer.

Rey
¡Baste!
2825
¿Y el poder?

Alfredo
Ya está borrado,
Redondilla
2826
que no era nada el poder;
2827
y el que nos casó sabía
2828
a quien casaba.

Príncipe
Este día,
2829
[...............................].
Redondilla
2830
Señor, me has de conceder
2831
licencia para partir.

Rey
2832
¡Acortarasme el vivir!

Príncipe
2833
Paciencia podrás tener.

Rey
Redondilla
2834
Si te vas porque me caso
2835
yo lo dejaré de hacer.

Príncipe
2836
Sabrás que por tu mujer
2837
desde que la vi me abraso.
Redondilla
2838
Si me la dieses, señor,
2839
mudaré vida y estilo.

Rey
2840
¿Esto hay agora, Camilo?

Príncipe
2841
Pues no te está a ti mejor,
Redondilla
2842
porque casarte tan viejo
2843
te puede quitar la vida.

Rey
2844
A no ser de mí querida,
2845
tomara vuestro consejo.

Príncipe
Redondilla
2846
Échame la bendición,
2847
que a España me quiero ir.

Rosela
2848
¿Esto quieres conseguir?

Rey
2849
Téngola mucha afición.
Redondilla
2850
Mas si se ha de sosegar
2851
este ingrato de esta suerte,
2852
y para excusar mi muerte
2853
quiere a Lucinda dejar;
Redondilla
2854
si deja de ser Leandro,
2855
mi mujer doy por mujer
2856
a Alejandro, y quiero ser
2857
con Alejandro Alejandro.
Redondilla
2858
Mas no sé si ella querrá.

Lucinda
2859
¿Yo, señor?

Rey
Tú, pues.

Lucinda
Yo sí.

Rey
2860
¿Tan presto?

Lucinda
Quererte a ti
2861
muy puesto en razón está.
Redondilla
2862
Pero, ¿quién no ha de querer,
2863
puesto que en valor le iguale,
2864
fiar más del sol que sale
2865
que del que se va a poner?

Príncipe
Redondilla
2866
Échanos la bendición.

Rey
2867
Digo que estoy de manera,
2868
que aunque con Lucinda fuera
2869
os diera a todos perdón.

Lucinda
Redondilla
2870
Esa palabra te tomo.

Rey
2871
¿Cómo?

Lucinda
Que Lucinda soy.

Rey
2872
¡Rómpola!

Príncipe
Eso no, que estoy
2873
casado con ella.

Rey
¿Cómo?

Príncipe
Redondilla
2874
Que dos nietos te podrán
2875
enternecer.

Rey
¡Cosa extraña!
2876
¡Dejadme!

Príncipe
¡Pues voyme a España!

Rey
2877
¡Detenedle, Capitán!

Sacan preso al CONDE BELARDO y Camilo y un criado.

Camilo
Redondilla
2878
A Rogerio traen aquí
2879
del Príncipe los criados.

Rey
2880
¡Ah, traidor, que tus pecados
2881
te han hecho venir ansí!

Belardo
Redondilla
2882
En una barca en la mar
2883
escapársenos pensó.

Conde
2884
Ni puedo ni quiero yo
2885
mis traiciones disculpar.
Redondilla
2886
Dadme la muerte.

Lucinda
Hoy es día
2887
de perdón. Si eres servido,
2888
su vida, señor, te pido.

Rey
2889
Tú eres dueña de la mía.

Marqués
Redondilla
2890
Dadme, Lucinda, a Teodora,
2891
que os olvidáis de premiarme.

Lucinda
2892
Eso es, Marqués, obligarme.

Príncipe
2893
Condestable desde agora
Redondilla
2894
sois, Marqués.

Marqués
Tu hechura fui,
2895
en mí tu valor se muestra.

Conde
2896
La mayor grandeza vuestra
2897
fue darme perdón a mí.

Rey
Redondilla
2898
¿Qué habrá que el amor no rinda?

Lucinda
2899
Conmigo está disculpado.

Príncipe
2900
Aquí se acaba, senado,
2901
la Perseguida Lucinda.